Perspectivas suíças em 10 idiomas

Como mudar a política climática?

Moderador: May Elmahdi Lichtsteiner

Algumas das medidas tomadas pelos ativistas do clima, como se colar em obras de arte preciosas ou ruas movimentadas, são controversas. Há um debate sobre a necessidade de medidas radicais para provocar uma mudança na política climática, ou se elas são mais suscetíveis de prejudicar o objetivo geral do movimento.

Em sua experiência, o ativismo radical ajuda a causa do movimento climático? Você conhece outras ferramentas e instrumentos democráticos para provocar uma mudança política? O que você acha que é eficaz? Participe da discussão!

Participe da discussão

As contribuições devem respeitar as nossas regras. Se você tiver dúvidas ou quiser sugerir outros temas para debates, nos escreva!
sucheta narangi
sucheta narangi
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Sim, a ação é muito necessária para a mudança, mas a discussão com seus políticos, membros do público, especialmente mulheres e crianças, debates entre estudantes universitários. Todos os estratos da sociedade.
Engajar-se no diálogo.

Yes action is very necessary for change but discussion with your politicians member of the public especially women and children debates among university students . All strata’s of society.
Engaging in dialogue.

vittorio-1
vittorio-1
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

A maioria desses ativistas são eco-vândalos, basta ver o que está acontecendo na Europa.
O clima não mudou, os eventos climáticos mudaram, e os trabalhos de prevenção devem ser feitos para eles, como fizeram nossos antepassados, que certamente não tinham os meios que temos hoje.

La maggior parte di questi attivisti sono eco vandali basta vedere quello che sta succedendo in Europa.
Il clima non è cambiato, sono cambiati gli eventi atmosferici e per questi devono essere fatte opere di prevenzione come facevano i nostri vecchi che certamente non avevano i mezzi che abbiamo oggi.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.
@vittorio-1

Obrigado por essa contribuição! Você está certo de que as medidas de adaptação e prevenção são cruciais, mas, ao mesmo tempo, também é importante entender as causas subjacentes das mudanças climáticas e abordá-las sempre que possível.
Sua sugestão de que o tempo, não o clima, mudou abre uma discussão sobre as diferenças entre o tempo e o clima - o tempo se refere a mudanças de curto prazo, enquanto o clima descreve padrões de longo prazo. No entanto, ambos são interativos e as mudanças climáticas podem levar a mudanças no clima.
Embora existam alguns ativistas climáticos cujos métodos podem ser vistos como extremos ou contraproducentes, muitos estão se esforçando para aumentar a conscientização sobre os problemas ambientais e promover soluções construtivas.

شكرا لك على هذه المساهمة! أنت على حق في أن تدابير التكيف والوقاية أمر بالغ الأهمية، ولكن في الوقت نفسه، من المهم أيضًا فهم الأسباب الكامنة وراء تغير المناخ ومعالجتها حيثما أمكن.
إشارتك إلى أن الطقس، وليس المناخ، هو الذي تغير، يفتح نقاشًا حول الاختلافات بين الطقس والمناخ - فالطقس يشير إلى التغيرات قصيرة المدى، بينما يصف المناخ الأنماط طويلة المدى. ومع ذلك، كلاهما تفاعلي والتغيرات في المناخ يمكن أن تؤدي إلى تغيرات في الطقس.
وفي حين أن هناك بعض نشطاء المناخ الذين قد يُنظر إلى أساليبهم على أنها متطرفة أو تؤدي إلى نتائج عكسية، فإن العديد منهم يسعون جاهدين لرفع مستوى الوعي بالمشاكل البيئية وتعزيز الحلول البناءة.

Francesco@magistra.org
Francesco@magistra.org
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

Não entendo essa sua obstinação pelo clima. Tudo o que você faz é falar sobre isso: a Europa em chamas, as vacas de repente são nosso pior inimigo, todos os seus boletins de notícias são catastróficos. Assim como acontece com a Covid, toda opinião ou análise que diverge da corrente principal é silenciada.
Não há nada para mudar, a Suíça faz muito e os suíços são escrupulosos por natureza. Vá e conte aos EUA, à China ou à Índia, e os três certamente o mandarão embora. Chega!

Non capisco questo vostro accanimento con il clima. Non fate che parlare di quello: l'Europa in fiamme, le vacche tutt'a un tratto sono il nostro peggiore nemico, ogni vostro bollettino di notizie é catastrofista. Come con il Covid ogni opinione o analisi che diverge dal main stream viene zittito.
Non c'é nulla da cambiare, la Svizzera fa moltissimo e gli svizzeri sono scrupolosi per natura. Andate a dirlo agli USA, alla Cina o all'India, e tutti e tre certamente vi mandano a passeggiare. Basta!

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.
@Francesco@magistra.org

Obrigado por essa contribuição! Em sua opinião, qual é a visão predominante de que cuidar do clima e do meio ambiente é um desafio global que requer uma ampla gama de respostas e esforços coletivos em escala global, começando com iniciativas locais e terminando com acordos internacionais? Como todas as partes interessadas podem ser instadas a cumprir seus compromissos no campo do combate às mudanças climáticas?

شكرا لك على هذه المساهمة! ما رأيك في الرأي السائد بأن الاهتمام بالمناخ والبيئة يشكل تحدياً عالمياً يتطلب نطاقاً واسعاً من الاستجابات جهودا جماعية على نطاق عالمي، بدءاً من المبادرات المحلية وانتهاء بالاتفاقيات الدولية؟ و كيف يمكن حث كل الأطراف المعنية على الامتثال لالتزاماتها في مجال مكافحة التغير المناخي؟

rostrot
rostrot
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

"Dificilmente resolveremos os problemas apenas com esses painéis! "Essa é uma pergunta estúpida. Precisamos de muitas mudanças, portanto, devemos aceitar qualquer coisa que nos ajude!

"mit diesen Panels allein lösen wir die Probleme kaum! " Das ist doch eine blödsinnige Fragestellung. Wir brauchen viel Veränderung also sollten wir alles begrüssen was irgendwie hilft!

gaz
gaz
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

O gelo da Antártica está 17% abaixo da média este ano, os suíços perderam 6% do gelo glacial no ano passado e parece que mais 6% este ano. Qualquer pessoa que analise algumas das estatísticas apresentadas e reflita sobre elas deve estar pensando que provavelmente estamos do lado errado de uma chance de 50/50 de estarmos em apuros reais em um futuro não muito distante

Its starting to look like we may have overstayed our welcome, the Antarctica ice is 17% below average this year, the swiss lost 6% of glacial ice last year and it looks like its another 6% this year, anyone looking at some of the statistics that are presenting, and giving it considered thought must be thinking we are probably on the wrong side of a 50/50 chance of being in very real trouble in the not to distant future

UrsAntonLoepfe
UrsAntonLoepfe
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

Nossa associação trabalha na região do distrito de Mainz-Bingen para implementar um fornecimento de energia seguro e neutro para o clima. O Centro de Consultoria Ambiental e Energética, o Escritório de Transferência de Bingen, bancos, a Câmara de Indústria e Comércio, a Câmara de Comércio, comunidades de cidadãos e muitos outros estão envolvidos. Nosso foco principal é a segurança do fornecimento, e não a neutralidade climática, pois a segurança do fornecimento sempre leva a uma redução na quantidade de energia fóssil comprada. Em termos de medidas, nosso foco é economizar dinheiro e energia final. Usamos o máximo possível de energia ambiental diretamente da região. Também cobrimos o restante da demanda de energia final da região. Dessa forma, aumentamos o valor agregado regional. Nossos sucessos têm um efeito extremamente positivo e motivador sobre a população. Na minha opinião, as manifestações desviam a atenção das oportunidades que temos na comunidade e incentivam as pessoas a se frustrarem.
Ajude-nos a conquistar pessoas que trabalharão em soluções de forma muito concreta.

Unser Verein arbeitet in der Region des Landkreises Mainz-Bingen an der Umsetzung einer sicher und klimaneutralen Energieversorgung. Beteiligt sind das Umwelt und Energieberatungszentrum, die Transferstelle Bingen, Banken, die Industrie und Handelskammer, die Handwerkskammer, Bürger Gemeinschaften und viele andere. Wir fokussieren uns vor allem auf Versorgungsicherheit und nicht Klimaneutralität, wobei Versorgungssicherheit immer auch zur Reduktion der eingekauften fossilen Energie führt. Bei den Massnahmen setzen wir auf Entschwendung von Geld und Endenergie. Wir nutzen soviel wie möglich Umweltenergie direkt aus der Region. Den verbleibenden Endenergiebedarf decken wir ebenfalls aus der Region. Dadurch erhöhen wir die regionale Wertschöpfung. Unser Erfolge wirken auf die Bevölkerung äusserst positiv und motivierend. Die Demonstrationen lenken aus meiner Sicht von den Möglichkeiten, die wir in der Gemeinschaft haben ab und fördern die Frustration der Menschen.
Helfen Sie uns Menschen zu gewinnen die ganz konkret an Lösungen mitarbeiten.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@UrsAntonLoepfe

Obrigado por compartilhar seu ponto de vista, o que contribui para ampliar a discussão sobre esse assunto.

Fornecer suprimentos de energia seguros e neutros para o clima é um esforço importante para enfrentar a crise da mudança climática. O foco na segurança do abastecimento pode contribuir significativamente para alcançar uma mudança em direção a fontes de energia mais sustentáveis e reduzir a dependência da região de energia fóssil. Este é um esforço importante para alcançar a transformação ambiental e contribuir para a redução das emissões de carbono.

No entanto, não há muitas cidades que combinam os esforços de instituições, indivíduos e empresas para encontrar essas soluções; portanto, algumas acreditam que manifestações e movimentos de protesto são uma parte importante da mudança social e política. Isso reflete a preocupação das pessoas com as mudanças climáticas e pode levar governos e empresas a tomarem medidas maiores para enfrentar essa crise. Você não acha que os esforços da comunidade podem ser integrados aos protestos para obter um impacto maior? Você pode compartilhar sua experiência sobre como alcançar essa cooperação entre todas as partes em seu ambiente para atingir essas metas de combate às mudanças climáticas?

شكرًا لمشاركتك وجهة نظرك، التي يساهم في توسيع النقاش حول هذه القضية.

توفير إمدادات طاقة آمنة ومحايدة مناخيًا يٌعتبر جهدًا مهمًا في مواجهة أزمة تغير المناخ. والتركيز على أمن الإمداد يمكن أن يساهم بشكل كبير في تحقيق التحول نحو مصادر طاقة أكثر استدامة وتقليل اعتماد المنطقة على الطاقة الأحفورية. هذا جهد مهم لتحقيق التحول البيئي والمساهمة في تقليل انبعاثات الكربون.

مع ذلك، فليس هناك الكثير من المدن التي تقوم بتوحيد جهود المؤسسات والأفراد والشركات للوصول إلى هذه الحلول، لذا يرى البعض أن المظاهرات والحركات الاحتجاجية جزءًا مهمًا من التغيير الاجتماعي والسياسي. فهي تعكس قلق الناس بشأن التغير المناخي، ويمكن أن تدفع الحكومات والشركات إلى اتخاذ إجراءات أكبر للتصدي لهذه الأزمة. ألا ترى بأنه يمكن أن تتكامل الجهود المجتمعية مع الاحتجاجات لتحقيق تأثير أكبر؟ وهل يمكنك أن تفيدنا بتجربتك حول كيفية التوصل إلى هذا التعاون بين جميع الأطراف في محيطك لتحقيق هذه الأهداف المكافحة لتغير المناخ؟

adilo37
adilo37
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

Não faz sentido discutir se você selecionar os comentários que não concordam com a "narrativa oficial" e não publicar outras opiniões e verdades! Foi isso que aconteceu em uma edição anterior do SWI sobre o clima.

Es macht keinen Sinn mit zu diskutieren, wenn Sie die Kommentare, die mit dem "offiziellen Narrativ"nicht übereinstimmen, selektionieren und andere Meinungen und Wahrheiten nicht veröffentlichen! So geschehen bei einem früheren Klima-Thema von SWI.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.
@adilo37

Olá, ao ativar os comentários, somos guiados exclusivamente por nossas diretrizes internas. Você pode encontrá-las aqui: [url=https://www.swissinfo.ch/ger/nutzungsbedingungen/44139938]Netiquette swissinfo.ch[/url]

Guten Tag, bei der Freischaltung der Kommentare orientieren wir uns einzig an unseren internen Richtlinien. Diese finden Sie hier: [url=https://www.swissinfo.ch/ger/nutzungsbedingungen/44139938]Netiquette swissinfo.ch[/url]

FLéchaud
FLéchaud

Não!
Tudo o que é “radical” é demasiado!
Mas há que continuar a pressionar e sensibilizar as pessoas, empresas e governos para a necessidade de se alterarem os maus hábitos e as políticas que agravam a situação climática do planeta.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@FLéchaud

Obrigado por compartilhar seu ponto de vista. Quais são os melhores mecanismos e formas de pressionar governos e empresas a tomarem medidas maiores para enfrentar essa crise climática?

شكرا لك على مشاركة وجهة نظرك. وما هي الآليات والسبل الأفضل لدفع الحكومات والشركات إلى اتخاذ إجراءات أكبر للتصدي لهذه الأزمة المناخية؟

UrsAntonLoepfe
UrsAntonLoepfe
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

Como suíço, tenho a impressão de que não entendemos mais nossa realização cultural de democracia direta.
Não nos engajamos mais no diálogo e não levamos a sério os argumentos "opostos" e não buscamos soluções comuns.
Implementamos um fornecimento seguro de eletricidade com legislação de emergência.
Os referendos são realizados contra as leis de energia e dividem a sociedade. As pessoas parecem pensar que quem grita mais alto está certo.
É apenas uma conseqüência lógica que as pessoas acreditam que podem forçar as pessoas a agir melhor através de bloqueios.
Na Alemanha, estamos atualmente implementando uma célula energética - suprida com segurança com energia neutra para o clima - na região do distrito de Mainz-Bingen. Estamos fazendo grandes progressos. Isto só funciona porque levamos a sério os argumentos dos "opositores" e refutamos as opiniões através de ações concretas. Levamos a população conosco através das comunidades de cidadãos, há uma estreita cooperação com funcionários públicos, ciência, empresas, bancos, etc. Acreditamos que muito em breve seremos uma das poucas regiões da Europa com um fornecimento de energia seguro e neutro para o clima. Seria bom se a mídia em geral relatasse mais sobre o que funciona e não sobre aqueles que fazem mais barulho ou, pior ainda, nos dissesse repetidamente por que não funciona.

Als Schweizer habe ich den Eindruck, dass wir unsere kulturelle Errungenschaft die Direkte Demokratie selbst nicht mehr verstehen.
Wir gehen nicht mehr ins Gespräch und nehmen die "gegnerischen" Arguente nicht wirklich ernst und suchen nicht nach gemeinsame Lösungen.
Wir setzen eine sichere Stromversorgung mit Notrecht um.
Gegen Energiegesetze wird das Referendum ergriffen und spaltet die Gesellschaft. Man scheint der Meinung zu sein, dass wer lauter brüllt recht hat.
Es ist nur eine logische Folge, dass man glaubt durch Blockaden die Menschen zu einem besseren Handeln zwingen zu könen.
In Deutschland setzen wir gerade eine Energiezelle - sicher und klimaneutral mit Energie versorgt- in der Region des Landkreises Mainz-Bingen um. Wir kommen mit grossen Schritten voran. Dies funktioniert nur, weil wir die Argumente der "Gegener" ernst nehmen und durch konkretes Handeln Meinungen wiederlegen. Wir nehmen die Bevölkerung mit durch Bürgercommunitys, es gibt eine enge Cooperation mit Beamten, der Wissenschaft, den Unternehmen, den Banken usw. Wir glauben daran, dass wir schon sehr bald auch zu den wenigen Regionen in Europa gehören, die sicher und klimaneutral mit Energie versorgt sind. Schön wäre, wenn ganz allgemein in den Medien mehr berichtet würde was klappt und nicht über diejenigen die am meisten Klamauk machen oder noch schlimmer immer wieder erzählen warum es nicht klappt.

GianLuca
GianLuca
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

Ações extremas, como as dos ativistas, só servem para causar agitação. O que é necessário é que todos os cidadãos mudem seus hábitos de vida para uma escolha de estilo de vida ecológico.

Le azioni estreme come ad esempio quelle degli attivisti servono solo a far scalpore e basta. Bisognerebbe che tutti i cittadini modificassero le proprie abitudini di vita verso una scelta di vita ecologista.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@GianLuca

Obrigado por sua contribuição, mas quais são os mecanismos que devem ser implementados para incentivar políticas de combate às mudanças climáticas e tomar medidas concretas?
O que você acha que algumas pessoas confirmam a eficácia da desobediência civil após o início das negociações entre o prefeito de Hanover, na Alemanha, e representantes do Movimento de Última Geração? De acordo com o novo acordo, os ativistas se absterão de novos protestos em Hanover em troca de o prefeito apoiar várias demandas, como fornecer uma passagem de 9 euros, formar um conselho de cidadãos e fazer mais proteção climática.

شكرا لك عل هذه المساهمة، ولكن ما هي الآليات التي يجب تفعيلها لحث السياسة على مكافحة تغير المناخ واتخاذ إجراءات ملموسة؟
وما رأيك في أن البعض يؤكد على نجاعة العصيان المدني بعد بدء التفاوض بين رئيس بلدية هانوفر في ألمانيا وممثلين من حركة الجيل الأخير. وبموجب الصفقة الجديدة سيمتنع النشطاء عن المزيد من الاحتجاجات في مدينة هانوفر ، مقابل دعم رئيس البلدية مطالب مختلفة ، مثل توفير تذكرة 9 يورو وتشكيل مجلس مواطنين والقيام بالمزيد من حماية المناخ.

HAT
HAT
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Os preços altos do céu provocarão mudanças REAIS nos hábitos de consumo.

Sky high prices will bring about REAL change in consumer habits.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@HAT

Você realmente notou alguma mudança em seu entorno nesse contexto?

وهل لاحظت أي تغيير بالفعل في محيطك في هذا السياق؟

Anona
Anona
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Os tantrums não ajudam ninguém. Também há muitos negócios por trás da propaganda da mudança climática. A melhor coisa que podemos fazer é pegar nosso lixo e parar de produzir mais.

Tantrums help nobody. Also there is a lot of business behind the climate change propaganda. The best thing we can do is to pick up our trash and stop producing more.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@Anona

Obrigado por sua contribuição, mas quais são os mecanismos que devem ser implementados para incentivar políticas de combate às mudanças climáticas e tomar medidas concretas?
O que você acha que algumas pessoas confirmam a eficácia da desobediência civil após o início das negociações entre o prefeito de Hanover, na Alemanha, e representantes do Movimento de Última Geração? De acordo com o novo acordo, os ativistas se absterão de novos protestos em Hanover em troca de o prefeito apoiar várias demandas, como fornecer uma passagem de 9 euros, formar um conselho de cidadãos e fazer mais proteção climática.

شكرا لك عل هذه المساهمة، ولكن ما هي الآليات التي يجب تفعيلها لحث السياسة على مكافحة تغير المناخ واتخاذ إجراءات ملموسة؟
وما رأيك في أن البعض يؤكد على نجاعة العصيان المدني بعد بدء التفاوض بين رئيس بلدية هانوفر في ألمانيا وممثلين من حركة الجيل الأخير. وبموجب الصفقة الجديدة سيمتنع النشطاء عن المزيد من الاحتجاجات في مدينة هانوفر ، مقابل دعم رئيس البلدية مطالب مختلفة ، مثل توفير تذكرة 9 يورو وتشكيل مجلس مواطنين والقيام بالمزيد من حماية المناخ.

marco brenni
marco brenni
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

Sou contra o ativismo radical que só traz descrédito e descontentamento. Por exemplo, aqueles fanáticos que se colaram nas ruas e muros de certos edifícios, ou os desfiguradores em série, criaram muito caos, sem conseguir nenhum efeito real para o clima.
A história nos ensina que as manifestações de rua raramente atingem seu objetivo, exceto quando se tem fome de verdade. Em vez disso, muitas vezes provocam uma reação dos indignados por causa da desordem geral e dos atrasos causados, bem como uma grande quantidade de desperdício de custos completamente desnecessários.
Em vez disso, a solução da questão climática requer muita racionalidade com fatos políticos concretos. Em vez disso, gritar nas ruas e manchar gosta de certos jovens que procuram pretextos fáceis para fazer tal "bagunça". O que é necessário em vez disso é seriedade e não infantilidade fácil.

Sono contrario all'attivismo radicale che non fa che gettare discredito e malumore. Ad es. quei fanatici che si sono incollati su strade e pareti di alcuni edifici, oppure gli imbrattatori seriali, hanno creato molto caos, senza ottenere alcun effetto concreto per il clima.
La storia insegna che le manifestazioni di piazza raramente raggiungono il loro scopo , eccetto quando si è proprio alla fame. Spesso suscitano invece la reazione degli indignati per il disordine e i ritardi generali causati nonché molti costi-sprechi del tutto inutili.
Per risolvere la questione climatica occorre invece molta razionalità con fatti politici concreti. Urlare invece in piazza e imbrattare piace a certi giovani in cerca di facili pretesti per far tanto "casino". Occorre piuttosto serietà, e non facile infantilismo.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@marco brenni

Obrigado por essa contribuição, mas quais são os mecanismos que devem ser implementados para incentivar políticas de combate às mudanças climáticas e tomar ações concretas?
O que você acha que algumas pessoas enfatizam a eficácia da desobediência civil após o início das negociações entre o prefeito de Hanover, na Alemanha, e representantes do Movimento da Última Geração? De acordo com o novo acordo, ativistas se absterão de novos protestos em Hanover, em troca do apoio do prefeito a várias demandas, como fornecer uma passagem de 9 euros, formar um conselho de cidadãos e fazer mais proteção climática.

شكرا لك عل هذه المساهمة، ولكن ما هي الآليات التي يجب تفعيلها لحث السياسة على مكافحة تغير المناخ واتخاذ إجراءات ملموسة؟
وما رأيك في أن البعض يؤكد على نجاعة العصيان المدني بعد بدء التفاوض بين رئيس بلدية هانوفر في ألمانيا وممثلين من حركة الجيل الأخير. وبموجب الصفقة الجديدة سيمتنع النشطاء عن المزيد من الاحتجاجات في مدينة هانوفر ، مقابل دعم رئيس البلدية مطالب مختلفة ، مثل توفير تذكرة 9 يورو وتشكيل مجلس مواطنين والقيام بالمزيد من حماية المناخ.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@marco brenni

Obrigado por sua contribuição, mas quais são os mecanismos que devem ser implementados para incentivar políticas de combate às mudanças climáticas e tomar medidas concretas?
O que você acha que algumas pessoas confirmam a eficácia da desobediência civil após o início das negociações entre o prefeito de Hanover, na Alemanha, e representantes do Movimento de Última Geração? De acordo com o novo acordo, os ativistas se absterão de novos protestos em Hanover em troca de o prefeito apoiar várias demandas, como fornecer uma passagem de 9 euros, formar um conselho de cidadãos e fazer mais proteção climática.

