Информация из Швейцарии на 10 языках

Смешались звезды, стили, звуки…

Reuters

Матьё Жатон знает досконально все механизмы джазового фестиваля в Монтрё (Montreux Jazz Festival). Он не стремится как-то повлиять на это знаменитое и престижное мероприятие. Будучи преемником Клода Нобса на посту руководителя фестиваля, он хотел бы сохранить его особый дух и уникальную атмосферу.

Матьё Жатону (Mathieu Jaton) было всего 18 лет, когда Клод Нобс нанял его в качестве своего личного помощника. В 1999 году, после окончания «Школы гостиничного бизнеса» в Лозанне, Жатон стал отвечать за маркетинг и спонсорство, а в 2011 году он был уже генеральным директором Фестиваля. А до этого назначения он несколько лет занимался текущими делами форума.

Клод Нобс, который основал Джазовый фестиваль в Монтрё в 1967 году и сделал его событием международного масштаба, оставался движущей силой этого уникального музыкального смотра вплоть до своей смерти в январе 2013 года.

Сейчас Жатону 38 лет, и он — главный исполнительный директор компании, проводящей фестиваль. У него в подчинении 25 штатных сотрудников, к которым во время проведения Фестиваля добавляются более тысячи помощников и волонтеров. Годовой бюджет компании составляет 25 млн франков.

Показать больше

Показать больше

По ту сторону гламура

Этот контент был опубликован на Ле Керрек родился в Париже в 1941 году. С 1976 года сотрудничает с агентством «Magnum». Его творчество тесно связано с джазом. С начала 1970-х годов ежегодно посещает «Montreux Jazz Festival». Все фотографии: Ги Ле Керрек (Guy Le Querrec), «Magnum».

Читать далее По ту сторону гламура

Абсолютная лояльность

Нобс был требовательным и строгим начальником. Как рассказывают его бывшие сотрудники, он требовал абсолютной лояльности себе и общему делу. И если сегодня кто-то в Нью-Йорке, Токио, Москве или Берлине, услышав слово «Монтрё», вспоминает о джазовом фестивале, а не об идиллическом и сонном курорте на берегу Женевского озера, — то это личная заслуга именно Клода Нобса.

Матьё Жатон, менеджер и прагматик, спокойно воспринимает тот факт, что ему пришлось продолжить дело всей жизни своего харизматичного учителя и наставника. «Развивать фирменный стиль, неважно, Нобса или Жатона, всегда очень сложно», — отвечает он на вопрос, в каком музыкальном направлении будет двигаться Фестиваль в будущем.

«Наш фирменный стиль, который я отстаиваю, называется «качество». Мы должны создать наилучшие условия для музыкантов, чтобы такие люди, как Дэвид Боуи, могли играть дольше, чем на обычных концертах. Культура «Монтрё» — это непредсказуемость, импровизация, спонтанные встречи и свободное музицирование».

48 концертов

Когда Жатон слышит расхожие банальности, сказанные, например, о художественном направлении фестиваля или о составе его участников, он предпочитает не реагировать. «Обычно мы смотрим, кто на данный момент свободен, чтобы выступить у нас, и кто подходит духу „Монтрё“. Средства массовой информации ищут и находят в нашей программе все больше каких-то концепций и стратегий. Однако на деле мы живем совсем в другом мире».

Такой прагматический подход к тому, что пишут о фестивале СМИ, имеет свои причины. Фестиваль проходит в течение 16-ти дней, в трех больших залах, и заявленная программа всегда стилистически очень разная. В общем и целом за время фестиваля проводятся 48 различных концертов, и билеты на них должны быть проданы полностью.

То есть в Монтрё исповедуют совсем иной подход, нежели на большинстве других европейских фестивалях, которые обычно проходят на открытом воздухе, длятся гораздо меньше и заявляют до двух «звезд» в день, которые выступают рядом с менее известными группами. «Покупая билет на «опен-эйр», зритель покупает атмосферу. Но покупая билет к нам, он платит за концерт конкретного музыканта», — говорит М. Жатон.

Так называется программа ЮНЕСКО по защите всемирного документального наследия, учрежденная в 1992 году. Каждые два года члены ЮНЕСКО вносят два предложения по включению того или иного документа в этот список. В настоящее время список включает в себя 299 позиций.

Коллекция аудио-и видеоносителей с записями концертов в рамках джазового фестиваля в Монтре — «The Claude Nobs Legacy» — была включена во Всемирное документальное наследие ЮНЕСКО («Память мира») в 2013 году.

Это уже четвертый вклад Швейцарии в данный список, после архивов Лиги Наций и Центрального агентства по делам военнопленных, а также рукописей Жан-Жака Руссо.

Наследие Клода Нобса составляют 10 тыс. носителей с более чем 5 тыс. часов концертных записей, которые были сделаны с момента создания фестиваля в 1967 году.

Среди них редкие и уникальные записи, например, самое последнее выступление Майлза Дэвиса, датируемое 1991 годом.

Назад к истокам

Напомним, что Джазовый фестиваль в Монтрё складывается из трех отдельных программ, которые проходят соответственно в трех залах. В дополнение к ним проводятся бесплатные концерты под открытым небом.

Самый большой зал «Stravinsky Hall» отдан знаменитостям; в зале поменьше под названием «Montreux Jazz Lab» музыканты экспериментируют в области электроники, поп- и рок-музыки; и, наконец, в зале «Jazz Club» на 350 мест выступают менее известные джазовые и блюзовые музыканты.

Раньше программы проходили только в двух залах — «Stravinsky Hall» («Зал Стравинского») и «Miles Davies Hall» («Зал Майлза Дэвиса»), и, как и сейчас, молодежь могла экспериментировать в «Montreux Jazz Lab». С 2013 года концерты в «Зале Майлза Дэвиса» больше проводиться не будут.

Однако приняв решение проводить концерты в совсем небольшом зале «Jazz Club», руководители фестиваля сознательно взяли курс на возвращение к истокам джаза. Одновременно теперь не надо заполнять два больших зала ежедневно, что дает возможность сбавить обороты и избежать лишнего стресса.

«Проводить концерты в „Jazz Club“ — это было моей идеей. Все эти изменения я успел обсудить еще с Клодом, и мы вместе решили поступить именно так», — рассказывает М. Жатон. «Использование этого зала дает нам больше свободы, в том смысле, что мы можем больше приглашать молодых и пока неизвестных музыкантов. В больших залах они обычно теряются и никто их там всерьез не воспринимает».

Этим летом в Монтрё выступят такие звезды, как Джордж Бенсон (George Benson), Дэвид Сэнборн (David Sanborn) и Чарльз Ллойд (Charles Lloyd), который в 1967 году на самом первом фестивале в Монтрё вместе с тогда еще 22-летним пианистом Кейтом Джарретом (Keith Jarrett) привлек к себе особое внимание публики.

Многие музыканты регулярно, из года в год, приезжают в Монтре, как к себе домой. «Изначальной концепцией это не было ни в коем случае», — говорит М. Жатон. «Любая концепция всегда ограничена расписанием музыканта. Мы не можем приглашать артистов, которые не находятся в данный момент в турне. Другими словами, я не могу сказать, например, ’хочу, мол, чтобы у нас выступили Херби Хэнкок (Herbie Hancock) и Дэвид Боуи (David Bowie)’ — если они в нужный момент не находятся на гастролях, то ничего и не получится».

«Звезды» звонят сами

В течение многих лет программу фестиваля в Монтрё составляли шесть специалистов. Клод Нобс занимался специальными проектами и общим координированием мероприятий. Теперь за это отвечает Матьё Жатон.

«Очень важно не запланировать на один вечер в трех залах выступление трех музыкантов или групп, работающих в одном стиле. К тому же некоторые концерты должны иметь какую-то историю, демонстрировать связь времен. Как, например, вечер Бобби Вомака (Bobby Womack) и Вайклефа Джина (Wyclef Jean), когда на сцене присутствуют два поколения черной музыки».

Когда-то «Монтрё Джаз» был единственным крупным летним фестивалем в Швейцарии. В настоящее время их около четырех сотен, они жестко конкурируют, стараясь привлечь зрителей. Благодаря своей легендарной репутации «Монтрё» имеет то преимущество, что многие музыканты, находясь на гастролях, непременно хотят здесь выступить. Так, в феврале М. Жатону позвонили менеджеры Принса (Prince). «Я предложил для его выступления на выбор три даты. Он ответил, что хотел бы выступить все три раза».

Билеты на эти три концерта уже давно распроданы. То же самое касается и большинства других мероприятий фестиваля. Редко когда ранняя продажа билетов была такой успешной, как в этом году. Таким образом, М. Жатона можно поздравить – он не ударил в грязь лицом и удачно начал свою деятельность на посту руководителя фестиваля, заменив Клода Нобса.

Перевод с немецкого и адаптация: Надежда Капоне

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR