Des perspectives suisses en 10 langues

« Saucisse de la démocratie », expression de l’année en Australie

Le chef de l'opposition australienne Bill Shorten avait évoqué le "goût de la démocratie" en mangeant une saucisse par le milieu (archives). Keystone/EPA AAP/MICK TSIKAS sda-ats

(Keystone-ATS) L’expression « saucisse de la démocratie » a été élue terme de l’année 2016 par le Centre du dictionnaire national australien. Il a expliqué mercredi qu’elle désignait une saucisse grillée, servie avec du pain et vendue dans les bureaux de vote les jours d’élection.

Les chercheurs ont tenté d’expliquer leur choix. « On pourrait argumenter que la saucisse de la démocratie est l’une des meilleures choses qui soit sortie d’une année politique et de campagnes électorales tumultueuses », a déclaré la directrice du centre Amanda Laugesen.

Cette expression a été popularisée par « l’incident qui a vu le leader de l’opposition (travailliste) Bill Shorten évoquer le ‘goût de la démocratie’ en mangeant sa saucisse par le milieu », a-t-elle dit.

Parmi les termes pré-sélectionnés pour être élus « mot de l’année » figurait aussi le mot « shoey ». Tiré de shoe (chaussure), il décrit le fait de boire de l’alcool à même son soulier, en particulier pour célébrer une victoire sportive.

Le Centre du dictionnaire publie le Dictionnaire national australien des mots et expressions spécifiques à l’Australie. Généralement, les « mots de l’année » finissent par y être inclus.

« Post-truth » élu au Royaume-Uni

Le dictionnaire britannique Oxford a lui choisi « Post-truth » (post-vérité) comme mot de l’année 2016. Le terme décrit une tendance où les faits objectifs ont moins d’influence sur l’opinion publique que les appels à l’émotion ou les croyances personnelles.

Les plus appréciés

Les plus discutés

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision