The Swiss voice in the world since 1935
Главные истории
Информационный бюллетень
Главные истории
Швейцарская демократия
Информационный бюллетень
Главные истории
Информационный бюллетень
Главные истории
Новостная рассылка

Детям до шестнадцати?

Карла Юри в фильме «Влажные области»: «Для меня этот фильм является историей очень одинокой женщины, которая еще не разу не познала ощущения признания со стороны других». pardolive.ch

Показанная в Локарно немецкая картина «Feuchtgebiete» («Влажные области»), снятая по одноименному мега-бестселлеру германской телеведущей Шарлотты Роше, стала поводом для нового раунда дискуссий о том, что можно смотреть в кино «детям до 16-ти», а что нет.

Экранизация романа «Влажные области», сделанная Давидом Внендтом (David Wnendt, род. 1978 г.), как и сам роман, выстроена вокруг образа молодой девушки по имени Хелен Мемель. Оказавшись в гинекологической клинике, она начинает, — без всяких табу и во всех порой малоаппетитных подробностях, — размышлять о том, как устроен и функционирует женский организм. Эту роль в фильме исполнила швейцарская актриса из кантона Тичино Карла Юри (Carla Juri, род. 1985 г., см. интервью с ней ниже), которая ранее играла роли почти исключительно невинные и развлекательные. Несмотря на порой шокирующие, а для многих просто отвратительные, подробности, и автор романа Шарлотта Роше (Charlotte Roche) и режиссер Давид Внендт считают этот фильм образцом нового подхода к понятию «культовая лента» и вообще «смелым художественным высказыванием в стиле пост-неофеминизма».

Несмотря, а, скорее всего, благодаря громогласному заявлению социальной сети «Facebook» о намерении запретить своим пользователям распространять трейлер к этому фильму, тысячи людей устремились в кинотеатры, среди которых немалую долю составили молодые и даже очень молодые люди. Что, наверное, было в какой-то степени логично, ведь фильм и обсуждаемые в нем проблемы как раз актуальны именно для данной целевой аудитории.

В кинотеатрах немецкоязычной Швейцарии эта картина была отнесена к разряду фильмов «от 16-ти лет», и даже «от 14-ти» — но, правда, в сопровождении взрослого совершеннолетнего лица. Вводя такие ограничения, немецко-швейцарские прокатчики ориентировались на действующие в Германии нормы «FSK» («Добровольный самоконтроль предприятий кинопрокатного бизнеса»). Особых протестов в прессе или из политической сферы в (немецкоязычной) Швейцарии не отмечалось. Несколько иначе выглядит ситуация в «латинских» кантонах.

Во франкоязычной Швейцарии этот фильм в кинотеатры вообще выпускать не предусмотрено, а в италоязычном швейцарском кантоне Тичино фильм можно смотреть только лицам от 18-ти лет. «Эту ленту абсолютно нельзя назвать, как это многие пытаются сделать, лучом просветительского света в темном царстве ложного стыда. Напротив, он близок к порнографии, стоит только вспомнить о снятой рапидом сцене эякуляции на кусок пиццы…», — подчеркивает Марко Баудино (Marco Baudino), председатель швейцарской общественной организации «Кино и юношество» («Kommission Jugend und Kino»).

«Поэтому мы решили не допускать этот фильм к просмотру несовершеннолетними лицами, просто потому, что он отвратителен, показывает болезненно извращенную сексуальность и употребление наркотических средств», — подчеркивает М. Баудино.

 «ЦЕЛЬ НОМЕР ОДИН» («ZERO DARK THIRTY»), 2013 г.

• Без возрастных ограничений: Италия, Франция;

• От 16-ти лет: Швейцария, Германия, Россия.

«ДЖАНГО ОСВОБОЖДЕННЫЙ» (2013 г.)

• Без ограничений: Италия;

• От 12 лет: Франция;

• От 16 лет: Швейцария, Германия, Нидерланды;

• От 18 лет: Норвегия, Ирландия, Россия.

«ГОРБАТАЯ ГОРА» (2006 г.)

• От 7 лет: Швеция;

• От 12 лет: Германия;

• От 14 лет: Италия, Швейцария;

• От 18 лет: Ирландия, Россия.

(Источник: IMDb)

Швейцария создает комиссию…

Возрастные ограничения на просмотр тех или иных фильмов отличаются в зависимости от страны и даже, как это видно на примере Швейцарии, региона. Введение тех или иных возрастных категорий зависит, как правило, от экспертных оценок психологов-профессионалов и педагогов, от региональных особенностей в плане трактовки вопросов морали и нравственности, и, не в последнюю очередь, от «административного ресурса» продюсеров и прокатчиков.

Италия и Франция, например, отличаются большей свободой общественных нравов в отличие от стран севера Европы. Порой даже самые откровенные фильмы здесь не подлежат никаким ограничениям. В Швейцарии начиная с 1 января 2013 года вопросами возрастных ограничений в кино занимается федеральная «Швейцарская комиссия по защите интересов юношества в кино» («Schweizerische Kommission Jugendschutz im Film»). Единственными исключениями остаются кантон Тичино, который отказался подписывать конвенцию, на основе которой эта комиссия была создана, и кантон Цюрих, который предпочел и дальше действовать на основе своих собственных кантональных положений. Будучи полноправными и суверенными участниками швейцарской федеративной системы, эти субъекты федерации имели полное на это право.

«Швейцарская комиссия по защите интересов юношества в кино» была создана с единственной целью, а именно, устранить существовавший в Швейцарии полный разнобой в плане установления возрастных ограничений в кинотеатрах. Ярким примером стал в данном случае фильм «Гарри Поттер и узник Азкабана», который, в частности, в Женеве был допущен для детей от 12-лет в сопровождении взрослых, тогда как в Базеле этот же фильм могли видеть дети от 8-ми лет, но тоже в компании с совершеннолетними сопровождающими.

Кинематографическое отечество в опасности?

Впрочем, есть фильмы, в отношении которых изначально было очень трудно найти какой-то общий знаменатель. «Влажные области», безусловно, относится именно к таким лентам. Дискуссии начались даже изначально не вокруг собственно картины, а в связи с решением немецко-швейцарских прокатчиков ввести у себя действующие в Германии нормы «FSK». По мнению Марко Баудино тут существуют две фундаментальные проблемы.

«Во-первых, нормы „FSK“ в Германии были сформулированы продюсерами, прокатчиками и владельцами кинотеатров, интересы которых выглядят порой совсем иначе, нежели интересы психологов, социальных работников или родителей. Кроме того, в Германии все фильмы синхронизируются на немецкий, и в зависимости от той или иной редакции синхрона решения о возрастном допуске могут быть разными. В Швейцарии же эти же фильмы могут быть показаны и на английском, в, так сказать, непричесанном оригинальном виде. А потому формальное возрастное ограничение может не отвечать реальному содержанию картины».

Клод Рюэй (Claude Ruey), председатель организации «Pro Cinema Schweiz», также довольно резко раскритиковал решение немецкоязычных прокатчиков перенять нормы «FSK». Дискуссии в этой области идут дальше и на уровне федеральной «Комиссии по защите юношества» («Jugendschutz-Kommission»), что подтверждает председатель этой структуры Фабрис Вильямо (Fabrice Wulliamoz). «Итоги первых 9-ти месяцев (действия в Швейцарии норм „FSK“) выглядят пока неоднозначно. Велика опасность, что этот проект потерпит поражение, пусть даже мы и убеждены в его важности. Швейцарские прокатчики ведь сейчас регистрируют тенденцию к общему подъему минимального возраста для определенных картин, и очень этим обстоятельством недовольны».

Защитить детей…

Как всегда у любой медали есть и другая сторона. В эпоху интернета, когда двумя кликами компьютерной мыши можно без труда добыть куда более откровенные изображения, нежели фильм «Влажные области», невольно возникает вопрос, насколько вообще осмысленны какие-либо запреты и ограничения?

Психолог Катрин Крененбюль (Catherine Krähenbühl), так же являющаяся членом федеральной «Комиссии по защите юношества», считает, что «как раз по той причине, что в других контекстах никаких сравнимых фильтров нет, общество со своей стороны должно дать четкий сигнал. Несовершеннолетние должны быть защищены от изображений, который могут оказать негативное влияние на их развитие; они ведь не обладают такими же, как взрослые, механизмами анализа и ментальной самозащиты».

В Швейцарии фильмы, в которых речь идет о насилии или наркотиках, которые находятся на грани порнографии или сомнительны с точки зрения человеческого достоинства, допущены для просмотра только с 16-ти лет. Совсем уж «проблемные» фильмы допущены только с 18-ти лет.

«Особую озабоченность вызывает даже не опасность, что молодежь попытается повторить дома или на улице то, что они увидели в кино, а тот факт, что во многих фильмах ненормативное поведение выставляется в формате нормы, что насилие получает какое-то оправдание и даже стремится вызвать у людей позитивные эмоции», — говорит Натали Гуидотти (Nathalie Guidotti), психотерапевт из Тичино, член кантональной комиссии «Кино и юношество».

С образовательной миссией

Впрочем, во всех этих комиссиях в Швейцарии работают люди со здравым смыслом. Они понимают, что такое юмор, что насилие насилию рознь и показывать его можно по-разному. «В фильме „Джанго Освобожденный“ Квентина Тарантино, например, насилие показано в качестве гротеска, оно не является некоей творческой константой», — говорит Натали Гуидотти.

«Есть еще насилие, показанное в историческом контексте, и тогда даже сцены, которые по сути вызывают отрицательные эмоции, полностью обоснованы, потому что они являются ключом к пониманию реальности», — подчеркивает ученая. Похожим образом можно было бы аргументировать в случае швейцарской картины «L’enfant d’en haut» (дословно — «Ребенок сверху», в немецкоязычном прокате картина шла под названием «Winterdieb» — «Зимний вор») Урсулы Майер (Ursula Meier).

«Мальчишка, ворующий у туристов лыжи, мог бы быть плохим примером для остальных», — говорит К. Крененбюль. «Однако в фильме есть четко прорисованный моральный посыл, а потому мы решили показывать его «от 12-ти лет». Остается отметить, что в либеральной Швейцарии количество фильмов, ограниченных к показу в молодежной аудитории, в год можно пересчитать по пальцам.

Впрочем, абсолютно запрещенными, даже для показа в залах специализированных секс-кинотеатров, остаются, например, фильмы со сценами педофилии и скотоложества. «Любой человек, который владеет, покупает, продает или арендует к просмотру такие фильмы, может стать в Швейцарии объектом уголовного преследования», — говорит М. Баудино. «В фильме „Влажные области“ что-то близкое к этому есть только в одной сцене, которая, слава богу, показана не полностью».

Карла Юри родилась и выросла в Швейцарии, в кантоне Тичино. Сегодня эта талантливая актриса является одной из главных надежд швейцарского кино.

Будучи в возрасте всего 27 лет, она уже успела дважды выиграть швейцарскую кинопремию «Quarz»: за главную роль в киноверсии швейцарского мюзикла «Eine wen iig — dr Dällebach Kari» (реж. Ксавьер Коллер / Xavier Kolller, 2012 г.), и за лучшую роль второго плана в фильме швейцарско-турецкого режиссера Чихана Инана (Cihan Inan) «180 градусов», 2011 г.

В фильме «Feuchtgebiete» («Влажные области») она воплощает образ Хелен, главной героини одноименного романа Шарлотты Роше (Charlotte Roche).

swissinfo. ch: Что бы Вы могли сказать критикам, которые считают этот фильм «вульгарной чернухой»?

Карла Юри (Carla Juri): Честно говоря, с такой оценкой я совершенно не согласна. СМИ как всегда выхватили из фильма пару сцен и ограничились ими, сведя к ним всю картину вообще. Но если бы фильм был действительно такой гадостью, как они пишут, то, поверьте, участвовать в нем я бы не стала. То, как ведет себя в фильме главная героиня Хелен, не является какой-то сознательной провокацией. Она является молодой женщиной, которая чувствует себя отторгнутой родителями и обществом, а потому делает все возможное, чтобы забыть боль и проверить «на вшивость» тех, кто ей близок. Хелен рассматривает себя в качестве такой странной бактерии, и в этом смысле она ведет себя почти как ученый-исследователь.

swissinfo. ch: Некоторые сцены в фильме, cкажем так, весьма откровенны. Насколько оправдано их присутствие в фильме?

К. Ю.: Местами фильм, в самом деле, может быть внешне неприглядным, особенно там, где речь идет о всяческих телесных недугах Хелен. Для меня же этот фильм является историей очень одинокой женщины, которая еще не разу не познала ощущения признания со стороны других. И поэтому у нее иное отношение к своему телу, к гигиене, к проблеме внешней привлекательности.

swissinfo. ch: Как Вы готовились к этой роли?

К. Ю.: Как раз с внешности я свою подготовку и начала. Я обрезала волосы, присоединилась к старшему классу средней школы, чтобы вспомнить, как там оно все бывает, причем никто так и не догадался, что я актриса, а не выпускница. То есть уже на этой стадии я на собственной шкуре испытала, что значит быть такой, как Хелен в фильме. Я должна была научиться понимать ее боль и управлять этой болью потом так, чтобы внешне выглядеть совершенно беззаботной. Да, Хелен предпочтет переспать с каким-нибудь идиотом, но все от того, что она жутко боится быть в постели в одиночестве. Это происходит только из-за боязни быть одной, данное обстоятельство и впечатлило меня в этом образе больше всего.

Перевод с немецкого и адаптация: Игорь Петров.

Выбор читателей

Самое обсуждаемое

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR