СМИ Швейцарии: Путин без Орбана, но с Боней и новая оккупационная реальность
Телеканал SRF анализирует потерю Кремлём своего главного союзника в ЕС, NZZ пишет о русификации оккупированных территорий Украины, а Tages-Anzeiger о резонансном видеообращении Виктории Бони к Путину.
В нашем сегодняшнем обзоре: Швейцарская общественная телерадиокомпания SRF пишет о том, что поражение Виктора Орбана стало для Кремля серьёзной политической потерей, хотя Москва и попытается продолжить курс на раскол Европейского союза уже без своего главного союзника в Будапеште. Газета Neue Zürcher Zeitung анализирует ситуацию на оккупированных Россией территориях Украины и показывает, что Москва не просто осуществляет военное управление, а организует там систематическое вытеснение всего украинского. Цюрихская Tages-Anzeiger обращает внимание на неожиданно резонансное видеообращение Виктории Бони к Владимиру Путину: издание считает, что это не открытый политический вызов, а осторожная, но очень заметная попытка вслух проговорить все то, о чем в самой России всё труднее говорить публично.
Уважаемые читатели, нам важно ваше мнение. Пожалуйста, уделите 2 минуты вашего времени, чтобы ответить на короткий опрос и помочь нам улучшить наши публикации. Опрос анонимен, все данные строго конфиденциальны.
Путин продолжит разрушать Европу и без Орбана
Швейцарская общественная телерадиокомпания SRF Внешняя ссылкасчитает, что поражение Виктора Орбана стало для Москвы серьёзным политическим ударом, хотя Кремль и пытается сделать вид, будто ничего принципиально ужасного не произошло. Как объясняет корреспондент SRF по России Калум Маккензи, провластные российские СМИ ещё до выборов говорили о напряжённой борьбе, а после победы Петера Мадьяра стали утверждать, что такой исход «якобы был вполне ожидаем».
Одновременно они начали продвигать тезис о том, что Венгрия теперь расколота и движется к политическому кризису. По оценке SRF, это выглядит как попытка задним числом минимизировать масштаб поражения и представить неблагоприятный для Москвы результат в менее болезненном виде. Телеканал SRF отмечает, что российские медиа сначала попытались объяснить победу Мадьяра вмешательством Европейского союза, который якобы изначально действовал на стороне победителя. Но одновременно они были вынуждены признать и другое: значительная часть венгерского общества действительно хотела смены власти после шестнадцати лет правления Орбана.
Как считает SRF, этот аргумент особенно неудобен для российской пропагандистской среды, поскольку он невольно подводит к сравнению с самой Россией, где Владимир Путин удерживает власть уже двадцать шесть лет. Из этого SRF делает вывод, что Москва явно не была готова к столь убедительному поражению своего союзника. Главный смысл венгерских выборов, с точки зрения SRF, состоит не только в смене власти в Будапеште, но и в том, что Москва лишается одного из своих самых весомых союзников внутри Европейского союза. В материале телеканала подчёркивается, что роль Орбана нельзя сводить к обычному «инакомыслию» в рамках европейской политики.
По оценке SRF, он был важным проводником российских интересов: тормозил санкционные пакеты против России, задерживал решения о финансовой поддержке Украины и в целом помогал Москве ослаблять единство ЕС. При этом публично Орбан представлял такую линию в качестве защиты прежде всего национальных интересов самой Венгрии, однако со временем, подчёркивает SRF, о его прямых контактах с Москвой стало известно куда больше. В качестве примера приводится информация о том, что глава венгерского МИД связывался с Сергеем Лавровым между заседаниями Евросоюза и фактически информировал российскую сторону о содержании конфиденциальных обсуждений. Поэтому в SRF делают вывод, что речь шла уже не просто о самостоятельной венгерской позиции, а о частичном подрыве общеевропейской линии в интересах Кремля.
Как указывает SRF, российские медиа пытаются успокаивать свою аудиторию предположениями о том, что новый президент Венгрии не станет полностью рвать связи с Москвой и не превратится в активного сторонника Украины. Однако в самой позиции Кремля, по наблюдению SRF, чувствуется уже куда меньше уверенности. Владимир Путин не поздравил Петера Мадьяра с победой, а его пресс-секретарь объяснил это тем, что Венгрия теперь относится к числу «недружественных стран» — так Москва называет государства Европейского союза и другие страны, включая Швейцарию, поддержавшие санкции против России. В SRF полагают, что, если бы Орбан сохранил власть, реакция Кремля была бы совершенно иной, а отсутствие поздравления показывает: в России пока не видят смысла вкладываться в отношения с новым венгерским руководством.
При этом SRF подчёркивает, что Кремль не откажется от своей прежней стратегии и продолжит пытаться раскалывать Европейский союз и без Орбана. Просто делать это Москве станет труднее. У России остаются другие симпатизирующие ей правительства, прежде всего в Словакии, но и там пространство для манёвра может заметно сузиться. Как считает SRF, что словацкое руководство во многом могло позволить себе более благожелательный курс по отношению к России именно потому, что рядом был Орбан, служивший для него главным прикрытием и тараном внутри ЕС. Теперь этот важный внутренний союзник для Кремля исчез, а значит, и вся российская стратегия расшатывания европейского единства может утратить былой темп.
«Москва действует как имперская власть»
Газета Neue Zürcher ZeitungВнешняя ссылка поговорила с британской исследовательницей Джейд Макглин (Jade McGlynn), которая считает, что на оккупированных Россией территориях Украины речь идёт не просто о военном контроле, а о глубокой переделке самого человеческого, демографического и культурного состава этих регионов. По оценке Макглин, Москва действует там не как временная военная администрация, но как имперская власть, стремящаяся вытеснить всё украинское — от языка и школьной программы до собственности, памяти и самого состава населения.
По словам Макглин, на оккупированных территориях, не считая Крыма, сегодня живут около 3,6 млн человек, из них примерно 2 млн — пенсионеры. NZZ подчёркивает, что это уже иной демографический ландшафт: значительная часть людей трудоспособного возраста уехала, а в таких городах, как Мариуполь, от довоенного населения остались лишь сравнительно небольшие группы местных жителей, главным образом весьма пожилых людей. Одновременно Россия заселяет эти территории заново: туда направляют этнически русских российских чиновников, учителей, врачей, работников культуры и строительных рабочих, в том числе рабочих и из Центральной Азии.
Особое внимание в интервью уделено тому, что Россия, по словам Макглин, вкладывает огромные ресурсы не в нормальную гражданскую жизнь, а прежде всего в политическое и военизированное воспитание детей. Исследовательница предлагает даже отказаться от привычного слова «образование» и говорить именно о «воспитании», потому что, как она считает, речь идёт не о просвещении, а о целенаправленной идеологической обработке. По данным, которые приводит NZZ со ссылкой на Макглин, школьная неделя теперь там начинается с поднятия флага и «разговоров о важном», украинский язык запрещён, часов русского языка в учебной программа стало больше, дети регулярно вовлекаются в тренинги и мероприятия с военным уклоном. В этом Макглин видит стратегию долгосрочной интеграции оккупированных территорий в российское государственное и идеологическое пространство.
Как пишет NZZ, ещё одним ключевым инструментом стала так называемая паспортизация. К осени 2025 года все жители оккупированных территорий должны были подать заявку на получение российского паспорта. Те, кто этого не сделал, фактически оказываются лишенцами и могут рассматриваться как иностранцы. Без российского паспорта, по словам Макглин, там невозможно ни устроиться на работу, ни зарегистрировать жильё, ни оформить SIM-карту, ни вообще вести современную повседневную жизнь. Иначе говоря, российский документ превратился не просто в удостоверение личности, а в инструмент принуждения и подчинения.
В разговоре с NZZ Макглин также описывает экономическую сторону оккупации. По её словам, сельское хозяйство поставлено под контроль российских структур: зерно у фермеров фактически изымается через принудительную продажу по заниженным ценам, затем вывозится и продаётся в качестве российского. В городах, включая Мариуполь, новая недвижимость и восстановленные кварталы в основном становятся доступными не прежним жителям, потерявшим дома, а приезжим из России или тем, кто встроен в новый режим. Так формируется не только новая социальная и этническая карта города, но и новый порядок распределения ресурсов, в котором местные украинцы оказываются в заведомо проигрышном положении.
Газета NZZ отдельно подчёркивает тотальный характер установленного режима контроля. Макглин утверждает, что вся повседневная жизнь, от школы и медицины до интернета и регистрации имущества, проходит через структуры оккупационной власти и находится под наблюдением Федеральной службы безопасности России. В этих условиях, по её словам, публичный ненасильственный протест почти невозможен: даже жест поддержки Украины в интернете может обернуться арестом. Сопротивление сохраняется, но принимает скрытые формы: сбор информации о российских вооруженных силах и передача данных на подконтрольную Киеву территорию через частные, глубоко децентрализованные сети.
Главный вывод интервью, на котором NZZ акцентирует внимание, состоит в том, что Россия на оккупированных территориях пытается не просто удерживать военный контроль, а изменить саму реальность региона. В логике, которую описывает Макглин, цель Москвы заключается не только в подчинении территории, но и в том, чтобы со временем сделать исчезновение украинского присутствия — языкового, культурного, демографического и политического — новой нормой.
Виктория Боня взывает к совести Путина
Швейцарская газета Tages-AnzeigerВнешняя ссылка обращает внимание на неожиданно громкий политический жест со стороны Виктории Бони. Обычно она ведёт лайфстайл-блог о моде и косметике, но на этот раз записала 18-минутное видеообращение к Владимиру Путину, в котором впрямую заговорила о нарастающем кризисе внутри России. Уже в первые двое суток ролик собрал более 24 миллионов просмотров в Instagram и вызвал огромный резонанс, несмотря на то что в самой России доступ к платформе возможен в основном через VPN.
По оценке Tages-Anzeiger, сила этого выступления не в том, что Боня пошла на открытую политическую конфронтацию с Кремлём, а в том, что она сумела проговорить вслух часть общественного раздражения, которое многие в России сегодня уже боятся выражать публично. В своём обращении она говорила о пропасти между властью и «обычными людьми», о страхе, который внушает президент, о торможении интернета и социальных сетей, о чувстве, что страна превращается в пространство запретов. Она упоминала экологические и социальные проблемы, в том числе наводнение в Дагестане, загрязнение побережья Чёрного моря и упадок малого бизнеса.
При этом, подчёркивает издание, Боня сознательно не переходит красную линию. Она избегает говорить о войне против Украины и не называет себя оппозиционером. Напротив, она даже подчёркивает, что Путин — «сильный политик» и что люди его любят. Именно эта двойственность и делает её выступление примечательным. Газета Tages-Anzeiger видит в нём не фронтальный вызов системе, а осторожную и, возможно, вполне просчитанную попытку обозначить острые проблемы, не идя на полный разрыв с режимом. Газета задаётся вопросом, насколько сознательно Виктория Боня выбрала такую тактику балансирования: критиковать государственные перегибы и удушающую атмосферу, но не затрагивать самую опасную тему — войну.
Издание также отмечает и возможный личный интерес. Виктория Боня живёт в Монако и во многом зависит от своей российской аудитории, а давление государства на социальные сети отрезает её от этого рынка. Поэтому её выступление можно рассматривать и как попытку защитить собственный бизнес. Но, по мысли Tages-Anzeiger, этим объяснение не исчерпывается. Виктория Боня — пусть и в ограниченных пределах — высказала то, о чем думают многие в России, но всё реже решаются произнести вслух: что людям надоели постоянные запреты, государственное давление и накапливающиеся проблемы.
Особый смысл газета видит в финальной формуле её обращения: государство должно служить людям, а не наоборот. Именно эта мысль, пишет Tages-Anzeiger, и делает ролик столь досадным для власти. Неслучайно, по данным независимого издания Meduza, администрация президента якобы попросила лояльные медиа не разгонять эту тему. Кремль публично отреагировал сдержанно: пресс-секретарь Дмитрий Песков лишь заявил, что обозначенными вопросами «занимаются». Но сам масштаб отклика показывает, что даже осторожная критика, если она произнесена узнаваемым и не вполне политическим голосом, в сегодняшней России способна захватить очень широкую аудиторию.
Самые интересные заголовки швейцарских СМИ на прошедшей неделе
Украина наносит удар по России с помощью беспилотников – есть раненые и погибшиеВнешняя ссылка
Как Путин шаг за шагом возрождает сталинизмВнешняя ссылка
Кремль проверяет возможность тотального контроля над ИнтернетомВнешняя ссылка
Украина намерена активно развивать атомную энергетику
После отставки Орбана: России грозят более жесткие санкции со стороны ЕСВнешняя ссылка
Если у вас есть свое мнение или если вы хотите, чтобы мы осветили какую-либо тему, то вот наш электронный адрес: russian@swissinfo.ch.
Следующий обзор швейцарской прессы мы пришлем вам 4 мая 2026 года. А пока удачной новой недели и, конечно же, информативного чтения!
Обзор прессы подготовил Игорь Петров, бильдредактор — Людмила Клот.
В соответствии со стандартами JTI
Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.