Информация из Швейцарии на 10 языках

В поисках этичного золота: швейцарская точка зрения

металор
Швейцария является традиционно одним из важнейших мировых центров торговли золотом, на ее территории находятся четыре из семи крупнейших в мире аффинажных заводов. Vera Leysinger/SWI swissinfo.ch

Мы поговорили с гендиректором компании Metalor Антуаном де Монмолленом (Antoine de Montmollin) о том, каково это - иметь дело с золотом в ситуации жесткой конкуренции и когда никто не верит в то, что бизнес в области переработки золота может быть законным и прозрачным. 

Швейцария является традиционно одним из важнейших мировых центров торговли золотом, на ее территории находятся четыре из семи крупнейших в мире аффинажных заводов. Это очень высокодоходная и стратегически важная отрасль экономики, но когда речь заходит об охране окружающей среды и о правах человека, то в обыденном сознании она оказывается связана со злоупотреблениями и отмыванием преступных капиталов: вспомним только, как много золота поступает в последнее время в Швейцарию из стран Персидского залива. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, чье это золото.

Показать больше

Но, кроме того, сама по себе добыча золота сопряжена с рисками для жизни: вспомним о катастрофическом пожаре, произошедшем в мае 2023 года на шахте Ла Эсперанса в Перу, в результате которого погибло 27 человек. Портал SWI Swissinfo посетил швейцарскую компанию Metalor и поговорил с ее гендиректором Антуаном де Монмолленом (Antoine de Montmollin) о том, каково это – иметь дело с золотом в ситуации, когда тебя по умолчанию считают едва ли не преступником и никто не верит в то, что бизнес в области переработки золота может быть законным и прозрачным.

Аффинажный завод компании Metalor в городке Марен-Эпанье (Marin-Epagnier) на западе Швейцарии в кантоне Невшатель выглядит скромно и напоминает огромный серый ангар. Однако парад дорогих авто, припаркованных снаружи, и протоколы безопасности, напоминающие проверку безопасности в аэропорту (сканирование в полный рост и проверка личных вещей являются обязательным ритуалом), напоминают о том, что тут мы имеем дело с огромными ценностями, степени защиты которых мало чем отличаются от знаменитого форта Нокс.

Показать больше
Several gold bars

Показать больше

Откуда берётся золото, обогащаемое в Швейцарии?

Этот контент был опубликован на Золотой импорт в Конфедерацию может достигать 70-90 млрд франков в год. В Швейцарии золото мира проходит процесс обогащения и… отмывания?

Читать далее Откуда берётся золото, обогащаемое в Швейцарии?

Генеральный директор компании Антуан де Монмоллен рассказывает нам о том, что основана эта компания была в 1852 году и в настоящее время принадлежит концерну Tanaka Kikinzoku, семейному японскому предприятию. Современный аффинажный завод — это очень сложное производство, результатом которого являются слитки золота, очищенного до чистоты в 99.999 %, а также специальные металлические кольца, предназначенные для банков и часовых мануфактур. Аффинажная мощность компании Metalor составляет 800 тонн драгоценных металлов в год.

SWI: Вы можете гарантировать, что все получаемое вами для переработки золото происходит из законных источников?

Антуан де Монмоллен: У нас очень надежная и жесткая система проверки провенанса. Мы всегда стараемся быть как можно ближе к клиентам, к поставщикам золота, с тем чтобы иметь возможность быть уверенным в том, что драгоценный металл поступает к нам из законных источников. Система проверки происхождения в соответствии с принципом know your customer («знай своего клиента»), является для нас приоритетом.

Мы работаем напрямую либо с рудниками, чтобы иметь возможность каждый раз убеждаться, что золото поступает именно оттуда, откуда, по их словам, оно поступает. Мы не идем на компромиссы. Если у нас возникают сомнения относительно какого-либо поставщика золота, мы просто прекращаем работать с ним. Например, у компании Metalor нет золота из Амазонии, мы больше не работаем с Россией. Если мы не можем отследить (цепочку поставок) золота, мы его просто не берем. Например, мы даже пальцем не коснемся золота из Дубая. Мы избегаем также таких частных посредников, работающих с единичными старателями, потому что вы в этом случае просто не в состоянии сказать, откуда это золото.

Показать больше
La Pampa

Показать больше

Золотая индустрия Швейцарии и перспективы ответственного бизнеса

Этот контент был опубликован на Инициатива «О корпоративной ответственности бизнеса» отвергнута, но проблем у швейцарских аффинажных предприятий меньше не стало.

Читать далее Золотая индустрия Швейцарии и перспективы ответственного бизнеса

Совместно с Лозаннским университетом компания Metalor разработала свой собственный алгоритм, который помогает установить происхождение золота. Кроме того, мы ежегодно проходим четыре аудита: нас проверяют эксперты Лондонской ассоциации рынка драгоценных металлов (London Bullion Market Association), Совета по ответственному ювелирному делу (Responsible Jewellery Council), Лондонского рынка платины и палладия (London Platinum and Palladium Market), а также швейцарскими властями. Они отбирают по меньшей мере 30-40 поставщиков золота, проверяют их досье, с тем чтобы убедиться в том, что все бумаги у них в порядке. Они также проверяют основные трансакции.

SWI: Сколько у вас человек работает по всему миру? Как вы добиваетесь обеспечения на рудниках нормальных условий труда и соблюдения норм в области охраны окружающей среды? Как обстоит дело с правами человека?

А.М.: В основном тут следует говорить об Африке. Это примерно 20-25 шахт. Все они являются промышленными шахтами, принадлежащими крупным компаниям. Поскольку все они котируются на фондовом рынке, для них очень важно иметь надлежащую репутацию, и у них в самом деле очень строгая политика (в области проверки происхождения золота). Поэтому-то и мы тоже доверяем им, тесно сотрудничаем и считаем, что они ведут правильную политику. По крайней мере раз в год мы встречаемся на месте добычи золота и обсуждаем все возможные проблемы. Так что мы уверены, что все наши поставщики золота с промышленных рудников уважительно относятся к окружающей среде и к правам человека.

SWI: У вас был неоднозначный опыт работы с так называемой кустарной и мелкомасштабной добычей (ASM). Вы отказались от такой работы в Африке и Южной Америке, но вновь начали сотрудничать с мелкими старателями в Перу. Почему?

металор
Аффинажный завод компании Metalor в городке Марин (Marin-Epagnier) на западе Швейцарии во франкофонном кантоне Невшатель выглядит скромно и напоминает огромный серый ангар. Vera Leysinger/SWI swissinfo.ch

А.М.: Это действительно большая проблема. В случае кустарной добычи компания Metalor не в состоянии самостоятельно управлять всей цепочкой поставок. Нам нужна локальная поддержка либо со стороны неправительственных организаций, либо со стороны местных властей. Только так мы сможем добиться улучшения условий кустарной добычи. В 2014 году мы отказались от такой работы в Африке – как раз потому, что мы не смогли контролировать всю цепочку поставок.

По этой же причине мы прекратили кустарную добычу в Южной Америке в 2019 году. Сейчас мы реализуем в Перу прекрасный проект в сотрудничестве со швейцарской ассоциацией «Лучшее золото» (Swiss Better Gold Association). Убежден, что именно так и следует работать, всегда в сотрудничестве с НПО или местными ассоциациями и органами власти.

Показать больше
Золото

Показать больше

Золото с поддельной швейцарской маркировкой найдено в банке JPMorgan

Этот контент был опубликован на Слитки золота с отчеканенной на них сфальсифицированной швейцарской сертификационной маркировкой обнаружены в американском банке JPMorgan.

Читать далее Золото с поддельной швейцарской маркировкой найдено в банке JPMorgan

SWI: И все равно в мае 2023 года в Перу в результате аварии на шахте погибли 27 человек. Знаете ли вы, что именно там произошло и что это означает с точки зрения будущего развития данного проекта?

А.М.: Это трагическая авария, мне трудно подобать правильные слова, чтобы описать эту трагедию. Я думаю, что сейчас важно дождаться итогов экспертизы и получить точную причину всего того, что там произошло. Когда мы узнаем причину этого несчастного случая, мы извлечем надлежащие уроки, с тем чтобы быть уверенным в том, что подобное больше не повторится. 

SWI:  Рассматриваете ли вы возможность работы с кустарными и мелкомасштабными золотодобытчиками в других регионах мира? И если да, то на каком экономическом основании?

А.М.: Да, рассматриваем, такой формат будет реализован только в случае, если у нас будут хорошие партнеры и хороший проект. Потому что в этом случае нам нужно выделить золото, полученное методами кустарной и мелкомасштабной добычей (ASM), как бы в отдельное производство, проведя отдельный аффинаж, с тем чтобы потом продать его на рынке со словами: все это золото получено на этом конкретном руднике. А это очень много работы.

Каждый раз нам приходится проводить глубокую очистку плавильной печи. А потом конечный покупатель еще должен будет заплатить взнос, часть которого идет на проекты, улучшающие условия труда на кустарных шахте. И понятно, что найти покупателя, готового купить такое «золото с наценкой», очень нелегко. Потому что это должен быть покупатель, который считает, что такая покупка имеет смысл и что все это делается ради благого дела.

металор
Гендиректор компании Metalor Антуан де Монмоллен. Vera Leysinger/SWI swissinfo.ch

Наценка составляет сумму в 1 франк за грамм, то есть это одна тысяча швейцарских франков за килограмм, причем 70% этой суммы, то есть 700 франков, возвращается на рудник с целью поддержки социальных и экологических проектов, а 15% инвестируется в техническое развитие рудника. Это не такая уж огромная сумма. И я думаю, что часовщики [использующие такие золото] уже начинают это понимать. Так что определенный прогресс есть, но поиски возможностей для продажи такого золота — это наша ежедневная проблема, тем более что компания Metalor не получает при этом абсолютно никакой экономической выгоды.

SWI: Как бы вы охарактеризовали запущенную при поддержке швейцарского Минэкономики инициативу Swiss Better Gold Initiative и каковы на данный момент итоги ее реализации?

А.М.: Идея замечательная. И тот факт, что она получила поддержку Государственного секретариата по экономическим вопросам SECO (подразделение Минэкономики, прим. ред.), тоже не может не радовать. Проблема только в том, что для того, чтобы иметь возможность проверить, что происходит на местах, им нужно куда больше средств и ресурсов, в том числе кадровых. Если вы возьмете в пример шахту «Янакихуа» [Yanaquihua, расположена в Перу на территории провинции Кондесуйос (provincia de Condesuyos, Kuntisuyus pruwinsya), одной из восьми провинций перуанского региона Арекипа, прим. ред.], то там речь идет примерно о трех сотнях старателей-кустарей.

Показать больше

Таким образом, для того чтобы иметь возможность осуществлять там все виды контроля, приходится прилагать очень значительные усилия. Обычно шахта «Янакихуа» производит около 1-1,5 тонн золота в год. Когда мы только начали реализацию проекта, около трех лет назад, найти покупателей на это золото мы не могли. Никакого интереса к нему не было проявлено абсолютно. Теперь же нашими покупателями являются банк UBS, а также и многие швейцарские часовые бренды класса люкс. 

SWI: Какую роль могли или должны играть потребители в стимулировании спроса на этичное золото? 

А.М.: Если вы зайдете в ювелирный или часовой магазин и спросите продавца, а сколько людей спрашивают, откуда взялось данное золото, то вы всегда получите один и тот же ответ: об этом не спрашивает никто. Но я думаю, что именно потребители и должны задавать такого рода вопросы, спрашивать, откуда берется золото. Именно потребители должны сыграть тут ключевую роль. 

SWI: Когда мы сможем зайти на сайт компании Metalor и посмотреть на карту мира, на которой виртуальным булавками были бы отмечены работающие с вами шахты?

А.М.: Это скоро произойдет. Мы живем в мире прозрачности, причем речь идет в данном случае не только о золотодобывающей промышленности. Убежден, что мы тоже должны и будем двигаться в сторону большей прозрачности в сфере золотодобывающей промышленности. И если бы это было только мое решение, то я бы абсолютно без всяких проблем уже сейчас показал вам все рудники, которые у нас есть в мире. Нам абсолютно нечего скрывать. У нас нет ни одной проблемы ни с одним рудником.

Показать больше
gold bars with hand

Показать больше

Импорт из России в Швейцарию вырос в январе за счет золота

Этот контент был опубликован на Швейцария ввозит золото России через Великобританию, несмотря на режим санкций.

Читать далее Импорт из России в Швейцарию вырос в январе за счет золота

Проблема в том, что это не просто список шахт — это наши клиенты. По сути, мы имеем дело с коммерческой тайной, с тем, что мы называем по-французски secret d’affaires. Конкуренция на этом рынка очень жесткая. Если вы выложите список всех своих шахт в сеть, то вы просто сделаете подарок своим конкурентам, и они будут более чем счастливы попытаться вытеснить вас оттуда. 

SWI: Каким вы видите будущее компании Metalor? 

А.М.: Что касается золота и серебра, то, безусловно, маржа (норма прибыли, прим. ред.) тут, как и раньше, будет очень маленькой.  Экономическая ситуация сейчас очень сложная. Поэтому наша стратегия заключается в том, чтобы двигаться в направлении того, что мы называем PGM, или «металлы платиновой группы». Именно здесь мы намерены производить больше продукции с более высокой маржой за счет добавленной стоимости.

Например, для фармацевтической промышленности мы уже поставляем катализаторы на основе палладия. Компания Tanaka очень сильна в сфере производства водородных топливных элементов. Она производит их в Японии, так что идея состоит в том, чтобы разрабатывать такие топливные элементы также и в Швейцарии для европейского рынка. Для компании Metalor в будущем именно этот проект и будет основным приоритетом.


В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR