The Swiss voice in the world since 1935

Le mucche dovrebbero essere alimentate con additivi per ridurre l’impatto del loro allevamento sul cambiamento climatico?

Moderato da: Anand Chandrasekhar

Le aziende alimentari stanno cercando di ridurre le loro emissioni di gas serra convincendo i fornitori a somministrare alle loro mucche un mangime speciale che consente di ridurre il metano. Sareste d’accordo a consumare questi prodotti a base di carne e latticini o vorreste maggiori informazioni per decidere?

Altri sviluppi

Uno smartphone mostra l’app SWIplus con le notizie per gli svizzeri all’estero. Accanto, un banner rosso con il testo: ‘Rimani connesso con la Svizzera’ e un invito a scaricare l’app.

Partecipa alla discussione!

I contributi devono rispettare le nostre condizioni di utilizzazione. Se avete domande o volete suggerire altre idee per i dibattiti, contattateci!
yavuz.gurbuz@yobu.edu.tr
yavuz.gurbuz@yobu.edu.tr
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Le piante medicinali e aromatiche sono più efficaci del petrolio nell'inibire i metanogeni. Perché contengono più terpeni, polifenoli e lignani, che sono più tossici per i metanogeni rispetto agli acidi grassi polinsaturi. Poiché questi composti sono lipofili, si accumulano nelle membrane citoplasmatiche e quindi disturbano le membrane cellulari dei metanogeni, riducendo la produzione di metano. La produzione di metano fornisce un percorso per il piruvato in eccesso, mantenendo così l'equilibrio redox dell'ambiente ruminale, riducendo al contempo la quantità di energia metabolizzabile ottenuta dalla dieta e aumentando così l'energia necessaria per la produzione di prodotti. Una riduzione della concentrazione di metano può ridurre i gas serra nell'atmosfera e aumentare l'efficienza dei mangimi. Le emissioni di metano rappresentano circa il 10% della perdita di energia lorda derivante dall'assunzione di mangime.
Dr. Yavuz Gurbuz

Medicinal and aromatic plants are more effective than oil in inhibiting methanogens. Because they contain more terpenes, polyphenols and lignans, which are more toxic to methanogens than polyunsaturated fatty acids. Since these compounds are lipophilic, they accumulate in cytoplasmic membranes and thus disrupt methanogen cell membranes, thus reducing methane production. Methane production provides a pathway for excess pyruvate, thus maintaining the redox balance of the ruminal environment, while reducing the amount of metabolizable energy obtained from the diet and thus increasing the energy required for product production. A reduction in methane concentration can reduce atmospheric greenhouse gases and increase feed efficiency. Because methane emissions account for approximately 10% of gross energy loss from feed intake.
Dr. Yavuz Gurbuz

OCRAM
OCRAM

A prima lettura mi è venuto da ridere: "Ma tu guarda, persino la seriosa Swissinfo.ch si è messa a fare dell'umorismo" ! Poi ho ho visto che qualcuno come la Nestlé fa sul serio. Ovviamente ha fiutato l'affare: per darsi una veste "green" e "Methanfree" per tranquillizzare i Verdi e gli estremisti-isterici climatici, stanno studiando roba chimica da aggiungere al cibo degli erbivori lattiferi (erba e fieno + vattelapesca).
Mi preoccupano di più queste aggiunte chimiche che alterano il normale processo digestivo dei nostri bovini, che non il metano emesso dai loro peti e rutti. Forse qualcuno qui, affari a parte, ha perso il senso della realtà, prendendosela ora con i poveri bovini per migliorare il clima globale. Ovviamente sono contrario a queste trovate chimiche che non servono a nulla, se non ad aumentare il giro d' affari della Nestlé alla ricerca di un'ipocrita veste "green".

Major Wedgie
Major Wedgie
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

A mio parere si tratta di una truffa per fare soldi. L'idea stessa che si possa cambiare il clima riducendo le scoregge delle mucche è ridicola. Certamente troverete scienziati pagati che scriveranno un articolo in cui affermano che questa è una grande idea. Non ci sono dati a lungo termine sugli effetti che il consumo di carne di animali nutriti con queste sostanze chimiche ha sull'uomo. Il punto è che l'isteria del cambiamento climatico viene usata come veicolo per fare soldi.

In my opinion this is a money making scam. The very idea that you can change the climate by reducing cow farts is ludicrous. Sure you will find paid scientists who will write a paper saying that this is a great idea. There is no long term data on the effects it has on humans from consuming meat from animals that are fed these chemicals. The bottom line is that climate climate change hysteria is being used a vehicle make money.

swisstester123@gmail.com
swisstester123@gmail.com
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Major Wedgie

Purtroppo, devo concordare pienamente con lei. Molti di questi schemi e campagne sono stati trasformati in un affare di soldi e anche in una manipolazione politica.

Unfortunately, I have to agree fully with you. Many of these schemes and campaigns have been turned into a money-making thing and also for political manipulation.

Il_don
Il_don
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Se produrre il nostro cibo e se persino gli animali sono ormai considerati un fastidio perché generano cambiamenti climatici, allora forse a quel punto vale la pena di cominciare a considerare che il cambiamento climatico è un fatto naturale legato al nostro destino. Allora dovremmo adattarci piuttosto che combatterlo. Che cosa è più folle: iniziare a produrre cibo in laboratorio usando prodotti chimici, ingegneria ed elettricità e dando prodotti chimici a mucche e maiali perché non scoreggino o adattarci al cambiamento climatico? Penso che molti governi e una parte significativa della comunità scientifica sopravvalutino la loro comprensione di come funziona il mondo, pensano di trovare soluzioni per risolvere il cambiamento climatico, ma credo che alla fine possano peggiorare le cose.

If producing our food and if even animals are now considered a nuisance because they generate climate change, then maybe at that point it is worth starting to consider that climate change is a natural thing that is linked to our destiny. Then we should adapt rather to fight it. What is more crazy: starting to produce food in laboratories using chemicals, engineering and electricity and giving chemicals to cows and pork for they dont fart or adapting ourselves to climate change? I think many governments and a significant part of the scientific community overestimate their understanding of how the world functions, they think that they come with solutions to fix climate change but i think it may in the end make things worse.

Anand Chandrasekhar
Anand Chandrasekhar SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Il_don

Un punto interessante. Pensa che dovremmo semplicemente accettare il metano prodotto dalle mucche e cercare invece di investire le nostre risorse nell'adattamento al cambiamento climatico?

Interesting point. Do you think we should simply accept methane from cows and try to invest our resources on adapting to climate change instead?

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR