The Swiss voice in the world since 1935

Левые активисты атаковали в Цюрихе консервативных политиков

атака
После атаки левых активистов против консервативных политиков Роджера Кёппеля (на фото) и Кристофа Мёргели в Швейцарии начались дебаты о том, кто в стране определяет границы свободы мнений? SRF-SWI

Швейцария считается оплотом свободы мнений, цензура здесь запрещена, здесь нет государственных СМИ (только частные и общественные), влиять на редакционную политику никто не имеет права, каждый может говорить и писать все, что он хочет (с соблюдением базовых законов и правил журналистики, а часто и без них). Однако после атаки левых активистовВнешняя ссылка против консервативных политиков Роджера Кёппеля и Кристофа Мёргели в Швейцарии начались дебаты о том, кто в стране определяет границы свободы мнений.

Исходным пунктом дебатов стало политически мотивированное нападение левых активистов на консервативных журналистов и политиков Роджера Кёппеля (Roger Köppel, издатель журнала «Вельтвохе») и Кристофа Мёргели (Christoph Mörgeli). Закутав лица, левые активисты облили политиков соком из стаканов в цюрихском кафе Sphères. Ответственность на себя за этот акт взяла левоэкстремистская группа Revolutionäre Jugend Zürich («Революционная молодёжь Цюриха»), разместившаяВнешняя ссылка у себя в фейсбуке и инстаграме видео и фотографии, фиксирующие нападения.

Показать больше
Популярный журналист и главный редактор швейцарского еженедельника «Weltwoche» Роджер Кёппель (Roger Köppel)

Показать больше

Роджер Кёппель: боевой журналист и солдат партии

Этот контент был опубликован на Главный редактор еженедельника «Weltwoche»: симпатизирует России, но при этом в Швейцарии защищает прямую демократию.

Читать далее Роджер Кёппель: боевой журналист и солдат партии

+ Читайте о том, как левая молодежь Фрибура хотела устроить «ГУЛАГ-Фестиваль»

После этой акции объектом угроз и запугиваний стало и само культур-кафе SphèresВнешняя ссылка. Об этом хозяева заведения рассказали в интервью вечерним швейцарским новостям «10vor10». «Для нас очень неприятен тот факт, что активисты используют нас в своих целях и что против нас высказываются угрозы». 

С точки зрения швейцарского эксперта по изучению и противодействию экстремизму Самуэля Альтхофа (Samuel AlthofВнешняя ссылка), такого рода акции всегда следуют одному и тому же образцу. «Таким атакам регулярно подвергались все заметные политические деятели, от Дж. Буша, Йошки Фишера до Оскара Лафонтена и Ханса Фера — это случается регулярно».

+ Читайте, как климатические активисты сорвали работу швейцарского парламента

И в самом деле, в последние годы в Швейцарии множатся случаи физических нападений на политиков, журналистов и других «лидеров общественного мнения». До сих пор в Швейцарии помнят беспорядки, которые были устроены в 2011 году во время традиционной партийной конференции консервативной Швейцарской народной партии (SVP) в историческом цюрихском ресторане AlbisgüetliВнешняя ссылка. Тогда нападению подвергся депутат парламента от SVP Ханс Фер (Hans FehrВнешняя ссылка), которому были нанесены легкие телесные повреждения.

Буквально несколько недель назад такие же беспорядки были устроены левыми экстремистами в цюрихском культур-кафе Karl der GrosseВнешняя ссылка во время лекции о ситуации в Чили. Экстремисты, как сообщают, забросали лектора яйцами. А этой весной в Золотурне неизвестные лица взорвалиВнешняя ссылка с применением неустановленных веществ почтовые ящики трёх политиков от партии социалистов.

Одна из пострадавших — нынешний депутат парламента от партии социал-демократов Франциска Рот (Franziska RothВнешняя ссылка). С ее точки зрения, во многом виновата как раз «инстаграмизация» политики: «В социальных сетях очень быстро можно „раскачать настроение“, написав нечто гневное». И в самом деле: социальные сети очень сильно стирают грань между реальностями сетевой и «аналоговой».

Ущерб культуре дискуссий

Объектом политически мотивированного насилия несколько раз становился и Алекс Баур (Alex BaurВнешняя ссылка), журналист консервативного швейцарского журнала Weltwoche. В частности, левые хулиганы с закутанными лицами атаковали его в этом году в Цюрихе во время традиционных первомайских шествий. Объектом атаки стала и его супруга. Сегодня вывод, с точки зрения А. Баура, очевиден: «Мы имеем дело со всеобщей нетерпимостью, степень которой растёт».

Показать больше
НЦЦ

Показать больше

Что «не так» со швейцарской газетой NZZ?

Этот контент был опубликован на «Нойе Цюрхер Цайтунг», старейшая газета Швейцарии, стала «правым СМИ»? Главред Эрик Гуйер не согласен, хотя сравнением с «западным ТВ» доволен.

Читать далее Что «не так» со швейцарской газетой NZZ?

Эксперт по изучению экстремизма и противодействию ему Самуэль Альтхоф говорит, что речь идет об изменениях в культуре дебатов. Контрагенты активнее, чем раньше, «переходят к запугиваниям. Растет желание привести дебаты к точке поляризации, что отражает и общую политическую поляризацию в обществе».

+ Правый и левый популизм в Швейцарии: все под контролем? Читайте нашу политическую аналитику.

Алекс Баур говорит, что пока ничего с этим поделать нельзя, но «я испытал и волну солидарности со мной, меня поддержали и левые политики. Многие из них открыто высказались против нетерпимости и политически мотивированного насилия, пусть даже у нас мнения по каким-то вопросам расходятся диаметрально. И это было прекрасно».

Свобода мнений под угрозой в Швейцарии?

Социалистка Ф. Рот говорит, что она не даст себя запугать. «Я продолжаю работать в привычном ритме. И, как прежде, я свободно встречаюсь с людьми и веду с ними дискуссии, в том числе и с теми, кто производит против меня вербальные атаки при помощи электронной почты или в соцсетях». Бесследно, впрочем, для нее та атака не прошла: «Я теперь всегда запираю входную дверь в доме, чего я раньше не делала».

+ Читайте, чем для швейцарского журнала может обернуться «политически неправильная» реклама

В конечном же итоге речь идет о свободе мнений. Левая группировка, которая атаковала Кёппеля и Мёргели, видит ситуацию иначе. «Кёппель и его банда расистов каждый день унижают людей по признаку цвета кожи, по происхождению, социальной или половой принадлежности. „Место для всех“ это место, где нет Кёппеля и его присных. Давайте сделаем так, чтобы им стало ясно, что их нигде никто не хочет видеть».

Показать больше
Diskussionsrunde zu 20 Jahre swissinfo.ch

Показать больше

Свобода прессы была темой на юбилее швейцарского иновещания

Этот контент был опубликован на SWI Swissinfo: мы не «рупор» правительства Швейцарии, мы не «продаём» лакированную картинку этой страны. Мы критичны к другим, но еще более — к себе.

Читать далее Свобода прессы была темой на юбилее швейцарского иновещания

Русскоязычную версию материала подготовил Игорь Петров.

Выбор читателей

Самое обсуждаемое

Новости

Клиенты швейцарских банков ценят их надежность, но выражают недовольство низкими процентными ставками и высокими комиссиями.

Показать больше

Банки Швейцарии: надёжны, но доходность разочаровывает

Этот контент был опубликован на Клиенты швейцарских банков ценят их надежность, но выражают недовольство низкими процентными ставками и высокими комиссиями.

Читать далее Банки Швейцарии: надёжны, но доходность разочаровывает
Швейцарский министр сравнил Третий пакет соглашений Швейцарии с ЕС со знаменитой «клятвой на Лугу Рютли»?

Показать больше

«Если бы Великобритания сделала это, Брексита не было бы»

Этот контент был опубликован на Швейцарский министр юстиции Беат Янс сравнил Третий пакет соглашений Швейцарии с ЕС со знаменитой «клятвой на Лугу Рютли»? С чем? Объясняем.

Читать далее «Если бы Великобритания сделала это, Брексита не было бы»
Швейцарский «Дачный союз» отметил в муниципальном образовании Каруж (Carouge), кантон Женева (GE) свое столетие.

Показать больше

Швейцарский «Дачный союз» отметил свое столетие

Этот контент был опубликован на Швейцарский «Дачный союз» отметил в муниципальном образовании Каруж (Carouge), кантон Женева (GE) свое столетие.

Читать далее Швейцарский «Дачный союз» отметил свое столетие
Ровно 40 лет назад в люксембургской деревне Шенген было подписано соглашение о постепенной отмене пограничного контроля на внутренних границах.

Показать больше

Шенгенской зоне исполняется 40 лет

Этот контент был опубликован на Ровно 40 лет назад в люксембургской деревне Шенген было подписано соглашение о постепенной отмене пограничного контроля на внутренних границах.

Читать далее Шенгенской зоне исполняется 40 лет
Пожарные работают у здания, пострадавшего от израильских авиаударов к северу от Тегерана, Иран, 13 июня 2025 года.

Показать больше

Посол Швейцарии была приглашена в МИД Ирана

Этот контент был опубликован на Посол Швейцарии в Тегеране была вызвана в пятницу иранскими властями: Швейцария, как известно, представляет интересы США в Иране.

Читать далее Посол Швейцарии была приглашена в МИД Ирана
Третий пакет секторальных соглашений между Швейцарией и Европейским союзом со вчерашнего дня доступен для общественности.

Показать больше

Правительство Швейцарии одобрило Третий пакет соглашений с ЕС

Этот контент был опубликован на Третий пакет секторальных соглашений между Швейцарией и Европейским союзом со вчерашнего дня доступен широкой общественности.

Читать далее Правительство Швейцарии одобрило Третий пакет соглашений с ЕС
Эти меры были приняты в 2022 и 2023 годах. Федеральный суд в Лозанне отклонил три жалобы, поданные против соответствующих решений.

Показать больше

Блокировка швейцарских счетов, связанных с Януковичем, остаётся в силе

Этот контент был опубликован на Эти меры были приняты в 2022 и 2023 годах. Федеральный суд в Лозанне отклонил три жалобы, поданные против соответствующих решений.

Читать далее Блокировка швейцарских счетов, связанных с Януковичем, остаётся в силе
Реагируя на удары Израиля по территории Ирана швейцарский франк, традиционно считающийся инвесторами «валютой убежищем», резко укрепился.

Показать больше

Швейцарский франк усиливается на фоне атак Израиля на Иран

Этот контент был опубликован на Реагируя на удары Израиля по территории Ирана швейцарский франк, традиционно считающийся инвесторами «валютой-убежищем», резко укрепился.

Читать далее Швейцарский франк усиливается на фоне атак Израиля на Иран
Совет кантонов, малая палата федерального парламента Швейцарии, решил финансировать 13-ю пенсию за счет НДС.

Показать больше

Швейцария решила, как она будет финансировать 13-ю пенсию

Этот контент был опубликован на Совет кантонов, малая палата федерального парламента Швейцарии, решил финансировать 13-ю пенсию за счет НДС.

Читать далее Швейцария решила, как она будет финансировать 13-ю пенсию

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR