Perspectivas suizas en 10 idiomas

Un nuevo papel para Suiza en la orquesta mundial

swissinfo.ch

El presidente helvético, Moritz Leuenberger, en su mensaje a los suizos del extranjero centra su discurso en la importancia de traducir la tradición solidaria de Suiza en sinónimo de apertura al mundo. Por primera vez, un dirigente helvético emite este mensaje en español.

Cómo cada año ante la fiesta nacional, el 1° de agosto, el representante de la presidencia rotativa helvética dirige un mensaje a los cerca de 600 mil suizos viviendo fuera de las fronteras helvéticas.

En esta ocasión, Moritz Leuenberger, quien además de portar el cargo presidencial durante este año 2001 es el encargado de las carteras de medio ambiente, transporte, energía y comunicación, explica en su discurso la necesidad de Suiza de convertirse en parte más activa en el ámbito internacional.

Un mensaje nada nuevo en los últimos años dentro de la administración helvética y que repitió en innumerables ocasiones su antecesor en la presidencia, Adolf Ogi.

Tampoco Leuenberger olvida esta vez la importancia de advertir que la apertura al mundo no equivale a perder la identidad helvética de neutralidad, una de las banderas enarboladas por los temerosos al cambio.

“La tradición solidaria de Suiza va a consistir cada vez más en su apertura al mundo. Nuestro país va a jugar un nuevo papel en la comunidad internacional de los Estados, por ejemplo, en calidad de miembro de la ONU; de este modo, la orquesta mundial incorpora un nuevo instrumento, la propia Suiza. Aunque nuestro país seguirá preservando su propia identidad” advierte al final de su discurso el ministro Leuenberger.

Por primera vez el discurso en español

Lo nuevo esta vez es que, por primera vez en la historia de este tradicional discurso a los suizos del extranjero, el mensaje lo emite Leuenberger en español, un esfuerzo significativo que marca la importancia de este idioma extranjero para el actual dirigente, quien también presenta su discurso en inglés y, por supuesto, en los idiomas nacionales: francés, italiano y alemán.

En sus palabras dirigidas a los suizos del exterior Leuenberger emplea elementos metafóricos para explicar que este cambio de filosofía de Suiza es similar a la diversidad de sonidos que pueden surgir de un instrumento – en esta caso Suiza – dentro de la orquesta mundial.

“Queridas suizas y suizos, dondequiera que se encuentren, me complace enormemente que se sumen a los nuevos sonidos de la nueva Suiza” invita en el párrafo final el dirigente helvético.

Y él mismo muestra la filosofía que propone en su discurso cambiando las tradicionales campanadas suizas con las que iniciaba normalmente el discurso presidencial cada 1° de agosto por una selección musical elegida especialmente para este festejo en la que se incluye un ejemplo de jazz alpino con un extracto de ‘Rosa Loui’.

swissinfo

En cumplimiento de los estándares JTI

Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI

Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.

Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR