La voix de la Suisse dans le monde depuis 1935
Les meilleures histoires
Démocratie suisse
Les meilleures histoires
Restez en contact avec la Suisse
Podcast

Les États doivent-ils dépenser plus pour l’aide au développement ou les coupes sont-elles justifiées?

Modéré par:

Je suis reporter spécialisé dans les affaires étrangères suisses, les relations nippo-suisses et le suicide assisté. Je suis également rédacteur au département japonais. J'ai travaillé pour un journal japonais pendant 10 ans, couvrant un large éventail de sujets, notamment la criminalité, la politique et les sports. Depuis 2017, j'écris pour SWI swissinfo.ch, en me concentrant sur les questions sociales, en particulier le suicide assisté.

Bon nombre de pays – dont la Suisse – réduisent leurs budgets consacrés à la coopération internationale et à l’aide au développement. Selon vous, est-ce justifié? Ce sujet fait-il aussi l’objet de débats dans votre pays de résidence? Partagez votre point de vue!

Joignez-vous à la discussion

Les commentaires doivent respecter nos conditions. Si vous avez des questions ou que vous souhaitez suggérer d'autres idées de débats, n'hésitez pas à nous contacter!
JOAQUIN
JOAQUIN
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Il est toujours agréable d'aider quand on peut se le permettre financièrement. La pauvreté dans le monde n'est pas quelque chose qui va disparaître, car l'histoire nous montre que les personnes / peuples forts ont toujours pris le meilleur des faibles et cela continuera probablement ainsi. L'aide au développement ne sera donc jamais une solution, mais seulement une aide temporaire. Il convient donc de concentrer l'aide là où elle permettra probablement d'atteindre l'indépendance à l'avenir ou, du moins, de créer des conditions durables. Pour cela, il est absolument nécessaire que le contrôle des coûts et des parties qui bénéficient de ces fonds soit une priorité absolue. Il existe trop d'organisations d'aide bénévoles qui profitent de ces fonds, voire qui en vivent.

Helfen ist immer schön wenn man sich die Kosten leisten kann. Die Armut überall auf der Welt ist nicht etwas was verschwinden wird, denn die Geschichte zeigt uns, dass die starken Personen / Völkern immer das Beste von den schwachen genommen haben und wahrscheinlich wird es so weiter gehen. Also, Entwicklungshilfe wird nie eine Lösung sein sondern eine temporäre Hilfe. Dementsprechend sollte man die Hilfe dort konzentrieren wo diese zu eine wahrscheinlich zukünftige Unabhängigkeit oder wenigstens nachhaltige Konditionen führen wird. Dazu ist es absolut notwendig, dass die Kontrollen der Kosten und der Parteien die sich von den Geldern begünstigen, höchste Priorität hat. Es gibt zu viele hobby-Helfer-Organisationen die von diesen Geldern profitieren oder sogar leben.

Cinghio
Cinghio

Je vois toujours la misère chez moi tous les jours, concrète et a portée de main, j'estime que c'est plus judicieux d'investir plus dans les aides sur leur territoire national, 26 cantons et 9'050'000~ millions de personnes , 56'000 espèces connues, 230 types d'écosystèmes, 61'000 km de cours d'eau, 1'500 lacs et 12'800km² de forêt ; le tout a entretenir, sauvegarder, administer et surtout protéger.__Je préfère ne plus voir la queue pour la charité alimentaire, voir des assurances qui ne gouvernent plus mon porte monnaie, des routes de montagne en bon état, des paysans qui peuvent être fiers et épanoui de leur métier, moins de suicides portés par le surendettement, un gouvernement qui gère le prix des loyers et coût de vie a la place que d'y investir, un service militaire qui porte du sens pour le développement des jeunes et qui mène les valeurs de ceux qui se sont battus pour que cette belle utopie de pays puisse exister.

Mary-Anne
Mary-Anne
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Et pas seulement dans les pays islamiques et corrompus, nous ne sommes pas responsables de la misère du monde. De plus, l'argent de l'aide au développement ne parvient jamais aux pauvres

Und nicht nur in islamischen und korrupten Ländern, wir sind nicht verantwortlich fürs Elend der Welt. Außerdem die Entwicklungshilfegelder kommen nie bei den Armen an

Pat Rik
Pat Rik
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Mary-Anne

Eh bien, l'aide apportée par la Suisse dans les crises humanitaires profite bel et bien aux personnes dans le besoin. Sans l'aide internationale, le nombre d'enfants, de femmes et d'hommes qui mourraient serait nettement plus élevé. Je pense que l'on peut l'affirmer sans risque.

Naja, die Unterstützung, welche die Schweiz in humanitären Krisen leistet, kommt schon bei den Notleidenden an. Ohne die internationale Unterstützung würden klar mehr Kinder, Frauen und Männer sterben. Ich glaube, so viel kann man gesichert sagen.

Mary-Anne
Mary-Anne
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

L'aide au développement doit être stoppée dans tous les pays où les islamistes persécutent les chrétiens. Un génocide massif a lieu au Nigeria, il faut immédiatement arrêter toute aide au développement!____Un contrôle du respect des droits de l'homme doit être effectué sur tout,

Die Entwicklungshilfe muss in allen Ländern gestoppt werden, wo Islamisten Christen verfolgen. In Nigeria findet ein massiver Genozid statt, sofort alle Entwicklungshilfe stoppen!____Und alles muss auf Einhaltung der Menschenrechte geprüft werden,

Pat Rik
Pat Rik
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Mary-Anne

Selon le DFAE, « depuis 2014, la Suisse fournit une aide humanitaire pour soutenir les populations touchées par le conflit armé dans la région du lac Tchad. Elle finance également les activités du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), de l'ONU et de diverses ONG. L'accent est mis sur la sécurité alimentaire, la protection et l'éducation dans les situations d'urgence ». L'argent parvient donc aux populations, il n'est pas versé au gouvernement.

Laut EDA "stellt die Schweiz seit 2014 humanitäre Hilfe zur Unterstützung der vom bewaffneten Konflikt in der Tschadsee-Region betroffenen Bevölkerung bereit. Sie finanziert zudem Aktivitäten des Internationale Komitees vom Roten Kreuz (IKRK), der UNO und verschiedener NGO. Im Fokus stehen dabei die Ernährungssicherheit sowie Schutz und Bildung in Notsituationen." Das Geld kommt also bei den Menschen an, es fliesst nicht an die Regierung.

john patriot
john patriot
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Les réductions sont tout à fait justifiées et devraient être encore plus importantes. Pourquoi le contribuable suisse devrait-il alimenter les poches des acteurs de l'industrie de l'aide. La Suisse d'abord.

The cuts are very justified and their should be Even more cuts made. Why should the Swiss taxpayer Fuel the Pockets of those in the aid industry. First comes Switzerland.

Pat Rik
Pat Rik
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@john patriot

L'argent n'est pas versé à une « industrie de l'aide » ni gaspillé quelque part, comme vous le suggérez. L'aide vise en premier lieu à promouvoir les structures démocratiques et la société civile locale, les droits humains ou les PME locales. Il s'agit de protection du climat et de l'environnement ou d'aide humanitaire en cas de catastrophes climatiques et de guerres. La Suisse n'apporte pas son aide au développement par simple générosité, mais parce qu'il est également dans son intérêt que les pays pauvres se développent de manière stable, durable, pacifique et démocratique.

Das Geld geht ja nicht an eine 'Hilfsindustrie' oder versickert irgendwo, wie sie das suggerieren. Die Unterstützung zielt in erster Linie darauf ab, demokratische Strukturen und die lokale Zivilgesellschaft, die Menschenrechte oder lokale KMUs zu fördern. Es geht um Klima- und Umweltschutz oder um humanitäre Hilfe bei Klimakatastrophen und Kriegen. Die Schweiz leistet Entwicklungshilfe nicht einfach aus Grosszügigkeit, sondern weil es auch stark im eigenen Interesse ist, wenn sich die ärmeren Länder stabil, nachhaltig, friedlich, demokratisch entwickeln..

inokuchi
inokuchi
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

La Suisse est un leader dans les affaires internationales.

Swiss is a leader in international affairs.

JustTheFacts
JustTheFacts
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@inokuchi

Quelles affaires internationales

Which international affairs

Pat Rik
Pat Rik
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@inokuchi

En matière d'« affaires internationales », voici ce qui me vient à l'esprit : la Suisse mène une bonne coopération au développement/aide humanitaire et brille par la présence de la « Genève internationale » (ONU) et du CICR, ainsi que par le renforcement de l'ordre mondial fondé sur des règles et des droits humains. La situation est moins réjouissante en ce qui concerne la place financière (transfert des bénéfices des pays pauvres, fonds oligarchiques, manque de transparence, boîtes aux lettres fiscales, etc.), le commerce des matières premières (peu transparent et toujours fortement investi dans les énergies fossiles) et le climat (la responsabilité climatique est en grande partie externalisée vers les pays pauvres au moyen de compensations). Ou à quoi pensiez-vous ?

Bei 'internationalen Angelegenheiten' kommt mir folgendes in den Sinn: Die Schweiz macht eine gute Entwicklungszusammenarbeit/humanitäre Hilfe und glänzt mit dem 'internationalen Genf' (UNO) und dem IKRK sowie mit der Stärkung der regel-basierten Weltordnung und der Menschenrechte. Weniger gut sieht es aus beim Finanzplatz (Gewinnverschiebungen aus ärmeren Ländern, Oligarchengelder, mangelnde Transparenz, Briefkästen etc.), beim Rohstoffhandel (wenig transparent und nach wie vor stark in Fossile investiert) und beim Klima (Klimaverantwortung wird mittels Kompensationen in ärmeren Ländern zu einem grossen Teil ausgelagert). Oder an was dachten Sie

Andria Wilson
Andria Wilson
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du ES.

Comment est-il possible d'aider des pays où les droits de l'homme ne sont pas respectés ? Pourquoi aider des pays qui bafouent les droits des enfants et des femmes ? Pourquoi aider des pays qui utilisent l'aide pour acheter des armes et faire la guerre à leurs voisins ?

La ayuda no debe de ser general. ¿Cómo es posible que se ayude a países dónde no se respetan los DD. HH.? ¿Por qué ayudar a países que pisotean los derechos de los niños y las mujeres? ¿Por qué ayudar a países que usan la ayuda para comprar armas y hacer guerra contra los vecinos

Claudia55
Claudia55
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Selon moi, cette réduction n'est pas justifiée, elle est même nuisible. Ce qui est important, c'est la solidarité avec les personnes qui sont moins bien loties que nous et le soutien conduit à moins de migration, ce que tout le monde souhaite.

Die Kürzung ist meiner Meinung nach nicht gerechtfertigt, sogar schädlich. Wichtig ist die Solidarität mit den Menschen, denen es schlechter geht als uns und die Unterstützung führt zu weniger Migration und das wollen doch alle.

Mary-Anne
Mary-Anne
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Claudia55

Nous n'avons pas besoin de faire preuve de solidarité ! En Suisse, nous étions tous très pauvres, nous ne nous sommes plus mêlés des affaires des autres et nous avons vécu selon les principes chrétiens, ce qui a apporté la prospérité à tous ! Nous ne sommes quand même pas la police des autres ! Qu'ils suppriment leur corruption ! L'aide au développement est complètement à côté de la plaque, la plupart du temps, les shelters vont aux gouvernements corrompus et il est naïf de penser que les pauvres reçoivent quelque chose.

Wir brauchen keine Solidarität leisten! In der Schweiz waren wir alle sehr arm, wir haben uns nicht mehr in fremde Händel eingemischt und nach christlichen Prinzipien gelebt, das hat Wohlstand für alle gebracht! Wir sind doch nicht die Polizei der anderen! Die sollen ihre Korruption abschaffen: Entwicklungshilfe ist völlig daneben, meist fließen die shelter in die korrupten Regierungen und es ist naiv zu meinen, die Armen bekämen was.

Luie1962
Luie1962
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du ES.

EST UN PLAN ÉTABLI

ES UN PLAN YA ESTABLECIDO

swisstester123@gmail.com
swisstester123@gmail.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

L'aide étrangère est devenue un outil de corruption et de blanchiment d'argent. Qui reçoit réellement l'argent ? Les personnes ou les gestionnaires des fonds ?
Je crois que nous devrions faire plus attention à nous-mêmes et nous sauver d'abord avant d'essayer de sauver les autres. (Vous vous souvenez des procédures d'urgence du masque à air dans les avions ?)

Foreign aid has evolved into a corruption tool and money laundering. Who actually receives the money? The people or the managers of the funds?
I believe we should pay more attention to ourselves and save ourselves first before trying to save others. (remember the airplane emergency procedures of the air mask?)

Frank Mason
Frank Mason
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Il faut bien réfléchir où, pour quoi, pourquoi je dois aider ou non, et éventuellement avec combien d'argent et pour combien de temps. Ensuite, comment contrôler, vérifier que l'aide arrive dans son intégralité là où elle doit arriver et qu'elle sert le but auquel elle est destinée.

Si ces conditions ne sont pas respectées, l'aide ne doit pas non plus être versée...

Man muss sich gut überlegen wo, für was, warum ich helfen soll oder nicht, und eventuel mit wiefiel Geld udn für wie lange . Dann, wie wird es kontroliert, geprüft, ob die Hilfe im vollen Umfang da ankommt wo sie ankommen soll, und dem Zweck dient, wofür sie bestimmt ist.

Wenn diese Bendinungen nicht eingehalten werde,dann soll auch kein Hilfe fliessen...

NatiAbroad
NatiAbroad
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Il est étrange de ne pas se rendre compte que la Suisse s'est construite sur des valeurs qui consistent à s'occuper de ses propres affaires. Cela nous a bien servi et nous a donné une confédération qui a résisté à l'épreuve du temps.

Nous avons vu la montée et la chute des rois, le déclin de l'empire britannique, le désastre de la révolution française, le déclin de deux superpuissances (l'URSS, aujourd'hui les États-Unis).

Abandonner les principes qui ont fait notre grandeur semble téméraire et contraire à tout ce que 723 ans nous ont appris.

Maintenant qu'en Amérique, l'US AID (agence internationale de développement) a été démasquée comme fournissant une "assistance" uniquement aux services secrets américains, travaillant à la déstabilisation des pays pauvres, nous devons nous demander pourquoi nous nous impliquons dans les mêmes absurdités.

Est-ce là le peu de considération que nous avons pour nos voisins ?

Strange to not realize that Switzerland is built on values of minding our own business. This served us well and has given us a confederation that has stood the test of time.

We have seen kings rise and fall, the sunset of the british empire, the disaster of the french revolution, the decline of two superpowers (USSR, now USA).

Abandoning the principles that made us great seems foolhardy and against everything 723 years have taught us.

Now that in America the US AID (international development agency) has been unmasked as providing "Assistance" only to US intel efforts, working to destabilize poor countries, we must force ourselves, why are we getting involved in the same nonsense ?

Is that how low regard we have to our neighbors ?

Rollo
Rollo
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

L'éducation est la chose la plus importante ! C'est le moyen de sortir de la pauvreté et il y a aussi de nombreux exemples. Je connais personnellement des écoles et des entreprises d'apprentissage en Colombie, au Népal, au Cambodge et au Sri Lanka. La plupart d'entre elles sont gérées grâce à des dons de la Suisse. Un bon exemple est l'atelier d'apprentissage de Waikkala, au Sri Lanka.
http://www.verein-waikkala.ch/projekte . Des jeunes issus de milieux défavorisés y sont formés à la menuiserie, à la boulangerie, à la pâtisserie et à la couture (femmes et hommes). Ceux-ci trouvent ensuite facilement un emploi ou peuvent même ouvrir leur propre magasin et soutenir ainsi leur famille. Des jeunes légèrement handicapés sont également accueillis ( 5 personnes jusqu'à présent). Tous ont trouvé un emploi d'aide-menuisier. Avec relativement peu d'argent, on peut faire beaucoup de choses.

Je ne comprends pas du tout pourquoi les demandeurs d'asile ne sont pas mieux et plus rapidement introduits dans le monde du travail en Suisse. La bureaucratie et l'absence de volonté politique nous saluent. Même si les demandeurs d'asile doivent repartir, ils auront au moins appris une formation et une nouvelle langue. C'est aussi une forme d'aide au développement !

Bildung ist das Wichtigste! Das ist der Weg aus der Armut und da gibt es auch viele Beispiele. Persönlich kenne ich Schulen und Lernbetriebe in Kolumbien, Nepal, Kambodscha und Sri Lanka. Meist werden diese betrieben mit Spenden aus der Schweiz. Ein gutes Beispiel ist die Lernwekstatt in Waikkala, Sri Lanka
www.verein-waikkala.ch/projekte . Hier werden Jugendliche aus sozial schwachem Umfeld zu Schreinern, Bäcker, Konditor und Schneider ( Frauen und Männer) ausgebildet. Diese finden dann problemlos einen Job oder können sogar ein eigenes Geschäft eröffnen und damit die Familie unterstützen. Auch leicht behinderte Jugendliche werden aufgenommen ( bisher 5 Personen). Alle haben einen Job als Hilfsschreiner gefunden. Mit verhältnismässig wenig Geld kann man sehr viel erreichen.

Völlig unverständlich ist mir, warum in der Schweiz Asylsuchende nicht besser und schneller in die Arbeitswelt eingeführt werden. Bürokratie und politischer Unwille lassen Grüssen. Selbst wenn die Asylsuchenden wieder zurück müssen, haben sie wenigstens eine Ausbildung und eine neue Sprache gelernt. Auch eine Form von Entwicklungshilfe!

Baltofan95
Baltofan95
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

L'aide étrangère doit être augmentée le plus rapidement possible.

Foreign aid needs to be boosted ASAP.

Baltofan95
Baltofan95
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Qui a demandé la réduction de l'aide étrangère ? Personne ! À l'exception des cinglés d'extrême droite, des entreprises avides et des PDG des médias sociaux.

Who the hell was asking for forein aid to be cut? No one! Except for Far right weirdos, greedy Corporations and Social Media CEOs.

Sara Pasino
Sara Pasino SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Baltofan95

Bonjour Baltofan95,

Nous vous remercions pour votre contribution. Nous vous demandons de rester courtois et d'éviter les attaques personnelles ou les provocations intentionnelles. Vous pouvez consulter nos lignes directrices sur les commentaires ici : https://www.swissinfo.ch/eng/about-us/terms-of-use/44141966

Merci beaucoup,

SWI swissinfo.ch

Hi Baltofan95,

Thank you for your contribution. We kindly ask that you keep the conversation civil and avoid personal attacks or intentional provocations. You can read our guidelines on commenting here: https://www.swissinfo.ch/eng/about-us/terms-of-use/44141966

Many thanks,

SWI swissinfo.ch

Barroon
Barroon
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

https://slguardian.org/sri-lanka-swiss-ambassador-slammed-for-ignoring-womens-rights-amid-asset-recovery-pledge/amp/

Pedro José
Pedro José
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du ES.

Bonjour
Je sais que l'aide étrangère aux pays n'a pas résolu les problèmes des pays frappés par la pauvreté, mais elle a permis à beaucoup de gens de ne pas mourir de faim.
Peut-être que la solution est plus profonde et se réfère aux décisions des politiciens de ces pays pauvres de prendre des décisions pour vraiment aider et améliorer les conditions de vie de leurs citoyens, être plus démocratique, faire respecter leurs produits, etc, et cette aide qui leur est envoyée (devrait être surveillée et contrôlée pour vérifier qu'elle va aux personnes qui en ont besoin) les résultats seraient là pour que tout le monde puisse les voir.
Salutations
Pedro Gertiser d'Argentine

Buenos días
Sé que la ayuda exterior a países no han resuelto los problemas en países sumidos en la pobreza pero ha asistido a muchísima gente a no morir de hambre
Tal vez la solución es más profunda y se refiere a las decisiones de los políticos de esos países pobres a tomar decisiones para realmente ayudar y mejorar las condiciones de vida de sus ciudadanos, ser más democráticos , hacer valer sus productos, etc, y esta ayuda que se les envía (tendría que ser monitoreada y controlada para verificar que va a las personas que la necesitan) los resultados estarían a la vista.
Saludos
Pedro Gertiser desde Argentina

Rais, JB
Rais, JB
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du ES.

Mon humble avis est basé sur ce que Dieu dit dans la Bible, à savoir que nous devrions d'abord penser à notre maison et protéger notre nation. Il est nécessaire de se conformer aux priorités de chaque gouvernement dans chaque pays, car les dépenses dans d'autres pays appauvrissent le nôtre.

Mi humilde opinión se basa en le que Dios dice en la biblia que primero pensemos en nuestra casa y que proteger nuestra nación. Es menester cumplir con las prioridades de cada gobierno en cada país.pues si gasto en otros países se empobrece el propio.

Parravicini Roberto
Parravicini Roberto
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du IT.

Ils devraient dépenser davantage, mais toujours avec la participation des États-Unis.

Dovrebbero spendere di più ,ma sempre con un coinvolgimento degli Stati Uniti

Barroon
Barroon
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

https://slguardian.org/sri-lanka-swiss-ambassador-slammed-for-ignoring-womens-rights-amid-asset-recovery-pledge/amp/

pfaessler@gmail.com
pfaessler@gmail.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Les Rohingyas, également appelés "Bengali" dans le nord-ouest du Myanmar (-Birmanie), sont de confession musulmane et en grande partie originaires du Bangladesh. Financièrement soutenus par l'Arabie saoudite, ils ont été encouragés à l'époque à infiltrer et à renforcer l'islam dans le nord-ouest de la Birmanie (État d'Arakan).

Le Tadmadaw (l'armée birmane qui gouverne le pays de manière non élective) a alors réagi de manière disproportionnée et a expulsé les Bengali de l'Arakan. Ceux qui ne sont pas partis à temps ont été assassinés sans ménagement et des dizaines de milliers de personnes ont perdu la vie dans ce génocide.

Toutes les contributions d'Helvetas, de Caritas ou de la DDC n'ont absolument rien à apporter dans ce contexte et couper les vivres à ces organisations n'a absolument rien à voir avec l'aspect politique de la thématique. Il s'agirait plutôt d'appeler le problème par son nom, mais ce ne serait pas diplomatique et cela ferait dresser des oreilles rouges à certains services/pays.

J'ai également vu des projets dans le nord-est et le nord du Laos où je me suis effectivement demandé ce que la Confédération avait encore en tête ; très souvent, on roule dans le même wagon que les Allemands ou l'UE. Les questions correspondantes se perdent toutes dans le sable ........ :-(

Die Rohingyas werden in Nordwestmyanmar (-burma) auch "Bengali" genannt, sind moselmanischen Glaubens und grossteils Bangladeshibürger. Sie wurden damals, finanziell massiv von Saudi Arabien gefördert, angehalten, den Islam in Nordwestburma (Arakan State) zu infiltrieren und zu stärken.

Die Tadmadaw (burmesische Armee, welche das Land nicht gewählterweise regiert) reagierte damals massiv überproportional und schmiss die Bengali aus Arakan raus. Wer nicht rechtzeitig abhaute, wurde kurzerhand ermordet und Zehntausende verloren in diesem Genozid ihr Leben.

Die ganzen Beiträge von Helvetas, Caritas oder DEZA haben in diesem Zusammenhang gar nichts zu bringen und den Geldhahn dort abdrehen, hat mit der politischen Seite der Thematik absolut gar nichts zu tun. Viel eher würde das Problem beim Namen genannt, aber das wäre undiplomatisch und würde bei gewissen Stellen/Länder rote Ohren geben.

Ich habe auch in Nordost- und Nordlaos Projekte gesehen, wo ich mich effektiv fragen musste, was sich die Eidgenossenschaft hier wieder überlegt hat; sehr oft fährt man im Sammelwagen mit den Deutschen oder der EU mit. Entsprechende Nachfragen verlieren alle samt und sonders ........ im Sand :-(

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision