The Swiss voice in the world since 1935

转机议会―一部诙谐反映瑞士民主的影片

转机议会官方海报. maisimbundeshuus.ch

瑞士就一项有关国计民生的重要议题,国会内部是怎样进行审议、讨论和表决的呢?瑞士的政治家们究竟是些什么样的人物?瑞士政治制度究竟是让人如堕烟雾?还是能一目了然?

也许您对政治根本不感兴趣,但无论如何,看过«转机议会»影片后,您会在轻松微笑中,对瑞士的民主制度有一定的了解。

幽默诙谐的手法

2001年,洛桑年轻的记录片导演Jean-Stéphane Bron忽发奇想:国会大厦里到底是怎样的?能否以幽默的手法体现严肃的政治家们的生活?

摄制组四位成员,用四台摄影机花了近两年时间,跟踪拍摄了一项国会议程,议题是制订关于转基因技术是否适用于农业生产的法律。

伯尔尼联邦大厦。87号会议厅内正在进行有关这项议题的激烈辩论。门外走廊就是片场。片中的主人公们从这扇门里出出进进。他们时而心高气盛得意洋洋,时而垂头丧气一言不发。

尽管观众无法看到门内的情况,然而单从这些政客的举止神态中就能猜出,他们代表的党派是占了上风,还是被对手驳斥得一败涂地。

政党之争

农民出身的Kunz是瑞士人民党(SVP)代表。象其他国会议员们那样,他利用业余时间为国会效力。会议休息期间他还得往家里打电话,叮嘱孩子们把谷子收回来。他说一口顽固难懂的瑞士德语,饱经风吹日晒的皱纹里藏不住忧虑和欣喜。

相形之下,绿党(GP)女代表Maya显得楚楚动人。她咬着自家经营的有机农场里种植的苹果,步入观众视线。快人快语的她对政敌毫不留情,但在会后又时常露出妩媚甚至天真的笑容。

挺着胡须的激进民主党人Randegger,虽然其后台是瑞士工商巨头,但他本人看上去更象是一位邻家大叔。他甚至面对镜头回忆自己年轻时绰号“当地一霸”,除了村里的牧师,没人相信他今后会有什么前途。

不同个性的政治家们,在记录片镜头前都表现得坦率自在,乃至诚恳谦逊。国会投票表决的关键时刻,他们又为各自政党利益摇旗呐喊,挖苦政敌钻空经营。人们感到可笑的同时,也深深体会到瑞士民主政治的内涵。
你看,那些农民、家庭妇女,发言时可都是头头是道的政治家风度。他们,决定着这个国家的法律政策!

不同影片名

多种联邦语言的特色,也造成了记录片名的特殊含义:

这部纪录片的德文名是:Mais im Bundeshuus,直译成中文就是«国会里的玉米»,玉米(Mais)一词在瑞士德语中隐含“争论不休”的意思;

到了法语区片名就变成了:Le génie helvétique ,直译为«瑞士特性»,同时还是“基因”(gène)的谐音。

该片同时已被翻译成中文、意、英、西班牙、葡萄牙、阿拉伯等多种文字。

据法语区周刊Hebdo报道,该片还旨在向远在中国的观众们介绍瑞士民主制度。中文翻译匠心独具,使用了«转机议会»的片名。转机,除了使人联想到“转基因”外,还会令人想到瑞士政治是否已处在转机阶段。预知详情如何?请看影片。

网站及DVD

«转机议会»,从另一角度介绍瑞士政体。国会辩论气氛紧张,投票结果出现转机,记录片情节跌宕十分耐看。该片从2004年正式放映以来在瑞士电影市场盛况空前。

去年是记录片火爆的一年,如美国的«华氏911»,票房价值甚至超过好莱坞大片。瑞士法语电视台TSR播出«转机议会»一片时,吸引了约11.6万名电视观众,占该台总节目收视率的17.8%。该片现被制成DVD,各大音像书店均有售。

瑞士联邦政府文化部、伯尔尼州和市政府都向该片提供了帮助。为体现政治透明度,在该片的宣传网站上,可查到五位政治家们的公开地址和通讯方式,以及他们对影片的看法:www.maisimbundeshuus.ch外部链接

swissinfo特邀记者萧璐供稿

您想了解瑞士的政治体系?它看上去复杂枯燥?

您能想象那些日常生活中的农民、家庭主妇,都可以代表不同的政党,在联邦国会大厦里有一席之位?

关于瑞士的玉米农作物是否成为转基因技术产品,需要制订一系列法规。不同背景和个性的政治家们,成了«转机议会»纪录片的五位主角。

阅读最长

讨论最多

您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。

请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团