Perspectivas suizas en 10 idiomas

¿Qué experiencias ha tenido con su cooperativa?

moderado por Benjamin von Wyl

Al menos el 12% de la población mundial es miembro de una cooperativa, ¿es su caso?

Desde las que se encuentran en el ámbito de la construcción hasta las agrícolas, las cooperativas dan forma a diferentes sectores de la vida. Las cooperativas son empleadoras y proporcionan un marco para el compromiso.

Cuéntenos su experiencia como cooperativista. Tenemos curiosidad por conocer su historia.

Únase a la conversación

Las contribuciones deben respetar nuestras condiciones de uso. Si tiene alguna pregunta o desea sugerir otras ideas para los debates, póngase en contacto con nosotros.
Lynx
Lynx
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Los precios de Coop y Migros han bajado mucho desde que aparecieron Aldi y Lidl. Yo solía salir murmurando "¿Cuánto cuesta?" después de hacer la compra. Hace poco salí de un Migros sorprendido por lo barato que era. Incluso volví a comprobar que había estado en un Migros. No creo que las cooperativas sean la razón. Sólo una competencia más barata que obligue a la mafia suiza de las compras a bajar sus precios.

Coop and Migros prices have come down a lot since Aldi and Lidl appeared. I used to come out muttering "How much?" after doing my shopping. I came out of a Migros recently surprised by how cheap it was. I even double checked I had been in a Migros. I don't think Cooperatives are the reason. Just cheaper competition to force the Swiss shopping Mafia to cut its prices.

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Puedo recomendar SOLISWISS. Una humilde Cooperativa que no hace mucho ruido pero que es bastante útil a veces.

I can recommend SOLISWISS. A humble Cooperative not making a lot of noise but quite helpful at times.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Rafiq Tschannen

Qué interesante. También es agradable que aquí se reúnan diferentes perspectivas sobre Soliswiss. Eso indica que la cooperativa está muy bien conectada entre los suizos residentes en el extranjero.

Oh interessant. Auch schön, dass sich hier verschiedene Perspektiven auf Soliswiss versammeln. Das weist daraufhin, dass die Genossenschaft wirklich gut vernetzt ist unter den Swiss Abroad.

Maplesuisse
Maplesuisse
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

Mi abuela era gerente de una tienda Coop y esto le permitía vivir bien a pesar de su condición de madre divorciada, difícil en aquella época. Vivió modestamente pero bien hasta el final de su vida con su pensión del AVS y la pensión de la Coop-e. Creo que es una buena fórmula. Necesitamos un poco de variedad, no sólo sociedades anónimas con accionistas, sino también cooperativas, y muchas pequeñas y medianas empresas. Cualquier forma de organización empresarial es buena para un país democrático como Suiza.

Ma grand maman etait gerante d'un magasin Coop et cela l'a permis de vivre bien malgre son statut de maman divorcee, difficile a vivre a l'epoque. Elle vivait modestement mais bien jusqu'a la fin de sa vie au moyen de sa rente AVS et de la pension de la Coop-e. Je trouve que cela est une bonne formule. Il faut un peu de variete, pas seulement des societes anonymes avec actionnaires, mais egalement des cooperatives, et beaucoup de petites et moyennes entreprises. Toutes formes d'organisation commerciale est bonne pour un pays democratique comme la Suisse.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Maplesuisse

Gracias por contarnos la historia de su abuela y también por su opinión sobre las mezclas en la economía.

Vielen Dank, dass Sie uns die Geschichte Ihrer Grossmutter erzählen und ebenso für Ihre Meinung zu Durchmischung in der Wirtschaft!

allenbatieste
allenbatieste
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

¿Son las cooperativas en relación con las democracias; compromiso de grupo?

Are cooperatives in relation to democracies; group engagement?

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@allenbatieste

Yo diría que sí. Además, el principio cooperativo -una persona, un voto- ya está muy relacionado con el democrático. ¿No le parece?

Das würde ich schon sagen. Darüberhinaus ist das genossenschaftliche Prinzip - eine Person, eine Stimme - doch schon sehr verwandt mit dem demokratischen. Finden Sie nicht?

allenbatieste
allenbatieste
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@allenbatieste

Jo... pero sigue siendo verdad. A veces eso es sólo un "consenso", el voto en cooperativa. Del mismo modo en un pequeño pueblo que es más fácil y vie una empresa. No con Twitter / Medios de Comunicación Social y todo el mundo - la tiranía de grupo.

Jo… aber doch stimmt. Manchmal dass ist nur ein “consensus,” die stimme im cooperative. Ebenso im einem kleinen stadt das ist einfacher und vie eine firma. Nicht mit Twitter/Social Media und die ganz Welt — group tyranny.

Fleur64
Fleur64
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

Hola buenos días, yo no soy socio de una cooperativa de viviendas sino socio de ASLOCA.
Ni siquiera las "Cooperativas" respetan las leyes de vivienda.
Hemos visto que cuando bajan los "tipos hipotecarios" cualquier inquilino puede pedir una rebaja del alquiler pero, ;) hay tanto inquilino vago que no necesita ni una simple carta para pagar menos.
También confirmo que en este aspecto los portugueses tienen un buen trato.
Sz los alquileres son caros, quizás deberíamos decírselo;
GRACIAS

Ola bom dia, nao sou membro de cooperativa de habitaçao mas membro de ASLOCA, .
Mesmo as " Cooperativas " nao respeitam as leis de alojamento.
Se tem visto que quando os " Taxas Hipotecarias" baixam, qualquer locatario pode pedir uma baixa de renda de aluguer mas, ;) tantos locatarios preguiçosos qye bem uma simples carta fazem para pagar menos .
Confirmo tambem que nesse aspecto os portugueses fazem partido, ..
Sz as rendas estao caras talvez lhes pissamos dizer ;
OBRIGADA

HAT
HAT
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Las cooperativas se concibieron originalmente para bajar los precios. Parece que esto no está ocurriendo en Suiza con los 2 grandes supermercados COOP y MIGROS. Tienen ahorros y ganancias, pero no reducen los precios de forma realista. De hecho, suben los precios y luego hacen descuentos ficticios.

Cooperatives are originally designed to bring down prices. It looks like this is not happening in Switzerland with the 2 major supermarkets COOP and MIGROS. They have savings and earnings but they do not reduce the prices realistically. They in fact mark up prices and then give pretend-discounts.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@HAT

De hecho, hay indicios en esta dirección.

El supervisor de precios suizo Stefan Meierhans declaró en enero a Radio SRF en relación con los elevados márgenes de los productos ecológicos:

"La pregunta que se plantea es si existe aquí un poder de mercado colectivo. Que se pueda, por así decirlo, descansar en una hamaca a costa del consumidor.

https://www.srf.ch/news/schweiz/hohe-margen-im-detailhandel-wird-die-kundschaft-bei-bio-produkten-geschroepft-herr-meierhans

Tatsächlich gibt es Hinweise in diese Richtung.

Der Schweizer Preisüberwacher Stefan Meierhans sagte im Januar im Bezug auf die hohen Marge von Bioprodukten gegenüber Radio SRF:

"Die Frage, welche im Raum steht, ist, ob es hier allenfalls eine kollektive Marktmacht gibt. Dass man sich sozusagen in der Hängematte ausruhen kann, auf Kosten der Konsumenten."

https://www.srf.ch/news/schweiz/hohe-margen-im-detailhandel-wird-die-kundschaft-bei-bio-produkten-geschroepft-herr-meierhans

VeraGottlieb
VeraGottlieb
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Las cooperativas también destruyeron muchas pequeñas tiendas familiares. Sí, compro en Migros, pero no todo... También intento apoyar a las tiendas más pequeñas, aunque me cueste unos cuantos 'rappen' más.

Cooperatives also destroyed many small mom-and-pop stores. Yes, I shop at Migros but not everything...I try to support the smaller store too even though it may cost me a few more 'rappen'.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@VeraGottlieb

Probablemente sea así. Al mismo tiempo, en muchos pueblos y barrios hay numerosos ejemplos de (micro) cooperativas que se han fundado para preservar la tienda o el bar local. ¿O no tiene usted esta experiencia?

Das ist wohl so. Gleichzeitig gibt es in vielen Dörfern und Quartieren zahlreiche Beispiele für (Kleinst-)Genossenschaften, die gegründet worden sind, um den Ortsladen oder die Ortskneipe zu bewahren. Oder machen Sie diese Erfahrung nicht?

VeraGottlieb
VeraGottlieb
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Benjamin von Wyl

No está muy relacionado con las "cooperativas" pero... ¿conoces las tiendas americanas "Walmart"? Han destruido tantos pequeños negocios, destruido tantos pequeños pueblos por negarse a pagar impuestos y simplemente mudarse a otro pueblo para evitar pagar impuestos. Lo grande no siempre es mejor...

Not quite related to 'cooperatives' but...are you familiar with the American "Walmart" stores? They have destroyed so many small businesses, destroyed so many small towns for refusing to pay taxes and just moving to another town to avoid paying taxes. Big isn't always better...

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@VeraGottlieb

Supongo que tienes razón.

Da haben Sie wohl recht!

Carmine-Zinalrothorn
Carmine-Zinalrothorn
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.

Que la paz esté con vosotros. Coopero en una cooperativa para el reciclaje de residuos domésticos y la economía verde. Mi relación con otros colaboradores es buena, pero los problemas los tenemos con el personal administrativo. Lo bueno de trabajar con estas personas es que cuando uno de nosotros se derrumba, encontramos a otros a su lado.

السلام عليكم. أنا متعاون في تعاونية لتدوير النفايات المنزلية والإقتصاد الأخضر علاقتي مع باقي المتعاونين جيدة لكن المشاكل التي تواجهنا مع الاداريات. أما الجيد في العمل مع هؤلاء الأشخاص هو أنه عندما ينهار أحدنا يجد الآخرين بجانبه.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Carmine-Zinalrothorn

Muchas gracias por su descripción. ¿Cuáles son los problemas? ¿Falta de oportunidades para opinar?

Vielen Dank für Ihre Schilderung. Was sind denn die Probleme? Mangelnde Mitsprachemöglichkeiten?

Soliswiss
Soliswiss
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

Estimada Sra. Lindenberger, Soliswiss no es una compañía de seguros, sino que vive de la solidaridad entre sus miembros. Su pregunta parece referirse a hace más de 15 años, ¿puede ser? Los estatutos y reglamentos de afiliación se han adaptado desde entonces, pero desgraciadamente todavía pueden darse casos en los que estemos atados de manos y no podamos prestar ayuda según las normas que nos son aplicables. Siempre que es posible, ayudamos. Póngase en contacto con nosotros si tiene alguna duda al respecto.

Liebe Frau Lindenberger, Soliswiss ist keine Versicherung, sondern lebt von der Solidarität unter ihren Mitgliedern. Ihre Anfrage scheint mehr als 15 Jahre in der Vergangenheit zu liegen, kann das sein? Statuten und Mitgliederreglement wurden seither angepasst, leider können auch so immer wieder Fälle auftreten, in welchen uns die Hände gebunden sind und wir nach den für uns geltenden Bestimmungen keine Unterstützung leisten können. Wenn immer möglich, helfen wir. Kontaktieren Sie uns doch, falls Sie diesbezüglich Fragen haben.

Judith Lindenberger
Judith Lindenberger
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

Me robaron todo mi centro donde ofrecía mis cursos y formaciones en edu-kinesiología y danza meditativa, es decir, todo mi medio de vida. Esto también me traumatizó gravemente.
Cuando me dirigí a Soliswiss para que me ayudara a volver a Suiza y me ayudara a empezar, recibí una negativa: sólo ofrecerían ayuda en caso de emergencias políticas o desastres naturales.....¡eso fue demoledor! Un seguro más por el que pagué y encontrar una excusa para no pagar en caso de emergencia.

Mir wurde mein ganzes Zentrum, wo ich meine Kurse und Ausbildungen in Edu-Kinesiologie und meditativem Tanz anbot, ausgeraubt, also meine ganze Lebensgrundlage. Zudem war ich dadurch schwer traumatisiert.
Als ich mich an Soliswiss wandte, um mir zur Rückreise in die Schweiz und Starhilfe Untersstützung zu leisten, bekam ich eine Absage: nur im Fall von politischen Notlagen oder bei Naturkatstrophen würden sie Hilfe bieten.....das war zerschmetternd! Eine Versicherung mehr, die ich bezahlt habe und im Notfall eine Ausrede findet, um nicht zu bezahlen.

LoL
LoL
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@Judith Lindenberger

¿Qué relación tiene con la historia? ¿Es incluso un título real?

How is it related to the story? Is it a real degree even?

Contenido externo
No se ha podido registrar su suscripción. Por favor, inténtalo de nuevo.
Casi hemos terminado... Necesitamos confirmar su dirección de correo electrónico. Para completar el proceso de suscripción, por favor pulse sobre el enlace del correo que acabamos de enviarle.

Los debates más recientes

Nuevas oportunidades para debatir temas clave con lectores de todo el mundo

Quincenal

La Declaración de privacidad de la SRG SSR explica cómo se recopilan y se utilizan los datos personales.

Todos los boletines

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR