Des perspectives suisses en 10 langues

Quelles solutions faut-il privilégier pour remédier au manque de main-d’œuvre qualifiée?

Modéré par: Samuel Jaberg

Comme de nombreux autres pays, la Suisse fait face à une importante pénurie de main-d’oeuvre qualifiée. Près de 100’000 postes de travail étaient annoncés vacants au premier trimestre 2022, un record. Que faut-il faire selon vous pour remédier à ce problème? Etes-vous également concerné-e dans votre entreprise ou votre domaine d’activité? Votre avis nous intéresse!

De l’article Les entreprises suisses manquent cruellement de bras et de cerveaux

Joignez-vous à la discussion

Les commentaires doivent respecter nos conditions. Si vous avez des questions ou que vous souhaitez suggérer d'autres idées de débats, n'hésitez pas à nous contacter!
Santoshbmisse@yahoo.com
Santoshbmisse@yahoo.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Pour résoudre le problème, je crois fermement que nous pouvons faire venir des ressources humaines de l'Inde.

Il y a beaucoup de ressources humaines qualifiées et bien éduquées disponibles.

Nous pouvons très facilement les former, les façonner, en fonction des besoins dans une plus large mesure !

Je suis prêt à aider et à m'associer à cet aspect.

To solve the problem, i strongly believe, we can bring human resources from India.

There are plenty of skilled , well educated human resources are available.

We can very easily train them, mould them, as per the requiremnts to a greater extent !

I am ready to help and get associated in this aspect.

ABCFEFG
ABCFEFG
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Environ un million de citoyens suisses de tous âges vivent à l'étranger. Ils sont culturellement liés à la Suisse et enrichis par leur expérience internationale de la vie à l'étranger, mais ils se heurtent à des obstacles s'ils envisagent de rentrer, souvent en raison des barrières linguistiques et des divisions cantonales dans notre système éducatif, ou parce que les diplômes d'études secondaires de certains pays (les États-Unis et le Canada par exemple) ne sont pas automatiquement reconnus. Je pense que les jeunes Suisses de l'étranger sont un atout important et négligé, avec le potentiel de s'intégrer rapidement et de contribuer à la main-d'œuvre, à la croissance et à l'innovation, ainsi qu'à l'identité nationale. Pourquoi ne pas encourager l'immigration de retour, peut-être au stade de la formation professionnelle et de l'enseignement supérieur ? Ou au stade de la spécialisation, de la maîtrise et du doctorat ? En fournissant un réseau et un mentorat efficaces qui répondent à leurs besoins, c'est-à-dire qui ne sont pas limités par les obstacles linguistiques (que certains de ces jeunes peuvent avoir besoin d'améliorer ou d'apprendre), en apportant un soutien à ceux qui n'ont plus de famille en Suisse ? En améliorant et en actualisant les offres destinées aux jeunes Suisses de l'étranger ? En les mettant en contact avec des organisations existantes telles que les universités et les écoles professionnelles, SwissNex, ou des organisations professionnelles dans les domaines où ils ont besoin d'aide, comme les soins de santé ? En facilitant les cours de langue en ligne ou en personne pour les enfants à l'étranger ? En établissant des liens avec les représentations et les sociétés suisses afin de fournir des informations et des conseils ciblés sur les options d'éducation ? En recrutant sur la base des résultats et du talent ? D'une manière ou d'une autre, les Suisses de l'étranger (et pas seulement les jeunes) constituent à mes yeux un atout potentiel et il semble que, bien que citoyens, ils soient souvent oubliés.

About one million Swiss citizens live abroad, of all ages. They are culturally connected with Switzerland, and are enriched by their international experience of life abroad, but they face hurdles if planning to return, often because of language barriers and cantonal divide in our education system, or because high school diplomas from certain countries (US and Canada for example) are not automatically recognized. I believe the young Swiss abroad are an important and neglected asset, with the potential of integrating fast and contributing to the workforce, to growth and innovation, to national identity. What about encouraging return immigration, perhaps at the stage of vocational, professional and college education? Or at the stage of specialization, master and PhD? By providing an effective network and mentorship that addresses their needs, i.e. is not limited by language hurdles (which some of these young people may need to first improve or learn?), by providing support for those who no longer have family in Switzerland? By improving and updating the offers for the young Swiss abroad? By connecting them with existing organizations such as universities and professional schools, SwissNex, or professional organizations in areas of need, such as healthcare? By facilitating online or in person language classes for kids abroad? By connecting with Swiss representations and societies to provide targeted information and advice on education options? By recruiting based on achievement and talent? One way or another, Swiss abroad (and not only the young) in my eyes are a potential asset and it seems that, although citizens, are often forgotten.

Angrezs@hotmail.com
Angrezs@hotmail.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Pénurie de travailleurs qualifiés ? Manque de compréhension de la part des recruteurs qui ne choisissent que ce qui correspond à la liste de contrôle et font passer ceux qui ont des compétences partielles, c'est le problème ici il y a beaucoup de personnes qui sont au chômage dans l'informatique mais qui ne sont pas respectées par le fait qu'elles pourraient être recyclées si elles étaient acceptées par des personnes qui ne comprennent pas vraiment ce qu'elles recrutent dans l'informatique, On m'a donné des excuses telles que vous avez besoin d'un CFC pour faire le même travail que je fais depuis 30 ans et parce que c'est 30 ans d'expérience, il y a un autre niveau d'âgisme qui entre en jeu avec des réponses telles que nous avons une jeune équipe ici ou votre langue maternelle allemande n'est pas le dialecte allemand local, et alors ?? ? Vous avez besoin d'une personne expérimentée ou d'autre chose ? Sous tous ces prétextes.

Shortage on skilled workers??? Shortage in understanding by recruiters who only pick what fits on the checklist and by pass those have partial skills, this is the problem here there are many people who are unemployed from IT but are not respected by the fact that they could be retrained if accepted by people who do not actually understand what they are recruiting for in IT, I have been given excuses such as you need a CFC to do the same job I have been doing for 30 years and because it’s thirty years the experience there is another level of ageism that comes into play with answers like we have a young team here or your German mother tongue is not local dialect German, So what ??? You need an experienced person or something else? Under all that pretence.

Svetlana25
Svetlana25
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

J'habite dans un petit village près de Zurich, dans une commune favorable à la famille. La grande majorité des femmes qui ont des enfants autour de moi ne travaillent pas du tout ou occupent des emplois à temps partiel qui exigent moins d'engagement et offrent de moins bonnes perspectives de carrière. La Suisse a ce modèle traditionnel où les hommes travaillent et poursuivent leur carrière et où les femmes sont là pour les soutenir et s'occuper des enfants et du ménage. Il est tout à fait compréhensible que les femmes choisissent de rester à la maison pendant plusieurs années lorsqu'elles ont des enfants, simplement parce que les coûts de la garde d'enfants sont astronomiques. Peu de familles peuvent se permettre d'avoir deux enfants, voire plus, et de payer la Krippe, la Mittagstisch ou la Hort. Et les plus vulnérables d'entre elles sont les familles monoparentales. La Suisse est un pays moderne à bien des égards, mais elle est loin derrière de nombreux pays moins développés (comme l'Europe de l'Est) en termes d'égalité sociale entre les hommes et les femmes. Si le pays disposait de meilleurs services de garde d'enfants, beaucoup de ces femmes auraient pu contribuer à l'économie.

I live in a small village near Zurich in a family friendly settlement. The vast majority of women having children around me either do not work at all, or work part-time jobs that require less commitment and offer poorer career opportunities. Switzerland has this traditional model where men work and pursue their careers and women are there to support them and to take care of children and household. It is very much understandable that women choose to stay home for several years when having kids simply because the costs of childcare are astronomical, not many families can afford having 2 or even more children and pay for the Krippe, Mittagstisch, or Hort. And the most vulnerable among those are single parent families. Switzerland is a modern country in many aspects, however is far behind many less developed countries (take Eastern Europe for example) in terms of social equality between men and women. If the country had better childcare many of those women could have contributed to economy

Saycco
Saycco
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Je pense qu'il ne faut pas toujours se focaliser sur les réfugiés, les jeunes et les personnes âgées qui ont pris leur retraite plus tôt à cause du 13e mois d'AVS, il y a ix chômeurs dans notre pays qui n'ont aucune formation ou seulement une formation de base. Qu'en est-il de ceux-là, dont certains sont d'ailleurs surqualifiés ? Ils se démènent certainement chaque jour pour trouver un emploi et reçoivent toujours des réponses négatives, pourquoi ne les encourage-t-on pas ?
J'ai bientôt 40 ans, j'aimerais tellement entreprendre une deuxième formation, le canton et l'état ne nous aident pas financièrement, l'iv et le rav ne nous aident pas non plus financièrement, au contraire, on dit même qu'à partir de 40 ans, on ne supporte plus les exigences d'une formation. Pourquoi ? Je trouve que c'est justement important pour la santé de garder son cerveau en forme, et ce d'autant plus à 40 ans. En tant que personne appartenant à la classe moyenne, je peux exercer un meilleur métier. Ce qui est même important pour moi, c'est de trouver une entreprise qui m'encourage et m'enseigne les compétences professionnelles. Je resterais certainement plus de 4-5 ans, peut-être même plus longtemps avec un bon salaire et une bonne promotion ?

Je ne peux que donner mon point de vue et ne pas parler pour tous ceux qui ont entre 35 et 45 ans (ou même jusqu'à 50 ans). Mais on ne parle jamais d'eux, on ne les mentionne pas, on ne les encourage pas, au contraire, on leur dit littéralement en face "tu dois te débrouiller toi-même, nous n'encourageons que les jeunes ou les réfugiés, des personnes très pauvres, toi, en tant que Suisse, tu es assez riche pour financer cela toi-même", il est clair que la colère commence à monter.

Est-ce que c'est vraiment dû au manque de force de travail ou plutôt aux exigences élevées des employeurs ? Je vois simplement que l'humanité est en quelque sorte perdue par l'IA et la perfection.

Ich finde man sollte nicht immer nur auf Flüchtlinge, auf Jugendliche und auf Alte Schauen die früher sich jetzt Pensionieren nur wegen dem 13. AHV, es gibt ix Arbeitslose in unserem Land die entweder keine oder nur eine grundausbildung haben. Was ist mit denen, davon gibt es überigens auch einige die überqualiviziert sind? Die sich sicher jeden Tag abschuften um eine Stelle zu finden und immer wieder absagen bekommen, warum fördert man diese nicht?
Ich bin bald 40ig würde so gerne eine 2te ausbildung angehen, kanton und Staat helfen einem nicht Finanziell, iv und Rav helfen einem Finanziell auch nicht, im gegenteil es heisst sogar das man ab 40ig nicht mehr die Anforderungen einer ausbildung durchhält. Warum? Ich finde das ist doch gerade wichtig auch für die Gesundheit sein gehirn fitt zu behalten und das erst recht mit 40ig. Als eine die zum mittelstand gehöre um eine Besseren Beruf nachzugehen. Was für mich sogar wichtig ist eine Firma zu finden die mich fördert und mir die Fachliche Kompetenzen bei bringt. Würde ich sicher mehr als 4-5 jahre bleiben, vielleicht sogar länger bei gutem Lohn und guter förderung?

Ich kann nur die Sicht von mir wieder geben und nicht für jeden zwischen 35ig und 45ig (oder sogar bis 50ig) reden. Aber es wird nie von diesen geredet, erwähnt oder gefördert im gegenteil, im grunde sagt man einem wort wörtlich ins Gesicht "du musst selber schauen wie du weiter kommst, wir fördern nur Jugendliche oder Flüchtlinge, menschen die sehr arm sind, du als Schweizer/in bist reich genug um das selber zu finanzieren" klar das wut langsam aufkommt dabei.

Liegt es den Wirklich am ende an den Frachkraftmängel oder doch eher an den Hohen anforderungen der Arbeitgeber? Ich sehe einfach das Menschlichkeit irgend wie durch KI, sowie der Perfektion verloren geht.

simon.mukoro.74@gmail.com
simon.mukoro.74@gmail.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

En tant que demandeur d'asile, je suggère que le marché du travail suisse prenne en compte les demandeurs d'asile compétents, qu'il se débarrasse de l'habitude du racisme à l'égard des couleurs et des cultures et qu'il intègre ces personnes dans la main-d'œuvre. Et de conseiller aux employeurs de privilégier les personnes qui parlent anglais. Je pense que cela contribuera à renforcer la pénurie de main-d'œuvre dans le pays. Par ailleurs, ils devraient essayer de gérer les barrières linguistiques avec des systèmes tels que le travail et les écoles de langues, afin que le processus d'intégration soit plus rapide. Je conseille donc aux demandeurs d'asile de ne pas être négligés ou sous-estimés, car la plupart d'entre nous peuvent contribuer au développement dynamique de l'économie du pays. Merci 🙏 Simon mukoro

I an asylum seeker In, what am suggesting is that I labor market for Switzerland should consider competent asylum seekers and throw away the habit of racism against colours and culture and integrate the people into the labour force. And advice employers to do with those that have the English speaking background. I think that will help to reinforce the labour shortage in the country. And another thing is they should try to handle those with language barriers with system like working and going to language school so integration process could be faster. I hereby advised that asylum seekers on this matter should not be overlooked upon or underestimated, because most of us a can contribute to the vibrant development of the country's economy. Thanks 🙏 Simon mukoro

DougDu
DougDu
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

J'ai l'impression qu'il y a des fissures sur toutes les lignes de stress en Suisse : logement, emploi, soins médicaux...
Je me demande comment cela va être résolu.
Pas assez de travailleurs ? Vraiment ? Ou peut-être pas assez pour le salaire offert ? Pourquoi ? Pourquoi les Suisses ne veulent-ils pas travailler pour le salaire proposé ? Pourquoi les ressortissants de l'UE ne viennent-ils pas les chercher ?

I feel that there are cracks along all stresslines in Switzerland: housing, employment, medical...
Wonder how this is going to be resolved.
Not enough workers? Really? Or may be not enough for the salary offered? Why so? Why Swiss are not willing to work for the compensation offered? Why EU folks do not come over to pick it up?

richard.knapp@futurehorizonseducation.com
richard.knapp@futurehorizonseducation.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Le système éducatif suisse pourrait être mieux ciblé afin de refléter les besoins en termes d'emplois futurs et de préparer les jeunes par le biais d'un programme d'études plus pertinent. Le système d'enseignement supérieur suisse pourrait également être rendu plus attractif pour les étudiants étrangers afin d'attirer davantage de talents dans le pays.

The Swiss education system could become more focused to reflect the needs in terms of future jobs and prepare young people through a more relevant curriculum. The Swiss Higher Education system could also be made more attractive to overseas students to attract greater talent into the country.

Major Wedgie
Major Wedgie
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

La Suisse doit d'abord se concentrer sur la formation de ses propres citoyens. Les jeunes se heurtent à trop d'obstacles pour pouvoir devenir pleinement qualifiés. Pourtant, le gouvernement est prêt à importer des personnes qui n'ont pas été soumises au même niveau d'exigence que les jeunes Suisses. Le braconnage de travailleurs qualifiés dans d'autres pays n'est qu'une solution à court terme à un problème que nous avons nous-mêmes créé.

Switzerland needs to concentrate on training up its own people first. The young people have too many obstacles thrown in their way to allow them to become fully skilled. Yet the government is willing to import people who have not been held to the same high standard as the Swiss young people. Poaching skilled workers from other countries is just a short term solution to a problem of our own creation.

Bruno Barde
Bruno Barde
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Pénurie majeure de travailleurs qualifiés au Canada, ce qui entraîne une forte immigration et une pénurie de logements.
Cela entraîne une hausse des loyers et des prix de l'immobilier.
C'est aussi une question politique comme aux États-Unis.

Major shortage of skilled workers in Canada, driving high imigrations and lack of housing.
This drives higher rents and property prices.
Also political issue like in the US.

Lacroix Elena
Lacroix Elena

Une piste logique et normale serait d'investir massivement dans la formation professionnelle des jeunes, les encourager dans les filières pourvoyeuses de travail, plutôt que les études universitaires longues alors que les hautes qualifications dans tous - ou presque - les métiers sont déficitaires.
La semaine de 42/45 heures était chose courante, il faudra bien un jour y revenir si la Suisse veut sortir de l'impasse en matière d'emploi. Les temps des congés, vacances, voyages arrivent à leur terme, la société des loisirs appartient au passé.

Salmon-Lake-Thun
Salmon-Lake-Thun

Bonjour,
Mon fils a fait des etudes d'informatiques à l'Université de Montreal (université reconnue dans ce domaine !). Il a envoyé 80cv et n'a obtenu AUCUNE interview dans toute la Suisse romande. Les sociétés veulent le mouton à 5 pattes: jeune (donc pas cher!) avec 20 ans d'expérience !
Il a un super poste dans un fonds canadien qui gere l'équivalent de chf350 milliards, leader mondial dans les investissements en PE et infrastructures. On peut dire qu'on ne merite pas le succès que l'on a. Je precise que mon fils est suisse

YERLY
YERLY

Le secteur tertiaire et public est malade . Ses slogans : gros salaires, peu de travail, beaucoup de congés et vacances . Deux employés pour en avoir un à disposition.
Cette maladie, se transmet dangereusement dans les secteurs primaires et secondaires, avec des effets de croissances des coûts de la vie insupportable pour la classe moyenne.

YERLY
YERLY

La démographie importée n'est plus supportable. Le taux très élevé d'habitants au km2 , détruit le climat de notre Pays. Trop de monde, de voitures, nécessitant toujours plus de personnel. Trop de personnel dans le secteur tertiaire, ( non indispensable à 50 % ) et manque de jeunes dans les professions utiles. Manque cruel de surfaces productives pour notre alimentation de proximité: seulement 50 % des besoins alimentaires. On vide l'Afrique et d'autres Pays de leurs habitants, pour les accumuler en Europe. Votre vue à court terme nous mène au désastre.

critique
critique
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@YERLY

100%

100%

Helga Helga
Helga Helga
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Je pense qu'il est nécessaire d'accueillir des réfugiés d'Ukraine pour résoudre le problème de la pénurie de main-d'œuvre. Ils sont tous bien formés, désireux de travailler et disposent d'une bonne expérience professionnelle.

Ich glaube, dass es notwendig ist, Flüchtlinge aus der Ukraine aufzunehmen, um das Problem des Arbeitskräftemangels zu lösen. Sie sind alle gut ausgebildet, arbeitswillig und verfügen über gute Berufserfahrung.

YERLY
YERLY
@Helga Helga

Je pense que l'Ukraine, a besoin de personnes qualifiées pour la remise en état du Pays. Appauvrir certains pour enrichir d'autres, n'est pas la solution.

YERLY
YERLY
@Helga Helga

Je pense qu'ils sont plus utiles en Ukraine. La reconstruction et la remise en forme du Pays nécessitera du monde . En Suisse, ce n'est pas avec des semaines de quatre jours et tous ces congés paternités que l'on va résoudre les problèmes du manque de main-d’œuvre. Cela va renchérir le coût de la vie , insupportable pour la classe moyenne. Les classe de bas revenus étant aidées par les contribuables. Le secteur tertiaire et les Villes détruisent notre économie.

Lacroix Elena
Lacroix Elena
@Helga Helga

Sans doute mais quid lorsqu'ils rentreront chez eux ? N'est ce pas dépouiller l'un pour habiller l'autre ?

Salmon-Lake-Thun
Salmon-Lake-Thun
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Mon fils (suisse) a étudié l'informatique à Montréal. Après avoir obtenu sa licence, il a envoyé environ 100 CV à diverses entreprises suisses. La plupart d'entre elles n'ont jamais répondu et les autres recherchaient de jeunes professionnels avec une grande expérience !
Il travaille maintenant au Canada pour un fonds qui gère 350 milliards de francs suisses et qui offre d'énormes possibilités.

My son (Swiss) studied computer science in Montreal. Upon completion of his BA he sent approx 100 cv's to various swiss companies. Most of them never even replied and the others were looking for young professionals with vast experience !!!
He is now working in Canada for a fund managing chf350 billions with hughe opportunities.

YERLY
YERLY
@Salmon-Lake-Thun

Le secteur public suisse ne désire pas trop les personnes douées et expérimentées. Là, on pourrait économiser des postes de travail et diminuer la charge administrative des entreprises. But : baisser les impôts pour améliorer la vie de la classe moyenne.

Patrick Cecconi
Patrick Cecconi
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Je pense que dans un avenir proche, nous pourrons être aidés sur ce front par l'essor de l'intelligence artificielle qui améliorera la productivité, ce qui est le levier que les entreprises suisses ont utilisé dans le passé lorsqu'elles étaient confrontées à une baisse de compétitivité due à des facteurs externes ou internes. J'ai également l'impression que les offices régionaux de l'emploi ne font pas un bon travail d'adéquation entre les besoins en matière d'emploi et les compétences disponibles sur notre sol, une fois que vous sortez des statistiques officielles du chômage (c'est-à-dire que vous tombez dans l'assistance), vous êtes pratiquement oublié ! J'ai l'impression que peu de choses sont faites pour aider ces personnes à se remettre en selle. Il ne s'agit pas d'un petit réservoir de travailleurs, cela réduirait la pression sur les finances publiques et rendrait la vie bien meilleure pour ces personnes.

I believe that in the near future we may get some help on this front from the rise of artificial intelligence that will enhance productivity, which is the lever Swiss companies have used in the past when confronted with falling competitiveness due to external or internal factors. I also have the impression that the regional employment offices are not doing a good job at matching employment needs and the skills available on our soil, once you drop out of the official unemployment statistics (i.e. you fall into assistance) you are basically forgotten! I feel little is being done to help those people go back "on the saddle again". This is no small pool of workers, it would reduce the strain on public finances and would make life much better for this people.

Petrica
Petrica
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

La Suisse a besoin de regarder à l'intérieur parce qu'il y a beaucoup de professionnels pour des emplois en Suisse après l'effondrement de quelques entreprises internationales.
Néanmoins, l'inconvénient est que la plupart des sociétés de recrutement ne sont pas préparées à comprendre quelles sont les compétences techniques professionnelles qu'elles recherchent et qu'elles constatent (une pénurie de travailleurs qualifiés). Je pense que c'est totalement faux. Il existe un grand nombre de personnes qualifiées et très instruites qui cherchent un emploi.
Ces sociétés de recrutement doivent d'abord s'attaquer à la main-d'œuvre interne et cesser de chercher une main-d'œuvre externe. Les auditeurs de 50 ans et plus ont un avantage en termes de connaissances et de compétences techniques, de curiosité et de créativité que l'on ne retrouve pas dans les autres classes.
Je pense que le gouvernement doit s'attaquer à ce problème et s'engager davantage dans la protection de la main-d'œuvre interne avant de chercher une nouvelle entrée.

Think Switzerland need to look inside because they are a lot of professional for jobs in CH after the collapse of a few international companies.
Nevertheless, the disadvantage is that most recruitment companies are not prepared to understand what professional technical skills they look for and see (a shortage of skilled workers). I believe this is totally wrong. They are many qualified and very educated CH personnel searching for a job.
These recruitment companies must first challenge the internal workforce and stop looking for an external one. Hearings 50 + you have an advantage in technical knowledge and skills, curiosity and creativity that you may not find in the other classes.
I think the government need to deal with this problem and be more engaged in protecting the internal workforce before searching for a new entry.

ssp37097
ssp37097
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Réfléchissez-y, Herr Jaberg. Vous posez une question mais ne donnez pas de faits ou de définitions sur lesquels fonder la (les) solution(s) ..... Peut-être y a-t-il là un indice de ce qui ne va pas avec la pénurie ?
Vous n'avez pas indiqué les secteurs qui ont besoin de ces travailleurs qualifiés. Vous n'avez pas défini le type de compétences et de qualifications. Vous n'avez pas défini quel type de travail. Et surtout, vous n'avez pas donné de chiffres crédibles sur lesquels votre question est basée ! Pour l'amour de Dieu ! Vous n'avez pas fourni d'argument expliquant pourquoi vous pensez que la Suisse mérite plus de ces "travailleurs qualifiés" que n'importe quel autre pays sur Terre qui, lui aussi, dépend de travailleurs qualifiés pour son fonctionnement respectif !

Il n'est pas étonnant que ce fil de discussion ne soit qu'un appât à clics ! Sans aucune information de base, les gens commentent toutes sortes de choses sans savoir quelles compétences et quels travailleurs sont nécessaires !

Quel genre de débat intellectuel est-ce là ? Tout ce que vous avez fait, c'est générer des clics pour SWI.... et inviter les xénophobes à se défouler sur les étrangers ? Et vice versa. Rien de tout cela ne répond à la question que vous avez posée ! Alors, pourquoi avez-vous pris la peine d'ouvrir un forum sur ce sujet ?

Think about it Herr Jaberg. You are asking a question but not giving an facts or definitions on which to base the solution(s)....perhaps right there is a clue to what is wrong with the shortage?
You did not which industries require these skilled workers. You did not define what kind of skills and qualifications. You did not define wat kind of work. And most egregiously of all you dont give any credible numbers on which your question is based! For god's sake, man! You have not povided an argument as to why you think Switzerland deserves more of these "skilled workers" any more than any other country on Earth which also likewise relies on skilled workers for its respective functioning!!

No wonder this whole thread is just a click-bait! Without any background information, people are commenting on all sorts of things without knowing what skills and what workers are needed!

What kind of intellectual debate is that? All you have done is to generate clicks for SWI....and invite the xenophobes to a venue to vent their frustration with foreigners? And vice versa. None of that answers the question that you posed! So, why did you bother opening a forum on this topic??

Nicoleta
Nicoleta

Je trouve que la Suisse se donne pas de la peine à former des Suisses.
L’ORP LORSQUE VOUS AVEZ PLUS DE 45 Ans ne vous proposent PLUS AUCUNE FORMATION!
On se plaignent que nous n’avons pas de main d’œuvre esclave et mal payer.
Comment voulez vous qu’ont fassent face au primes de nos assurances pour lequel nous n’avons même pas DES MÉDECINS!
Suva, la retraite populaire, groupe mutuel, assura et pleins d’autres qui vivent BELLE ET BIEN SÛR LE DOS DE CONTRIBUABLES ET QUI CONTINUENT À PAYER SON TVA POUR SON CAFÉ ET CES IMPÔTS!!!
Évidemment ils faut les payer aux citoyens Suisses le salaire ADÉQUAT POUR SOUBVENIR au besoin de DEMANDENT DE FACTURES A PAYER EN PLUS SERAFE, payer pour une radio qui fait que de la PUB DE PLUS AUX MEDICAMENTS
UNE TELE ET UNE MEDIA ACHETER PAR LES PUBS !
On choisit de ne plus ecouter ni regarder la tv et la radio!

Contenu externe
Votre abonnement n'a pas pu être enregistré. Veuillez réessayer.
Presque fini... Nous devons confirmer votre adresse e-mail. Veuillez cliquer sur le lien contenu dans l'e-mail que nous venons de vous envoyer pour achever le processus d'inscription.

Les débats les plus récents

Les dernières occasions de débattre de sujets clés avec des lectrices et lecteurs du monde entier.

Toutes les deux semaines

Notre politique de confidentialité SSR fournit des informations supplémentaires sur le traitement des données.

Tous les bulletins

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision