全球供应链中断让您在商店寻找哪些商品时遇到困难?
-
EnglishenWhat products have you had trouble finding in stores because of global supply chain disruptions? 原版更多阅览 What products have you had trouble finding in stores because of global supply chain disruptions?
-
DeutschdeWelche Produkte konnten Sie nur schwer in den Geschäften finden?更多阅览 Welche Produkte konnten Sie nur schwer in den Geschäften finden?
-
FrançaisfrRencontrez-vous des difficultés à trouver certains produits en magasin en raison des perturbations de la chaîne d’approvisionnement mondiale? Quels sont-ils?更多阅览 Rencontrez-vous des difficultés à trouver certains produits en magasin en raison des perturbations de la chaîne d’approvisionnement mondiale? Quels sont-ils?
-
ItalianoitQuali prodotti faticate a trovare nei negozi a causa di problemi di approvvigionamento?更多阅览 Quali prodotti faticate a trovare nei negozi a causa di problemi di approvvigionamento?
-
العربيةarما هي المنتجات التي واجهت صعوبة في العثور عليها في المتاجر بسبب اضطرابات سلسلة التوريد العالمية؟更多阅览 ما هي المنتجات التي واجهت صعوبة في العثور عليها في المتاجر بسبب اضطرابات سلسلة التوريد العالمية؟
许多国家报告称,港口堵塞、卡车司机短缺以及仓库爆仓,导致产品交付出现了巨大延误。一些专家认为,疫情暴露了存在于复杂的全球供应链中的短板,以及及时交付商品的巨大风险。
您在这方面有何经验?您是否遇到过某些产品涨价或短缺的情况?如果遇到过,都有哪些商品?在哪个城市?您对这些问题有怎样的看法?
阅读文章 全球供应链危机殃及瑞士滑雪板
您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。
请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch。