Perspectivas suizas en 10 idiomas

¿En favor o en contra del suicidio asistido?

moderado por Kaoru Uda

Hace unos 80 años Suiza legalizó el suicidio asistido, excluyendo la motivación por egoísmo. Actualmente, más de 1000 personas que sufren por incapacidades físicas o enfermedades incurables recurren a organizaciones ad-hoc para poner fin a su vida.

¿En el país en el que usted vive está permitido el suicidio asistido? En caso contrario, ¿le gustaría que fuera legalizado?

Del articulo “No quiero matar a nadie”

Del articulo Decisión de vida o muerte

Del articulo Yoshi, de Japón a Suiza para morir

Del articulo Suicidio asistido: ¿Quiénes son los asistentes?

Del articulo El derecho a la muerte, una razón para vivir

Del articulo Una muerte digna

Del articulo En defensa del derecho a morir dignamente

Del articulo Suicidio asistido: sigue la demanda en Suiza

Únase a la conversación

Las contribuciones deben respetar nuestras condiciones de uso. Si tiene alguna pregunta o desea sugerir otras ideas para los debates, póngase en contacto con nosotros.
Alfred
Alfred

Soy un anciano de Venezuela que desea se incluya el suicidio asistido en nuestra legislación sobre los ancianos. Que senos permita decidir sobre nuestra vida,sin que sea requisito una enfermedad terminal, por estar nosotros en la fase terminal de nuestra vida.

swissmissyyz
swissmissyyz
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

«A partir de 2023, Canadá será uno de los pocos países que permitirá el suicidio asistido por un médico para los enfermos mentales». Esto ya no es cierto, el gobierno canadiense lo ha pospuesto hasta una fecha posterior indefinida. https://www.cbc.ca/news/politics/maid-delay-solely-mental-illness-1.6734686

"Ab 2023 wird Kanada eines der wenigen Länder sein, die den ärztlich assistierten Suizid für psychisch Kranke erlauben." Dies ist nicht mehr korrekt, die kanadische Regierung hat diese auf einen unbestimmten späteren Zeitpunkt verschoben. https://www.cbc.ca/news/politics/maid-delay-solely-mental-illness-1.6734686

AAMMOU
AAMMOU
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.

El suicidio es un crimen contra toda la humanidad, suicidarse y poner fin a su vida por sí mismo. Es un acto prohibido por todas las religiones celestiales y terrenales. Al-lah el Todopoderoso ha concedido a los seres humanos la gracia de la vida y les ha ordenado que utilicen su vida al servicio de la humanidad, en el estudio, la educación, la investigación científica y otros fines, para beneficiar a los seres humanos, no suicidarse y privar a la humanidad y a la humanidad de estos grandes actos.

Alá dice en su querido libro: «No te mates. Alá tiene piedad de ti».

الانتحار هو جريمةٌ في حقّ الإنسانيّة جمعاء، أن يَقتُل الشخص نفسَه، و يَضَعَ حدّاً لِحياته بِنفسِه، فِعلَةٌ تُحرِّمُها جميع الأديان السماويّة و الأرضيّة. الله تعالى قد مَنَح لبني البشر نِعمةَ الحياة، و أمَره باستغلال مُدّة عمره في خدمة الإنسانيّة، في الدراسة و التعليم و البحوث العلميّة و غيرها كي ينْفَع البشر، لا أنْ ينتحِر و يحرم الإنسانيّة و البشريّة من هذه الأعمال الجليلة.

قال الله تعالى في كتابه العزيز :( وَلَا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا ).

Ahmad Amin
Ahmad Amin
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.

Mientras la reducción del sufrimiento sea en beneficio propio, la eutanasia parece una simple decisión pragmática.
La pregunta es
¿Qué podría perder la vida si nos saltamos el sufrimiento?
¿Y si?
La eutanasia se parece al acto humano repetido más simple, que es cuando intentamos arreglar algo lo rompemos.

As long as Reducing suffering is self benefit, so euthanasia looks like a simple pragmatic decision.
The question is
What possibly could life loses when we skip suffering?
What if?
Euthanasia looks like the most simple repeated human act, which is when we try to fix something we break it.

Alkoairi Alnoami Moamar
Alkoairi Alnoami Moamar
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.

Tengo 40 años. He vivido una situación desagradable en mi vida y no puedo olvidarla. Me han tratado mucho pero nada ha cambiado. Me hubiera gustado vivir como las demás chicas, pero fallé y me desesperé tanto que lo perdí todo en mi vida.

أنا عمري 40 سنة، ولقد تعرضت لموقف مزعج في حياتي ولست قادرة على نسيانه. أعالج كثيرا لكن لم يتغيّر شيء. كان بودي أن أعيش مثل باقي البنات لكنني فشلت ويئست لدرجة أنني خسرت كل شيء بحياتي. 

makssiem
makssiem
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.

La muerte es la única verdad constante que muchos temen por la estúpida creencia de que son inmortales. La vida es cuando no se beneficia y no la disfruta mejor abandonarla, cualquier beneficio de meses o años en los que uno no puede obtener la felicidad. Te niegas a ayudar a los que están cansados de vivir porque no hay motivos para continuarla* ¿Quieres decir: «Mátate y yo lo haré y tú, que eres culpable»? ¿Como me dijo alguien?

الموت هو الحقيقة الوحيدة الثابتة التي يخشاها العديد للاعتقاد الأبله بأنهم خالدون. الحياة حينما لا تفيد ولا تمتع الافضل مغادرتها - اي فائدة من اشهر ام سنوات يكون المرء عاجزا فيها عن الحصول على سعادة. ترفضون مساعدة من سئم الحياة لانعدام المبررات لمواصلتها * هل ترغبون القول: "اقتل نفسك بنفسك، ولسوف أفعل ذلك أنا وانتم المذنبون.." كما قاله لي أحدهم؟...

Salafi
Salafi
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

La eutanasia no es más que un suicidio. Y si otra persona puede decidir en nombre de la persona, esto es un asesinato.

Puedes blanquear esto como quieras. Es un suicidio o un asesinato. Nada más.

Euthanasia is nothing but suicide. And if someone else can decide on behalf of the person, this is murder.

You can whitewash this anyway you like. Its suicide or murder. Nothing else.

Hide
Hide
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de JA.

Defender el derecho al suicidio y conceder el derecho a la asistencia al suicidio son dos cuestiones diferentes.
Básicamente, hay que defender el derecho al suicidio porque es cuestionable suponer que los demás tienen derecho a no dejar que la gente se suicide. Creo que es injusto negar el derecho al suicidio alegando que el suicidio incontrolado perturba la sociedad, o que es difícil delimitar el suicidio del suicidio encubierto.
Por otra parte, la eutanasia requiere casi siempre un suicidio asistido, pero sería extremadamente difícil para un encubridor determinar si es el resultado de una decisión voluntaria de la persona que desea suicidarse. Por esta razón, creo que se necesitan criterios extremadamente estrictos en el ejercicio del derecho de complicidad.
Teniendo en cuenta estos puntos, creo que la operación suiza es una norma de funcionamiento necesaria y suficiente.

自殺する権利を擁護することと自殺を幇助する権利を付与することはまた別の事柄だと思う。
基本的に自殺させない権利が他者にあるとすることに疑問を感じることから、自殺する権利は擁護されるべきであると思う。無秩序な自殺が社会を混乱させるとか、偽装された自殺との分界が困難であるとか、そういうことは自殺権否定の根拠としては不当であると思う。
一方で、安楽死においてはほとんどの場合自殺幇助が必要であるが、自殺希望者の自発的な意志決定の結果であるのかどうかを幇助者が判定することが極めて困難であると思われる。そのことから、幇助権の行使においては、極めて厳密な基準が必要と思う。
これらの点を考慮して、スイスでの運用は必要かつ十分な運用基準になっていると思う。

NickT
NickT
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de JA.

También quiero la eutanasia por esas razones, porque a veces las cosas que quiero aprender y hacer en mi vida se pierden en una etapa temprana.

自分の人生において学びたいこと、やりたいことが早い段階で無くなることもあるので、そういった理由での安楽死も欲しいです。

Emerald-Lac-des-Dix
Emerald-Lac-des-Dix
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de JA.

Tengo una enfermedad pulmonar y no hay esperanza de cura.
Tengo que estar con oxígeno todos los días, y si me muevo un poco, siento que me muero porque no puedo respirar, pero no puedo morir.
El dolor de tener que vivir en una cama durante mucho, mucho tiempo, sufriendo durante años.
Es un infierno.
Si hubiera eutanasia, habría esperanza de vida.
Le ruego que haga disponible la eutanasia en Japón.
También me he sumado a la petición que se hizo en otros sitios web.
Espero que la sociedad se mueva.

肺疾患を持っていて、治る見込みはありません。
毎日酸素をつけながら、少し動くと息苦しくて死にそうなのに死ねない。
ずっとずっとベットの上で、何年も苦しみながら生きなくてはいけない辛さ。
生き地獄です。
安楽死があれば、生きることに希望が持てる。
お願いだから、日本でも安楽死できるようにしてほしいです。
他のサイトでやっていた署名にも参加してきました。
社会が動きますように。

夢見る中年男
夢見る中年男
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de JA.

Hay que respetar la idea de que la vida vale la pena.
A la inversa, también hay que respetar la idea de no sentirse valorado.
Los seres humanos son diversos, y sus pensamientos y valores pueden ser completamente diferentes en función de la herencia, el entorno y otros factores.
Por lo tanto, es inútil tratar de persuadirlos, y considero que el simple hecho de aceptar a un extranjero como tal es el respeto a la diversidad.
Lo mismo ocurre con la eutanasia: no hay que simpatizar con los que están a favor de la eutanasia. Sin embargo, tampoco hay que negarlo.
Debería existir como una opción humana.
Sin embargo, cuando pienso en la dificultad de persuadir a esos "obstinados negadores" para que acepten la eutanasia en la realidad, siento que estoy perdiendo la cabeza.

生きることに価値を感じるという考えは尊重すべきだと思う。
逆に、価値を感じないという考えもまた尊重するべきだと思う。
人間は多様であって、遺伝、環境その他によって考えも価値観も全く異なる場合がある。
故に相手を説き伏せるような行いは不毛であり、異物を異物のままにただ受け入れることが多様性の尊重であると感じる。
安楽死についてもまた同じで、賛成する人々に共感する必要は無い。しかしことさら否定する必要もない。
ただ人間の選択肢として存在するべきものではないだろうか。
ただ、現実的に安楽死制度を実現するにあたってはその様な「頑なな否定派」を説き伏せねばならない事を思うと、その困難さに気が遠くなりそうだ。

SpeedfromOz
SpeedfromOz
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Soy administrador de un grupo de FB llamado "Legalizar la Eutanasia". Trato prácticamente con cientos de casos en los que los enfermos buscan la Eutanasia... Principalmente la Eutanasia Asistida... y me he preparado con equipo de auto Eutanasia para que cuando llegue el momento (y llegará) pueda salir pacíficamente, sin dolor y de forma fiable, utilizando un método de gas inerte modificado establecido por Exit International. Mis tres hermanos han muerto en cuidados paliativos aquejados de diversos males relacionados con la edad, como demencia, Alzheimer y diabetes1. Ceguera y pérdida de control físico, etc. A mis más de 90 años ya puedo sentir la depreciación de la demencia en mi vida diaria. No deseo morir de la misma manera, pero bajo las leyes y restricciones actuales, debo permitir que otros no permitan mi muerte. Los burócratas, adoctrinados desde su nacimiento por los principios religiosos, deben permitirme morir. Como no podré permitirme utilizar el sistema suizo, estoy excluido de cualquier acción suicida, independientemente de mi edad y mi enfermedad. Espero sinceramente que cuando llegue su hora las personas implicadas en esta terrible restricción legal mueran en agonía y sin dignidad ni esperanza. Su muerte no será llorada. Mientras tanto, procederé contra sus resoluciones actuales y moriré cuando lo decida. Tendré molestias, pero me libraré de su implicación.

I am an admin for an FB group called "Legalise Euthanasia" I deal with virtually hundreds of cases where sufferers are seeking Euthanasia..Primarily Assisted Euthanasia... and have prepared myself with self Euthanasia equipment so that when the time comes (and it will) I can exit peacefully, without pain and reliably, using a modified inert gas method laid out by Exit International. My three brothers have died badly in palliative care suffering from various age-related ills including dementia, Alzheimer's, and diabeties1. Blindness and loss of physical control etc. AT 90+ I can feel the depreciation of dementia already in my daily life now. I do not wish to die in the same fashion but under today's laws and restrictions, I must allow others to disallow my death. Bureaucrats, indoctrinated from birth by religious tenets. must permit me to die. As I will not be able to afford to use the Swiss system I am precluded from any suicidal action regardless of my age and infirmity. I sincerely hope that when their time comes the people involved in this terrible statutory restriction will die in agony and without dignity or hope. Their death will not be mourned. In the meantime I will proceed against their current rulings and die when I choose. I shall be inconvenienced but will be free of their involvement.

もえぎカラー
もえぎカラー
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de JA.

Creo que hay un aspecto de la vida en el que se siente la felicidad, pero también creo que hay un aspecto de crecimiento interior a través del sufrimiento y el disfrute. Yo mismo viví años de desesperación, como no ir a la escuela, pero creo que mis experiencias en ese tiempo me han llevado a donde estoy hoy. No entiendo por qué algunas personas no tienen más remedio que optar por la eutanasia, pero me entristece pensar que si hay aunque sea algo agradable en sus vidas, como la familia, los amigos o las aficiones, se sentirán profundamente conmovidos cuando haya pasado el tiempo.

人生は幸せを感じるという面もあるとは思いますが、苦しいことや楽しいことを通じての内面の成長という所もあると思います。自分自身も不登校など絶望を何年も味わいましたがその中での経験が今の自分につながっているのだと思います。安楽死を選ばざるを得ない方がいるのもわからなくはないですが、家族や友人、趣味などほんの少しでも何かの楽しいことがあるのなら時間が経った時には感慨深いのではないかと思い悲しく思います。

堤陽尚太
堤陽尚太
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de JA.

Todavía soy un joven japonés. Estoy a favor de la eutanasia porque creo que si hay un sistema de eutanasia, más personas como yo podrán morir en cualquier momento y podrán dejar de intentar vivir por el momento. Creo firmemente que la eutanasia es absolutamente necesaria como vía de escape y última esperanza para estas personas.

私はまだ若い日本人です。まだ平均寿命の半分以下の人生しか歩んでいません。でもそんな若造の私は安楽死に賛成です。私は安楽死の制度があればいつでも死ねると思いひとまず今は生きてみようと踏みとどまれる私のような人が増えると思うからです。人は脆く弱いです。特に10代や20代の人たちは人間関係に悩み苦しみ自ら命を捨てる人も多いです。そんな人たちの逃げ道として、最後の希望として安楽死は絶対に必要だと私は強く感じました。

Firebrick-Schreckhorn
Firebrick-Schreckhorn
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de JA.

Tengo gastroenteritis eosinofílica, una enfermedad incurable con pocas posibilidades de curación, desde los 11 años.
Una vez pensé en morir. Pero luego pensé. ¿Para qué vivo? ¿Qué voy a hacer si me muero? Lo llaman eutanasia, pero ¿será más fácil si me muero? Eso es todo lo que quiero decir.

私は好酸球性胃腸炎という治る確率が低い、難病に11歳から患っています。
私も一度は死ぬことも考えました。ですが思ったんです。自分は何のために生きているんだと。死んでどうするんだと。安楽死といっていますが、死んだら楽になるんでしょうか?私が言いたいのはただそれだけです。

H A
H A
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de JA.

Deberíamos ser capaces de tomar nuestras propias decisiones sobre cómo resolver nuestras vidas. Por supuesto, no podemos tomar decisiones precipitadas. Sin embargo, quiero la esperanza de que morir me libere del sufrimiento.

人生の決着は自分で決める事ができても良いのではないかと思います。もちろん軽率な判断は許されるものではありません。しかしながら死ぬ事で苦しみから解放されるという希望が欲しいのです。

オストメイト
オストメイト
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de JA.

Estoy en observación por un cáncer colorrectal. Cuando me informaron por primera vez de mi cáncer, me costó pensar en la muerte. Muchos seguidores de Twitter me ayudaron a dejar de pensar en el suicidio.

Han pasado cuatro años desde que me informaron. Incluso ahora, si pudiera elegir la eutanasia, lo haría. Porque el derecho a morir es un derecho que tengo con mi vida. Es un derecho fundamental en el que no pueden intervenir ni la política ni la religión.

大腸癌で経過観察中です。癌を告知された当初は死について考え悩みました。多くのTwitterのfollowerに助けられて自死は思い止まりました。

告知から4年が過ぎました。今でも安楽死を選択出来るのであれば選択するでしょう。何故ならば死ぬ権利は私自身が生と共に持ち得る権利なのだから。政治も宗教も介在できない基本的権利ですから。

erex
erex
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de JA.

Soy japonés nacido en Japón. En Japón, el suicidio es una causa de muerte más común entre los jóvenes que el cáncer o la enfermedad.
Estoy a favor del sistema de eutanasia. Estoy a favor del sistema de eutanasia porque creo que los jóvenes que se suicidan pueden tener la tranquilidad de que pueden morir en cualquier momento con la opción de la "eutanasia".
El suicidio es un callejón sin salida, un destino final donde la mente está acorralada. Si el punto final de la muerte fuera la eutanasia con una señal, ya sea cercana o lejana, en lugar del oscuro lugar del suicidio, creo que habría un cierto número de personas que intentarían vivir un poco más.

私は日本生まれの日本人です。日本では、若者の死因は癌や病気よりも自殺が多いです。
私は安楽死制度に賛成します。何故なら、自殺をした若者も『安楽死』という選択肢により、何時でも安楽死出来るという心の余裕が持てると思っているからです。
自殺は詰まるところ心が追い詰められた最終的に行き着く、行き止まりの死の終着点です。死の終着点がもしも自殺という先の真っ暗な場所よりも、近くか遠くかは分からずとも道標のある安楽死ならば、もう少し生きてみようと思う人も一定数いたと思うのです。

Gejsen
Gejsen
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Mi mayor temor es que me vuelva mentalmente incompetente y tenga que ser atendido por otros. Si sé que voy a perderla mentalmente, quiero ser capaz de retirarme de forma placentera antes de que sea demasiado tarde para decidirme.

My greatest fear is that I should become mentally incompetent and have to be cared for by others. If I know that I am going to lose it mentally I want to be able to check out pleasantly before it is too late for me to decide.

Crystal
Crystal
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

cada persona debe decidir por sí misma con la ayuda de personal médico especializado.

every person should decide for themselves with the help of specialized medical staff.

Contenido externo
No se ha podido registrar su suscripción. Por favor, inténtalo de nuevo.
Casi hemos terminado... Necesitamos confirmar su dirección de correo electrónico. Para completar el proceso de suscripción, por favor pulse sobre el enlace del correo que acabamos de enviarle.

Los debates más recientes

Nuevas oportunidades para debatir temas clave con lectores de todo el mundo

Quincenal

La Declaración de privacidad de la SRG SSR explica cómo se recopilan y se utilizan los datos personales.

Todos los boletines

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR