La voix de la Suisse dans le monde depuis 1935
Les meilleures histoires
Démocratie suisse
Les meilleures histoires
Restez en contact avec la Suisse
Podcast

Le livre romand à Paris

Francine Bouchet, présidente de l’ASELF et directrice des «Editions La Joie de Lire». swissinfo.ch

Jusqu'à mercredi soir se tient, Porte de Versailles, le 21e Salon du Livre de Paris. Dans cette jungle de l'écrit figurent notamment les éditeurs suisses romands.

C’est grand. Et il y a du monde. En 2000, ce sont 234 000 visiteurs qui ont déambulé dans les allées du grand raout parisien. Remarquez, proportionnellement à la population locale, la version genevoise, qui l’année dernière voyait défiler 115 000 visiteurs, fait plutôt bonne figure.

Le salon parisien aurait d’ailleurs tendance à être plutôt moins accueillant que le salon genevois. Alors que celui de la ville de Calvin, malgré la densité de sa fréquentation, accumule les coins sympathiques – bars, mini-expositions, village alternatif – celui de la ville de Victor Hugo et de Bertrand Delanoë propose essentiellement un alignement monumental d’exposants.

Sous les pancartes de tous les grands éditeurs français tapinent les auteurs, le stylo à la main. Ainsi, en fonction de la longueur de la file d’attente, la cote de chacun est facilement analysable. Dimanche, journée familiale s’il en est, qui donc remportait le pompon? Indéniablement, Astérix et Valéry Giscard d’Estaing. Avec un léger avantage pour Astérix, tout de même.

Mais les livres présents au Salon de Paris ne sont pas tous français. Cette année, l’Allemagne, hôte d’honneur, propose un immense espace – 660 m2, sans la moindre cloison, tout de vagues et de lumière.

Et la Suisse, dans tout cela? Au hasard de ses pérégrinations, le visiteur peut tomber sur quelque irréductible indépendant: les Editions Delachaux & Niestlé, par exemple ou les Editions Zoé, logées par leur diffuseur français.

Mais c’est un peu plus loin qu’on peut découvrir le gros de la troupe. Le long de l’allée P, entre Belgique et Québec, vous découvrez la majorité des éditeurs romands regroupés en deux associations.

A ma gauche, la nouvellement née Suissedition, jouant la carte d’un fond rouge, drapeau helvétique hissé. A ma droite, la traditionnelle ASELF, Association suisse des éditeurs de langue française, dans un décor beige et gris relativement peu jovial, sinon par la présence d’une exposition réalisée en collaboration avec le Centre Culturel Suisse de Paris, «Balade dans le Paris des Suisses». Deux associations? Y aurait-il du rififi dans le petit monde de l’édition romande? Vous le saurez en lisant la suite de notre feuilleton…

Bernard Léchot, Paris

Les plus appréciés

Les plus discutés

En conformité avec les normes du JTI

Plus: SWI swissinfo.ch certifiée par la Journalism Trust Initiative

Vous pouvez trouver un aperçu des conversations en cours avec nos journalistes ici. Rejoignez-nous !

Si vous souhaitez entamer une conversation sur un sujet abordé dans cet article ou si vous voulez signaler des erreurs factuelles, envoyez-nous un courriel à french@swissinfo.ch.

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision