Des perspectives suisses en 10 langues

Promotion de la démocratie: que doit faire la Suisse après le retrait des États-Unis?

Modéré par: Benjamin von Wyl

Promouvoir la démocratie dans d’autres pays est l’une des priorités de la stratégie de politique étrangère de la Suisse pour les années 2024 à 2027.

Jusqu’à présent, la Suisse s’est inspirée des États-Unis. En septembre dernier, le ministre des Affaires étrangères, Ignazio Cassis, s’est exprimé avec enthousiasme lors d’une manifestation de l’USAID sur ce thème à New York. Et la directrice de l’USAID, Samantha Power, a à son tour fait l’éloge de la Suisse.

L’USAID est l’agence américaine pour la coopération internationale. Peu après son entrée en fonction, le président américain Donald Trump a ordonné le gel de tous les fonds destinés aux projets de l’USAID. En conséquence, la Suisse doit probablement chercher de nouveaux partenaires pour ce projet.

Comment pensez-vous que la promotion suisse de la démocratie devrait maintenant se réorienter?

Plus

Joignez-vous à la discussion

Les commentaires doivent respecter nos conditions. Si vous avez des questions ou que vous souhaitez suggérer d'autres idées de débats, n'hésitez pas à nous contacter!
Ambrogio
Ambrogio
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du IT.

Oui, il faudra réduire le budget de manière peut-être raisonnable, mais il faudra aussi avoir un grand sursaut de dignité. Mais tout doit être fait en contraste avec ces pervers américains qui coupent les institutions culturelles à la tronçonneuse. L'histoire suisse est un unicum glorieux dans la Suisse moderne, car elle a toujours suivi l'amour de la liberté et de la justice, comme le dicte notre mythe, armé d'une arbalète. D'ailleurs, aujourd'hui, il vaudrait mieux dire justice et liberté (GL), car la première semble plus en danger que la seconde. Notre pays a été pendant de nombreuses décennies la seule république (radicale-libérale) dans une Europe de monarchies impériales et de royaumes aristocratiques fantoches, abritant même des persécuteurs politiques venus de partout. Autre qu'une République fondée par de très riches propriétaires d'immenses domaines et de milliers d'esclaves, prônant le droit au bonheur pour tous.... à défendre avec des armes de guerre individuelles plutôt qu'avec la loi !
Nous devons faire en sorte que les gens connaissent de mieux en mieux l'histoire de notre pays et le "claironner" comme le "meilleur" du monde. Tout au plus nous dira-t-on que nous sommes prétentieux, mais si nous réussissons à la faire connaître en profondeur (au-delà des frontières, le monde ne sait RIEN de la CH), le monde comprendra que nous sommes une CHOSE POSSIBLE.
Et vous nous dites peu de choses !

Sì, si dovrà tagliare magari in quantità ragionevole il budget, ma anche avere un gran sussulto di dignità. Ma si deve fare tutto al contrario di questi americani spergiuri che tagliano le istituzioni culturali con la motosega. La storia svizzera è un unicum glorioso nella Svizzera moderna, perché ha seguito sempre l'amore per la libertà e per la giustizia, come vuole il nostro mito, armato di balestra. Anzi, oggi è ancor meglio dire giustizia e libertà (GL), perché la prima sembra più in pericolo della seconda. Il nostro paese è stato per molti decenni l'unica Repubblica (radical-liberale) in un Europa di monarchie imperiali e di regni nobiliari fantoccio, ospitando persino perseguitati politici d'ogni dove. Altro che una Repubblica fondata da ricchissimi proprietari di enormi fondi e di migliaia di schiavi, che predica il diritto alla felicità per tutti.... da difendere con armi da guerra individuali piuttosto che con la legge !
Dobbiamo far CONOSCERE DI PIÙ E MEGLIO LA STORIA PATRIA DAPPERTUTTO e "strombazzarla" come la "migliore" del mondo. Al massimo ci diranno di esser presuntuosi, ma se riuscissimo a farla conoscere a fondo (oltreconfine il mondo non sa NULLA della CH) il mondo capirebbe che siamo una COSA POSSIBILE.
E ci dite poco !?

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Ambrogio

Merci beaucoup pour votre contribution ! En tant que connaisseur de la démocratie suisse, je vous recommande volontiers cet article sur l'histoire de la démocratie moderne dans les Grisons. Le professeur Randolh Head a fait des recherches à ce sujet - et est arrivé à la conclusion qu'avant les droits de l'homme, la démocratie ne reposait pas non plus sur une forme d'égalité : https://www.swissinfo.ch/ita/democrazia/500-anni-di-grigioni-la-democrazia-della-prima-et%c3%a0-moderna-non-era-egualitaria-storia-randolph-head-intervsta/73889275

En ce qui concerne la promotion de la démocratie, j'aimerais encore vous dire qu'il ne s'agit pas à proprement parler de promouvoir la Suisse. Il s'agit plutôt de s'engager pour une démocratie plus grande et fonctionnant mieux, comme le stipule l'article 54, alinéa 2 de la Constitution fédérale :

"La Confédération s'emploie à préserver l'indépendance de la Suisse et à promouvoir sa prospérité.
Elle contribue notamment à soulager les populations dans le besoin et à lutter contre la pauvreté.
au respect des droits de l'homme et à la promotion de la démocratie, à la paix entre les peuples.
à la coexistence pacifique des peuples et à la préservation des ressources naturelles.
à la préservation des ressources naturelles".

Vielen Dank für Ihren Beitrag! Gerne empfehle ich Ihnen als Connaisseur der Schweizer Demokratie auch diesen Artikel über die Geschichte der frühmodernen Demokratie in Graubünden. Professor Randolh Head hat dazu geforscht - und kam zum Schluss, dass die Demokratie vor den Menschenrechten eben auch nicht auf einer Form von Gleichheit beruhte: https://www.swissinfo.ch/ita/democrazia/500-anni-di-grigioni-la-democrazia-della-prima-et%c3%a0-moderna-non-era-egualitaria-storia-randolph-head-intervsta/73889275

Zum Thema der Demokratieförderung möchte ich Ihnen gerne noch mitteilen, dass es dabei nicht im eigentlichen Sinne darum geht, die Schweiz zu bewerben. Sondern sich für mehr und besser funktionierende Demokratie einzusetzen, wie es in der Bundesverfassung Artikel 54, Absatz 2 heisst:

"Der Bund setzt sich ein für die Wahrung der Unabhängigkeit der Schweiz und für
ihre Wohlfahrt; er trägt namentlich bei zur Linderung von Not und Armut in der
Welt, zur Achtung der Menschenrechte und zur Förderung der Demokratie, zu
einem friedlichen Zusammenleben der Völker sowie zur Erhaltung der natürlichen
Lebensgrundlagen."

Allodola
Allodola
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

La promotion de la démocratie dans d'autres pays est l'une des priorités de la stratégie de politique étrangère de la Suisse pour les années 2024 à 2027.

Oui, s'il vous plaît, il est si important de montrer aux autres pays que la démocratie est possible. Plus important que toute autre chose en ce moment.

Promoting democracy in other countries is one of the priorities of the Swiss Foreign Policy Strategy from 2024 to 2027.

Yes, please, it is so important to show other countries that democracy is possible. More important that anything else at the moment.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Allodola

Merci beaucoup pour votre contribution. Avez-vous en tête certains pays où, selon vous, la Suisse devrait s'engager ?

Vielen Dank für Ihren Beitrag. Haben Sie bestimmte Länder im Kopf, wo sich die Schweiz Ihrer Meinung nach engagieren sollte?

claudio2
claudio2
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du IT.

Tout d'abord, les intentions de la nouvelle administration américaine ne sont pas encore claires, même si von Wyl les considère comme acquises (peut-être est-ce un souhait qui couve depuis longtemps ?). Mais au-delà de nos relations avec l'Amérique (qui méritent toujours d'être cultivées), je dirais que pour la Suisse, une Europe qui doit reprendre son destin en main et se repenser militairement et donc aussi politiquement est une excellente occasion de ne plus se limiter à des accords économiques, mais de proposer une construction européenne de type fédéraliste, dans laquelle la Confédération elle-même a sa part.

Innanzitutto le intenzioni della nuova Amministrazione USA non sono ancora chiare, nonostante von Wyl le dia per scontate (forse è un desiderio a lungo covato?). Comunque, al di là delle nostre relazioni con l’America (che vale sempre la pena coltivare), direi che per la Svizzera un’Europa che deve riprendere in mano il proprio destino e ripensarsi in chiave militare e quindi anche politica sia un’ottima occasione per non più limitarsi ad accordi di stampo economico ma per proporre una costruzione europea di tipo federalista, nella quale la Confederazione stessa abbia in qualche modo parte.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@claudio2

Merci beaucoup pour votre contribution. Il est vrai que l'avenir de l'USAID n'a pas encore été tranché sur le plan juridique. Mais les intentions du gouvernement américain semblent assez claires à cet égard. Vous ne trouvez pas ?

Quand vous parlez d'un "type de construction européenne fédéraliste", voulez-vous dire dans le contexte de l'Union européenne ? Vous vous prononcez donc en faveur d'une adhésion de la Suisse à l'UE ?

Vielen Dank für Ihren Beitrag. Es ist tatsächlich so, dass die Zukunft von USAID juristisch noch nicht ausgefochten ist. Aber die Absichten der US-Regierung scheinen in diesem Hinblick doch ziemlich klar. Finden Sie nicht?

Wenn Sie von einer "föderalistischen Art des europäischen Aufbaus" sprechen, meinen Sie dann im Zusammenhang mit der Europäischen Union? Also sprechen Sie sich für einen Schweizer EU-Beitritt aus?

KGB
KGB
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

La démocratie est en recul. Dans la mère patrie de la démocratie de toute façon. La Hongrie veut revenir à la dictature. Les dictatures classiques comme la Russie et la Chine se renforcent. Économisez les dépenses inutiles pour la promotion de la démocratie et l'aide au développement et mettez cela dans la défense européenne.

Die Demokratie ist auf dem Rückzug. Im Mutterland der Demokratie sowieso. Ungarn will zurück zur Diktatur. Die klassischen Diktaturen wie Russland und China werden immer stärker. Spart die sinnlosen Ausgaben für Demokratieförderung und Entwicklungshilfe und steckt das in die europäische Verteidigung.

OCRAM
OCRAM
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du IT.

Je ne vois pas la nécessité de "réorienter" la démocratie suisse juste parce que Trump est de retour au gouvernement aux USA. Il sera oublié dans moins de quatre ans : je ne pense pas que notre démocratie soit fragile au point de se laisser influencer par un personnage théâtral et impolitique comme Donald. Si l'on possède juste un peu de sens critique et de lucidité mentale, ainsi qu'un sens des vraies institutions démocratiques, on ne se laissera certainement pas influencer par un tel personnage de cirque.

Non vedo alcuna necessità di "riorientamento" della democrazia svizzera solo perché c'è di nuovo Trump al governo degli USA. Lui tra meno di 4 anni passerà nel dimenticatoio: non credo che la nostra democrazia sia così fragile da farsi influenzare da un personaggio teatrale e impolitico come Donald. Se uno possiede solo un po' di senso critico e lucidità mentale, nonché di senso delle vere istituzione democratiche, non si farà di certo influenzare da un personaggio circense simile.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@OCRAM

Merci beaucoup pour votre contribution ! La promotion de la démocratie ne concerne toutefois pas la démocratie suisse, mais l'engagement de la Suisse en faveur de la démocratie dans d'autres pays.

Vielen Dank für Ihren Beitrag! Die Demokratieförderung meint aber nicht die Schweizer Demokratie, sondern das Engagement der Schweiz für die Demokratie in anderen Ländern.

Vanderhorstsr@gmail.com
Vanderhorstsr@gmail.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Cher Benjamin.

Je vous prie de bien vouloir apporter deux corrections : là où mon premier commentaire dit "A Priori", il faut dire "A Posteriori". De même, à la fin, "qui sont" doit être supprimé.

Je vous remercie,

José Antonio

Dear Benjamin.

Please make 2 corrections: where my first comment says “A Priori” it must say “A Posteriori.” Also, at the end, “that are” must be deleted.

Thanks,

José Antonio

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Vanderhorstsr@gmail.com

Merci beaucoup pour votre commentaire ! Nous ne pouvons malheureusement pas intervenir ultérieurement dans les commentaires, les corriger ou les traiter d'une autre manière.

Vielen Dank für den Kommentar! Wir können nachträglich leider nicht in die Kommentare eingreifen, sie korrigieren oder anderweitig bearbeiten.

Vanderhorstsr@gmail.com
Vanderhorstsr@gmail.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Benjamin von Wyl

Merci ! En fait, seule la première correction est nécessaire. La deuxième correction a été mal interprétée.

Thanks! Actually only the first correction is necessary. The second correction was misinterpreted.

Vanderhorstsr@gmail.com
Vanderhorstsr@gmail.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Oui : "Comment pensez-vous que la promotion de la démocratie en Suisse devrait s'adapter à la nouvelle réalité ?"

mais : comme la réalité actuelle est celle de la polycrise, qui a remplacé la modernité avec un bruit pour les électeurs beaucoup plus élevé que le signal qui alimente les polarisations, s'adapter n'est pas suffisant.

et : il faut une nouvelle réalité où la démocratie doit être redéfinie comme une démocratie systémique globale (antifragile) pour que les électeurs reçoivent un signal beaucoup plus élevé que le bruit, qui remplace l'actuelle démocratie antisystémique globale (fragile) pour beaucoup d'électeurs, même ceux de Suisse,

Note : le Oui_mais_et le Comportement A Priori approximatif de l'avenir, qui ont émergé à travers moi et qui sont partagés dans les médias sociaux, est une autre partie émergée de l'iceberg d'un Système Global.

Yes: “How do you think Swiss democracy promotion should adjust to the new reality?”

but: as the current reality is that of the Polycrisis, that replaced Modernity with noise for voters a lot higher than the signal that drive polarizations, to adjust is not enough.

and: there's a need for a new reality where democracy needs to be redefined as global systemic (antifragile) democracy for voters to receive a lot higher signal than the noise, that replaces the current global antisystemic (fragile) democracy for a lot of voters even those of Switzerland,

Note: the above Yes_but_and A Priori Behavior approximation to the future, that have been emerging through me that are shared in social media, is another tip of an iceberg of A Global System.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Vanderhorstsr@gmail.com

Ce sont bien sûr des réflexions passionnantes. En même temps, il ne me semble pas si réaliste que la promotion - étatique - de la démocratie en Suisse agisse soudain en dehors du cadre de l'État. Comment une approche dans votre sens s'inscrirait-elle dans la réalité actuelle des États-nations ?

Das sind natürlich spannende Überlegungen. Gleichzeitig scheint es mir nicht so realistisch, dass die - staatliche - Schweizer Demokratieförderung plötzlich ausserhalb des Rahmens der Staatlichkeit agiert. Wie würde denn ein Ansatz in Ihrem Sinne in der jetzigen Realität von Nationalstaaten ansetzen?

Vanderhorstsr@gmail.com
Vanderhorstsr@gmail.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Benjamin von Wyl

"Les analphabètes du XXIe siècle ne seront pas ceux qui ne savent ni lire ni écrire, mais ceux qui ne peuvent pas apprendre, désapprendre et réapprendre." - Alvin Toffler

La réalité actuelle n'est plus celle que Toffler a identifiée comme la deuxième vague, mais celle d'un âge moyen (Polycrisis) entre la deuxième et la troisième vague. La réalité émergente devrait être celle de la troisième vague.

Alors que la promotion de la démocratie en Suisse semble être celle de la deuxième vague, la démocratie de la polycrise a des électeurs "analphabètes" qui élisent des politiciens nationaux, tandis qu'il y a un vide de leadership politique mondial. Cependant, l'essence de la démocratie suisse, en tant que levier (à commencer par d'autres nations européennes), pourrait être améliorée pour la troisième vague, afin qu'une masse critique de nations remplace les Nations Unies.

“The illiterate of the 21st century will not be those who cannot read and write, but those who cannot learn, unlearn, and relearn.” - Alvin Toffler

The current reality is no longer that which Toffler identified as the Second Wave, but that of a middle age (Polycrisis) between his Second Wave and Third Wave. The emerging reality should be that of the Third Wave.

While the promotion of democracy in Switzerland seems to be that of the Second Wave, democracy in the Polycrisis have “illiterate” voters that elect national politicians, while there’s a global politics leadership vacuum. However, the essence of the democracy of Switzerland, as a leverage place (starting with other nations of Europe) might be upgraded for the Third Wave for a critical mass of nations to replace the United Nations.

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision