Schweizer Perspektiven in 10 Sprachen

Wie kann der Mangel an qualifizierten Arbeitskräften behoben werden?

Gastgeber/Gastgeberin Samuel Jaberg

Wie viele andere Länder ist auch die Schweiz mit einem erheblichen Mangel an qualifizierten Arbeitskräften konfrontiert. Im ersten Quartal 2022 wurden fast 100’000 offene Stellen gemeldet, ein Rekord. Was muss Ihrer Meinung nach getan werden, um dieses Problem zu beheben? Sind Sie in Ihrem Unternehmen oder Ihrem Tätigkeitsbereich ebenfalls betroffen? Ihre Meinung interessiert uns!

Zum Artikel Akuter Mangel an Arbeitskräften bei Schweizer Unternehmen


Diskutieren Sie mit!

Ihre Beiträge müssen unseren Richtlinien entsprechen. Wenn Sie Fragen haben oder ein Thema für eine Debatte vorschlagen möchten, wenden Sie sich bitte an uns!
Bruno Barde
Bruno Barde
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

In Kanada herrscht großer Fachkräftemangel, der zu hohen Einwanderungszahlen und Wohnungsmangel führt.
Dies führt zu höheren Mieten und Immobilienpreisen.
Auch ein politisches Thema wie in den USA.

Major shortage of skilled workers in Canada, driving high imigrations and lack of housing.
This drives higher rents and property prices.
Also political issue like in the US.

Lacroix Elena
Lacroix Elena
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.

Ein logischer und normaler Weg wäre es, massiv in die Berufsausbildung junger Menschen zu investieren und sie in arbeitsmarktrelevanten Bereichen zu fördern, anstatt ein langes Universitätsstudium zu absolvieren, da es in allen - oder fast allen - Berufen einen Mangel an hochqualifizierten Arbeitskräften gibt.
Die 42/45-Stunden-Woche war früher üblich und muss eines Tages wieder eingeführt werden, wenn die Schweiz aus der Beschäftigungssackgasse herauskommen will. Die Zeiten von Urlaub, Ferien und Reisen neigen sich dem Ende zu, die Freizeitgesellschaft gehört der Vergangenheit an.

Une piste logique et normale serait d'investir massivement dans la formation professionnelle des jeunes, les encourager dans les filières pourvoyeuses de travail, plutôt que les études universitaires longues alors que les hautes qualifications dans tous - ou presque - les métiers sont déficitaires.
La semaine de 42/45 heures était chose courante, il faudra bien un jour y revenir si la Suisse veut sortir de l'impasse en matière d'emploi. Les temps des congés, vacances, voyages arrivent à leur terme, la société des loisirs appartient au passé.

Salmon-Lake-Thun
Salmon-Lake-Thun
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.

Guten Tag!
Mein Sohn hat an der Universität von Montreal Informatik studiert (eine anerkannte Universität in diesem Bereich!). Er hat 80 Lebensläufe geschickt und in der ganzen Westschweiz KEIN einziges Interview bekommen. Die Unternehmen wollen das fünfbeinige Schaf: jung (also billig!) mit 20 Jahren Erfahrung!
Er hat einen tollen Job bei einem kanadischen Fonds, der umgerechnet 350 Milliarden Franken verwaltet und weltweit führend in PE- und Infrastrukturinvestitionen ist. Man kann sagen, dass man den Erfolg, den man hat, nicht verdient. Ich weise darauf hin, dass mein Sohn Schweizer ist

Bonjour,
Mon fils a fait des etudes d'informatiques à l'Université de Montreal (université reconnue dans ce domaine !). Il a envoyé 80cv et n'a obtenu AUCUNE interview dans toute la Suisse romande. Les sociétés veulent le mouton à 5 pattes: jeune (donc pas cher!) avec 20 ans d'expérience !
Il a un super poste dans un fonds canadien qui gere l'équivalent de chf350 milliards, leader mondial dans les investissements en PE et infrastructures. On peut dire qu'on ne merite pas le succès que l'on a. Je precise que mon fils est suisse

YERLY
YERLY
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.

Der tertiäre und öffentliche Sektor ist krank . Seine Slogans: hohe Löhne, wenig Arbeit, viel Urlaub und Ferien . Zwei Angestellte, um einen zur Verfügung zu haben.
Diese Krankheit überträgt sich gefährlich auf den primären und sekundären Sektor, was zu einem Anstieg der Lebenshaltungskosten führt, der für die Mittelschicht unerträglich ist.

Le secteur tertiaire et public est malade . Ses slogans : gros salaires, peu de travail, beaucoup de congés et vacances . Deux employés pour en avoir un à disposition.
Cette maladie, se transmet dangereusement dans les secteurs primaires et secondaires, avec des effets de croissances des coûts de la vie insupportable pour la classe moyenne.

YERLY
YERLY
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.

Die importierte Demografie ist nicht mehr tragbar. Die sehr hohe Einwohnerzahl pro Quadratkilometer zerstört das Klima in unserem Land. Zu viele Menschen, zu viele Autos, die immer mehr Personal erfordern. Zu viel Personal im tertiären Sektor, ( zu 50 % nicht notwendig ) und zu wenig junge Menschen in nützlichen Berufen. Gravierender Mangel an produktiven Flächen für unsere Nahversorgung: nur 50 % des Nahrungsmittelbedarfs. Afrika und andere Länder werden von ihren Bewohnern entleert, um sie in Europa anzusammeln. Ihre Kurzsichtigkeit führt uns in die Katastrophe.

La démographie importée n'est plus supportable. Le taux très élevé d'habitants au km2 , détruit le climat de notre Pays. Trop de monde, de voitures, nécessitant toujours plus de personnel. Trop de personnel dans le secteur tertiaire, ( non indispensable à 50 % ) et manque de jeunes dans les professions utiles. Manque cruel de surfaces productives pour notre alimentation de proximité: seulement 50 % des besoins alimentaires. On vide l'Afrique et d'autres Pays de leurs habitants, pour les accumuler en Europe. Votre vue à court terme nous mène au désastre.

Helga Helga
Helga Helga

Ich glaube, dass es notwendig ist, Flüchtlinge aus der Ukraine aufzunehmen, um das Problem des Arbeitskräftemangels zu lösen. Sie sind alle gut ausgebildet, arbeitswillig und verfügen über gute Berufserfahrung.

YERLY
YERLY
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@Helga Helga

Ich glaube, dass die Ukraine qualifizierte Menschen braucht, um das Land wieder in Ordnung zu bringen. Einige Menschen ärmer zu machen, um andere reicher zu machen, ist nicht die Lösung.

Je pense que l'Ukraine, a besoin de personnes qualifiées pour la remise en état du Pays. Appauvrir certains pour enrichir d'autres, n'est pas la solution.

YERLY
YERLY
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@Helga Helga

Ich denke, dass sie in der Ukraine besser aufgehoben sind. Der Wiederaufbau und die Fitness des Landes werden Menschen brauchen. In der Schweiz wird der Mangel an Arbeitskräften nicht durch eine Viertagewoche und Vaterschaftsurlaub behoben. Dies wird die Lebenshaltungskosten erhöhen, die für die Mittelschicht unerträglich sind. Die unteren Einkommensgruppen werden von den Steuerzahlern unterstützt. Der Dienstleistungssektor und die Städte zerstören unsere Wirtschaft.

Je pense qu'ils sont plus utiles en Ukraine. La reconstruction et la remise en forme du Pays nécessitera du monde . En Suisse, ce n'est pas avec des semaines de quatre jours et tous ces congés paternités que l'on va résoudre les problèmes du manque de main-d’œuvre. Cela va renchérir le coût de la vie , insupportable pour la classe moyenne. Les classe de bas revenus étant aidées par les contribuables. Le secteur tertiaire et les Villes détruisent notre économie.

Lacroix Elena
Lacroix Elena
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@Helga Helga

Zweifellos, aber was ist, wenn sie nach Hause zurückkehren? Ist es nicht so, dass man den einen beraubt, um den anderen zu kleiden?

Sans doute mais quid lorsqu'ils rentreront chez eux ? N'est ce pas dépouiller l'un pour habiller l'autre ?

Salmon-Lake-Thun
Salmon-Lake-Thun
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Mein Sohn (Schweizer) hat in Montreal Informatik studiert. Nach Abschluss seines Studiums schickte er etwa 100 Lebensläufe an verschiedene Schweizer Unternehmen. Die meisten haben nicht einmal geantwortet und die anderen suchten junge Fachleute mit viel Erfahrung!!!
Jetzt arbeitet er in Kanada für einen Fonds, der 350 Milliarden Franken verwaltet und riesige Möglichkeiten bietet.

My son (Swiss) studied computer science in Montreal. Upon completion of his BA he sent approx 100 cv's to various swiss companies. Most of them never even replied and the others were looking for young professionals with vast experience !!!
He is now working in Canada for a fund managing chf350 billions with hughe opportunities.

YERLY
YERLY
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@Salmon-Lake-Thun

Der öffentliche Sektor in der Schweiz ist nicht allzu sehr an begabten und erfahrenen Personen interessiert. Hier könnten Arbeitsplätze eingespart und die administrative Belastung der Unternehmen verringert werden. Ziel: Steuern senken, um das Leben der Mittelschicht zu verbessern.

Le secteur public suisse ne désire pas trop les personnes douées et expérimentées. Là, on pourrait économiser des postes de travail et diminuer la charge administrative des entreprises. But : baisser les impôts pour améliorer la vie de la classe moyenne.

Patrick Cecconi
Patrick Cecconi
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Ich glaube, dass uns in naher Zukunft das Aufkommen der künstlichen Intelligenz helfen wird, die die Produktivität steigern wird. Das ist der Hebel, auf den Schweizer Unternehmen in der Vergangenheit zurückgegriffen haben, wenn sie mit einer sinkenden Wettbewerbsfähigkeit aufgrund externer oder interner Faktoren konfrontiert waren. Ich habe auch den Eindruck, dass die regionalen Arbeitsämter keine gute Arbeit leisten, wenn es darum geht, den Bedarf an Arbeitsplätzen und die bei uns vorhandenen Qualifikationen abzugleichen. Sobald man aus der offiziellen Arbeitslosenstatistik herausfällt (d.h. in die Sozialhilfe fällt), ist man im Grunde vergessen! Ich habe den Eindruck, dass wenig getan wird, um diese Menschen wieder "in den Sattel" zu bringen. Dabei handelt es sich um ein nicht unerhebliches Arbeitskräftepotenzial, das die öffentlichen Haushalte entlasten und das Leben dieser Menschen wesentlich verbessern würde.

I believe that in the near future we may get some help on this front from the rise of artificial intelligence that will enhance productivity, which is the lever Swiss companies have used in the past when confronted with falling competitiveness due to external or internal factors. I also have the impression that the regional employment offices are not doing a good job at matching employment needs and the skills available on our soil, once you drop out of the official unemployment statistics (i.e. you fall into assistance) you are basically forgotten! I feel little is being done to help those people go back "on the saddle again". This is no small pool of workers, it would reduce the strain on public finances and would make life much better for this people.

Petrica
Petrica
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Ich denke, die Schweiz muss sich umschauen, weil es nach dem Zusammenbruch einiger internationaler Unternehmen viele Fachkräfte für Jobs in der CH gibt.
Der Nachteil ist jedoch, dass die meisten Personalvermittlungsfirmen nicht bereit sind zu verstehen, welche professionellen technischen Fähigkeiten sie suchen und sehen (ein Mangel an Fachkräften). Meiner Meinung nach ist dies völlig falsch. Es gibt viele qualifizierte und sehr gut ausgebildete CH-Fachkräfte, die eine Stelle suchen.
Diese Personalvermittlungsfirmen müssen zuerst die internen Arbeitskräfte in Frage stellen und aufhören, nach externen zu suchen. Mit 50+ hat man einen Vorteil an technischem Wissen und Können, Neugier und Kreativität, den man in den anderen Klassen nicht findet.
Ich denke, die Regierung muss sich mit diesem Problem befassen und sich mehr für den Schutz der internen Arbeitskräfte einsetzen, bevor sie nach neuen Mitarbeitern sucht.

Think Switzerland need to look inside because they are a lot of professional for jobs in CH after the collapse of a few international companies.
Nevertheless, the disadvantage is that most recruitment companies are not prepared to understand what professional technical skills they look for and see (a shortage of skilled workers). I believe this is totally wrong. They are many qualified and very educated CH personnel searching for a job.
These recruitment companies must first challenge the internal workforce and stop looking for an external one. Hearings 50 + you have an advantage in technical knowledge and skills, curiosity and creativity that you may not find in the other classes.
I think the government need to deal with this problem and be more engaged in protecting the internal workforce before searching for a new entry.

ssp37097
ssp37097
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Denken Sie darüber nach, Herr Jaberg. Sie stellen eine Frage, geben aber keine Fakten oder Definitionen an, auf die sich die Lösung(en) stützen könnten ..... Vielleicht ist genau das ein Hinweis darauf, woran der Mangel liegt?
Sie haben nicht gesagt, welche Branchen diese Fachkräfte benötigen. Sie haben nicht definiert, welche Art von Fähigkeiten und Qualifikationen erforderlich sind. Sie haben nicht definiert, welche Art von Arbeit. Und am ungeheuerlichsten ist, dass Sie keine glaubwürdigen Zahlen nennen, auf die sich Ihre Frage stützt! Um Himmels willen, Mann! Sie haben kein Argument geliefert, warum Sie meinen, die Schweiz verdiene mehr von diesen "Fachkräften" als jedes andere Land der Erde, das ebenfalls auf Fachkräfte angewiesen ist, um zu funktionieren!!!

Kein Wunder, dass dieser ganze Thread nur ein Klick-Köder ist! Ohne jede Hintergrundinformation wird hier alles Mögliche kommentiert, ohne zu wissen, welche Fähigkeiten und welche Arbeitskräfte gebraucht werden!

Was ist das für eine intellektuelle Debatte? Alles, was Sie getan haben, ist, Klicks für SWI.... zu generieren und die Fremdenfeinde zu einem Ort einzuladen, an dem sie ihren Frust über Ausländer ablassen können? Und vice versa. Das alles beantwortet nicht die Frage, die Sie gestellt haben! Warum haben Sie sich also die Mühe gemacht, ein Forum zu diesem Thema zu eröffnen?

Think about it Herr Jaberg. You are asking a question but not giving an facts or definitions on which to base the solution(s)....perhaps right there is a clue to what is wrong with the shortage?
You did not which industries require these skilled workers. You did not define what kind of skills and qualifications. You did not define wat kind of work. And most egregiously of all you dont give any credible numbers on which your question is based! For god's sake, man! You have not povided an argument as to why you think Switzerland deserves more of these "skilled workers" any more than any other country on Earth which also likewise relies on skilled workers for its respective functioning!!

No wonder this whole thread is just a click-bait! Without any background information, people are commenting on all sorts of things without knowing what skills and what workers are needed!

What kind of intellectual debate is that? All you have done is to generate clicks for SWI....and invite the xenophobes to a venue to vent their frustration with foreigners? And vice versa. None of that answers the question that you posed! So, why did you bother opening a forum on this topic??

Nicoleta
Nicoleta
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.

Ich finde, dass die Schweiz sich nicht darum bemüht, Schweizer auszubilden.
Das RAV, wenn Sie über 45 Jahre alt sind, bietet Ihnen keine Ausbildung mehr an!
Sie beschweren sich, dass wir keine sklavischen und schlecht bezahlten Arbeitskräfte haben.
Wie sollen wir unsere Versicherungsprämien bezahlen, für die wir nicht einmal einen Arzt haben?
Suva, la retraite populaire, groupe mutuel, assura und viele andere, die schön und sicher von den Steuerzahlern leben und weiterhin ihre Mehrwertsteuer für ihren Kaffee und ihre Steuern zahlen!
Ich bin der Meinung, dass man den Schweizer Bürgern ein angemessenes Gehalt zahlen muss, um sie zu besänftigen, wenn man Rechnungen beantragen muss, die man zusätzlich bezahlen muss.
EIN FERNSEHEN UND MEDIEN, DIE VON WERBUNG GEKAUFT WERDEN!
Wir entscheiden uns dafür, Fernsehen und Radio nicht mehr zu hören oder zu sehen!

Je trouve que la Suisse se donne pas de la peine à former des Suisses.
L’ORP LORSQUE VOUS AVEZ PLUS DE 45 Ans ne vous proposent PLUS AUCUNE FORMATION!
On se plaignent que nous n’avons pas de main d’œuvre esclave et mal payer.
Comment voulez vous qu’ont fassent face au primes de nos assurances pour lequel nous n’avons même pas DES MÉDECINS!
Suva, la retraite populaire, groupe mutuel, assura et pleins d’autres qui vivent BELLE ET BIEN SÛR LE DOS DE CONTRIBUABLES ET QUI CONTINUENT À PAYER SON TVA POUR SON CAFÉ ET CES IMPÔTS!!!
Évidemment ils faut les payer aux citoyens Suisses le salaire ADÉQUAT POUR SOUBVENIR au besoin de DEMANDENT DE FACTURES A PAYER EN PLUS SERAFE, payer pour une radio qui fait que de la PUB DE PLUS AUX MEDICAMENTS
UNE TELE ET UNE MEDIA ACHETER PAR LES PUBS !
On choisit de ne plus ecouter ni regarder la tv et la radio!

Nicoleta
Nicoleta
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.

Warum werden wir nicht in Berufen ausgebildet, in denen es einen Mangel an Arbeitskräften gibt?

Pourquoi ont nous forme pas dans ces métiers qui ont une pénurie?

YERLY
YERLY
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@Nicoleta

Weil es in den Augen der Menschen wichtig ist, sagen zu können: Meine Kinder sind bei der UNI, und nicht: Meine Kinder lieben die Natur und die Landwirtschaft oder andere handwerkliche Berufe. Dazu kommt die Frage der Löhne, die dem, was wir suchen, zuwiderläuft. Zum Beispiel Coop und Migros, die die Arbeit der Produzenten in unserem Land zu sehr missachten und die Löhne leicht erhöhen können.

Parce qu'au vue des gens, il est important de pouvoir dire : mes enfants sont à l'UNI, et non mes enfants adorent la nature et l'agriculture ou autres métiers manuels. En plus , la question des salaires qui va à contre sens de ce que nous cherchons. Exepter Coop et Migros , qui méprisent trop le travail des producteurs de notre Pays , et peuvent facilement augmenter les salaires.

Thanh Danh Le
Thanh Danh Le
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Die meisten Leute in diesem Thread fragen nach einer Ausbildung. Aber es kostet so viel Zeit, Mühe und Geld, eine Person auszubilden. Es kann mehrere Jahre dauern, um Menschen zu Ingenieuren, Ärzten, Anwälten, Informatikern, Bankern, Buchhaltern usw. auszubilden. Und nicht jeder hat die Fähigkeit, diese Dinge zu studieren. Statistisch gesehen haben nur 44 % der 25- bis 64-Jährigen in der Schweiz einen Abschluss auf Tertiärstufe (Universität oder höhere Berufsbildung)".

Aus diesem Grund ist es für Unternehmen schwierig, Bewerber zu finden, da die Schweizer Wirtschaft sehr fortschrittlich ist. Sie brauchen gut ausgebildete Leute, keine Amateure. Sie sollten Leute ausbilden, die einen entsprechenden Abschluss haben, damit sie in wenigen Monaten statt in Jahren effizient arbeiten können. Es geht um Zeit, Mühe und Geld.

Gut ausgebildete Einwanderer sind die Antwort auf den Mangel an Arbeitskräften. Genau wie in anderen fortgeschrittenen Volkswirtschaften wie Japan, Südkorea, Deutschland, Kanada, Australien usw. Wenn die Schweiz weiter wachsen will, braucht sie mehr Zuwanderer, nicht nur für die Nachhaltigkeit der Schweizer Wirtschaft, sondern auch für die Stabilität der Pensionskassen.

Most people on this thread asking for training them. But it takes so much time, effort, and money to train a person. It can take several years to train people to be engineers, doctors, lawyers, computer scientists, bankers, accountants, etc. And not everyone has the ability to study these kinds of stuff. Statistically, only "44% of people in Switzerland aged 25–64 have a tertiary level qualification (university or higher vocational education)".

That is why it is difficult for companies to find candidates as the Swiss economy is an advanced one. They need well-trained people, not amateurs. They should train people who have relevant degrees so that it takes them only a few months to work efficiently instead of a few years. Time, effort, and money are matters.

Well-educated immigrants are the answer to the shortage. Just like other advanced economies like Japan, South Korea, Germany, Canada, Australia, etc. If Switzerland wants to continue to grow they need more immigrants, not only for the sustainability of the Swiss economy, but also for the stability of pension funds.

Nicoleta
Nicoleta
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@Thanh Danh Le

FALSCH.
Sie sagen, wir sollen Einwanderer von wessen Geld schließen?
Es sind immer noch wir, die wir diese Ausbildungen finanzieren müssen, um ihnen die Sprache beizubringen, das braucht keine Zeit und kein Geld.

Es reicht, wenn Sie mit dem Geld der Steuerzahler tun, was Sie wollen.

Hören Sie auf, billige Arbeitskräfte zu wollen!

FAUX.
Vous dites de fermer des imigrant sur l’ argent de qui?
C est encore nous que nous devons soubventionner ces formations de plus a leurs apprendre la langue , cela ca ne prend pas du Temp et de l argent Cher Monsieur?

Assez de faire ce que vous voulez avec l’ argent Publique de Contribuables .

Arrêtez de vouloir de la main d’œuvres à BAS PRIX !

Aliaksandr Straltsou
Aliaksandr Straltsou
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Wie sollten wir den Fachkräftemangel bekämpfen? Vielleicht sollten wir zuallererst klare Artikel schreiben, in denen die Löhne und Lohnerhöhungen erwähnt werden, die die Sichtweise der arbeitslosen Mechaniker und des Unternehmens einschließen, und warum sie dort nicht arbeiten können. Zahlen, Zahlen sind Könige! Keine Zahlen in dem Artikel, außer 10 Mio. wahrscheinlich entgangene Einnahmen. Nun, das würde etwa 500.000+ entgangenen Gewinn bedeuten, und das Unternehmen will dieses Geld einfach nicht in die Ausbildung neuer Mitarbeiter investieren, Punkt.

How should we tackle the shortage of skilled workers? Maybe, first of all, we should write clear articles, that mention wage, wage raise, include point of view of unemployed mechanics as well as the company, and why cannot they go and work there. Numbers, numbers are kings! No numbers in the article, except 10M likely lost revenue. Well, that would translate to some 500K+ lost profit, and the company just doesn't want to invest these money into training new workers period.

Samuel Jaberg
Samuel Jaberg SWI SWISSINFO.CH
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@Aliaksandr Straltsou

Vielen Dank für Ihren Beitrag. Dies ist eine Debatte, in der wir ein Thema kurz vorstellen und unsere Nutzerinnen und Nutzer um ihre Meinung bitten, wir geben also keine detaillierten Informationen. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie in [url=https://www.swissinfo.ch/eng/why-switzerland-needs-workers-from-abroad/46694984]unserem Dossier[/url] zum Thema Fachkräftemangel.

Merci pour votre contribution. Il s'agit d'un débat où nous présentons brièvement un sujet et demandons l'avis de nos utilisateurs et utilisatrices, nous ne donnons donc pas d'informations détaillées. Vous trouverez plus d'informations sur ce sujet dans [url=https://www.swissinfo.ch/eng/why-switzerland-needs-workers-from-abroad/46694984]notre dossier[/url] consacré à la pénurie de main-'d'oeuvre qualifiée.

Frodo
Frodo
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

In der Schweiz sind mehr als 200'000 Menschen entlassen.
https://www.bfs.admin.ch/bfs/de/home/statistiken/arbeit-erwerb/erhebungen/els-ilo.assetdetail.24065513.html
Mehr als 80'000 Stellen sind offen, wahrscheinlich weniger, wenn mehrere Headhunter die gleiche Stelle nur mit einem anderen Standort ausschreiben.
So können sich die Unternehmen die Arbeitskräfte aussuchen. Was ist das eigentliche Problem des Mangels?

Ist die Führung an einigen Standorten so schlecht, dass niemand bereit ist, dort zu arbeiten?
Oder sind die 200'000 "Sklaven" der "Gesundheitswirtschaft" und werden arbeitsunfähig gehalten?
Oder passen die 200'000 Menschen nicht in die Agenda 2025/2030/2050 und wurden deshalb aus der Wirtschaft ausgegliedert?

In Switzerland are more than 200'000 people redundant.
https://www.bfs.admin.ch/bfs/de/home/statistiken/arbeit-erwerb/erhebungen/els-ilo.assetdetail.24065513.html
More than 80'000 job positions are open, probably less if several headhunters publish the same job just with a different location.
So, the companies can select the work force. What is the real problem for the shortage?

Is the leadership in some locations so awefull that no one is willing to work there?
Or are the 200'000 "slaves" of the "health economic" and keeped disable to work?
Or do the 200'000 people not fit into the agenda 2025/2030/2050 and so been separated from the economic?

Rares Dan
Rares Dan
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Eines der Probleme ist die Tatsache, dass kein Unternehmen das Interesse oder den Wunsch hat, den potenziellen Arbeitnehmer sowohl beruflich als auch pädagogisch (in sprachlicher Hinsicht) auszubilden. Alle Unternehmer wollen Leute, die eine Ausbildung haben und die Sprache zu Hause gelernt haben. Ein weiteres Problem wäre die Auswahl von Unternehmen auf dem Schweizer Arbeitsmarkt, die den Arbeitnehmer nicht wirklich bezahlen, und damit meine ich Unternehmer aus Osteuropa, die den Ruf von Betrügern haben. Das gleiche Problem besteht auch in Deutschland und Österreich, Ländern, die überhaupt nicht flexibel sind, in denen eine andere Sprache als Deutsch NICHT gesprochen wird, selbst wenn man ein Profi in dem Bereich ist, in dem man arbeitet. Kann man hier einen Teufelskreis beobachten?

One of the problems is the fact that no company has the interest or desire to educate the potential employee both professionally and educationally (from the language point of view). All entrepreneurs want people with training and the language learned at home. Another problem would be the selection of companies on the Swiss labor market that do not actually pay the employee, and here I am referring to entrepreneurs from Eastern Europe who have a reputation for scammers. The same problem still persists in Germany and Austria, countries that are not flexible at all, in which a language other than German is NOT spoken even if you are a professional in the field in which you work. Is it possible to observe a vicious circle?

LoL
LoL
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Echte Arbeitsangebote? Ich sehe so viele Angebote, die 2 und manchmal sogar 3 Stellen in einer Stelle vereinen, mit einem Titel und 60-80% der Beteiligung. Doch im Vorstellungsgespräch, wenn ich nach dem Umfang der Aufgabe gefragt werde, ist sie enorm, unmöglich in 80% zu erledigen. Und das Gehalt liegt bei 4.500. Es ist lächerlich.

Real work offers? I see so many offers which combine 2 and sometimes even 3 postiint in 1, with 1 titile and 60-80% of involvement. Yet in interview when asked the scope of task it is enormous, impossible to finish in 80%. And the salary is around 4,500. Its laughable.

Asparagus-Lake-Sarnen
Asparagus-Lake-Sarnen
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Erschwinglicher Wohnraum wurde hier in den "American Alps" als das fehlende Glied für die Anwerbung und Erhaltung der von uns benötigten Arbeitskräfte identifiziert. Wir sind also in ähnlicher Weise betroffen, nur dass wir auch weiterhin Freizeiteinrichtungen und Veranstaltungen im städtischen Stil entwickeln müssen, da unsere potenziellen Arbeitskräfte zunehmend aus den Städten kommen. Wir sind weitgehend auf die Philanthropie angewiesen, um die erforderlichen Immobilien zu erwerben. Zum Beispiel müssen wir Land kaufen, das der deutschen Familie Houbs gehört. Wie unsere potenziellen Arbeitskräfte wurden auch sie ursprünglich von unserer Landschaft angezogen, aber die Familie Houbs und unser Arbeitskräfteangebot verändern sich.
- Eric Burr & Margrit Broennimann, Mazama WA USA und Kanton Bern

Affordable housing has been identified here in the "American Alps" as the missing link for attracting and sustaining the workers we need. So yes we are affected similarly, except that we also need to continue developing urban style recreational venues and events, because our potential labor increasingly comes from cities. We rely largely on philanthropy to obtain the necessary real estate. For instance we need to buy land owned by the Houbs family of Germany. They, like our potential workers, were originally attracted here by our scenery, but the Houbs family and our labor supply is changing.
- Eric Burr & Margrit Broennimann, Mazama WA USA and Canton Bern

Dejan Markoski
Dejan Markoski
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Sie könnten versuchen, bessere Gehälter und Verträge anzubieten, und Sie werden einen sofortigen Anstieg der Arbeitnehmer sehen, die gerne in der Schweiz arbeiten möchten. Deshalb ziehen viele andere Länder wie Deutschland vor. Prost!

You could try with offering better salaries and contracts and you will see an immediate increase in workers coming to work gladly in Switzerland. Therefore many prefer other countries like Germany. Cheers!

Christian M.
Christian M.
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.

Dieser Artikel bringt mich zum Schmunzeln, aber um ehrlich zu sein, zu einem etwas gelben Lächeln. Es fehlen 100k Personen im Dienstleistungssektor und es scheint, dass diese Leute nach fünfbeinigen Schafen suchen, die idealerweise 10 Jahre Erfahrung haben, aber nicht älter als 22 Jahre sind und einen Lehrlingslohn erhalten.

Für mich, der ich in meinen Vierzigern bin und nach Arbeit suche, ist das wirklich frustrierend. Und doch bin ich weit davon entfernt, mich auf meinen Lorbeeren auszuruhen. Ich habe mehrere eidgenössische Fachausweise, Weiterbildungen und sogar eine hohe Zertifizierung einer Handelsschule und trotzdem werde ich bei meinen Bewerbungen gegängelt. Ich muss zugeben, dass ich aus allen Wolken falle. Ich mache niemandem Vorwürfe, es liegt an mir, eine Lösung zu finden, aber zu lesen, dass die armen Unternehmen Schwierigkeiten haben, Mitarbeiter zu rekrutieren, erlaubt mir zu sagen, dass mir das keine Tränen in die Augen treibt.

Und überhaupt, was ist das für ein Trend, nur Gen Zs beschäftigen zu wollen? Ist das ein Witz? Die meisten sind Weichlinge, die glauben, dass ihnen alles in die Wiege gelegt wird. Machen Sie also weiter mit der Jugendlichkeit. Wenn die meisten Älteren ohne Kaufkraft arbeitslos sind, werden wir sehen, wie es diesen Unternehmen ergeht

Cet article me prête à sourire mais à vrai dire à sourire un peu jaune. Il manque 100k personnes dans le tertiaire et bien il semblerait que ces gens cherchent les moutons à 5 pattes idéalement avec 10 années d'expérience mais moins de 22 ans au salaire d'un apprenti.

Pour moi qui suis dans ma quarantaine et en recherche d'emploi, je me sens véritablement frustré. Et pourtant, je suis loin de m'être endormi sur mes lauriers. Plusieurs brevets fédéraux, formations continues et même une haute certification d'une école de commerce, et pourtant je me fais ghoster lors de mes postulations. J'avoue tomber de haut. Je n'en veux à personne, c'est à moi de trouver une solution, mais lire que les pauvres entreprises ont du mal à recruter, permettez-moi de dire que cela ne me donne pas la larme à l'œil.

Et puis, c'est quoi cette tendance à ne vouloir employer que des Gen Z ? Est-ce une blague ? La plupart sont des mollassons qui pensent que tout leur soit acquis. Continuez donc avec le jeunisme. Quand la plupart des ainés seront au chômage sans pouvoir d'achat, on verra comment ces entreprises s'en sortiront

Nicoleta
Nicoleta
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@Christian M.

Genau

Exact

Externer Inhalt
Ihr Abonnement konnte nicht gespeichert werden. Bitte versuchen Sie es erneut.
Fast fertig... Wir müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen. Um den Anmeldeprozess zu beenden, klicken Sie bitte den Link in der E-Mail an, die wir Ihnen geschickt haben.

Die neusten Debatten

Erhalten Sie regelmässig die neusten Debatten aus unserer mehrsprachigen Community kostenlos in Ihren Posteingan.

Zweiwöchentlich

Unsere SRG Datenschutzerklärung bietet zusätzliche Informationen zur Datenbearbeitung.

Alle Newsletter

SWI swissinfo.ch - Zweigniederlassung der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft

SWI swissinfo.ch - Zweigniederlassung der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft