UE no habla de represalias por el freno suizo
El embajador de la Unión Europea en Berna lamenta en entrevista con swissinfo.ch la decisión de Suiza de limitar el ingreso de mano de obra de los 25 Estados miembros a suelo helvético.
Richard Jones conversa con swissinfo.ch sobre el posible efecto de la medida en las discusiones sobre el secreto bancario y sobre los sentimientos anti-UE de la población suiza. Por otra parte, considera improbable que haya reacciones de revancha contra los suizos residentes en la zona de la UE a causa de la decisión adoptada este miércoles por el Ejecutivo helvético.
swissinfo.ch: El gobierno de Suiza invocó la denominada ‘cláusula de salvaguarda’ para frenar el número de permisos de ingreso de personas llegadas de la Unión Europea. ¿su respuesta a la medida?
Richard Jones: La Unión Europea (UE) lamenta la decisión. No la consideramos justificada si observamos objetivamente la situación económica de Suiza. Sentimos que junto con Suiza nos dirigimos hacia una posición donde podremos disfrutar por completo de la libre circulación de personas; por ello nos parece que introducir a estas alturas esta medida de salvaguarda resulta contrario a esta percepción.
También tenemos un problema con el camino tomado para llegar a la decisión: con la creación de estos grupos de Estados miembros, los denominados ocho y diecisiete.
Este tipo de diferenciación de grupos de países no está previsto en el acuerdo actual, y contradice el corazón del principio clave del modo de trabajo de la Unión Europea: somos una unión, y no hacemos diferencias entre grupos entre nuestros Estados miembros.
Suiza no es miembro de la UE, pero ha concluuido más de 200 acuerdos bilaterales con el bloque de 27 Estados.
El acuerdo de libre circulación entró en vigor en 2002 y se ha extendido gradualmente a los nuevos miembros de la UE, la mayoría del este europeo.
Los votos suizos también tienen la última palabra en la extención del acuerdo a Cruacia, que se une a la UE en junio.
Más de 1.2 millones de personas de países de la UE viven en Suiza actualmente.
swissinfo.ch: Pero la medida se aplica a la UE por entero, excepto Rumania y Bulgaria, es decir, sin discriminación…
R.J.: Sería diferente si la medida fuese congruente para los 25 países en su conjunto, pero no es modo en el que el Consejo Federal (Ejecutivo helvético) ha tomado la decisión. De allí, nuestro desacuerdo.
swissinfo.ch: Menciona la situación económica de Suiza, pero ¿qué hay de su situación política? ¿Esta decisión no es señal de que la población helvética se muestra en contra de la inmigración?
R.J.: El discurso político entre el gobierno y el pueblo suizos no es algo que yo deba comentar, pero puedo decir que el año pasado nosotros estábamos en el periodo transitorio. Estamos de acuerdo en que al final de este periodo de transición la próxima primavera, ya no habrá la posibilidad de futuras medidas de salvaguarda; no están previstas en el acuerdo. Es decir, nos gustaría prepararnos para este periodo.
swissinfo.ch: Es posible que la UE tome pasos similares a los helvéticos para limitar el número de suizos que viven y trabajan en sus límites?
R.J.: El acuerdo no lo contempla. El acuerdo menciona que Suiza puede tomar medidas en contra de los 25, pero no la posibilidad de que la UE lo haga.
Más significativo resulta lo increíblemente importante que es el movimiento de personas para la UE, con el hecho de que muchos suizos que viven y trabajan en los Estados miembros resulta extremadamente bueno para nosotros y también es bueno para Suiza. Estas personas realizan una importante contribución a su propia vida económica.
swissinfo.ch: ¿La decisión dificultará las conversaciones sobre secreto bancario?
R.J.: Las instituciones juzgan cada expediente por sus propios méritos y no mezclan manzanas con peras. Lo único a tomar en consideración, es que no conocemos las repercusiones en los Estados miembros de la UE que conllevara activar esta cláusula de salvaguarda suiza. Cabe recordar que, al final, cada acuerdo debe ser aprobado por los Estados miembros.
swissinfo.ch: Mucha gente en Suiza cree que hay que limitar la inmigración. ¿Cómo haría usted para convencerlos de que se equivocan?
R.J.: La libre circulación de personas representa un formidable éxito para Suiza. Constituye un factor muy importante en el éxito económico del país y creo que es una de las razones por las que Suiza se encuentra relativamente bien en este periodo de crisis económica mundial. Por último, pero no por eso menos importante, la libre circulación aumenta la libertad individual.
Es decir, un tal desarrollo económico se acompaña de dificultades y pienso que esas dificultades deberían ser discutidas, ya sea que se trate de infraestructura, del precio de los bienes inmuebles, de escuelas, etc.
Creo que deberíamos concentrarnos en esos temas de manera individual, en lugar de concentrar a todos bajo el tema de la libre circulación de personas. Baste recordar todo lo que esta apertura aporto en los países de la UE. Es, realmente, una situación de ganancia para todas las partes.
swissinfo.ch: Pero muchos suizos temen a la UE. ¿Entiende esta resistencia?
R.J.: Nosotros, en la UE queremos mirar a Suiza tal como es y debemos comprender el debate que se producen en ella y las preocupaciones que los suizos tienen.
Del mismo modo pienso que si en Suiza se abordan los mitos alrededor de la UE, también serán dispersados los temores de los suizos. Por ejemplo, a veces se tiene el sentimiento de que la UE busca borrar las diferencias entre sus países miembros. Definitivamente no es el caso. Somos 27 miembros “unidos en la diversidad”, tal como también ocurre en Suiza.
swisisnfo.ch: Usted declaró recientemente que las discusiones sobre las relaciones institucionales eran difíciles, pero que se desarrollaban de buen modo. ¿Cuánto tiempo se llevarán aún?
R.J.: No puedo dar una respuesta definitiva. Solo puedo decir que ambas partes tienen la voluntad de trabajar rápido en el marco de las discusiones exploratorias, que los progresos han sido extremamente rápidos desde el inicio de este año y que esperamos seguir en ese camino.
swissinfo.ch: ¿Es usted optimista de que se alcanzará una buena solución?
R.J.: No puedo adelantarme, pero soy optimista ante el impulso y la atmosfera que se observa en estas discusiones exploratorias. Es un expediente difícil, si no fuera el caso, no habríamos consagrando tanta horas y a un nivel tan alto. Evidentemente ,no hay garantía alguna, pero pienso que vamos en la buena dirección.
Traducción: Patricia Islas
En cumplimiento de los estándares JTI
Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI
Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.
Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.