The Swiss voice in the world since 1935

Que lições podemos tirar sobre os riscos e as vantagens de cumprir os tratados nucleares?

Moderador:

Jornalista multimídia produzindo reportagens para a redação Genebra "internacional". Também apoio no controle de qualidade editorial da redação de língua inglesa. Jornalista suíça-chilena com duas décadas de experiência em reportagens nos EUA, Europa e Oriente Médio, com atribuições ocasionais na América do Sul e África. Gosto de artigos investigativos e longos, e também trabalhei com noticiário do dia-a-dia em diferentes formatos.

A Ucrânia renunciou às suas armas nucleares em troca de garantias de segurança, mas acabou por ser invadida pela Rússia. O Irã, há muito suspeito de nutrir ambições nucleares, tem (até agora) respeitado as regras dos acordos internacionais, como o Tratado de Não Proliferação Nuclear (TNP), mas enfrentou anos de sanções, isolamento político e ataques militares por parte de Israel. Entretanto, a Coreia do Norte violou todas as regras, construiu armas nucleares e agora poucos estão dispostos a confrontá-la diretamente.

Quando os países que seguem as regras parecem acabar em pior situação do que aqueles que não as seguem, que razão há para qualquer Estado assinar ou confiar em acordos de desarmamento nuclear? E como o sistema global poderia ser reconstruído para que o desarmamento realmente levasse a uma maior segurança? O que os eventos recentes nos dizem sobre os prós e contras de seguir os acordos nucleares?

Mostrar mais
Imagem símbolo de Hiroshima

Mostrar mais

Genebra internacional

Oitenta anos após Hiroshima, mundo ignora ameaça atômica

Este conteúdo foi publicado em 80 anos após Hiroshima, gastos nucleares disparam e tratados fracassam. Uma hibakusha alerta: “Estamos vivos e com raiva. Queremos um mundo sem armas nucleares”.

ler mais Oitenta anos após Hiroshima, mundo ignora ameaça atômica

Participe da discussão

As contribuições devem respeitar as nossas regras. Se você tiver dúvidas ou quiser sugerir outros temas para debates, nos escreva!
Funzeli
Funzeli
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

Se eu armazenar armas nucleares nas minhas instalações, tenho de ter a certeza de que o local de armazenamento é seguro. Caso contrário, darei as armas a aliados, especialmente antes ou durante uma guerra. E espero que o seu stock seja mais seguro! Eu serei o primeiro a explodir com ele. Mas, por favor, eu não sou um especialista! A única central nuclear que visitei foi na superfície, em Gösgen. Porque é que Natanz era tão baixo? Quem é que diz que não houve um incidente e que o próprio governo pediu apoio aos EUA? Há equipas internacionais a trabalhar nas centrais nucleares. Não há 1000 universidades onde se aprende a fazer bombas atómicas. A Coreia do Norte é apenas segura. Para situações de emergência. Uma emergência também pode ser outra coisa que não um "Barão Münchhausen" com um botão vermelho.

Sollte ich bei mir Atomwaffen lagern, muss ich sicher sein, dass das Lager sicher ist. Sonst gebe ich die Waffen, besonders vor oder während eines Krieges, an Verbündete ab. Und hoffe, dass deren Lager sicherer ist!? Ich fliege damit ja als erster in die Luft. Bitte ich bin aber kein Spezialist! Das einzige Atomkraftwerk, welches ich besuchte war an der Oberfläche, in Gösgen. Weshalb lag Natanz so tief? Wer sagt, dass es nicht einen Zwischenfall gab und die Regierung selbst die USA um Unterstützung bat!? __In Atomkraftwerken arbeiten doch internationale Teams. Es gibt ja nicht 1000 Universitäten wo man lernt A-Bomben zu basteln. Nordkorea ist halt sicher. Für den Notfall. Ein Notfall könnte ja auch etwas anderes sein als ein "Baron Münchhausen" mit rotem Knopferl.

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

É trágico, cómico, todo o alarido em torno das ambições nucleares do Irão, quando, ao mesmo tempo, se sabe que Israel possui armas nucleares e que não se realizam quaisquer inspecções nesse país. Consequentemente, todos os tratados nucleares não passam de uma anedota quando qualquer nação pode simplesmente ignorá-los e sair impune. Se o Estado genocida de Israel pode ter armas nucleares, então todos os outros também podem. Querem livrar-se das armas nucleares? Muito bem, mas a proibição deve ser válida para todos.

It is tragic comic all the fuss about the nuclear ambitions of Iran when at the same time Israel is known to hae nuclear weapons and absolutely no inspections are taking place there. Consequently all nuclear treaties are just a joke when any nation can just ignore it all and get away with it. Is the genocidal state of Israel can have nuclear weapons then anyone else can too. Want to get rid of nuclear weapons? Fine, but the prohibition must be valid for all.

Isabelle Bannerman
Isabelle Bannerman SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@Rafiq Tschannen

Caro Rafiq Tschannen, ____ Obrigado pelo seu comentário! Publicámos recentemente um artigo sobre os critérios e definições de genocídio que poderá ser interessante para si: https://www.swissinfo.ch/eng/international-geneva/when-is-a-genocide-really-genocide/90020507____Kind regards!

Dear Rafiq Tschannen, ____thank you for your comment! We recently published an article about the criteria and definitions of genocide that you might find interesting: https://www.swissinfo.ch/eng/international-geneva/when-is-a-genocide-really-genocide/90020507____Kind regards!

Doris Ruchti
Doris Ruchti
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

Apenas perigos adicionais! Para ser sincero, prefiro não ter eletricidade de vez em quando do que ter mais centrais nucleares. Porque nunca nos devemos esquecer: Basta um líder imprevisível (e atualmente temos alguns deles no mundo!!!) e estamos todos em perigo.

Nur zusätzliche Gefahren! Ganz ehrlich : Lieber habe ich ab und an gar keinen Strom als noch mehr Atomkraftwerke. Denn man darf nie vergessen: Es braucht nur einen unberechenbaren Herscher ( und derzeit haben wir ein paar davon in der Welt!!!) und wir alle sind in Gefahr.

Dominique Soguel
Dominique Soguel SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@Doris Ruchti

Obrigado por partilhar a sua perspetiva. As preocupações com a segurança, a liderança e os riscos a longo prazo são uma parte significativa do debate mais alargado sobre a energia nuclear, juntamente com os argumentos apresentados para a segurança energética e a redução das emissões

Thank you for sharing your perspective. Concerns about safety, leadership, and long-term risks are a significant part of the wider debate around nuclear energy, alongside the arguments made for energy security and emissions reduction

Alemanne
Alemanne
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

A questão já desvaloriza indiretamente esses tratados. Se estes tratados nucleares não são respeitados, ou são-no frequentemente, partilham geralmente o mesmo destino que outros regulamentos, que também nem sempre são respeitados. ____ No entanto, ninguém pensaria em abolir um regulamento de circulação rodoviária, por exemplo, só porque alguns utentes da estrada o desrespeitam grosseiramente.

Die Fragestellung enthält bereits indirekt eine Abwertung derartiger Verträge. Wenn diese Atomverträge nicht, oder häufig nicht eingehalten werden, teilen sie dieses Schicksal beklanntlich aber mit anderen Regelwerken, die auch nicht immer beachtet werden. ____Niemand würde jedoch auf die Idee kommen, etwa eine Straßenverkehrsordnung abzuschaffen, nur weil etliche Verkehrsteilnehmer diese grob missachten.

Dominique Soguel
Dominique Soguel SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@Alemanne

É uma comparação interessante. Obrigado pelo seu comentário!

That’s an interesting comparison. Thank you for your comment!

cesardelucasivorra@hotmail.com
cesardelucasivorra@hotmail.com
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de ES.

Os tratados nucleares podem ser respeitados, mas, concetualmente, o que as autoridades internacionais estão a tentar fazer é chegar a acordos para limitar as armas estratégicas. É verdade que houve acordos SALT-II assinados pela Rússia e pelos Estados Unidos quando a Guerra Fria ainda existia, nas décadas de 1960 e 1970, mas ainda assim foram acordos que garantiram uma paz mínima ao planeta com taxas de dívida global muito elevadas e com grandes esforços dos Estados nos seus fundos de garantia financeira. A maior tecnologia poderia ser identificada pelas agências espaciais como a NASA e a ROCOSMOS, mas também é verdade que a corrida espacial implica sacrifícios e justifica que os seus fundos sejam destinados a causas nobres. Os tratados nucleares podem ser interpretados como uma opção menor em termos de conhecimentos tecnológicos relativamente à astronomia, mas paradoxalmente podem implicar um maior risco vinculativo de causar destruição planetária. Por conseguinte, os tratados nucleares devem ser respeitados, mas em muitos casos não resolvem os conflitos planetários enquanto tal.

Los tratados nucleares pueden ser respetados, pero conceptualmente las autoridades internacionales lo que intentan es llegar a acuerdos de limitación de armas estratégicas. Es cierto que existieron en su día unos acuerdos SALT-II, firmados por Rusia y Estado Unidos cuando todavía la Guerra Fría existía en los años 60 y 70, pero no dejaron de ser unos acuerdos que otorgaban una paz mínima al planeta con unos índices de deuda global muy altos y con esfuerzos muy grandes por los estados en sus fondos de garantía financieros. La mayor tecnología podría ser identificada por las agencias espaciales como la NASA y ROCOSMOS, pero también es verdad que la carrera espacial implica sacrificio y justificar que sus fondos son destinados a causas nobles. Los tratados nucleares, podrían interpretarse como una opción menor en cuanto a conocimiento tecnológico, con respecto la Astronomía, pero paradójicamente pueden implicar un riesgo vinculante mayor de causar destrucción planetaria. Por tanto, los tratados nucleares deben ser respetados, pero en muchos de los casos no resuelven como tal conflictos planetarios bélicos.

Dominique Soguel
Dominique Soguel SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@cesardelucasivorra@hotmail.com

Obrigado por partilhar as suas ideias sobre este tema. É verdade que os tratados nucleares não resolvem por si só conflitos mais vastos. No entanto, muitos vêem-nos como uma forma de reduzir o risco de escalada.

Thank you for sharing your thoughts on this topic. It's true that nuclear treaties don’t resolve broader conflicts on their own. Still, many see them as a way to lower the risk of escalation.

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Lamento, mas penso que os tratados nucleares não têm qualquer significado, quando países como Israel podem simplesmente ignorá-los e sair impunes.

Sorry, but i think that nuclear treaties are meaningless, when countries like Israel can simply ignore them and get away with it.

jjs110@cox.net
jjs110@cox.net
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@Rafiq Tschannen

Muito antes de começarem a ficar obcecados com Israel, houve países muito mais desonestos e perigosos que conseguiram a bomba, como o Paquistão e a Coreia do Norte. Como é que não tem problemas com o facto de eles ignorarem os tratados nucleares?

Long before you started obsessing about Israel, far more rogue and dangerous countries got the bomb, such as Pakistant and North Korea. How come you don't have a problem with them getting away with ignoring nuclear treaties

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@jjs110@cox.net

Eu também tenho um problema com eles. É simpático da sua parte colocar a Coreia do Norte e Israel na mesma categoria. Concordo consigo.

I do have a problem with them too. Nice of you to put North Korea and Israel in the same category. Agree with you.

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Bem, o melhor exemplo é Israel e o Irão. Israel ignora todos os tratados e continua a ser respeitado, enquanto o Irão tenta acomodar os tratados e é assombrado. Se eu fosse o Irão, diria simplesmente "falarei convosco sobre um tratado no dia seguinte a terem conseguido o mesmo acordo com Israel".

Well, the best example is Israel and Iran. Israel just ignores all treaties and is still respected and Iran tries to accommodate the treaties and is haunted. If I was Iran I would just say 'I will talk to you about a treaty the day after you have achieved the same deal with Israel'.

SWI swissinfo.ch - sucursal da sociedade suíça de radiodifusão SRG SSR

SWI swissinfo.ch - sucursal da sociedade suíça de radiodifusão SRG SSR