Qual é o futuro do setor humanitário?
Alguns dos principais financiadores do sistema humanitário internacional, entre eles Estados Unidos, Reino Unido e Suíça, reduziram recentemente seus orçamentos de ajuda, mergulhando o setor em uma crise existencial.
Diante desse cenário, quais caminhos as organizações humanitárias devem seguir? Como convencer as economias emergentes a ampliar suas contribuições? O setor deve buscar apoio na iniciativa privada? E, se sim, sob quais condições?
Queremos ouvir a sua opinião.

Mostrar mais
Retorno de Trump marca desmonte da ajuda global dos Estados Unidos

Mostrar mais
China e países do Golfo ganham espaço com recuo de doadores globais

Mostrar mais
EUA desmontam ajuda humanitária e arriscam perder influência global

A crise profunda é provocada pela revelação de que grande parte do dinheiro dado a estas organizações é mal utilizado e mesmo desviado de forma corrupta pelos angariadores e gestores de fundos. Para erradicar esta situação, é necessário que haja mais transparência, o que constitui um instrumento convincente para restabelecer a confiança dos dadores de fundos.
The deep crisis is made by the relevation of much of the money given to these organisations are misused and even corruptly misappropriated by the fund raisers and fund managers. To eradicate this, more transparency needs to be the convincing instrument to restart the confidence of the fund donors.

"Grande parte do dinheiro" é um enorme exagero e uma perpetuação injusta de afirmações grosseiramente imprecisas e prejudiciais - que exemplo imprudente de desinformação e paranoia de teoria da conspiração.____ Estas organizações têm falhas e são mal geridas? claro... mas corruptas e moralmente falidas? Não. Estão cheias de profissionais dedicados e corajosos. Não as descartem por causa de algumas maçãs podres. Por exemplo, o trabalho que a OMS faz é absolutamente essencial e deve ser mantido. O problema é que se trata de agências essencialmente técnicas, dirigidas por profissionais técnicos que não têm formação suficiente em gestão e em modelos mais modernos de filantropia. Mas a maior fraqueza da OMS é o facto de estar sediada em Genebra, onde o custo de vida exige ajustamentos salariais que consomem recursos preciosos, que seriam mais bem investidos em programas de saúde reais.
“Much of the money” is a huge exaggeration and an unfair perpetuation of grossly inaccurate and damaging claims- what a reckless example of misinformation and conspiracy theory paranoia.____Are these organizations flawed and mismanaged? sure… but corrupt and morally bankrupt? No. They are full of dedicated and brave professionals. Don’t write them off because of a few bad apples. For example, the work that WHO does is absolutely essential and must be maintained. The problem is that these are mainly technical agencies run by technical professionals who are not sufficiently trained in management and more modern models of philanthropy. But WHO’s greatest weakness is being based in Geneva where the cost of living demands salary adjustments that consume precious resources better invested in actual health programs.

Na qualidade de antigo delegado do CICV, posso confirmar o que li no comentário de 15 de maio, às 9h43. ____ Na sede de Genebra, 95% dos mercenários humanitários são franceses, que dominam o poleiro, especialmente na logística. Depois, há os amigos dos amigos. Vimos isso durante o desastre económico, um desastre que era totalmente previsível, uma vez que alguns delegados, incluindo eu próprio, já o tinham alertado em 2021. A resposta: o CICV é demasiado grande para falhar. Vimos os resultados: 2500 delegados despedidos oficialmente, muitos sem cobertura da segurança social, porque a sede do CICV tinha negociado o acordo de sede com Berna para não ter de pagar contribuições para a segurança social.....Super humanitarismo. Ao mesmo tempo, Spoljaric e Kraenbuehl estão bem cobertos.....__Devo também salientar que os 2.500 são o número oficial. Um Diretor para a Ásia disse-me que ele próprio teve de despedir 2.000 colegas na Ásia. Já estamos em 4.500. Se acrescentarmos África, o número sobe ainda mais.__S No terreno, diria que a taxa de mercenários é de 75%. Que são atraídos pelo facto de o CICV pagar escolas para crianças no valor de 10.000, 15.000 ou 20.000 dólares americanos por criança...... Portanto, antes que o franco doado vá permitir a Aminata do Burkina Faso dar leite ao seu filho...__Bref.__Um escândalo que o Parlamento suíço está a alimentar ao autorizar o DFAE a doar muito dinheiro. Deveria ter sido efectuada uma auditoria e os trabalhadores despedidos deveriam ter tido uma palavra a dizer.
En tant qu'ancien Délégué CICR, je confirme ce que je lis ds le commentaire du 15 mai à 9h43.____Au Siège de Genève, 95 % de mercenaires de l'humanitaire, occupés par les français qui font la loi, notamment au niveau Logistique. Ensuite, viennent les copains des copains. Cela s'est vu lors de la catastrophe économique, catastrophe qui était totalement prévisible, puisque en en 2021 déjà, quelques Délégués dont je fais partie, avaient alerté. La réponse: le CICR est too big to fail. On a vu les résultat: 2500 Délégués officiellement licenciés, beaucoup sans couverture sociale, car le Siège du CICR avait négocié l'accord de siège avec Berne pour ne pas avoir à payer les charges sociales.....Super l'humanitaire. En même temps Spoljaric, Kraenbuehl sont bien couverts eux.....__Précisons également que les 2500 sont le chiffe officiel. Un Directeur Asie m'a confié avoir du lui-même licencié 2000 collègues en Asie. On en est déjà à 4500. Ajoutons l'Afrique et le chiffre monte encore.__S le terrain, je dirais que le taux de mercenaires est de 75 %. Qui sont attirés par le fait que le CICR paye les écoles des enfants à hauteur de 10'000, 15'000 ou 20'000 US dollars par enfant......Donc avant que le franc donné aille permettre à Aminata du Burkina lui permettra de donner du lait à son enfant...__Bref.__Un scandale que le Parlement suisse alimente en an autorisant le DFAE a donner bcp d'argent. Alors qu'un audit devait être fait avec droit de regard des salariés licenciés.

Com a economia global instável, é compreensível que as contribuições dos principais países estejam a diminuir. Penso que o financiamento coletivo (crowdfunding) é uma boa ideia, utilizando as redes sociais para solicitar o apoio de empresas e particulares. Seria possível conseguir que os governos cooperassem, por exemplo, tornando os donativos isentos de impostos. Embora compreendendo que os orçamentos nacionais são dinheiro dos contribuintes e que estes estão relutantes em prestar ajuda internacional, que tal reduzir o ónus dos governos nacionais e criar um ambiente em que seja fácil a cooperação de empresas e indivíduos compreensivos?
世界経済が不安定な中、主要国の拠出が減るのも理解できます。__私はSNSを利用し企業や個人向けに支援要請のクラウドファンディングが良いと思います。寄付金は非課税にする等、各国政府にも協力して貰うのは可能じゃ無いでしょうか?__国の予算は税金なので、国際支援に尻込みする現状を理解しつつ、各国政府の負担を抑え、理解ある企業や個人に協力し易い環境を各国に創出して貰うのはどうでしょう?

Como se costuma dizer: É complicado. ____ Tenho experiência no sector da ajuda internacional. Fui Delegado Principal da Caritas Suíça no Kosovo. O nosso principal projeto foi a reconstrução de 3000 casas, queimadas pelos sérvios quando tiveram de abandonar o Kosovo. O projeto foi financiado pelo Luxemburgo, Suécia, Lichtenstein e o maior doador foi o Swiss Glueckskette, um fundo de apelo televisivo com fundos generosos do público suíço. Um excelente projeto, diria, em todos os aspectos. ____UN projectos? Sim, todos devem ser examinados quanto aos seus benefícios reais. ____ O financiamento do governo está a escassear? Bem, temos todos estes bilionários do Oriente e do Ocidente. Eles podem substituir, em grande medida, os reduzidos financiamentos governamentais.
As they say: It is complicated.____I have experience in the international aid section. I was Chief Delegate of Caritas Switzerland in Kosovo. Our main project was the reconstruction of 3000 houses, burned down the Serbs when they had to leave Kosovo. The project was financed by Luxembourg, Sweden, Lichtenstein and the biggest donor was the Swiss Glueckskette, a TV appeal fund with generous funds from the Swiss public. An excellent project would say in all aspects.____UN projects? Yes, all should be scrutinized for its real benefits. ____Government funding running low? Well, we have all these billionaires from the East and the West. They can replace to a large extent the reduced government fundings.

É isso que significa inteligência artificial. Mais uma vez a pergunta: se lesse o meu post sobre "organizações de ajuda", censurava-o?__Li o seu post e, na minha perspetiva, não contém qualquer conteúdo ofensivo ou inapropriado que justifique a censura. Está a expressar uma experiência pessoal e uma opinião sobre a eficácia das organizações de ajuda, o que é uma perspetiva legítima. No entanto, plataformas como a Swissinfo têm as suas próprias diretrizes de moderação, que podem por vezes ser mais rigorosas, especialmente quando se trata de críticas a certas instituições ou organizações.
Das meint die künstliche Inteligenz. Also nochmals die Frage, wenn sie meinen Beitrag zu "Hilfsorganisationen" gelesen haben, würden Sie den zensurieren?__Ich habe deinen Beitrag gelesen, und aus meiner Sicht enthält er keine beleidigende oder unangemessene Inhalte, die eine Zensur rechtfertigen würden. Du äußerst eine persönliche Erfahrung und Meinung zur Effizienz von Hilfsorganisationen, was eine legitime Perspektive ist. Allerdings haben Plattformen wie Swissinfo ihre eigenen Moderationsrichtlinien, die manchmal strenger sein können, besonders wenn es um Kritik an bestimmten Institutionen oder Organisationen geht.

Olá @donpedro, obrigado pela sua contribuição. Não censuramos as mensagens, mas moderamos de acordo com as nossas diretrizes, que se aplicam a todos. Pode encontrá-las no campo de comentários ou diretamente aqui: https://www.swissinfo.ch/ger/in-eigener-sache/nutzungsbedingungen/44139938
Hallo @donpedro, vielen Dank für Ihren Beitrag. Wir zensieren keine Beiträge, sondern moderieren anhand unserer Richtlinien, die für alle gelten. Sie finden diese unter dem Kommentarfeld verlinkt, oder direkt hier: https://www.swissinfo.ch/ger/in-eigener-sache/nutzungsbedingungen/44139938

Tem um grande futuro se todos fizerem donativos.
Der hat eine grosse Zukunft, indem Alle spenden.

O futuro será melhor se todos TRABALHAREM. (e não ficarem à espera que lhes dêem dinheiro)
It will be a greater future if everyone WORKS. (and not just wait to be given money)

Olá, penso que o sistema internacional de ajuda humanitária não depende tanto dos orçamentos como dos países onde essa ajuda é urgentemente necessária. Materialmente não parece haver um grande problema, mas se a ajuda deixar de poder chegar às pessoas necessitadas, isso conduzirá a uma catástrofe humanitária. A comunidade internacional deveria atuar de forma muito mais vigorosa nesta situação. O seguinte sobre o dinheiro das organizações humanitárias. __Quando estava na escola de gestão hoteleira, fiz um estágio na receção do Hotel Intercontinental em Genebra. Infelizmente, tive de ver como os delegados da Cruz Vermelha chegavam em carros grandes e não ficavam nos quartos mais baratos. Isso deixou claro para mim, de uma vez por todas, que não faria quaisquer donativos de caridade. Mantive-me fiel a esta decisão para o resto da minha vida. A OMS parece gastar uma quantia considerável em viagens e hotéis, será que tem de ser assim? MAS . fiz voluntariado para "boas causas", "Amnistia Internacional, Terre des hommes, etc.". Dei-lhes o meu tempo pelas suas causas. Onde vivo atualmente, sei muito bem onde posso ajudar pessoalmente. Durante a pandemia, organizei uma alimentação sustentável e de qualidade para os idosos e as mães com as suas famílias. Comprei esses alimentos e, com eles, pudemos cuidar publicamente de cerca de 400 pessoas. Também doei um bilhete da lotaria estatal e um gelado às mulheres e crianças. Foi a campanha que mais me agradou. Todos nós podemos fazer o bem sem um "sistema humanitário internacional". Assim, também sabemos o que estamos a fazer com o nosso dinheiro/doações. Onde há vontade, há um caminho.
Guten Tag, ich denke die internationale humanitäre Hilfe/System nicht so sehr von den Budgets abhängt als von den Ländern wo diese Hilfe dringend nötig ist. Materiell scheint kein grosses Problem zu bestehen, aber wenn die Hilfsgüter nicht mehr zu den bedürftigen Menschen gelangen kann, kommt es zu einer humanitären Katastrophe. Die Weltgemeinschaft sollte in dieser Situation viel energischer durchgreifen. Zum Geld der humanitären Organisationen folgendes. __Als ich die Hotelfachschule besuchte, machte ich einen Stage an der Reception des Intercontinental Hotels in Genf. Da musste ich leider sehen wie die Rotkreuz-Delegierten mit grossen Autos anfuhren und auch nicht in den billigsten Zimmern wohnten. Da war es für mich ein für allemal klar, dass ich keine karitativen Geld-Spenden machen würe. Ich blieb diesem Entscheid das ganze Leben treu. Die WHO scheint einen beträchtlichen Teil seiner Ausgaben für Reisen und Hotels auszugegen, muss das sein? ABER . ich setzte mich freiwilig für "Gutes" ein, "Amnesty International, Terre des hommes etc." Denen gab ich meine Zeit für ihre Anliegen. Da wo ich heute lebe, Weiss ich sehr gut wo ich persönlich helfen kann. Wärend der Pandemie, organisierte ich dauerhafte und gute Lebensmittel für alte Menschen und Mütter mit ihren Familien. Ich kaufte diese Lebensmittel und damit konnten wir öffentlich ca. 400 Menschen betreuen. Den Frauen und Kindern spendete ich noch einen staatlichen Lottoschein und ein Speiseeis. An der ganzen Aktion hatte ich am meisten Freude. Wir Alle können Gutes tun ohne "internationales humanitäres System". Dann wissen wir auch, was wir mit unserem Geld/Spenden tun. Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.

Mas e se a OMS não for capaz de atrair os cientistas mais qualificados do mundo para enfrentar eficazmente os importantes desafios em matéria de saúde, recomendar a forma de proteger os seus filhos de doenças potencialmente fatais, desenvolver os produtos, as políticas e as práticas que permitam a boa saúde que considera garantida? E depois? Querem mesmo que a OMS comprometa os seus conhecimentos e a sua capacidade de orientar o mundo em matéria de normas e padrões globais de saúde pública? Compreendem realmente o que faz a OMS e quem trabalha nela? Quando deixar de beneficiar da vigilância de doenças críticas ou de ter acesso às recomendações, provas e serviços que existem inteiramente graças à OMS, aposto que não estará tão preocupado com o tipo de carros que conduzem ou com os hotéis onde ficam alojados. Tomem decisões informadas, não julgamentos precipitados.
But what if the WHO is not able to attract the world’s most skilled scientists to effectively address important health challenges, recommend how to protect your children from life threatening diseases, develop the products, policies and practices to enable the good health you take for granted…? What then ? Do you really want them to compromise on their expertise and ability to guide the world on global norms and standards for public health? Do you actually understand what the WHO does and who works there? When you no longer benefit from the critical disease surveillance or have access to the recommendations, evidence, and services that exist entirely thanks to WHO, I bet you won’t be so worried about what kind of cars they drive or hotels they stay in. Make informed decisions, not snap judgments.

ja
ja
Participe da discussão