Moins de droits politiques pour les Suisses de l’étranger, davantage pour les étrangers vivant en Suisse. Qu’en pensez-vous?

Les Suisses de l'étranger n'ont aucun droit ! Les réfugiés ont beaucoup de droits !

J'ai écrit un article sur ce sujet pour HelveticLA.
Ich habe zu diesem Thema ein Artikel für HelveticLA geschrieben.

On peut donner des droits supplémentaires aux résidants étrangers de longue date sans retirer les droits des Suisses de l’étranger. Le Canada avait une limite de trois ans en dehors du pays avant de retirer le droit de vote, mais la cour suprême a jugé ceci anticonstitutionnel. La Suisse a une longue tradition d’émigration. Ce serait dommage de tourner notre dos à la communauté des Suisses de l’étranger qui contribue au rayonnement du pays.

Je qualifierais cela d'absolument injuste. Je prends mes devoirs d'Etat en Suisse au sérieux. Je m'informe et je vote toujours. Je vivrai également au moins partiellement en Suisse à la retraite. Un étranger en Suisse sera toujours lié à son pays d'origine. Avec ou sans double nationalité. Qu'il ait le droit de vote en Suisse, cela ne me dérange pas. Je peux vivre avec ça. Mais je connais peu de pays où l'on peut voter en tant que non-citoyen. Ce projet n'a aucun sens pour moi et je suis convaincu que de nombreux Suisses de l'étranger ont un taux de participation plus élevé que les Suisses vivant chez eux en Suisse.
Ich würde das absolut als unfair bezeichnen. Ich nehme meine Staatspflichten in der Schweiz ernst. Informiere mich und stimme immer ab. Werde in der Pension ebenfalls zumindest teilweise in der Schweiz leben. Ein Ausländer in der Schweiz wird immer auch mit seinem Ursprungsland verbunden sein. Mit oder ohne doppelte Staatsbürgerschaft. Von mir aus soll er in der Schweiz stimmberechtigt sein. Kann damit leben. Ich kenne aber wenige Länder wo man als nicht Staatsbürger stimmen kann. Dieses Vorhaben macht für mich keinen Sinn und ich bin überzeugt das viele Auslandschweizer eine höhere Stimmbeteiligung aufweisen als der Schweizer zu Hause in der Schweiz.

Tout d'abord, voter n'est pas un devoir d'État. Pour le reste, réfléchissez-vous vraiment à votre comportement ? Il y a un reproche à faire aux "étrangers" lorsqu'ils ont des liens avec plus d'un pays. Mais vous revendiquez volontiers ce droit pour vous-même. Et même à la retraite, vous ne souhaitez vivre que partiellement en Suisse. Vous êtes donc tout sauf attaché à la Suisse ! Chaque "étranger" qui vit ici a plus de liens avec la Suisse que vous ! Et ils "pourraient vivre avec" si cet "étranger" obtenait enfin le droit de participer aux décisions. Quelle clémence ! - Je sais que j'ai exagéré ici. Mais s'il vous plaît, considérez cette pointe comme une incitation à réfléchir à votre comportement. S'il vous plaît, ne vous contentez pas de bloquer. Ce serait trop facile.
Zunächst einmal, Abstimmen ist keine Staatspflicht. Zum Rest: Reflektieren Sie eigentlich über Ihr Verhalten? Es schwingt ein Vorwurf gegenüber "Ausländern", wenn diese mehr als einem Land verbunden sind. Sie selber nehmen aber dieses Recht gerne für sich in Anspruch. Und sogar ab der Pensionierung wollen Sie nur teilweise in der Schweiz leben. Sie sind also alles andere als mit der Schweiz verbunden! Jeder "Ausländer", der hier lebt, hat mehr Bezug zur Schweiz als Sie! Und sie "können damit leben", wenn dieser "Ausländer" endlich ein Recht zur Mitbestimmung bekommen würde. Wie gnädig. - Ich weiss, ich habe hier überpointiert. Aber bitte sehen Sie diese Spitze als Anreiz, Ihr Verhalten zu reflektieren. Bitte nicht einfach abblocken. Das wäre zu einfach.

Dans la plupart des pays, un citoyen ne peut que voter, pas se prononcer.
In den meisten Ländern kann auch ein Staatsbürger ja nur wählen und nicht abstimmen.

J'ai lu votre réponse. Je pense que vous n'avez pas bien compris mon point de vue ou que je ne me suis pas assez bien exprimé.
Je pense qu'un étranger avec un permis C et établi depuis longtemps devrait avoir le droit de vote et d'éligibilité. (Même si peu d'autres pays l'offrent eux-mêmes. Je n'en connais aucun, mais je ne connais pas non plus beaucoup de pays, mais dans ceux où j'ai vécu, cela n'existe pas). Chaque personne aura toujours un lien avec un autre pays dans lequel elle a passé une grande partie de sa vie. C'est tout simplement normal et cela n'a rien à voir avec la citoyenneté. Vous ne pouvez pas juger de mon lien avec la Suisse. Pour cela, il faudrait que vous connaissiez ma vie. Pour en revenir au sujet. Je pense donc être plus ouvert que vous sur ce sujet et sur les droits que l'on devrait donner aux étrangers. Et en ce qui concerne le vote, je considère qu'il est obligatoire, du moins pour la personne en Suisse, de voter. La répartition des voix suisses, qui se situe souvent dans les 30 ou 40%, est en fait tragique. Tout le monde veut toujours avoir son mot à dire et décider, mais lorsqu'ils en ont le droit, ils n'assument pas ce "devoir d'Etat". De ce point de vue, il se pourrait bien que les Suisses de l'étranger assument davantage leurs devoirs que ceux qui vivent en Suisse. Et quels devoirs assument-ils plus que moi en Suisse ? Comme j'ai grandi en Suisse et que j'y ai longtemps travaillé. J'ai rempli toutes les obligations comme vous. Je paie toujours des impôts en Suisse, j'ai fait tout mon service militaire. Je paie même l'assurance maladie alors que je n'en ai jamais eu besoin en Suisse. Je continue donc à soutenir les Suisses. Si vous voyez un devoir d'Etat que vous remplissez et pas moi, j'aimerais le savoir.
Habe ihre Antwort gelesen. Ich glaube sie haben meinen Standpunkt nicht voll verstanden oder ich habe mich zu wenig gut ausgedrückt.
Ich finde ein Ausländer mit C-Bewilligung und langjähriger Niederlassung, sollte ein Stimm und Wahlrecht erhalten. (Auch wenn das wenige andere Länder selber offerieren. Ich kenne keines, bin aber auch nicht mit so vielen Ländern vertraut, aber in jenen die ich wohnte, gibt es das nicht) Trotzdem ich fände es okay. Jeder Mensch wird immer einen Bezug zu einem anderen Land haben in dem er einen Grossteil seines Lebens verbracht hat. Das ist einfach normal und hat auch nichts mit einer Staatsbürgerschaft zu tun. Wieviel Bezug ich zur Schweiz habe, können Sie nicht beurteilen. Dazu müssten sie mein Leben kennen. Um zurück zum Thema zukommen. So denke ich, bin ich offener als Sie es sind zu diesem Thema und welche Rechte man Ausländern geben sollte. Und was das Abstimmen betrifft, so sehe ich diese zumindest für die Person in der Schweiz als Pflicht an, das diese abstimmt. Die Schweizer Stimmenteilung welche oft nur in den hohen 30 oder tiefen 40% liegt ist eigentlich tragisch. Da wollen alle immer mitreden und bestimmen, aber wenn sie es dürfen nehmen sie diese "Staatspflicht" nicht wahr. Von diesem Standpunkt aus gesehen, könnte es durchwegs sein das Auslandschweizer mehr ihre Pflichten wahrnehmen als jene in der Schweiz. Und welche Pflichten nehmen sie mehr wahr in der Schweiz als ich? Da ich ja in der Schweiz aufgewachsen bin und auch dort lange gearbeitet habe. Habe ich alle Pflichten genauso erfüllt wie Sie. Ich zahle auch immer noch Steuern in der Schweiz, habe meinen gesamten Militärdienst absolviert. Zahle sogar die Krankenkasse obwohl ich diese noch nie brauchte in der Schweiz. Also unterstütze ich so sogar den Schweizer weiterhin. Wenn sie eine Staatspflicht sehen, welche sie erfüllen und ich nicht, würde ich dies gerne erfahren.

C'est trop schématique pour moi. Pourquoi un Suisse de l'étranger devrait-il perdre son droit de vote s'il travaille quelques mois à l'étranger ? Ou mon cas : selon la loi, on ne peut avoir qu'un seul domicile. Depuis des années, je passe environ 8 mois à Moscou et 3 mois en Suisse. J'ai des liens très étroits (amis, parents, agriculture et sylviculture) avec la Suisse. En tant que retraité, je résiderai en Suisse. Pourquoi devrais-je perdre mon droit de vote ? Mes enfants ont la double nationalité depuis leur naissance. Deux de mes enfants étudient dans une université suisse. Pourquoi devriez-vous décider de renoncer à une nationalité ? S'ils veulent devenir conseiller fédéral, on peut déjà se poser la question. Mais sinon, il y a beaucoup de nuances de gris. On peut certainement douter qu'un Suisse qui est suisse parce que sa grand-mère ou son grand-père était suisse, qui lui-même et dont les parents n'ont jamais été en Suisse, ait le droit de vote.
Mir ist das zu schematisch. Warum soll ein Auslandschweizer sein Stimmrecht verlieren, wenn er ein paar Monate im Ausland arbeitet? Oder mein Fall: Wohnsitz kann man gemäss Gesetz nur einen haben. Ich verbringe seit Jahren ca. 8 Monate in Moskau und 3 Monate in der Schweiz. Ich habe eine sehr enge Beziehung (Freunde, Verwandte, Land- und Forstwirtschaft) zur Schweiz. Als Rentner werde ich in der Schweiz Wohnsitz haben. Warum soll ich mein Stimmrecht verlieren? Meine Kinder sind von Geburt an Doppelbürger. 2 Kinder studieren an einer Schweizer Uni. Warum sollen Sie entscheiden müssen, auf eine Staatsbürgerschaft verzichten zu müssen? Falls sie Bundesrat werden wollen, kann man sich schon fragen. Sonst gibt es aber viele Grautöne. Man kann sicher bezweifeln, dass ein Schweizer, der Schweizer ist, weil seine Grossmutter oder sein Grossvater Schweizer war, die/der selber und deren/dessen Eltern nie in der Schweiz waren, stimmberechtigt ist.

Bien sûr, il ne faut pas perdre immédiatement son droit de vote et d'éligibilité. Mais votre argument concernant vos enfants est quelque peu erroné. Vos enfants peuvent bien sûr voter eux-mêmes sur les sujets qui les concernent. Votre voix n'est plus nécessaire. Vos enfants le font déjà tout seuls.
Natürlich sollte man nicht sofort sein Wahl- und Stimmrecht verlieren. Aber Ihr Argument zu Ihren Kindern ist etwas verfehlt. Ihre Kinder dürfen über die Themen, die sie betreffen natürlich selber abstimmen. Ihre Stimme braucht es da nicht mehr. Das machen Ihre Kinder schon alleine.

Pourquoi mon argument serait-il raté ? Je ne comprends pas pourquoi mes enfants, qui ont la double nationalité et sont intégrés dans les deux pays, devraient être obligés de renoncer à une nationalité ? Bien entendu, ce n'est pas moi qui décide de la nationalité que mes enfants abandonneraient (si une nouvelle loi en Suisse devait l'exiger).
Warum soll mein Argument verfehlt sein? Ich verstehe nicht, warum meine Kinder als Doppelbürger, die in beiden Ländern integriert sind, gezwungen werden sollen, eine Staatsbürgerschaft aufzugeben? Selbstverständlich entscheide nicht ich, welche Staatsbürgerschaft mein Kinder aufgeben würden (falls dies ein neues Gesetz in der Schweiz verlangen sollte).

Je ne trouve pas cela juste. Je suis un ancien Suisse de l'étranger, originaire d'Argentine. Pas du tout proche... beaucoup de Suisses sont tout simplement oubliés. Même le retour en Suisse est vraiment difficile, presque impossible. Aider les étrangers, c'est bien, mais nous oublions nos Suisses de l'étranger. Priorité...
Ich finde es nicht Fair. Ich bin ein ehemaliger Auslandschweizer, der aus Argentinien kommt. Gar nicht nah... viele Schweizern werden einfach vergessen. Auch die Rückkehr in die Schweiz ist wirklich schwierig, fast unmöglich. Hilfe für Ausländer ist ok, aber wir vergessen unsere Schweizer vom Ausland. Priorität...
Vous pouvez trouver un aperçu des conversations en cours avec nos journalistes ici. Rejoignez-nous !
Si vous souhaitez entamer une conversation sur un sujet abordé dans cet article ou si vous voulez signaler des erreurs factuelles, envoyez-nous un courriel à french@swissinfo.ch.