Perspectivas suizas en 10 idiomas

Los suizos son políglotas

Los suizos están habituados al contacto con muchos idiomas. swissinfo.ch

Tras los luxemburgueses y los holandeses, los suizos son los europeos que hablan un mayor número de lenguas. Dos más, además de la materna, generalmente el francés y el alemán.

Un estudio de la Universidad de Berna revela también que el inglés es considerado como la más útil de las lenguas extranjeras y que el italiano se marginaliza cada vez más.

En término medio, un adulto habla dos lenguas extranjeras, lo que hace que Suiza se ubique en el tercer sitio, después de Luxemburgo (3) y de Holanda (2,2), en materia de poliglotía en Europa.

En el ámbito del multilingüismo, los suizos de expresión francesa son menos fuertes (1,7 lenguas extranjeras) que sus compatriotas de habla alemana o italiana (2,2), según el estudio del Fondo Nacional Suizo (FNS) ‘Diversidad de las lenguas y competencias lingüísticas en Suiza’ publicado este lunes.

El motivo generalmente invocado para aprender una lengua es la satisfacción personal (53% de las personas entrevistadas), seguido por el deseo de comunicar mejor durante las vacaciones en el extranjero (50%), comprender mejor a personas de otras culturas (39%), poder encontrarse con personas de otros países (34%) y razones profesionales (35%).

No hay ‘lingua franca’

En Suiza, el inglés no desempeña por otra parte el papel de lengua vehicular que con frecuencia se le asigna. Cuando se expresan en un idioma que no es el materno, los suizos utilizan más a menudo el alemán o el francés.

En ninguna de las regiones lingüísticas del país, el inglés es la lengua extranjera más hablada. En la Suiza francófona, el alemán y el suizo- alemán lo superan (47% contra 43%).



En la Suiza germanófona, es el francés que lo precede (71% contra 67%). En cuanto al cantón del Tesino, sus habitantes se expresan en francés (74%) y en alemán (65%) más que en inglés (42%).

Para Iwar Werlen, profesor de Lingüística de la Universidad de Berna, el inglés no está considerado como ‘lingua franca’. “El inglés es importante en algunos sectores de la economía, pero eso concierne sólo una pequeña parte de la población. El inglés no sirve absolutamente para nada en la rama de la construcción, por ejemplo”, explica a swissinfo.

Pragmatismo obliga, un 86% de las personas interrogadas considera no obstante, el inglés como la lengua extranjera más útil. “Los suizos utilizan el inglés sobre todo cuando salen de vacaciones al extranjero o en el Internet”, agrega Iwar Werlen.

El inglés, más prestigioso

Además de su utilidad, los investigadores desvelaron también el prestigio que rodea al inglés. En ello precede al francés, al alemán y al español.

Tampoco en ese rubro las regiones tienen el mismo aprecio por la lengua que hablan. Mientras que en la Suiza francófona 55% de las personas interrogadas considera al francés como una lengua que goza de un determinado prestigio, estos porcentajes son muy escasos en la Suiza germanófona (alemán estándar 17%, dialecto suizo-alemán 4%) y en la Suiza de habla italiana (italiano 6%). Según el estudio, esos resultados “son sintomáticos de una débil lealtad lingüística”.

No hay solidaridad latina

Los investigadores contradicen por otra parte, la idea preconcebida de una solidaridad entre regiones de la Suiza latina (la ‘Helvecia latina’) y destacan el interés de los suizos germanófonos por el francés. Un 46% considera útil el francés un 30% de los habitantes del Tesino. En paralelo, sólo un 9% de los francófonos considera al italiano como una lengua útil.

Sobre esta última lengua caben motivos de preocupación: las personas que se expresan en italiano son cada vez menos numerosas. El idioma sólo desempeña “un papel marginal como lengua extranjera y se considera como una lengua poco útil y poco prestigiosa, incluso en su propia región lingüística”, lamenta Iwar Werlen.

El lingüista explica esta situación por “el declive de la inmigración italiana”, y también debido a que “el sistema educativo suizo no hace bastantes esfuerzos para promover el italiano como tercera lengua nacional”.

swissinfo y agencias

Diversos cantones de expresión alemana decidieron enseñar el inglés antes del francés en la escuela primaria.

Cuando utilizan una lengua no materna, los suizos prefieren el alemán y el francés, pero consideran que el inglés es la lengua extranjera más útil.

El dilema entre la voluntad de mantener un vínculo entre las regiones lingüísticas y la utilidad del inglés divide al mundo político.

En 2007, el Parlamento decidió que los cantones podían conservar la libertad de enseñar las lenguas extranjeras en el orden que desearan.

Pero la nueva ley sobre las lenguas exige que la escuela obligatoria garantice competencias en una segunda lengua nacional al menos y en una lengua extranjera.

La aplicación de este compromiso debería ser efectiva a partir del inicio del curso escolar 2014 a más tardar.

En cumplimiento de los estándares JTI

Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI

Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.

Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR