立足瑞士 报道世界

您有没有当“数字游牧民”的经历?

提问者: 梅兰妮·艾森伯格

新冠大流行推动了“数字游牧主义”的趋势。据一项研究显示,全世界有超过3500万人正在以这种方式生活和工作着。

您是“数字牧民”吗? 您对此有着怎样的经历?对于希望加入“游牧大军“的人们,您有哪些提示和建议?

欢迎分享您的经验,并加入我们的讨论。 

阅读文章 想做数字游牧民?你要知道这些

加入对话

评论或留言须遵守我们的规定。 如果你有问题或者希望提出讨论的主题,请与我们联系!
Alois Amrein
Alois Amrein
以下评论已自动从DE翻译成中文。

20 年前,我就已经是一名 "数字游民 "了,当时还没有人知道这个词。冬天,我以自由职业者的身份在东南亚为多家瑞士公司工作,就像一年中其他时间在瑞士一样。唯一的问题是网络连接不畅或无法使用,在这种情况下,我不得不更换酒店或餐馆。

Ich war schon vor 20 Jahren als Digital Nomad unterwegs, als noch niemand diesen Begriff kannte. Ich arbeitete im Winter in Südostasien für diverse Schweizer Firmen auf Freelance-Basis, wie ich es während der übrigen Jahreszeit in der Schweiz machte. Probleme gab es höchstens mit schwacher oder nicht funktionierender Internetverbindung, dann musste ich halt das Hotel oder das Restaurant wechseln.

Asparagus-Lake-Sarnen
Asparagus-Lake-Sarnen
以下评论已自动从EN翻译成中文。

我只是娶了一位瑞士女士,但我们的建议是尽可能避免使用社交媒体,而且不要相信你听到的任何东西,只相信你看到的一半,而且要小心哪一半!我们在美国看到的大多数是数字胡说八道! 我们在美国看到的大多数都是数字的胡言乱语!

I'm simply married to a Swiss lady, but our advise is to avoid social media whenever possible, and don't believe any of it you hear, only half of what you see, and be careful which half ! Most we've seen here in America is digital nonsense !

Signe
Signe
以下评论已自动从DE翻译成中文。

我一点也不觉得自己是个游牧民族,只是因为数字化让我可以和各地的人保持联系。

Ich fühle mich gar nicht als Nomadin, ganz einfach weil die Digitalisierung ermöglicht mir, mit Menschen von überall den Kontakt zu bleiben.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
以下评论已自动从DE翻译成中文。
@Signe

您是经常旅行,还是长期居住在一个地方?

Reisen Sie viel, oder leben Sie fix an einem Ort?

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
以下评论已自动从EN翻译成中文。

我第一次离开瑞士是在1960年,当时我15岁,去英国学了一年英语,并决定下一步要做什么。我最终有了一个国际职业生涯,在15个国家工作,在瑞士 "回家 "休息了3年。我的旅行很轻松,因为瑞士的雇主一直在为我所有的搬迁支付费用,包括签证和工作许可等细节。 现在我在印度尼西亚龙目岛退休了,我不得不自己安排退休签证,但 "不费力"。搬家时要注意什么?嗯,我最 "奇怪 "的经历也许是在 "家里"。 我从1965年开始驾驶汽车,第一次是在巴基斯坦的一个建筑工地。我从来没有通过过驾驶考试,也没有上过课。在国外,我要么有一个私人司机,要么至少有人照顾汽车。如果有问题,我会让车停在任何地方,然后从办公室派人去取车。1980年,我第一次来到瑞士,当时我已经开了15年的车了。 有一次,我的汽车里冒出了蒸汽。我打开了发动机盖(并不知道我应该寻找什么)。一位瑞士女士经过,只看了一眼就说:"你需要加水"。我以为汽车需要的是汽油而不是水。啊,你学到了你需要的一切,即使是在'家乡'。

Well, as I am sort of in an advanced age I have experience as a nomad, although not really a digital one. i first left Switzerland at the age of 15 in 1960 to proceed to England for a year learning English and making up my mind what to do next. I ended up having an international career, working in 15 countries, with a couple of 3 year breaks 'back home' in Switzerland. My journeys were easy as the Swiss employers kept paying for all my relocations including such details as visas and work permits. Now retired in Lombok, Indonesia, I had to arrange my retirement visa myself, but 'no sweat'. What to consier when moving around? Well, my 'strangest' experiences were perhaps 'back home'. I drove a car since 1965, first on a construction site in Pakistan. I never passed a driving test nor did I ever have a lesson. Abroad I either had a personal driver or at least someone taking care of the car. If there was a problem I would let the car stand whereever and send a staff from the office to pick it up. In 1980 I came the first time to Switzerland, after already driving for 15 years. Once steam came out of my car. I opened the engine lid (not really knowing what I should look for). A Swiss lady passed and with one glance said 'you need to put water'. I thought the car needed petrol not water. Ah well, you learn everything you need, even 'back home'.

fassnaps@gmail.com
fassnaps@gmail.com
以下评论已自动从DE翻译成中文。

你好。
我的名字是Franz Schoepfer,在美国居住了33年。我在读你关于数字游牧者的文章,我想知道,对于一个在商业领域有很多经验的70岁的年轻人来说,是否有任何兴趣或工作?

问候您。
弗朗兹-索普费尔

Hello,
My name is Franz Schoepfer resident in the United States for 33 years. I was reading your article about Digital Nomads and I am wondering is there any interest or jobs available for a young 70 years with a lot of experience in the business field?

Greetings,
Franz Schoepfer

Melanie Eichenberger
Melanie Eichenberger
以下评论已自动从DE翻译成中文。
@fassnaps@gmail.com

亲爱的Schoepfer先生,感谢您的问题。有很多平台可以为数字游民寻找工作。你可以在这个链接中找到60个不同的远程工作搜索引擎。
[url]https://www.ireviews.com/the-top-60-remote-work-websites-for-new-opportunities-in-2022/[/url]
我希望我能够进一步帮助你?

Lieber Herr Schoepfer, vielen Dank für Ihre Frage. Es gibt zahlreiche Plattformen, auf denen Sie Jobs für digitale Nomaden finden. Unter diesem Link finden Sie 60 verschiedene Suchmaschinen für Remote Jobs:
[url]https://www.ireviews.com/the-top-60-remote-work-websites-for-new-opportunities-in-2022/[/url]
Ich hoffe, ich konnte Ihnen weiterhelfen?

Pris
Pris
以下评论已自动从DE翻译成中文。
@fassnaps@gmail.com

亲爱的弗朗茨。

我也对这个感兴趣。我已经在厄瓜多尔生活了22年。作为一个数字游民,我相信有一种方法可以为世界做出贡献。目前,我每天都能看到我们的气体和火山灰喷发的科托帕希火山,它在去年10月恢复了生命。它是世界上最高的活火山之一。但是,数字游牧民族的追随者们是否对此感兴趣呢?

问候语

普利斯卡-杜斯林

Sehr geehrter Franz,

Das würde mich auch interessieren. Ich lebe seit 22 Jahren in Ecuador. Da gibt es bestimmt auch eine Möglichkeit als digitale Nomaden etwas der Welt beizutragen. Zur Zeit sehe ich täglich unseren Gas und Asche spuckende Vulkan Cotopaxi der seit Oktober letztes Jahres wieder zum leben erweckte. Einer der höchste aktive Vulkan der Welt. Aber ob das die Anhänger der digitale Nomaden interessiert!

Liebe Grüsse

Prisca Dussling

LoL
LoL
以下评论已自动从EN翻译成中文。
@Pris

瑞士的物价非常昂贵,住在瑞士而在另一个国家工作,首先不会让你有权利在瑞士生活。在这里找工作很困难,因为他们保护当地市场,即使你更适合这个角色,他们也会更喜欢教育程度较低但瑞士人。因此,在你获得批准之前,不要移动。

Switzerland is extremely expensive, and living in Switzerland while working in another country won't give you the right to live in Switzerland at the first place. Finding work here is hard as they protect local market and even if you are better suited for the role they would prefer less educated but swiss person. So don't move until you get approved.

外部内容
无法保存您的订阅。 请再试一次。
即将结束 请确认您的电子邮箱地址。 我们刚刚给您寄出了一封邮件,请点击邮件内的链接,完成订阅程序。

最新讨论

把握机会,参与世界各地读者对当下焦点话题的讨论和辩论

每两周

瑞士广播电视集团(SRG SSR)的隐私政策提供了有关数据处理的附加信息。 

所有通讯

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团