شكرا لك عل هذه المساهمة، ولكن ما هي الآليات التي يجب تفعيلها لحث السياسة على مكافحة تغير المناخ واتخاذ إجراءات ملموسة؟
وما رأيك في أن البعض يؤكد على نجاعة العصيان المدني بعد بدء التفاوض بين رئيس بلدية هانوفر في ألمانيا وممثلين من حركة الجيل الأخير. وبموجب الصفقة الجديدة سيمتنع النشطاء عن المزيد من الاحتجاجات في مدينة هانوفر ، مقابل دعم رئيس البلدية مطالب مختلفة ، مثل توفير تذكرة 9 يورو وتشكيل مجلس مواطنين والقيام بالمزيد من حماية المناخ.

dario_gia
dario_gia
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

O ativismo é certamente um elemento útil para criar consenso, mas o radicalismo corre o risco de efeitos negativos, porque um grande segmento da população que é conservador e culturalmente despreparado para as mudanças não consegue entender que a emergência climática é realmente grande. Ações mais moderadas, tais como explicar que a situação atual é insustentável, não permitem a "cultura".
Um exemplo banal: Em Gotthard, nos dias pré-férias (Páscoa, Natal, Carnaval, feriados) há enormes colunas de veículos estacionários queimando enormes quantidades de combustível e produzindo gases de efeito estufa, calor, poluentes. No entanto, a cada ano as colunas de veículos aumentam. Cálculos simples mostrariam que um único dia de engarrafamento no Gotthard (12 km com um tempo de viagem de duas horas, mais de mil veículos em duas filas com o motor parado, com um consumo médio em um engarrafamento de 5 litros de combustível/km em uma estimativa baixa) queima algo como 16.000 litros de combustível em uma única hora. Em uma única hora! Explicar isto seria um bom exemplo, mas não faz bem à política. Você calcula agora quanto é o impacto ambiental somente durante o período da Páscoa do Gottardo.
Não.
Não há base cultural para entender e admitir a insustentabilidade da mobilidade ilimitada.

L'attivismo è sicuramente un elemento utile a creare consenso, ma il radicalismo rischia di ottenere effetti negativi, perché una larga fetta della popolazione, conservatrice e culturalmente non pronta al cambiamento non riesce a capire che l'emergenza climatica è davvero grande. Azioni più pacate, come spiegare che la situazione attuale è insostenibile non permettono di fare "cultura".
Un banale esempio: Al Gottardo nei giorni di pre-festa (Pasqua, Natale, Carnevale, vacanze) si creano colonne enormi di veicoli fermi che bruciano enormi quantità di carburanti e producono gas serra, calore, inquinanti. Eppure ogni anno le colonne di veicoli aumentano. Semplicissimi calcolini permetterebbero di dimostrare che un solo giorno di colonna al Gottardo (12 km con percorrenza di due ore, oltre mille veicoli su due file fermi a motore acceso dal consumo medio in colonna di 5 litri di carburante/km in una stima al ribasso) bruciano in una sola ora, qualcosa come 16000 litri di carburante. In una sola ora! Spiegare questo sarebbe un bel esempio, ma alla politica non fa bene. Calcolate voi ora quanto è l'impatto ambientale solo durante il periodo pasquale del solo Gottardo.
No.
Non ci sono le basi culturali per capire e ammettere l'insostenibilità di una mobilità illimitata.

marco brenni
marco brenni
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@dario_gia

Concordo plenamente!

Pienamente d'accordo!

itore
itore
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Imposto sobre o carbono.

Carbon tax.

dario_gia
dario_gia
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@itore

Custo, imposto, custo, imposto, custo... sempre tudo reduzido a custo... Precisamos investir em responsabilidade individual, em conhecimento, em cultura.
Os impostos só podem ser pagos por poucos e levam a uma simples lavagem de consciência com dinheiro. Mas eles não resolvem o problema.

Costo, tasse, costo, tasse, costo... sempre tutto ridotto al costo... Bisogna investire sulla responsabilità individuale, sulla conoscenza, sulla cultura.
Le tasse se le possono permettere solo alcuni e portano a un semplice lavaggio delle coscienze a suon di soldi. Ma non risolvono il problema.

itore
itore
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@dario_gia

Sim, mas se for mais barato voar do que pegar o trem, algo está errado

Yes but if it's cheaper to fly than taking the train something is off

marco brenni
marco brenni
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@itore

Ele tem pouca utilidade e só afeta os já pobres!

Serve a poco e colpisce solo le fasce già povere!

itore
itore
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@marco brenni

Leia a Wikipedia. É função do governo redistribuir adequadamente.

Read up on Wikipedia. It's the government job to then redistribute appropriately.

texustermer
texustermer
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

A política de metas mudará quando o custo para poluir for maior do que o preço para não poluir.

Cimate policy will change when the cost to pollute is higher than the price to not.

dario_gia
dario_gia
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@texustermer

Custo, custo, custo... sempre tudo reduzido a custo... Precisamos investir em responsabilidade individual, em conhecimento, em cultura.

Costo, costo, costo... sempre tutto ridotto al costo... Bisogna investire sulla responsabilità individuale, sulla conoscenza, sulla cultura.

texustermer
texustermer
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@dario_gia

O que precisamos investir é em tecnologia de energia limpa. Uma mudança real na política climática só ocorrerá quando for mais eficiente (ou seja, mais barato) aquecer nossas casas, transportar nossas pessoas e alimentar nosso setor com energia limpa.

What we need to invest in, is clean energy technology. A real change in climate policy will only happen when it's more efficient (i.e. cheaper) to heat our homes, move our people and power our industry with clean energy.

marco brenni
marco brenni
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@dario_gia

Muito bem dito!

Ben detto!

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@texustermer

Obrigado por essa contribuição.
Alguns temem que o imposto sobre a poluição crie um estado de injustiça social, porque somente os ricos poderão pagar pela poluição, e eles são originalmente o segmento que tem a maior responsabilidade pela poluição climática. Você não acha que o imposto melhorará essa lógica de consumo?

شكرا لك على هذه المساهمة.
البعض يخشى بأن ضريبة التلوث ستخلق حالة من الظلم الاجتماعي، لأن الأغنياء فقط سيكون بإمكانهم دفع ثمن التلوث، وهم في الأصل الشريحة التي تتحمل المسؤولية الأكبر عن التلوث المناخي. ألا ترى أن الضريبة ستعزز هذا المنطق الاستهلاكي؟

texustermer
texustermer
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@مي المهدي

Não estou defendendo um imposto sobre a poluição. Em vez disso, defendo o investimento em tecnologia para a solução de energia renovável de baixo custo: hidrelétrica/maremotriz, geotérmica, eólica, solar, captura de metano e até mesmo nuclear. Todas essas tecnologias existem atualmente. A questão é saber se elas podem ser produzidas (em massa) de forma econômica, de modo que o incentivo para substituir os combustíveis fósseis seja impulsionado pelo mercado em vez de pelo governo.

I'm not advocating for a pollution tax. Rather for investment in technology to solution for lower cost renewable energy: hydro/tidal, geothermal, wind, solar, methane capture, even nuclear. These technologies all exist today. The question is whether these can be (mass) produced in a cost effective way such that the driver to replace fossil fuels is market vs. government driven.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@texustermer

Obrigado por esse esclarecimento e contribuição.

شكرا لك على هذا الإيضاح والمساهمة.

makssiem
makssiem
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.

O problema é que os soldados de defesa ambiental não abordam a principal causa do ataque ao meio ambiente, que é a reprodução (ou seja, a reprodução dupla), que exige a dedução de partes da terra para construção. O ambiente pode voltar ao normal somente se a reprodução diminuir e a população humana diminuir. Sem isso, o final é terrível, muito feio.

تتمثل المشكلة في أن جنود الدفاع عن البيئة لا يتطرقون إلى المُتسبّب الأول في الاعتداء على البيئة ألا وهو التكاثر (أي الإنجاب المُضاعف) ما يستدعي اقتطاع اجزاء من الأرض للبناء. قد تعود البيئة الى طبيعتها فقط إن تراجع الانجاب، وقلّ تعداد البشر. دون ذلك فالنهاية بشعة، بشعة جدا.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@makssiem

Obrigado por essa contribuição. Mas você não acha que a natureza do comportamento do consumidor, a globalização e o desenvolvimento industrial são os principais fatores que causam as mudanças climáticas? Os humanos não consomem o que cultivam e produzem, mas o que importam de todo o mundo, sem falar no consumo sem precedentes de produtos eletrônicos e industriais atualmente?
Na minha opinião, confiar no declínio da reprodução como solução para problemas ambientais também não é uma solução eficaz, pois é contrário aos direitos humanos básicos e às liberdades pessoais. Em vez disso, acredito que devemos trabalhar para melhorar a gestão ambiental, desenvolver tecnologia verde e incentivar a sustentabilidade em todos os aspectos da vida para alcançar um equilíbrio entre desenvolvimento e conservação ambiental. Qual é a sua opinião?

شكرا لك على هذه المساهمة. ولكن ألا ترى أن طبيعة السلوك الاستهلاكي والعولمة والتطور الصناعي هي العوامل الرئيسية المتسببة في التغير المناخي. فالبشر لا يستهلكون ما يزرعون وما ينتجون بل ما يستوردون من جميع أنحاء العالم، ناهيك عن الاستهلاك غير المسبوق للمنتجات الإلكترونية والصناعية في وقتنا الحالي؟
برأيي الاعتماد على تراجع الإنجاب كحل لمشاكل البيئة ، ليس حلاً فعالًا أيضًا ، حيث أنه يتعارض مع حقوق الإنسان الأساسية والحريات الشخصية. بدلاً من ذلك ، أعتقد أنه يجب العمل على تحسين الإدارة البيئية وتطوير التكنولوجيا الخضراء وتشجيع الاستدامة في جميع جوانب الحياة لتحقيق توازن بين التنمية والحفاظ على البيئة. ما هو رأيك؟

makssiem
makssiem
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@مي المهدي

Todo desenvolvimento em qualquer direção não funcionará se o número de consumidores não diminuir. Portanto, direitos humanos não significam ter filhos conforme desejado, mas garantir a vida de uma pessoa (recém-nascido). Não levar a liberdade de um recém-nascido a uma vida decente viola seus direitos e, portanto, é contrário aos direitos humanos. Então, quem importa e de onde, e por que importar, o país importador é o país que dá à luz, e só dá à luz, e então eles exportam seus filhos para quem quiser! ?.
Quanto ao desenvolvimento, é impossível. A terra não produz duas vezes, o que significa que não se reproduz com frequência. Exigir metade dos que têm apenas dez é um desvio da lógica.

كل تطور وفي اي اتجاه لن يجدي ان لم تتراجع اعداد المستهلكين . بالتالي فحقوق الانسان لا تعني الانجاب حسب الرغبة بل تأمين حياة الانسان ( الوليد ) فعدم اخذ حرية الوليد في حياة كريمة تعد على حقوقه , من ثم مخالفا للحقوق الانسانية . من ثم من يستودرد ومن اين , ولما الاستراد , فالبلاد المستوردة هي البدان التي تنجب , وتنجب فقط , من ثم يصدرون ابنائهم لمن يرغب !؟.
اما التنمية فمستحيلة , فالارض لا تنتج اضعافا , اي انها لا تنجب بكثرة . المطالبة بالنصف ممن لا يملك الا العشر خروج عن المنطق .

Testname Grewe
Testname Grewe SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Basta fazer isso.

Just do it.

marco brenni
marco brenni
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@Testname Grewe

Fazer o quê?

Fallo cosa?

Testname Grewe
Testname Grewe SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@marco brenni

Pergunta válida.

Valid question.

HAT
HAT
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Desobediência civil ou terrorismo civil? O nível de indignação causado por esses chamados ativistas climáticos é apenas uma efusão de frustrações de pessoas que se sentem desesperançadas e desamparadas. Se eles podem destruir peças de arte históricas sem preço, quem são eles para salvaguardar o precioso planeta?
O verdadeiro caminho é chegar ao poder e exercer a mudança. Ao vândalos que se envolvem com seus caminhos e idéias sobre outros, eles estão apenas seqüestrando uma causa nobre e "poluindo" a causa e causando danos incomensuráveis às pessoas reais que protegem o planeta.
Estas pessoas agressivas e mal orientadas provavelmente deveriam pertencer à prisão ou a institutos mentais com todo o respeito devido.

Civil disobedience or civil terrorism? The level of outrage caused by these so-called climate activists are just outpouring of frustrations of people who feel hopeless and helpless. If they can destroy priceless historical art pieces, who are they to safeguard the precious planet?
The real way is to get oneself voted into power and exercise change. By hooliganing their ways and ideas onto others, they are just gangsters hijacking a noble cause and "polluting" the cause and causing unmeasurable harm to the real people doing protection to the planet.
These aggressive and misguided people probably should belong in jail or mental institutes with all due respect.

SensibleMike
SensibleMike
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@HAT

Se você pesquisar, descobrirá que 7 a 8 milhões de pessoas morrem todos os anos devido à poluição tóxica (mortes prematuras). Acredito que o número real seja muito maior. No Reino Unido, a taxa de câncer agora é de 50%.

Muito mais mortes são causadas por condições climáticas extremas (atribuídas à mudança climática causada por seres humanos).

A atual crise de refugiados tem duas causas principais: Destruição do clima/habitat e guerras iniciadas pelo homem (e não apenas a atual; iniciamos muitas guerras nos últimos 25 anos e antes).

Não apoio o bloqueio de estradas e outros meios muito perturbadores, mas direi que a arte NÃO tem preço, mas sim as vidas humanas. Se você tem filhos, olhe nos olhos deles e diga-lhes que tipo de mundo estamos deixando para eles.

O fato é que a humanidade não tem ideia da velocidade com que está correndo para a extinção (ou seja, as pessoas em geral não estão prestando atenção ou são ignorantes).

Sim, as pessoas que desejam mudanças devem se candidatar à liderança, mas o problema é que, em muitos países, são necessários milhões, se não bilhões, para disputar as eleições; e somente as grandes empresas, e muitas vezes egoístas/não se importam, têm esse tipo de dinheiro.

Você acha que a UE é atenciosa, transparente e democrática? Vá a Bruxelas, passe de 3 a 4 dias passeando, comendo e participando de eventos nos escritórios da UE; você ficará chocado ao ver o número de empresas de lobby; lobby para (muitas vezes) impedir a legislação que não é "amigável" aos seus métodos duvidosos de obter riqueza, às custas de você e de mim.

If you research you will find that 7-8 million people die each year due to toxic pollution (pre-mature deaths). I believe the actual number is much higher. In UK, cancer rate is now 50%.

Many more deaths are caused due to extreme weather (attributed to climate change caused by humans).

The current refugee crisis has two root causes: Climate/habitat destruction and human-started wars (and not just the current one; we have started many wars in the past 25 years, and before).

I do not support blocking of roads, and other very disruptive means; but I will say, art is NOT priceless, human lives are. If you have children, look into their eyes, and tell them what kind of world we are leaving for them.

Fact is humanity has no idea as to how fast it is racing towards extinction (i.e. people in general are not paying attention, or are ignorant).

Yes, people wanting change should run for leadership, but the problem is that in many countries, one needs millions, if not billions, to fight elections; and only the large, and often selfish/un-caring businesses have that kind of money.

You think EU is all caring, transparent and democratic? Go to Brussels, spend 3-4 days wandering, eating, attending events around the EU offices; you will be shocked to see the number of lobbying firms; lobbying to (often) prevent legislation, which is not "friendly" to their dubious methods of achieving wealth, at the expense of you and I.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@HAT

Obrigado por sua contribuição. Concordo com sua opinião de que a destruição de propriedades é ilegal e que atos de vandalismo não são um meio apropriado de expressar frustração. No entanto, é importante observar aqui que a desobediência civil sempre foi uma ferramenta eficaz ao longo da história para chamar a atenção para questões sociais e políticas. A desobediência civil pacífica conseguiu forçar os que estão no poder a agir e provocar mudanças positivas em vários casos.
Além disso, a mudança climática é uma questão urgente que requer ação imediata. Embora obter o apoio das elites políticas no poder seja uma forma de praticar a mudança, pode ser um processo lento.
Finalmente, chamar esses ativistas de “gângsteres” e sugerir que eles pertencem a prisões ou hospitais psiquiátricos não é uma forma construtiva de abordar esse problema. É importante iniciar um diálogo respeitoso e produtivo sobre as mudanças climáticas e trabalhar juntos para encontrar soluções que beneficiem a todos.

شكرا لك على هذه المساهمة، أتفق معك في الرأي بعدم قانونية تدمير الممتلكات وأن أعمال التخريب ليست وسيلة مناسبة للتعبير عن الإحباط، لكن يبقى من المهم الإشارة هنا إلى أن العصيان المدني كان دائما عبر التاريخ أداة فعالة في لفت الانتباه إلى القضايا الاجتماعية والسياسية، حيث نجح العصيان المدني السلمي في إجبار من هم في السلطة على اتخاذ إجراءات وفي إحداث تغيير إيجابي في عدة حالات.
علاوة على ذلك، يعد تغير المناخ قضية ملحة تتطلب اتخاذ إجراءات فورية. وفي حين أن الحصول على دعم النخب السياسية في السلطة هو أحد طرق ممارسة التغيير، إلا أنه يمكن أن يكون عملية بطيئة.
أخيرًا، وصف هؤلاء النشطاء بـ "رجال العصابات" والإيحاء بأنهم ينتمون إلى السجون أو المستشفيات العقلية ليس طريقة بناءة لمعالجة هذه القضية. من المهم الدخول في حوار محترم ومثمر حول تغير المناخ والعمل معًا لإيجاد حلول تفيد الجميع.

مي المهدي
مي المهدي SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.
@HAT

Obrigado por compartilhar seu ponto de vista. A desobediência civil não significa necessariamente violência ou terrorismo. Os protestos ambientais podem ser reuniões pacíficas, organizadas e baseadas nos direitos humanos para expressão de opinião.
Em sua opinião, quais ações podem contribuir efetivamente para combater as mudanças climáticas e proteger o meio ambiente de forma a atender às necessidades das pessoas?

شكرًا لمشاركتك وجهة نظرك. العصيان المدني لا يعني بالضرورة ممارسة العنف أو الإرهاب. يمكن للاحتجاجات البيئية أن تكون تجمعات سلمية ومنظمة وتستند إلى حقوق الإنسان للتعبير عن الرأي.
برأيك، ما هي الإجراءات التي يمكن أن تساهم بشكل فعال في مكافحة تغير المناخ وحماية البيئة بطرق تلبي احتياجات الناس؟

SensibleMike
SensibleMike
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Fiquei chocado ao saber que os líderes alemães mais as companhias petrolíferas (na cama juntos), estão lutando para manter vivos os veículos de combustível tóxico bem depois de 2035.

Também estou chocado que a Alemanha, um país que admiro muito, um país muito desenvolvido com pessoas educadas, esteja lutando vigorosamente para realmente poluir e matar ainda mais humanos! Os EUA, um país muito rico, também está cavando por combustíveis ainda mais poluentes. Alguns podem acreditar que em "deus" podemos confiar; mas será que deus confia em nós?

Eu acho que, se existe um deus, ele/ela não quer ter nada a ver com os humanos autodestruidores; deus teria desistido de nós há muito tempo.

Sejamos realistas quando nossos chamados líderes democraticamente eleitos demonstram tal ignorância, onde eles nem se importam com as vidas futuras de SUAS PRÓPRIA crianças, que chance temos de convencer outros países/pessoas a salvar o planeta?

Enquanto não elegermos líderes inteligentes, decentes, honestos, que cuidem das pessoas, NÃO amantes da guerra, nada mudará; e se olharmos para os dados, tecnicamente não temos tempo para implementar mudanças. E, no entanto, estamos fixados com a guerra e construindo mais armas/bases!

I was shocked to hear that German leaders plus oil companies (in bed together), are fighting to keep toxic fuel vehicles alive well after 2035.

I am also shocked that Germany, a country I admire much, a very developed country with educated people, is vigorously fighting to actually pollute and kill even more humans! USA, a very rich country, is also digging for even more polluting fuels. Some may believe that in "god" we can trust; but does god trust us?

I think, if there is a god, he/she/it wants nothing to do with the self-destructing humans; god would have given up on us long time ago.

Let's face it when our so called democratically-elected leaders exhibit such ignorance, where they do not even care about the future lives of THEIR OWN children, what chance do we have of convincing other countries/people to save the planet?

Until we elect smart, decent, honest, people-caring, NOT war-loving leaders, nothing will change; and if we look at data, we technically have no time left to implement change. And yet we are fixated with war and building more weapons/bases!

HAT
HAT
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@SensibleMike

Desculpe Swissinfo, mas por que esse comentário é permitido com relação a "deus"?

Sorry Swissinfo, why is such a comment allowed regarding "god"?

Alexandra Maria Victoria Andrist
Alexandra Maria Victoria Andrist SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@HAT

Obrigado por sua contribuição. O comentário é permitido, pois não viola nossas diretrizes. A declaração é feita como uma opinião e não é obscena, depreciativa ou insultante.

Sinta-se à vontade para ler nossas diretrizes para obter mais informações: [url]https://www.swissinfo.ch/eng/terms-of-use/44141966[/url]

Thank you for your contribution. The comment is allowed as it does not violate our guidelines. The statement is made as an opinion and is not obscene, derogatory or insulting.

Please feel free to read our guidelines for more information: [url]https://www.swissinfo.ch/eng/terms-of-use/44141966[/url]

dario_gia
dario_gia
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@SensibleMike

Uma observação simples: mudar a mobilidade do motor de combustão automotivo para a mobilidade elétrica apenas muda o problema. Como você produz a eletricidade necessária para a mobilidade? Você gostaria de ter um planeta totalmente coberto por módulos fotovoltaicos? A mobilidade consome muita energia. Somente com a redução do tráfego será possível limitar (limitar, não eliminar) a carga da mobilidade.
É necessária a responsabilidade individual, não políticas disfarçadas de ambientalismo.

Una semplice osservazione: Trasferire la mobilità da automotive con motore a combustione a mobilità elettrica sposta solo il problema. Come produce lei l'energia elettrica necessaria per la mobilità? Vorrebbe un pianeta completamente coperto da moduli fotovoltaici? la mobilità è immensamente energivora. Solo la riduzione del traffico permetterà di limitare (limitare, non eliminare) il carico dato dalla mobilità.
Serve Responsabilità individuale, non politiche travestite da ecologismo.

Conteúdo externo
Não foi possível salvar sua assinatura. Por favor, tente novamente.
Quase terminado… Nós precisamos confirmar o seu endereço e-mail. Para finalizar o processo de inscrição, clique por favor no link do e-mail enviado por nós há pouco

Os mais recentes debates

As mais novas oportunidades para discutir e debater sobre temas relevantes com leitores no mundo.

Quinzenal

A política de privacidade da SRG SSR oferece informações adicionais sobre o processamento de dados. 

Todos os boletins

SWI swissinfo.ch - sucursal da sociedade suíça de radiodifusão SRG SSR

SWI swissinfo.ch - sucursal da sociedade suíça de radiodifusão SRG SSR