The Swiss voice in the world since 1935
Главные истории
Информационный бюллетень
Главные истории
Новостная рассылка

Издательство «Дитя времени» основано в Цюрихе

Габриэла Мерц (Gabriela Merz)
Габриэла Мерц (Gabriela Merz). Keystone-SDA

«Дитя времени» или ZeitkindВнешняя ссылка — именно так называется издательство, недавно основанное в Цюрихе. Агентство Keystone-SDA поговорило с его руководительницей Габриэлой Мерц (Gabriela Merz) о рисках издательского бизнеса, о личных предпочтениях и о немецком языке, который проходит красной нитью через всю её жизнь.

Сейчас, в личное время, «для удовольствия», она почти ничего не читает — только рукописи, поступающие в издательство. В 2024 году Габриэла Мерц основала Zeitkind и представила его первую программу. В неё вошли два романа: Der Geruch von Lehm («Запах глины») Франциски Майстер (Franziska Meister) и Von denen, die jagen («О тех, кто охотится») Ислем Сасси (Islème Sassi). В январе 2026 года в издательстве выйдет сборник текстов 41515 Wörter/слов театральной художницы Веры Мартынов (Vera Martynov).

В издательстве Zeitkind планируют выпускать от четырёх до восьми книг в год, швейцарскую и европейскую литературу с выраженным общественно-политическим фокусом. Книги должны отличаться «живым, увлечённым диалогом с современностью». Что именно это значит? У издательницы есть на то свои представления, но она намерена оставаться открытой для самых разных форматов.

Показать больше
Цюрихская компания Orell Füssli сообщает о росте книжных продаж, несмотря на общее снижение покупательской активности.

Показать больше

Orell Füssli увеличивает продажи книг, несмотря на спад спроса

Этот контент был опубликован на Цюрихская компания Orell Füssli сообщает о росте книжных продаж, несмотря на общее снижение покупательской активности.

Читать далее Orell Füssli увеличивает продажи книг, несмотря на спад спроса

Родившаяся в 1968 году в Цюрихе, она работала драматургом, режиссёром, журналисткой и преподавательницей гимназии. Теперь она издательница. «Вы сошли с ума?» — так и хочется её спросить, учитывая трудные обстоятельства, с которыми сталкиваются сегодня швейцарские издательства: удорожание печати и бумаги, конкуренция с крупными игроками и почти полное исчезновение медийного пространства для небольших издателей. И вот именно такое издательство она и решила основать.

Безумное предприятие?

«Возможно, — говорит Габриэла Мерц в интервью швейцарскому агентству Keystone-SDA на вопрос о своём „безумном предприятии“. — Я ведь почти всё делаю сама: читаю рукописи, налаживаю контакты, редактирую, веду бухгалтерию — словом, принимаю почти все решения лично». Параллели с её гимназическим опытом вполне заметны. Например, это видно в работе с «её» авторами: «Литературные тексты интимны. Разговаривать о них — значит всматриваться, разбираться в людях, которые за ними стоят». Подобное, говорит она, ей удавалось делать и в школе.

Профессиональный путь Габриэлы Мерц был весьма извилист, но что бы она ни делала, она всегда имела дело с немецким языком. Так что и название издательства выбрано ею не случайно. С помощью издательства Zeitkind она хочет публиковать «тексты детей своего времени». Обязательное условие — смешение жанров. Это особенно заметно в выборе первых книг. Так, роман журналистки Франциски Майстер Der Geruch von Lehm («Запах глины») рассказывает о трёх героях — двух мужчинах и женщине, которые пытаются справиться с их утратами.

Показать больше
Мари-Франс Ломбардо (Marie-France Lombardo): «В долгосрочной перспективе необходимы более устойчивые решения».

Показать больше

Как выживают швейцарские издательства

Этот контент был опубликован на Как выживают швейцарские издательства? Одним из немногих успешных примеров стала краудфандинговая кампания цюрихского издательства комиксов Edition Moderne.

Читать далее Как выживают швейцарские издательства

В нём чувствуется вкус детектива, а в центре стоят темы ответственности, эмоциональной и медицинской. Действие разворачивается в Цюрихе, и читатель оказывается сразу в гуще событий. Совсем иного рода роман Ислем Сасси Von denen, die jagen («О тех, кто охотится»). Он перенесён в почти опустевшую горную деревню, отличается богатой атмосферой и несёт в себе черты массовой литературы, порой даже приближаясь к хоррору.

О том, как далеко готова идти Габриэла Мерц в своей «междисциплинарности», лучше всего свидетельствует третий проект: сборник 41515 Wörter/слов Веры Мартынов (Vera Martynov)Внешняя ссылка, театрального режиссёра и художницы, эмигрировавшей из России во Францию в 2022 году. Иллюстрации в книге принадлежат самой писательнице.

Тысячи деталей, цельный образ

Гибкость Габриэлы Мерц проявляется и в выборе авторов: это могут быть фотографы, журналистки или театральные деятели — как когда-то и она сама. «Создание издательской программы очень похоже на режиссёрскую работу, — говорит она. — Тысячи деталей должны сложиться в цельный образ». Её книги рассчитаны на «общественно-политически заинтересованную аудиторию, которая отзовётся на живой спор с современностью». Спектр замыслов действительно широк.

К тому же издательница не ставит временных ограничений: литература от Zeitkind может относиться к настоящему или к прошлому, быть художественной, автобиографической или документальной. «Меня привлекает как исторический, так и художественный взгляд на мир», — говорит она. На чтение ради удовольствия времени у неё сейчас не остаётся. Остаётся надеяться, что у читателей и читательниц его будет в достатке.

Показать больше
Кратко о Культуре от swissinfo.ch

Показать больше

Культура

Кратко о Культуре от swissinfo.ch

Интервью, дебаты, события. Швейцарская культура и ее явления в твоем почтовом ящике: на тарелочке с голубой каемочкой.

Читать далее Кратко о Культуре от swissinfo.ch
Показать больше
В эти дни исполняется 100 лет Филиппу Жаккотте (Philippe Jaccottet): швейцарскому лауреату Гонкуровской премии, поэту и переводчику.

Показать больше

Швейцарское изобразительное искусство

Столетие Филиппа Жакоте — гонкуровского лауреата, переводчика Мандельштама

Этот контент был опубликован на В эти дни исполняется 100 лет Филиппу Жакоте (Philippe Jaccottet): швейцарскому лауреату Гонкуровской премии, поэту и переводчику.

Читать далее Столетие Филиппа Жакоте — гонкуровского лауреата, переводчика Мандельштама

Выбор читателей

Самое обсуждаемое

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR