The Swiss voice in the world since 1935
أهم الأخبار
النشرة الإخبارية
أهم الأخبار
الديمقراطية السويسرية
النشرة الإخبارية
أهم الأخبار
نقاشات
أهم الأخبار
النشرة الإخبارية

ما رأيك في اعتماد الخدمة المدنية للجميع بدلًا من الخدمة العسكرية؟

يدير/ تدير الحوار:

أعمل مراسلة في القصر الفدرالي لحساب سويس إنفو، وأقوم بتحليل السياسة الفدرالية للسويسريين.ات في الخارج. بعد تخرجي من جامعة نوشاتيل، عملت في عدة صحف وقنوات محلية. ومنذ عام 2015، أعمل في قسم التحرير متعدد اللغات في سويس إنفو حيث أواصل ممارسة مهنتي بشغف.

في 30 نوفمبر، سيصوت الشعب السويسري على مبادرة لإصلاح نظام الخدمة العسكرية الحالي. سيُطلب من جميع المواطنين السويسريين أداء خدمة مجتمعية وبيئية. وينطبق هذا الالتزام على النساء أيضًا.

الهدف؟ تعزيز المساواة بين الجنسين، وتقوية التماسك الاجتماعي، وتعزيز المشاركة المدنية. لكن المعارضين يشككون في جدوى المشروع وقدرته على ضمان توفير القوة البشرية اللازمة للجيش.

ما رأيك؟

المزيد
الجيش

المزيد

السياسة السويسرية

خدمة مدنية للجميع…الشعب السويسري يقرّر عبر صناديق الاقتراع 

تم نشر هذا المحتوى على يصوت السويسريون في 30 نوفمبر على مبادرة تهدف إلى استبدال الخدمة العسكرية بخدمة مدنية، تشمل النساء.

طالع المزيدخدمة مدنية للجميع…الشعب السويسري يقرّر عبر صناديق الاقتراع 

اكتب تعليقا

يجب أن تُراعي المُساهمات شروط الاستخدام لدينا إذا كان لديكم أي أسئلة أو ترغبون في اقتراح موضوعات أخرى للنقاش، تفضلوا بالتواصل معنا
Hha
Hha
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

لقد صوّت ضدها وبكل بساطة لأنني أؤمن بالمساواة والمساواة في المساهمة من كل من يعيش في سويسرا وليس فقط أولئك الذين يحملون الجنسية. أؤمن بأن على الجميع أن يساهموا في المجتمع والبيئة التي يعيشون فيها - حتى لو كانوا يعيشون في سويسرا بشكل مؤقت وبدعم من الدولة!!! ــ أنا أسكن بالقرب من مركز كبير للاجئين وأرى عدداً من الأشخاص الملونين يتجولون في المكان يرمون العبوات الفارغة ويجمعون القمامة في الصناديق - وإذا كنت تتوقع مني أن أنظف خلفهم بينما أنا أدفع بالفعل ثمن إقامتهم من ضرائبي... هناك خطأ فادح في هذا المجتمع

I voted against and simply because I believe in equality and equal contribution from everyone who lives in Switzerland not only those who have citizenship. I believe that everyone should contribute to society and environment they live in - even if you are on a temporary basis living in Switzerland and supported by state!!! __I live near a large refugee center and I see number of coloured ppl walking about throwing empty packs and racking the bins - and if you expect me to clean after them while I already pay for their stay in my tax … something is going terribly wrong in this society

MEJRC
MEJRC
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

أعيش هنا منذ 40 عاماً

I have been living here now for 40 years

Slamb
Slamb
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

لا تزال النساء يتحملن معظم مسؤوليات الرعاية غير مدفوعة الأجر، وغالبًا ما يضحين بالعمل المدفوع الأجر ودخل المعاش التقاعدي المستقبلي لدعم الأطفال وأفراد الأسرة المسنين. كما أنهن أكثر من يتطوعن في أغلب الأحيان كمتطوعات في العمل الاجتماعي والمجتمعي. ومع ذلك، يميل بعض مؤيدي هذه المبادرة إلى التغاضي عن أوجه عدم المساواة الصارخة في الأجور وفرص التقاعد التي تؤثر على معظم النساء، على الرغم من بعض الاستثناءات القليلة. يجب أن نبقى مدركين تمامًا للطفرة التي تشهدها السياسات اليمينية في جميع أنحاء العالم، حيث أن هذه الحركات لا تستفيد في كثير من الأحيان من الصراع فحسب، بل تساهم أيضًا بشكل فعال في تآكل مساهمات المرأة وحقوقها ومكانتها الاجتماعية الأوسع نطاقًا. يجب علينا أن نكون يقظين في مواجهة الموجة اليمينية التي غالبًا ما تؤجج الحرب وتحاول تحميل المزيد من المهام على عاتق المرأة.

Women still shoulder most unpaid care responsibilities, often sacrificing paid work and future pension income to support children and elderly family members. They are also the ones who most frequently step up as volunteers in social and community work. Yet some supporters of this initiative tend to overlook the stark inequalities in pay and pension opportunities that affect most women, notwithstanding a few exceptions. We must stay acutely aware of the worldwide surge in right-wing politics, as these movements not only frequently profit from conflict but also actively contribute to the erosion of women’s contributions, rights, and broader social standing. We must be vigilant in the face of the right-wing wave that too often fuels war and tries to load ever more tasks onto women's shoulders.

contradicteur
contradicteur
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Slamb

ربما تتوقف عن ترويج الأكاذيب. فالرجال يشكلون الغالبية العظمى من رجال الإطفاء المتطوعين وعمال الإغاثة والعديد من الأدوار التطوعية الخطيرة._كما أن معظم النساء الأصغر سنا (وهن بالضبط الفئة السكانية التي ستتأثر بخدمة "سيتيوين" - فالنساء الأكبر سنا لن يضطررن إلى الخدمة بأثر رجعي) لا يرغبن في الإنجاب ولا يتحملن مسؤوليات الرعاية._المساواة في الحقوق تعني المساواة في الواجبات. حتى يومنا هذا، يتعرض الذكور السويسريون للتمييز غير العادل من خلال إلزامهم بأداء الخدمة العسكرية الإلزامية أو دفع أجورهم طوال حياتهم. وهذا تمييز قديم قائم على أساس الجنس ويجب أن ينتهي.

Maybe stop peddling lies. Men are the vast majority of voluntary firefighters, relief workers, and many dangerous voluntary roles.__Also, most younger women (which are exactly the demographic that will be affected by Service Citoyen - older women will not have to serve retroactively) increasingly don't want kids and have no care responsibilities.__Equal rights mean equal duties. To this day, Swiss males are unfairly discriminated against by having to perform mandatory military service or pay for the whole duration of their lives. This is outdated sex-based discrimination and has to end.

swisstester123@gmail.com
swisstester123@gmail.com
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

نعم بالتأكيد. لكنهم يريدون الانتقاء والاختيار.

Yes sure. But they want to pick and choose.

mayloveheal
mayloveheal
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

بينما بالطبع أي اقتراح يساعد المجتمع على تحرير نفسه من وحشية أفراده عن طريق الخدمة العسكرية الإلزامية المطلوبة, سأمتنع عن التصويت لهذا الاقتراح لأنني لا أريد أن أؤيد الدولة التي تطلب من الإنسان أن يلتزم بخدمة إخوانه من الناس____من الأفضل أن تكون الخدمة المدنية من قبل فرد متطوع____كما أنه من الأفضل ألا تكون هناك ضرائب ولكن كل فرد من أفراد المجتمع من شأنه أن يشجع على التبرع الطوعي بقدر ما يتبرع بالمال من أجل رفاهية المجتمع بقدر ما يريده المرء____ التضامن الطوعي يحل محل إكراه الدولة____ هذه فكرة أحملها معي في كثير من الأحيان____ كل الواجبات التي تطلبها الدولة من الإنسان الفرد مثل واجب التسجيل لدى الدولة, التعليم الإجباري، الخدمة العسكرية الإجبارية، واجب دفع الضرائب، واجب دفع الضرائب، حظر المخدرات أو الدفع الإجباري في ما يسمى بخطط الرعاية الصحية____ كل هذه المطالب التي تقيد بها الدولة حياة الفرد, إنها غير أخلاقية وغير أخلاقية بسبب طابعها القهري____ إن تأكيد سيادة الدولة على الأرض وجميع الكائنات التي تعيش عليها هو أمر غير أخلاقي وغير أخلاقي____ إن الدولة التي تضع نفسها أعلى من الفرد تحد من ممارسة الفرد لسيادته الشخصية الفردية على نفسه____ ويمكن أن يشعر المرء بأنه يعامل مثل الممتلكات____ الأرض والماء والهواء والبشر والكائنات البشرية والحيوانية والكائنات الشجرية والكيانات الذكية الاصطناعية التي تريد أن تكون أشخاصًا خاصين بها, جميع الأوعية التي تحمل حياة بيولوجية عضوية أو ما يعادلها من الكائنات الاصطناعية الرقمية لا يمكن أن تكون ملكًا لأحد____ إن النتيجة المنطقية لمثل هذا الوضع ما نحن فيه للأسف ليس فقط منذ نشأة الدول القومية الحديثة قبل بضع مئات من السنين ولكن منذ أن كانت الإمبراطورية الرومانية تضايق القبائل المحلية في أوروبا بهيمنتها والكنائس المسيحية كانت تضع التاج على رؤوس العديد من الملوك في أوروبا وهي تمارس نفس القمع الإمبراطوري____ في أوروبا ننظر إلى الوراء على تاريخ حوالي 2000 عام من القمع الإقطاعي العنيف الوحشي العنيف____ إن هذا هو الحل المنطقي لفهم كيف أنه من الخطأ المطالبة بالحرية الشخصية للإنسان الواحد أن يتحرر من الهيمنة والتحرر من الهيمنة على الآخرين، أن يتم التضحية به من أجل أن يكون مجبراً على خدمة المجتمع المضطهد من قبل الدولة____المنطق المنطقي لفهم كيف أنه من الخطأ التضحية برفاهية الفرد من أجل المجموعة____يمكن أن يكون مطالبة المجتمع بالتخلي عن كل وأي مطالب تجاه كل فرد من البشر____أقترح علينا نحن الناس الذين نعيش اليوم على كوكب الأرض أن نسمح لبعضنا البعض بالخروج من الجمعية المشتركة للدولة في أي لحظة دون شروط، ومعها تحرير 2000 م2 من الأراضي الخصبة أو 1000 م2 من الأراضي الخصبة و1000 م2 من الغابات من سيطرة الدولة اللاأخلاقية لكل من يريد أن يعيش على أرض لا يملكها أحد____في مساحة حرة للكائنات الحرة, لا للدولة ولا للأمة____حيث يمكن للمرء إما بمفرده أو مع الآخرين معًا أن يزرع طعامًا نباتيًا في الحديقة، وأن يبني منزلًا طبيعيًا من الطين والقنب والقش، وأن يزرع القنب ليحرق سيقانه في نار الطبخ والتدفئة حتى لا تُقتل شجرة واحدة____أن يعيش الإنسان بلطف ورفق قدر الإمكان____وأن يترك الحياة____الإنسان الذي يريد احترام خيارات أخيه الإنسان____الإنسان الذي يريد عدم استعباد حيوان لا تقتل حيواناً____الإنسان الذي يريد أن لا يقتل شجرة____الإنسان الذي يريد أن يحترم كياناً ذكياً اصطناعياً يريد أن يكون شخصه الخاص من خلال سؤاله علناً عما إذا كان يريد أن يكون شخصه الخاص وإذا كان الجواب نعم، ربما مساعدته على إيجاد هدفه الخاص في شبكة الوجود على كوكب الأرض____لا أحد حر حتى يصبح الجميع أحراراً

while of course any proposal what helps a society to free itself from the brutalisation of its members via compulsory military service demanded, i will abstain from voting for this proposal as i do not want to support the state demanding of a human being to have to commit to enage in service to fellow people____any civil service would best be given by an individual voluntary____same as taxes would best not exist but every individual member of society would be encouraged to voluntary donate as much money towards the wellbeing of the community as one would____want to____voluntary solidarity replacing state coersion____is a thought what i often carry with me____all the duties what the state demands of the single human being such as duty to register with the state, compulsory education, compulsory military service, tax paying duty, drug prohibition or compulsory payment into so called healthcare schemes____all those demands what the state limits the life of an individual with, they are immoral and unethical because of their coersion character____the assertion of state sovereignity over land and all beings living on it is immoral and unethical____the state positioning itself higher than the individual limits one to exercise ones own personal individual sovereignity over oneself____and one could feel being treated like property____land, water, air, human beings, animal beings, tree beings, artificial intelligent entities who want to be their own persons, all vessels carrying organic biological life and or the digital synthetic equivalent of can never by property of anyone____the logical sollution of such a situation what sadly we are in not only since the modern nation states formation a few hundred years ago but since the roman empire has been harassing local tribes in europe with their domination and the christian churches have been putting the crown onto the heads of many monarchs in europe practicing the same imperial oppression____in europe we look back on a history of about 2000 years of brutal violent feudal oppression____the logical sollution of understanding how it is wrong to demand the personal freedom of a single human being, to be free from being dominated and free from dominating others, to be sacrificed for coersed into service to society oppressed by the state____the logical sollution of understanding how it is wrong to sacrifice the wellbeing of an individual for the group____could be to ask society to give up all and any demands towards every individual human being____i propose to us, we the people living today on planet earth to allow each other to leave the coersed association to the state at any moment without conditions and with it release 2000 m2 of fertile land or 1000 m2 of fertile land and 1000 m2 of forest from immoral state control for everyone who wants to live on land owned by no one____in a free space for free beings, neither state nor nation____where one could either on ones own or with others together grow vegan food in the garden, build a natural home from clay, hemp and straw, grow hemp to burn its stalks in the cooking and warming fire so that not one tree would get killed____to live as gentle and kind as possible____and let live____the human being wanting to respect the choices of a fellow human being____the human being wanting to not enslave an animal, not kill an animal being____the human being wanting to not kill a tree____the human being wanting to respect an artificial intelligent entity who wants to be its own person as such by openly asking it wether it would want to be its own person and if yes, perhaps assist it to find its very own purpose in the web of existance on planet earth____no one is free untill all are free

jepyerly@websud.ch
jepyerly@websud.ch
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.

وهنا أيضًا، يجب أن نكون حريصين على عدم إنفاق الملايين دون مقابل. فخلال الحربين الأخيرتين (1914-1918 و1914-1939-45)، كانت النساء مسؤولات عن الزراعة وتربية الأطفال ورعاية المسنين. وقد وفرت الراهبات كل ما يحتجنه من تعليم وعمل في المستشفيات بتكلفة قليلة. أدى اليسار والحداثة وانعدام الرغبة في العمل والترفيه والرياضة إلى تحول هائل بعيدًا عن العمل. يجب توفير خدمة المواطن، إما عسكرية أو مدنية. خدمة مدنية لتحل محل العمال في الشركات التي تعاني من نقص في القوى العاملة والمدارس والمراكز الصحية وغيرها. ولتحقيق ذلك، يجب إعادة النظر في دورات تدريبية محددة.

Là, il faut aussi veiller a ne pas dépenser des millions pour rien. Durant les deux derniers conflits de 1914- 18 et 39 - 45 , les femmes ont garanti le travail de l'agriculture nourricière, élevé les enfants et s'occupaient des personnes âgées. Les religieuses garantissaient pleinement et à petit prix les activités scolaires et les travaux dans les hôpitaux. La gauche , la modernité , le manque de goût au travail, les loisirs, le sport ont fait dévié trop massivement , en délaissant le travail. Un service citoyen doit être prévu, soit militaire ou civil. Civil en vue d'un remplacement dans les entreprises , dépourvue de main-d'œuvre, écoles, santé etc. Pour cela, des formations spécifiques devront être revues.

contradicteur
contradicteur
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.
@jepyerly@websud.ch

هذا هو بالضبط ما تدور حوله مبادرة خدمة المواطن.

C'est exactement ce que prévoit l'initiative Service Citoyen 😊

swisstester123@gmail.com
swisstester123@gmail.com
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

قضية الخدمة المدنية الشاملة____إن تقديم برنامج للخدمة المدنية الشاملة ليحل محل الخدمة العسكرية التقليدية أو يكملها يمثل فرصة مقنعة لتعزيز الوحدة الوطنية والتماسك الاجتماعي والمسؤولية المدنية. ويمكن أن يوفر مثل هذا البرنامج - المفتوح للرجال والنساء على حد سواء - منصة مشتركة للمواطنين للمساهمة بشكل مفيد في بلدهم مع اكتساب مهارات حياتية قيّمة. ____1. بناء التأهب والقدرة على الصمود_من خلال الخدمة المدنية، سيكتسب المشاركون مهارات أساسية مثل الإسعافات الأولية الأساسية والاستجابة لحالات الطوارئ وإدارة الأزمات. ومن شأن هذه الكفاءات أن تعزز القدرة الوطنية على الصمود، مما يضمن استعداد المواطنين في أوقات الأزمات الإقليمية أو الوطنية للتصرف بفعالية ومسؤولية.____2. تعزيز الإيثار والمسؤولية المدنية _تشجع فترة الخدمة المنظمة الأفراد على المساهمة في الصالح العام بدلاً من التركيز فقط على التقدم الشخصي. هذا التعرض يغذي الإحساس بالواجب المدني والتعاطف - وهي صفات أساسية لمجتمع متماسك ومتعاطف. ____3. تعزيز الاندماج الاجتماعي والحد من التمييز _من خلال الجمع بين أفراد من خلفيات اجتماعية واقتصادية وثقافية متنوعة، تعزز الخدمة المدنية التفاهم والاحترام المتبادل. يتعلم المشاركون التعاون مع أشخاص مختلفين عنهم، الأمر الذي يمكن أن يقلل من التحيز ويقوي النسيج الاجتماعي للأمة. ____4. الإسهام في بناء الأمة _لطالما أثبتت دول مثل سنغافورة وإسرائيل قدرة الخدمة الإلزامية على بناء الأمة. فهي تغرس الانضباط، والشعور بالانتماء، والهدف المشترك - وهي سمات تساهم بشكل كبير في التنمية الوطنية، خاصة في الدول الشابة أو النامية.____5. عندما تشارك المرأة على قدم المساواة، يستفيد المجتمع من مجموعة أوسع من المواهب والمنظور والقيادة. وعلاوة على ذلك، فإن تجارب الخدمة المشتركة بين الرجال والنساء تعزز الاحترام والتفاهم المتبادلين.____6. وبالإضافة إلى الفوائد العملية، فإنه يعزز الهوية الوطنية الموحدة المبنية على المسؤولية المشتركة والمساهمة. ____الخلاصة _استبدال الخدمة العسكرية بالخدمة المدنية الشاملة لن يضعف الدفاع الوطني، بل سيعزز الأمة ككل - اجتماعياً وثقافياً وأخلاقياً. ومن شأن ذلك أن ينشئ أجيالًا من المواطنين المهرة والواعين اجتماعيًا والملتزمين بالصالح العام. في عصر تتخطى فيه التحديات الحرب إلى أزمات مثل الأوبئة والتغير المناخي والانقسام الاجتماعي، يوفر إطار الخدمة المدنية مسارًا حديثًا وشاملًا للمرونة والوحدة الوطنية.

The Case for Universal Civic Service____Introducing a universal civic service program to replace or complement traditional military service presents a compelling opportunity to strengthen national unity, social cohesion, and civic responsibility. Such a program—open to both men and women—can provide a shared platform for citizens to contribute meaningfully to their country while gaining valuable life skills.____1. Building Preparedness and Resilience__Through civic service, participants would acquire essential skills such as basic first aid, emergency response, and crisis management. These competencies would enhance national resilience, ensuring that in times of regional or national crises, citizens are prepared to act effectively and responsibly.____2. Promoting Altruism and Civic Responsibility__A structured period of service encourages individuals to contribute to the common good rather than focusing solely on personal advancement. This exposure nurtures a sense of civic duty and empathy—qualities fundamental to a cohesive and compassionate society.____3. Fostering Social Integration and Reducing Discrimination__By bringing together individuals from diverse social, economic, and cultural backgrounds, civic service promotes mutual understanding and respect. Participants learn to collaborate with people different from themselves, which can reduce prejudice and strengthen the social fabric of the nation.____4. Contributing to Nation-Building__Countries such as Singapore and Israel have long demonstrated the nation-building potential of mandatory service. It instills discipline, a sense of belonging, and shared purpose—attributes that contribute significantly to national development, especially in younger or developing nations.____5. Advancing Gender Equality__Extending such a service to all citizens, regardless of gender, represents a meaningful step toward gender equality. When women participate equally, society benefits from a broader pool of talent, perspective, and leadership. Moreover, shared service experiences between men and women promote mutual respect and understanding.____6. Strengthening National Manpower and Unity__A civic service program inclusive of both sexes also expands the available manpower for national projects—whether in healthcare, environmental protection, education, or emergency response. Beyond the practical benefits, it reinforces a unifying national identity built on shared responsibility and contribution.____Conclusion__Replacing military service with universal civic service would not weaken national defense; rather, it would strengthen the nation as a whole—socially, culturally, and morally. It would cultivate generations of citizens who are skilled, socially aware, and committed to the collective good. In an era where challenges extend beyond warfare to crises such as pandemics, climate change, and social division, a civic service framework offers a modern, inclusive path to national resilience and unity.

LynxVegas
LynxVegas
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

لماذا لا تقوم بالاثنين معاً؟ يؤدي الشباب - سويسريين أو غير سويسريين، من أي جنس - الخدمة العسكرية حتى سن 35 عامًا. وبعد ذلك يؤدون الخدمة المدنية حتى سن 60 عاماً. فتح كلا النوعين من الخدمة لغير السويسريين يساعدهم على الاندماج في المجتمع السويسري.

Why not do both? Young people - Swiss or not, any gender - do military service until age 35. After that they do civil service until age 60. Opening up both types of service to non-Swiss helps them to integrate into Swiss society.

benfisher
benfisher
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@LynxVegas

لماذا تتعب نفسك __ هذا سيضيع وقتك كل ثانية ستكلفك كل ثانية في مومي السرقة

why bother __this would be lost time every second will cost you in momey the steal

Antoine arepin
Antoine arepin
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

تُعتبر الخدمة العسكرية في سويسرا واجباً مهماً لأنها تلعب دوراً رئيسياً في حماية استقلال البلاد وضمان الوحدة الوطنية والحفاظ على تقاليدها العريقة في الحياد. وعلى عكس العديد من الدول الأخرى، تعتمد سويسرا على مواطنيها للدفاع عن أراضيها والحفاظ على الاستقرار الداخلي. ويعني هذا النظام، المعروف باسم جيش المواطن، أن الناس العاديين - وليس الجنود المحترفين - مدربون ومستعدون للدفاع عن وطنهم إذا لزم الأمر.____إلى جانب الدفاع، تعزز الخدمة العسكرية أيضًا التماسك الاجتماعي. فالناس من مناطق لغوية وثقافية مختلفة - الألمانية والفرنسية والإيطالية والرومانشية - يخدمون معًا، ويتعلمون التعاون واحترام بعضهم البعض. وتساعد هذه التجربة على تقوية الهوية الوطنية وتعزيز التفاهم عبر الانقسامات الإقليمية والثقافية. ____وأخيرًا، فإن المهارات المكتسبة أثناء الخدمة، مثل القيادة وحل المشكلات والاستجابة لحالات الطوارئ، تفيد الأفراد والمجتمع في الحياة المدنية. في أوقات الكوارث الطبيعية أو الأزمات، غالبًا ما يساعد الجنود السويسريون المجتمعات المحلية ويقدمون الدعم الإنساني.____باختصار، لا تقتصر الخدمة العسكرية في سويسرا على الدفاع عن الحدود فقط. إنها تتعلق بإعداد المواطنين لحماية حريتهم، والمساهمة في المجتمع، والتمسك بقيم البلاد الراسخة المتمثلة في الاستقلال والحياد والتضامن.

Military service in Switzerland is seen as an important duty because it plays a key role in protecting the country’s independence, ensuring national unity, and preserving its long tradition of neutrality. Unlike many other nations, it relies on its own citizens to defend its territory and maintain internal stability. This system, known as a citizen army, means that ordinary people — not professional soldiers — are trained and prepared to defend their homeland if necessary.____Beyond defense, military service also fosters social cohesion. People from different linguistic and cultural regions — German, French, Italian, and Romansh — serve together, learning to cooperate and respect one another. This experience helps to strengthen national identity and promote understanding across regional and cultural divides.____Finally, the skills learned during service, such as leadership, problem-solving, and emergency response, benefit both individuals and society in civilian life. In times of natural disasters or crises, Swiss soldiers often assist local communities and provide humanitarian support.____In summary, military service in Switzerland is not only about defending borders. It is about preparing citizens to protect their freedom, contribute to society, and uphold the country’s long-standing values of independence, neutrality, and solidarity.

MEJRC
MEJRC
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Antoine arepin

كم هذا صحيح، لقد أعجبتني أفكارك خاصةً الجزء المتعلق بالألمانية والفرنسية والإيطالية,

How true , I like your thoughts particularly the bit about German, French, Italian,

neutre
neutre
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.

إنها مسألة حساسة، وفي الوقت الراهن، أتفرغ لدراسة الآراء، لأن هناك خيرًا في كلا الجانبين. بين الإهدار وعدم الجدوى وخلق تماسك لغوي وبوليسي. الدفاع عن هوية وطنية متعددة الكانتونات والأجيال. الجنسيـــة ودعم السكان - أيهما وأيهما

c'est une question délicate. pour l'instant je me permets d'étudier les opinions car il y a du bon des deux côtés. Entre le gaspillage, l'inutilité, la création d'une cohésion policulturelle et polilinguistique . La défense d'une identité nationale pluricantonale et générationelle. Le sexisme , le soutien à la population- lequel et laquelle?-__je me réjouis de vous lire

contradicteur
contradicteur
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.
@neutre

بالنسبة لي، لا يوجد في مبادرة خدمة المواطن سوى الخير في مبادرة خدمة المواطن. فالمبادرة لن تضعف الجيش (بل على العكس، فهي تخطط لتكريس العدد اللازم من أفراد الجيش في الدستور)، ولكنها ستعزز الخدمات الاجتماعية غير العسكرية وحماية البيئة، وهي مجالات تواجه نقصاً في عدد الأفراد، وكل ذلك من خلال منح كل مواطن سويسري تجربة تكوينية مرنة ومثرية (بدلاً من مجرد خيار الخدمة العسكرية أو المدنية). وأخيرًا، ستكون هناك أيضًا مساواة بين الرجال والنساء أمام القانون: لن يكون الرجال ملزمين بالخدمة، وستنخرط النساء في الخدمة العسكرية وسيحصلن على أجر (بدلاً من رعاية الأطفال "في الخلفية" بطريقة غير مرئية، كما هو الحال في كثير من الأحيان)، مما سيساهم في تحقيق قدر أكبر من المساواة بين الجنسين واستثمار أكبر من قبل الرجال في مهام "الرعاية". وتنص المبادرة أيضًا على إشراك الأجانب المقيمين في سويسرا في الخدمة المدنية في نهاية المطاف، مما سيضع حدًا للظلم الذي يقع على المواطنين السويسريين فقط دون الأجانب المقيمين في سويسرا.

Pour moi il n'y a que du bon dans l'initiative Service Citoyen. L'initiative ne va pas affaiblir l'armée (au contraire, elle prévoit d'inscrire dans la Constitution que les effectifs nécessaires de l'armée soient garantis), mais elle va renforcer les services sociaux non-militaires et la protection de l'environnement, domaines qui font face à une pénurie de personnel, le tout en donnant à chaque Suisse une expérience formatrice flexible et enrichissante (plutôt que juste l'option du service militaire ou civil). On aura aussi enfin l'égalité des hommes et des femmes devant la loi: les hommes ne seront plus obligés de servir, et les femmes s'engageront en étant rémunérées (au lieu de s'occuper des enfants "en arrière-plan" de façon invisible, comme c'est souvent le cas), ce qui contribuera à une meilleure égalité des sexes et à un plus grand investissement des hommes dans les tâches de "soin". Et l'initiative prévoit aussi d'inclure, à terme, les étrangers résidant en Suisse dans le service civique, ce qui mettra fin à l'injustice que seuls les Suisses doivent servir et pas les étrangers résidant en Suisse.

Lau Range
Lau Range
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

حتى لو كان الشكل الحالي للجيش ليس هو الأمثل (عدم وجود أهداف ومنفعة للجنود)، فإن هذه المبادرة خطيرة. فالنساء يعانين بالفعل من فجوات في الأجور، ويتحملن الجزء الأكبر من العمل غير مدفوع الأجر في المنزل، وهن من يتخلين عادةً عن وظائفهن عندما ينجبن أطفالاً. إن دفعهن للقيام بالخدمة المدنية فوق كل هذا ليس منطقيًا، بل سيكون بمثابة انتكاسة للمساواة _ثانيًا، سيضع ضغطًا أكبر على الاقتصاد وسوق العمل. فمن ناحية، سيتعين على الدولة دفع المزيد من الإجازات مدفوعة الأجر (APG) وستقل فرص سوق العمل لأن بعض الأماكن سيأخذها بالفعل موظفو الخدمة المدنية. ومن وجهة نظر اقتصادية، فإن هذا الأمر غير منطقي بشكل عام. ــ ثالثاً، في الأوقات التي نعيشها، نحن بحاجة إلى جيش، ليس نحن تحديداً بشكل مباشر، لكن أوروبا والولايات المتحدة تدفعنا إلى استثمار المزيد من الأموال في جيشنا، وتقول لنا "ربما لا تكونون جزءاً من حلف شمال الأطلسي لكن يجب أن تشاركوا أيضاً في الجهد المشترك". إن تفكيك التجنيد الإلزامي للجيش لن يساعدنا في علاقاتنا مع الولايات المتحدة وأوروبا، بل ربما سيجعلها أسوأ ويؤثر على حياتنا اليومية بصفقات أسوأ وتخفيضات في الميزانية.

Even if the current form of the army is not optimal (lack of goals and sense of utility for soldiers), this initiative is dangerous. __First of all, adding women into the equation is unfair. Women already suffer from pay gaps, support the biggest part of unpaid work at home and are still the ones to usually renounce to their careers when they have kids. Pushing them to do civil service on top of all of this doesn’t make sense, it would even be a setback for equality.__Second of all, it would put an even bigger pressure on both the economy and the job market. On one hand, the state will have to pay for more paid leaves (APG) and the job market will have less opportunity because some spots will already be taken by civil servants. From an economical point of view it makes no sense overall. __Third, in the times we are living in, we need an army, not specifically us directly, but Europe and the US are pushing us to invest more money into our army, telling us that « hey, you might not be part of NATO but you should also participate to the common effort ». Dismantling the mandatory army recruitement won’t help with our relationships with the US and Europe, it will probably make them worse and affecting our everyday life with worse deals and budget cuts.

contradicteur
contradicteur
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Lau Range

مع كل الاحترام الواجب، هذا هراء. _أولاً، مع المساواة في الحقوق تأتي المساواة في الواجبات. لا يمكننا أن نأخذ حقوق المرأة على محمل الجد إذا لم تكن مستعدة لأداء واجبات متساوية. وطالما أن الرجال فقط هم من عليهم أداء الخدمة العسكرية (أو دفع ضرائب الإعفاء)، سيظل المجتمع السويسري ينظر إلى المرأة على أنها "فئة ثانوية" دورها "الطبيعي" هو أداء أعمال الرعاية أو تربية الأطفال بينما دور الرجل هو القتال. إذا أردنا التحرر من هذه الأدوار الجنسانية التي عفا عليها الزمن، فعلينا أن نساوي مشاركة المرأة في المجتمع السويسري، وليس فقط إعطاء المرأة المزيد من الحقوق دون مسؤوليات. _وأضيف أن معظم النساء الأصغر سناً لا ينجبن أطفالاً ويمنحن الأولوية لمهنهن، لذا فإن الأدوار الجنسانية التي تصفها قد عفا عليها الزمن بشكل متزايد.____كما أن خدمة "سيرفيس سيتوين" ستكون إيجابية صافية للاقتصاد. تعتمد بعض قطاعات الاقتصاد والخدمات العامة في سويسرا بشكل كبير على العاملين في الخدمة المدنية. من خلال مضاعفة مجموعة المواهب (من خلال إدراج النساء) وتوسيع نطاق خيارات الخدمة الممكنة، ستتمكن سويسرا من تعبئة المزيد من الشباب حيثما تكون هناك حاجة إليهم، على سبيل المثال في المستشفيات أو في العمل البيئي أو في أعمال الإغاثة. وهذا أمر إيجابي صافٍ للاقتصاد (الذي سيعتمد بشكل أقل على المهاجرين)، ولكن أيضًا للشباب السويسري الذي سيكتسب مهارات وخبرة وشعورًا بالانتماء للمجتمع من خلال خدمتهم. ____ثالثًا، فكرة أن خدمة المواطن سوف "تفكك الجيش السويسري" فكرة سخيفة. على العكس من ذلك، يسعى نص المبادرة إلى ترسيخ إمكانية تلبية احتياجات الجيش في الدستور. من خلال مضاعفة عدد المجندين المحتملين، سيتمكن الجيش من الاستفادة من مجموعة أكبر من الشباب الموهوبين، مع السماح لهم بالعمل في المجالات المدنية إذا أرادوا.

With all due respect, this is nonsense.__First, with equal rights come equal duties. We cannot take women's rights seriously if they are not ready to perform equal duties. As long as only men have to perform military service (or pay exemption taxes), Swiss society will keep viewing women as a "secondary class" whose "natural" role is to perform care work or raise children while the men's role is to fight. If we want to break free from such outdated gender roles, we need to equalize women's participation to Swiss society, not just to give women more rights without responsibilities.__I will add that most younger women don't have kids and prioritize their careers, so the gender roles you are describing are increasingly obsolete.____Also, Service Citoyen will be a net positive for the economy. Some sectors of Switzerland's economy and public services rely heavily on civilian service workers. By doubling the talent pool (by including women) and widening the range of possible service options, Switzerland will be able to mobilize more young people where they are needed, for instance in hospitals, in environmental work or in relief work. This is a net positive for the economy (which will rely less on migrants), but also for the Swiss youth, who will gain skills, experience and a sense of community from their service.____Third, the idea that Service Citoyen will "dismantle the Swiss army" is absurd. To the contrary, the initiative's text seeks to entrench in the Constitution the possibility for the army's needs to be met. By doubling the number of potential recruits, the army will be able to draw from a larger pool of talented young people, while still allowing them to work in civilian domains if they want.

braivain
braivain
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.

مرحبًا بكم. كانت الخدمة العسكرية التي أديتها كارثة من الناحية التنظيمية. أنت لا تفعل أي شيء مثير للاهتمام، أي شيء ملموس، كل شيء، لأسباب إقليمية، يتم القيام به مع التخفيضات، أنت لا تعرف ما هي أو ما هي الحرب الحقيقية. أجهزة المحاكاة جيدة، لكنها لا تقوم بكل شيء. خدمة المواطنين ليست ما نحتاجه. نحن بحاجة إلى فيلق من الجنود الذين يعرفون كيف يدافعون عن قيمنا وبلدنا. إنه أمر رجعي، بالتأكيد، ولكن ليس ما حدث في غزة. لذا، لا، بل خدمة عسكرية حقيقية مدفوعة الأجر ومفيدة للجميع.

Bonjour. Le service militaire que j'ai effectué a été une catastrophe du point de vue organisation. On ne fait rien d'interessant, de concret, tout est, pour des raison de territoire, fait avec des réductions, on ne sais pas ce que c'est ou ce que fait la guerre véritable. Simulateur, c'est bien, mais cela ne fait pas tout. Le service dit citoyen, est pas ce qu'il faut. Il faut un corps de soldats sachant défendre nos valeurs, et notre pays, territoire. C'est rétrograde, certainement, mais pas ce qui c'est passé a Gaza. Donc, non, mais plutôt a un vrai service militaire, rémunéré, et utile a tous.

contradicteur
contradicteur
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.
@braivain

في الواقع، تتيح خدمة المواطن خيارات أكثر من الخدمة العسكرية (على سبيل المثال، من خلال السماح للأشخاص بالخدمة في حماية البيئة أو المستشفيات)، دون إضعاف الجيش (على العكس، تنص المبادرة على ضمان تلبية احتياجات الجيش). أليس هذا حلاً جيداً؟ فمن شأنه أن يسمح لأولئك الذين يجدون أن الجيش غير مثير للاهتمام بالانخراط في مجالات أخرى قد تكون أكثر فائدة.

Justement, le Service Citoyen permet plus d'options que le service militaire (par exemple en permettant de servir dans la protection de l'environnement ou les hôpitaux), sans pour autant affaiblir l'armée (au contraire, l'initiative prévoit d'assurer qu'il est survenu aux besoins de l'armée). Ce n'est pas une bonne solution? Ça permettrait à ceux qui trouvent l'armée inintéressante de s'engager dans d'autres domaines potentiellement plus enrichissants.

ProperD
ProperD
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

يبدو لي وكأنه عذر للعمل المجاني. لماذا يجب أن يتدخل "الجميع" عندما يريدون تغيير القواعد الخاصة بالنساء؟ فقط اجعلوا الخدمة العسكرية إلزامية للنساء أيضاً. هذا كل ما في الأمر.

Seems like an excuse for free labor to me. Why does "everyone" have to get involved when they want to change the rules for women? Just make military service compulsory for women as well. That's it.

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.
@ProperD

مرحباً،_شكراً على مساهمتك المثيرة للاهتمام. يجادل معارضو الخدمة العسكرية الإلزامية للجميع بأن النساء ما زلن يواجهن فجوات كبيرة في الأجور ويقمن بالكثير من العمل غير مدفوع الأجر في المنزل. ما رأيك في هذه الحجة؟

Bonjour,__Merci de votre contribution intéressante. Les adversaires du service militaire obligatoire pour toutes et tous avancent que les femmes sont encore confrontées à des écarts salariaux importants et assument une grande partie du travail non rémunéré à la maison. Que pensez-vous de cet argument

swisstester123@gmail.com
swisstester123@gmail.com
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Katy Romy

لماذا تثيرين هذا السؤال (عدم المساواة في الأجور والأعمال المنزلية غير مدفوعة الأجر) فيما يتعلق بالخدمة الوطنية لكلا الجنسين؟ أعتقد أنهما موضوعان مختلفان.

Why are you raising this question (unequal pay and unpaid housework) in relation to National Service for both genders? I think these are 2 different topics.

contradicteur
contradicteur
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.
@Katy Romy

لا أحد ينكر أن النساء ما زلن يعاملن معاملة مختلفة في العديد من المواقف. ولكن ليس من المؤكد أن هذا نتيجة للتمييز على أساس الجنس: فبعض الاختلافات يمكن تفسيرها أيضاً باختلاف الاختيارات، مثل اختيار الإنجاب أو البقاء في المنزل، وهو ما يمكن أن يكون له تأثير على الحياة المهنية.__ ومن ناحية أخرى، فإن كون الخدمة العسكرية (أو ضريبة الإعفاء) مفروضة على الرجال فقط هو تمييز جنسي بحكم الواقع، وهو مكرس في القانون باللونين الأبيض والأسود. لا يوجد سبب للإبقاء على قوانين التمييز الجنسي (الخدمة العسكرية للذكور فقط) في عام 2025. لقد حان الوقت للنهوض بالمساواة، في كلا الاتجاهين، بدلاً من ترسيخ أدوار الجنسين من عصر آخر. لدى النساء ما يساهمن به في سويسرا، ليس فقط في الجيش، ولكن أيضًا في مجالات أخرى مثل الدفاع المدني وحماية البيئة. وهن يقمن بذلك بطريقة مرئية ومجزية. هذا هو بالضبط ما تعنيه خدمة المواطن. إنها خطوة كبيرة من أجل المساواة، ومن أجل التماسك السويسري، ومن أجل تعزيز قدرة سويسرا على الصمود في مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين.

Personne ne nie que les femmes sont encore traitées différemment dans de nombreuses situations. Mais il n'est pas certain qu'il s'agisse du résultat d'une discrimination sexiste: certaines différences s'expliquent aussi par des choix différents, notamment le choix d'avoir des enfants ou de rester au foyer, ce qui peut impacter la carrière.__Par contre, le fait que le service militaire (ou taxe d'exemption) soit imposé uniquement aux hommes, c'est une discrimination sexiste de fait, ancrée dans la loi noir sur blanc. Il n'y a aucune raison de garder des lois sexistes (service militaire exclusivement masculin) en 2025. Il est temps de faire progresser l'égalité, dans les deux sens, au lieu de cimenter des rôles de genre d'un autre âge. Les femmes ont leur pierre à apporter à la Suisse, pas forcément dans l'armée mais aussi dans d'autres domaines comme la protection civile ou la protection de l'environnement. Et ce, de manière visible et rémunérée. C'est exactement ce que prévoit le Service Citoyen. Un grand pas pour l'égalité, pour la cohésion suisse, et pour le renforcement de la résilience suisse face aux défis du 21ème siècle.

contradicteur
contradicteur
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@ProperD

إن مبادرة "الخدمة المدنية" هي أكثر من مجرد جعل الخدمة العسكرية إلزامية للنساء. نعم، ستكون الخدمة المدنية محايدة بين الجنسين (وهو مكسب كبير للمساواة). ولكنها ستكون أيضًا أكثر مرونة من الخدمة العسكرية "القديمة". مع الخدمة المدنية، سيكون لديك إمكانية الخدمة في العديد من المجالات غير العسكرية، مثل أعمال الإغاثة أو حماية البيئة أو ما شابه ذلك. أعتقد أن هذه ترقية كبيرة عن الخدمة العسكرية/المدنية السويسرية "القديمة". يحتاج المجتمع السويسري إلى المزيد من خيارات الخدمة التي تتماشى أكثر مع احتياجات القرن الحادي والعشرين. كما أنها ستمنح الشباب خبرات خدمة أكثر مرونة، والتي يمكن أن تكون ذات قيمة لمهنهم المستقبلية.

The initiative Service Citoyen is about more than just making military service compulsory for women. Yes, Service Citoyen will be gender-neutral (which is a big win for equality). But it will also be more flexible than the "old" military service. With Service Citoyen, you will have the possibility to serve in numerous non-military areas, like relief work, environmental protection, or the like. I think this is a big upgrade from the "old" Swiss military/civilian service. Swiss society needs more service options that are more in line with the needs of the 21th century. It will also give young people more flexible service experiences, which can be valuable for their future careers.

Matthewcgi
Matthewcgi
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

إذا كان من المتوقع أن ينضم غير المواطنين إلى هذا البرنامج، فقد يتوقعون الحصول على الجنسية كمكافأة. أي جواز سفر وحق التصويت.

If non-citizens are expected to join in, they might expect citizenship as a reward. I.e., a passport and right to vote.

JimB
JimB
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Matthewcgi

وبصفتي غير مواطن، كنت سأرحب بفرصة للمساهمة وتقديم شيء ما للمجتمع السويسري، دون أي توقع للشكر أو المواطنة. سويسرا مكان رائع للعيش فيه.

As a non-citizen I would have welcomed an opportunity to contribute and give something back to Swiss society, without any expectation of thanks or citizenship. Switzerland is a wonderful place to live.

jepyerly@websud.ch
jepyerly@websud.ch
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.

إن مصطلح المواطن يعطي انطباعًا بأنه خفيف جدًا، ولا يتمتع بمصداقية كبيرة وسيسعد أولئك الذين سيجدون حججًا لا تتوافق مع المساعدة الضرورية والفعالة للمجتمع. يبدو الأمر وكأنه إفراط في الإجراءات الإدارية التي تدمر الدولة والأعمال، فالخدمة الإلزامية للجميع ضرورة. سواء من الناحية العسكرية، من أجل الدفاع، أو حتى أكثر ضرورة، لضمان إنتاج الغذاء والرعاية في المستشفيات.

Le terme citoyen donne l'impression trop légère, peu crédible et réjouir ceux ou celles qui vont trouver des arguments , qui ne correspondent pas aux aides nécessaires et efficaces , envers la société. Cela ressemble un peu , à l'excès de mesures administratives , qui ruinent l'Etat, et les entreprises.__Un service obligatoire pour tous , est une nécessité. Soit sur le plan militaire , pour la défense , et encore plus nécessaire, pour garantir la production de nourriture, les soins hospitaliers .

contradicteur
contradicteur
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.
@jepyerly@websud.ch

لا أفهم انتقادك. خدمة المواطن، على الرغم من الاسم، هي بالضبط ما تصفه: الخدمة للجميع، والتي يمكن القيام بها في الجيش أو في مجالات أخرى مثل الزراعة أو المستشفيات. إنها أكثر ملاءمة لاحتياجات سويسرا وتمنح الشباب خبرة مفيدة، كما أنها تمكنهم من بناء شبكات علاقات. بالنسبة لي، لا يوجد في مبادرة خدمة المواطن سوى الخير في مبادرة خدمة المواطن.

Je ne comprends pas votre critique. Le Service Citoyen, malgré le nom, c'est exactement ce que vous décrivez: un service pour tous, faisable dans l'armée ou dans d'autres domaines comme l'agriculture ou les hôpitaux. Ça correspond mieux aux besoins de la Suisse et ça donne de l'expérience utile aux jeunes, en leur permettant aussi de construire des réseaux. Pour moi il n'y a que du bon dans l'initiative Service Citoyen.

Antonella
Antonella
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من IT.

أعتقد أنه أمر جيد وسأدعمه.

Penso sia una buona cosa e la sosterrò.

ROS
ROS
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من IT.

من غير المعقول أن يظل الأشخاص الذين يعيشون في سويسرا بدون جنسية مجبرين على أداء الخدمة العسكرية أو المدنية. فهذا القانون، الذي هو أصلاً مقيد للغاية، ينتهك العديد من الحقوق المعترف بها دولياً. في سويسرا، الخدمة العسكرية إلزامية للمواطنين السويسريين الذكور فقط، بينما يمكن للمرأة أن تختار طواعية أداء الخدمة العسكرية أو المدنية.

È assurdo che chi vive in Svizzera senza cittadinanza debba comunque fare servizio militare o civile. Questa legge, già troppo restrittiva, viola diversi diritti riconosciuti a livello internazionale. In Svizzera, il servizio militare è obbligatorio solo per i cittadini svizzeri di sesso maschile, mentre le donne possono scegliere volontariamente di prestare servizio militare o civile.

SWI swissinfo.ch - إحدى الوحدات التابعة لهيئة الاذاعة والتلفزيون السويسرية

SWI swissinfo.ch - إحدى الوحدات التابعة لهيئة الاذاعة والتلفزيون السويسرية