Вся продукция — на ветер, или Как делают конфетти в Швейцарии
Масленичные карнавалы, сезон которых наступил сейчас в Швейцарии, это не только ряженые и громкая музыка, но еще и много, много килограммов конфетти. Ну очень много! Но маленьких! Но сегодня! А откуда берется этот разноцветный праздничный мусор? Кто-то ведь должен произвести эти бумажные кругляшки, горсть которых вам только что запихнули за шиворот? (SRF, swissinfo.ch)
Этот контент был опубликован на
2 минут
Я пишу статьи о швейцарском зарубежье и «Причудливой Швейцарии», а также ежедневные/еженедельные информационные брифинги. Кроме того, перевожу и редактирую статьи и субтитры для англоязычной редакции и озвучиваю видеоролики.
Родился в Лондоне, получил степень по немецкому языку/лингвистике и работал журналистом в газете The Independent до переезда в Берн в 2005 году. Я говорю на всех трёх официальных швейцарских языках, поэтому люблю путешествовать по стране и практиковаться в них, прежде всего в пабах, ресторанах и джелатериях.
И в самом деле, в Швейцарии у всего есть свой производитель. Конфетти же здесь производит Ханс-Рудольфом Штрайф, владелец единственной в Швейцарии фабрики конфетти, выпускающей около 200 тонн этой продукции в год. Конфетти любят все! Возможно, за исключением городских уборщиков, но и они понимают, что карнавал без этих кружочков из цветной бумаги, которые на базельском диалекте зовутся «реппли» («Räppli»), просто немыслим.
И пусть самый большой в Швейцарии карнавал в Базеле длится всего три дня, а остальные карнавалы в стране — и того меньше, в небольшом городке Нефельс (Näfels) на северо-востоке Швейцарии праздник словно продолжается круглый год. Именно здесь вот уже полвека расположена и работает фабрика Kurt HauserВнешняя ссылка, производящая конфетти для всех возможных видов торжеств и массовых мероприятий. Впрочем, конфетти — это не основной товар, хотя и любимый, а основную прибыль компания зарабатывает на изготовлении флажков и других принадлежностей для украшения приёмов и вечеринок.
Мы посетили эту фабрику и эксклюзивно поговорили с ее владельцем Хансом-Рудольфом Штрайфом (Hans Rudolf Streiff), который проработал тут уже три десятка лет. Он рассказал нам, как он выбирает цвет конфетти и как недавний скандал с участием «Почты Швейцарии» повлиял на его цветовое решение в этом году. На обвинения в загрязнении окружающей среды он реагирует спокойно: на самом деле эти конфетти в итоге, если их не собрали и не утилизировали городские службы, просто растворяются без следа.
Русскоязычную версию материала подготовила Людмила Клот.
Показать больше
Показать больше
Неполиткорректный карнавал в Базеле
Этот контент был опубликован на
«С утренними шутками и прибаутками, вперед, заре навстречу!» («Morgestraich, vorwärts marsch!»): именно этот возглас дает старт карнавальному шествию.
Что вы думаете о массовом интересе к продлению жизни?
Что в идее существенного продления жизни внушает вам оптимизм, а что вызывает сомнения? Какие аспекты этого феномена кажутся вам особенно важными, спорными или многообещающими?
Представляет ли дезинформация для прямой демократии особую угрозу?
Считаете ли вы, что дезинформация особенно опасна для обществ, граждане которых могут непосредственно принимать решения по важным политическим вопросам?
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.
Читать далее
Показать больше
Карнавал, дизайн и йодль – швейцарские кандидаты в список ЮНЕСКО
Этот контент был опубликован на
Что достойно войти от Швейцарии в список нематериального наследия ЮНЕСКО – йодль, карнавал или Крестный ход в Мендризио?
Как уроженка Швейцарии преобразовала итальянский дизайн
Этот контент был опубликован на
Итальянский дизайн считается классикой, однако мало кто знает историю швейцарки Лоры Ламм, совершившей на Аппенинах настоящую графическую революцию.
Этот контент был опубликован на
Лауреатом Премии в области дизайна стала компания, производящая секаторы. Компания Felco — малое предприятие, которое сумело стать мировым лидером.
Этот контент был опубликован на
Мы побывали в мастерской семейства Клётцли, насчитывающей 160 лет. Сегодня здесь укрощает металл уже шестое поколение потомственных кузнецов.
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.