El día inicia temprano para Heinz Wuffli. Antes de las siete ya está caliente el alambique a leña. Thomas Kern / swissinfo.ch
El producto ya destilado se vacía en colectores de leche para la dilución final. Thomas Kern / swissinfo.ch
El alambique móvil, con sus cables y piezas de acero cromado tiene sus años. La ventila reguladora azul y el medidor de presión son verificados constantemente durante todo el día. Thomas Kern / swissinfo.ch
Cada campesino trae sus frutas fermentadas en estos cilindros y la leña necesaria para la combustión. Thomas Kern / swissinfo.ch
Un examen de aroma y sabor, para ver si la fermentación ha sido adecuada. Heinz Wuffli no quiere vinagre en su alambique. Thomas Kern / swissinfo.ch
Una presión de 5 bares se mantiene durante el proceso de destilación. Thomas Kern / swissinfo.ch
Y es el momento de conversar y ayudar a colocar todo en su sitio, antes del gran momento. Thomas Kern / swissinfo.ch
Toda la operación se realiza sobre este remolque. Thomas Kern / swissinfo.ch
Las cerezas fermentadas se convertirán en el conocido aguardiente 'Kirsch' Thomas Kern / swissinfo.ch
Heinz Wuffli debe controlar que este bien cerrado este contenedor. Thomas Kern / swissinfo.ch
Y finalmente, el aguardiente. Thomas Kern / swissinfo.ch
Heinz Wuffli und Benedikt Schnyder. Das Gespräch dreht sich um Arbeit, Hof, Familie, Landwirtschaft. Thomas Kern / swissinfo.ch
Die "Brennida" an der Arbeit. Beim Ablassen der fertig gebrannten Maische wird die ganze Anlage in Dampf gehüllt. Thomas Kern / swissinfo.ch
Beim Abfüllen des fertig gebrannten Schnapses in die Glasflasche (links), und Detail eines der zahlreichen Ventile der „Brennmaschine“ (rechts). Thomas Kern / swissinfo.ch
Heinz Wuffli besitzt keinen Computer. Erfasst und angeschrieben wird alles von Hand. Thomas Kern / swissinfo.ch
Einsicht in ein Fass mit vergorenen Kirschen (links), und was davon am Ende des Brennprozesses aus der Vorlage fliesst (rechts). Thomas Kern / swissinfo.ch
Je nach Grösse und Art des Betriebes haben die Bauern Anspruch auf ein steuerfreies Kontingent an Alkohol. Der Ertrag muss jedoch mit der Eidgenössischen Alkoholverwaltung genau abgerechnet werden. Thomas Kern / swissinfo.ch
Mit destilliertem Wasser wird der gebrannte Alkohol auf Trinkstärke herunter verdünnt. Thomas Kern / swissinfo.ch
In die Flasche und in den Keller damit. Dort lagern nach Angaben der Eidgenössischen Alkoholverwaltung heute schon gegen 2,5 Mio Liter Bauernschnaps. Gesundheit! Thomas Kern / swissinfo.ch
Desde hace más de 20 años, Heinz Wuffli recorre las granjas helvéticas en invierno con su destilería móvil. El fotógrafo Thomas Kern lo siguió con su lente en la granja de Benedikt Schnyder, en Illighausen, en el cantón suizo de Turgovia.
Este contenido fue publicado el 09 febrero 2013 minutos
Thomas Kern nació en Suiza en 1965. Formado como fotógrafo en Zúrich, comenzó a trabajar como fotoperiodista en 1989. En 1990 fundó la agencia suiza de fotografía Lookat Photos. Thomas Kern ha ganado dos veces un World Press Award y ha recibido varias becas de fotografía. Sus trabajos han sido objeto de múltiples exposiciones y están representadas en diversas colecciones.
En la mañana, llegan los cilindros con los frutos fermentados. Las manzanas y las peras serán concidas primero, luego las cerezas y, al final, las frutas con hueso. Esta vez ningún campesino pudo cosechar membrillos.
"No soy mago", advierte el destilador. El aroma del licor depende de la calidad del producto fermentado y por eso, a veces, se deben retirar algunos tambos llenos de fruta inservible para la destilación. Si la fermentación no ha sido buena, el azúcar puede transformarse en vinagre, en lugar de alcohol. (Thomas Kern / swissinfo.ch)
Los comentarios de este artículo han sido desactivados. Puede encontrar una visión general de los debates en curso con nuestros periodistas aquí. Por favor, únase a nosotros!
Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.
Los comentarios de este artículo han sido desactivados. Puede encontrar una visión general de los debates en curso con nuestros periodistas aquí. Por favor, únase a nosotros!
Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.