مُستجدّات ورُؤى سويسريّة بعشر لغات

فيديرر.. هل هو أعظم لاعب لكرة التنس على مدى العصور؟

يدير/ تدير الحوار: طوماس ستيفنس

مع تجاوز الساحر السويسري سنّ الأربعين، واعلانه الاعتزال، نريدك أن تقرر ما إذا كان أفضل لاعب تنس ذكر على الإطلاق أم لا.

تفضل بالاطلاع على السّير القصيرة لخمسة مُتنافسين في هذا المقال، ثم قل كلمتك في الاستطلاع، وأدل بدلوك في هذا النقاش.

من المقال روجيه فيديرر: هل هو الأعظم على مدى العصور؟

يمكنك العثور على نظرة عامة على المناقشات الجارية مع صحفيينا هنا . ارجو أن تنضم الينا!

إذا كنت ترغب في بدء محادثة حول موضوع أثير في هذه المقالة أو تريد الإبلاغ عن أخطاء واقعية ، راسلنا عبر البريد الإلكتروني على arabic@swissinfo.ch.

Oskyok
Oskyok
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.

في السياق الحالي، أعتقد ذلك! إنها أوقات مختلفة! ظروف مختلفة، يجب أن يتم التحليل تحت نفس الظروف. أفهم أنه من الخطأ البحث عن «الأفضل»

En el contexto actual, creo que lo es! Son épocas diferentes! Circunstancias diferentes, el análisis debería hacerse en iguales condiciones. Entiendo que es u error buscar el “mejor”

encogu
encogu
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.

شيء واحد أردت إضافته إلى تعليقي في ذلك اليوم: كان فيدرر بلا شك اللاعب الذي يتمتع بأكبر قدر من التقنية والفخامة والأناقة. رجل حقيقي سيفتقده الجميع في التنس والرياضة بشكل عام. حتى روجر دائمًا

Uno cosa quería añadir a mi comentario del otro día: Federer ha sido sin duda el jugador con más técnica, clase y estilo. Un auténtico gentleman que todo el mundo del tenis y el deporte en general echará de menos. Hasta siempre Roger

Eduardo Zedeño
Eduardo Zedeño
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.

توقفت عن مشاهدة التنس لأن روجر لم يلعب. بالنسبة لي، من الأفضل في التميز أن يمارس الإنسان هذه الرياضة. لا يوجد أحد أكثر دقة وروعة وعدوانية في لعبة التنس. حركاته على الأسطح وسرعته في ساقيه جعلته يرى كما لو كان يطفو وكأنه يرقص... وهذا المضرب كفرشاة في يده كما لو كان امتدادًا ليده.

Yo dejé de ver tenis desde que Roger no juega. Para mí es lo máximo en excelencia que un humano ha jugado este deporte. Nadie más fino, más exquisito y agresivo para el tenis. Sus desplazmientos en las superficies con su rapidez en las piernas lo hacían ver como si flotara, como si danzara... y esa raqueta como pincel en su mano como si fuese la prolongación de su mano.

encogu
encogu
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.

من الصعب جدًا القول، سيكون الأمر قريبًا جدًا بينه وبين نادال ودجوكوفيتش. بالنسبة لي، هناك رياضة واحدة فقط حيث من الواضح أن رجلاً واحدًا هو الأفضل في التاريخ: مايكل جوردان في كرة السلة.

Es muy difícil de decir, estaría muy igualado entre él, nadal y djokovic. Para mi sólo hay un deporte donde un hombre ha sido claramente el mejor de la historia: Michael Jordan en el baloncesto.

Platinum-Ruinette
Platinum-Ruinette
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.

طرح السؤال هو بالفعل إهانة لروجر. روجر هو أعظم رياضي في كل العصور ومن المحتمل أن يظل كذلك. ليس لها مثيل. لديه كل شيء مناسب له. الرقي، الهدية، التقنية، الذكاء، الاحترام، التواضع، الفكاهة، التواضع، الحساسية، الإخلاص، إلخ... لقد ضيعت عامًا من حياتي وأنا أعاني أمام التلفزيون على أمل أن يفوز في كل مرة. إنه استثناء وسيظل كذلك. رياضي يتقاعد، تولد أسطورة! وهي سويسرية! روجر هو مصدر إلهام للعالم وللرياضة. إن مشاهدة حفل توزيع الجوائز في أستراليا في عام 2018، والاستماع إلى ما تقوله جين هردليكا، هي مجرد لحظة رياضية لا تُنسى: «روجر أنت مصدر إلهام لكثير من الناس حول العالم»!!!!!!! وماذا عن دموعه عندما يشكر عائلته؟ أسطورة إلى الأبد!!!

Poser la question est déjà une insulte à Roger. Roger est le plus grand sportif de tous les temps et le restera probablement. Il n'a aucun égal. Il a tout pour lui. La classe, le don, la technique, l'intelligence, le respect, la modestie, l'humour, l'humilité, la sensibilité, la fidélité, etc etc etc ... J'ai perdu un an de ma vie à souffrir devant ma télé en espérant qu'il gagne à chaque fois. C'est une exception et il le restera. Un sportif se retire, une légende est née ! Et elle est Suisse ! Roger est une inspiration pour le monde et pour le sport. En regardant la remise du trophée en Australie en 2018, et en écoutant ce que dit Jane Hrdlicka est juste un moment inoubliable de sport : "Roger you are an inspiration to so many people around the world" !!!!!!! Et que dire de ses larmes lorsqu'il remercie sa famille ? Une Légende à jamais !!!

VeraGottlieb
VeraGottlieb
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

الرياضة الحكيمة أو المال؟؟؟

Sports-wise or money-wise???

rbink1949@yahoo.com.au
rbink1949@yahoo.com.au
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

رود لافر هو GOAT، لا شك في ذلك. لوحظ أعلاه إذا لم يفوت خمس سنوات لكان قد قام بها جميعًا.

Rod Laver is the GOAT, no question bout it. Noted above if he had not missed five years he would have out performed all of them.

expat
expat
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

إذا لم أقل أن روجر فيدرر هو أعظم أفراد عائلتي على الإطلاق، فسوف يشنقني. ومع ذلك، هنا في الولايات المتحدة، لم نشهد ولم نر العديد من البطولات التي فاز بها روجر. في النهاية، أعتقد أنه سيتعين عليك إلقاء نظرة على السجل الإجمالي والتكيف مع الاختلافات بين الأجيال. ما زلت أعتقد أن روجر فيدرر هو GOAT.

If I did not say that Roger Federer is the greatest of all time members of my family would hang me. That said here in the US we do not and have not seen many of the tournaments that Roger has won. In the end I would think that you would have to look at the total record and adjust for generational differences. I still think Roger Federer is the GOAT.

malnn
malnn
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

من هو أفضل لاعب تنس لا ينبغي قياسه بعدد ألقاب Grand Slams أو Masters ولكن بأقصى قوة حققها اللاعب على الإطلاق. في هذا الصدد، فيدرير بعيد المنال. وقد جلب عناصر جديدة للتنس. لديه شعور لا يصدق للكرة في يديه. الأناقة التي يضعها في الملعب تكون في بعض الأحيان جميلة مثل رقصة الباليه. إنه فوز للتنس

Wer der bessere Tennisspieler ist, sollte nicht an der Anzahl der Grand Slams oder Masters Titel gemessen werden sondern an der maximalen Stärke, die ein Spieler jemals erreicht hat. In dieser Hinsicht ist Federer unerreichbar. Er hat neue Elemente ins Tennis gebracht. Er hat ein unglaubliches Ballgefühl in der Händen. The Eleganz, die er auf dem Platz hinlegt, ist manchmal so schön wie ein Ballett-Tanz. Er ist ein Gewinn für den Tennis

malnn
malnn
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

من هو أفضل لاعب تنس لا ينبغي قياسه بعدد ألقاب Grand Slams أو Masters، ولكن بأقصى قوة حققها اللاعب على الإطلاق. فيدرير لا يمكن الوصول إليه في هذا. أحضر عناصر جديدة إلى التنس. لديه شعور لا يصدق للكرة في يديه. الأناقة التي يضعها على ملعب التنس مثل الباليه. إنه أحد الأصول للتنس.

Who is the better tennis player should not be measured by the number of Grand Slams or Masters titles, but by the maximum strength a player has ever achieved. Federer is unreachable in this. He brought new elements into tennis. He has an incredible feel for the ball in his hands. the elegance he lays down on the tennis court is like a ballet. He is an asset to tennis.

65111arb
65111arb
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.

لرؤيته بالفعل في SwissInDors في بازل، هو إلى حد بعيد أجمل ومن الناحية الفنية لا مثيل لها لمسة لا تصدق من الكرة، والتي يبدو لي أن تتحرك على الأقل في الملعب، لديها شعور من الملاحظة والترقب، صحيح أنه على هذا المستوى المفاصل حتى الإجهاد تبلى. ، نادال سوف يتبعه عن كثب وروجر يجعلني أفكر في جيمي كونورز باني حتى نهاية حياته المهنية، مرة أخرى تهانينا على كل مآثر روجر فيدرير!

Pour l’avoir déjà vu au SwissIndors à Bâle c’est de loin le plus sympa et techniquement il est hors pair un toucher de balle incroyable et celui me semble-t-il qui se déplace le moins sur un court , il a un sens d’observation et d’anticipation, il est vrai qu’à ce niveau les articulations tant sollicitées s’usent , Nadal va le suivre de près et Roger me fait penser à Jimmy Connors un bâtant jusqu’à la fin de sa carrière, encore bravo pour tous les exploits à Roger Federer !

Tiago Marques
Tiago Marques
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.

على المستوى الرياضي، يمكن مقارنة فيدرير حتى الآن بنادال أو دجوكو. ولكن أعتقد أن فيدرير هو أكثر بكثير من مجرد تينيسمان. لذلك في رأيي هو أعظم من أي وقت مضى، وسوف تبقى كذلك لفترة طويلة جدا.

Au niveau sportif Federer est a ce jour comparable a un Nadal ou a un Djoko. Mais je trouve que Federer c’est beaucoup plus qu’un simple Tennisman. Donc a mon sens c’est LE plus grand de tous les temps, et le restera pour tres longtemps.

HAT
HAT
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

هو GOHT (له) في التنس. جميع الآخرين قد كسب المزيد من المال منه، والفوز المزيد من الماجستير، لكنه فعل ذلك عندما كان في ريعان شبابه. لا أحد يستطيع أن يحسنه

أعتقد حقًا أن RF قد رفع التنس إلى مستوى جديد. أنا متأكد من أن العديد من محترفي التنس سيوافقون على ذلك. (باستثناء أولئك الذين يكرهون نجاحه).

He is the GOHT (his) in tennis. All others may make more money than him, win more Masters, but he did it when he was in his prime. No one can better him.

I truly believe RF has elevated tennis to a new level. I am sure many tennis pros will agree. (except those hate his success).

landolt
landolt
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

بالتأكيد، في عصرنا!

Definitely, in our time!

Lynx
Lynx
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

رقم. ولكن بعض الناس يعتقدون أنه إله، وخاصة أصحاب شركات التلفزيون. في كل مرة يظهر فيها شخص رياضي سويسري على شاشة التلفزيون، وتمتد منافساته بمرور الوقت، غالبًا ما يتم استبدال برامجي التلفزيونية المسجلة بإله رياضي. لست مهتمًا بمشاهدة أي رياضة.

No. But some people think he is a god, especially TV company owners. Every time a Swiss sports person is on TV, and their competition runs over time, my recorded TV shows often get replaced by a sports god. I'm not interested in watching any sport.

HAT
HAT
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Lynx

كل شيء تكتبه تقريبًا مثير للسخرية والحزن.
يجب أن يكون كل شخص يستمتع بالرياضة معجبًا به ليكون «متحمسًا بجنون» حقًا. لا أعتقد أنني أستطيع شرح هذا لشخص مثلك. حزين وساخر. آسف.

Almost every thing you write is cynical and sad.
Every person who enjoys sports have to be a fan to truly be "madly passionate". I don't think I can explain this to a person like you. Sad and cynical. Sorry.

Lynx
Lynx
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@HAT

أنا لا أعتذر عن روح الدعابة لدي - الأسود الساخر. ولا أعتذر عن وجود آراء مخالفة للأغلبية. لم أتابع الحشد أبدًا وأفضّل كثيرًا أن أكون خروف أسود. أحب أن أرى قناة تلفزيونية سويسرية لجميع الألعاب الرياضية، حيث يمكن للمشاهدين التبديل إلى جميع اللغات. كما هو الحال، نحصل على نفس البرنامج الرياضي على ثلاث قنوات مختلفة في نفس الوقت، وغالبًا ما نستبدل برامجي المسجلة. هذا هو المحزن.

I'm not apologizing for my sense of humor - black, cynical. Nor am I sorry for having opposite opinions to the majority. I've never followed the crowd and much prefer to be a black sheep. I would love to see a Swiss TV all sports channel, that viewers can switch to all languages. As it is, we get the same Sports program on three different channels at the same time, often replacing my recorded programs. That's what's sad.

worldtraveller
worldtraveller
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.

ربما أكبر واحد في التنس، وإلا لا أستطيع الحكم عليه ومعظمهم. على الأقل يبدو أنه ظل طبيعيًا نسبيًا!

Der grösste im Tennis vielleicht, sonst kann ich es und die meisten nicht beurteilen. Zumindest scheint er relativ normal geblieben zu sein!

مجهول
مجهول
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

روجر فيدرير هو أعظم الأيدي على الإطلاق عندما يتعلق الأمر بالإعلان عن رولز. عند لعب التنس، نادال، لا شك في ذلك.

Roger Federer is hands down the greatest of all time when it comes to advertise Rolex. When playing tennis, Nadal, no doubt about it.

Andrea2712
Andrea2712
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@مجهول

بالتأكيد... صدقي ذلك...

Sure… believe it…

Nike33
Nike33
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.

رودجر فيدرير لاعب بارز يتجاوز الإحصائيات القياسية، مع موهبة حقيقية من الترقب والإبداع والارتجال. يبدو أنه لا يبدو أنه يتم القبض عليه على حين غرة، يحاول ويحاول الأشياء. لعبته ليست رتيبة أبدا، فهي تختلف كثيرا، إنها متفجرة، متجدد الهواء، فعالة، من الأناقة المجنونة. إنها لعبة نزيهة تمامًا في الملعب. انها متعة لرؤيته يلعب. عاطفيا أنها مكثفة. غالبًا ما يكون المرء على حافة أزمة عصبية، من الضحك/الابتسام إلى الخوف تقريبًا من خروج الكرة. نعم، رودجر هو بالتأكيد أفضل لاعب في كل العصور

Rodger Federer est un joueur exceptionnel au delà des stats de records , avec un réel talent d anticipation , de créativité et d improvisation . Il ne semble jamais pris au dépourvu , essaie et tente des choses . Son jeu n est jamais monotone , il varie beaucoup, c est explosif , aérien , efficace , d une élégance folle . Il est totalement fair play sur le court . C est un régal de le voir jouer . Émotionnellement c est intense .On est souvent au bord de la crise nerveuse , du rire/sourire à la presque peur de la balle qui sort . Oui , Rodger est définitivement le meilleur joueur de tous les temps

مجهول
مجهول
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.
@Nike33

أوه

Ohh

Reid
Reid
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

روجر فيدرير هو أعظم لاعب تنس في جميع الأوقات ومن الواضح أنني مشجع مخلص. إنه محترف جدا وسفير بارز للتنس.

Roger Federer is the greatest tennis player of all times and clearly I am a loyal fan .He is so professional and an outstanding ambassador for tennis .

percio.richter@gmail.com
percio.richter@gmail.com
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

نحن لا نتحدث بالضرورة فقط عن التنس (أفترض). في دائرة التنس أعتقد أن روجر هو الأعظم في كل العصور. بدأت اللعب في سن 13 ولم أر مثل هذا اللاعب الفائز (والمسؤول) لفترة طويلة.

We are not necessarily talking only about tennis (I assume). In the circle of tennis I do think Roger is the greatest of all time. I started to play at the age of 13 and I have not seen such a winning (and responsible) player for such a long time.

محتويات خارجية
لا يمكن حفظ اشتراكك. حاول مرة اخرى.
شارف على الإنتهاء... نحن بحاجة لتأكيد عنوان بريدك الألكتروني لإتمام عملية التسجيل، يرجى النقر على الرابط الموجود في الرسالة الألكترونية التي بعثناها لك للتو

أحدث النقاشات

احصل على أحدث النقاشات الدائرة على منصتنا متعددة اللغات بانتظام وبشكل مجاني.

كل أسبوعين

توفر سياسة خصوصيّة البيانات المعتمدة من طرف هيئة الإذاعة والتلفزيون السويسرية (SRG – SSR) معلومات إضافية وشاملة حول كيفية معالجة البيانات.

SWI swissinfo.ch - إحدى الوحدات التابعة لهيئة الاذاعة والتلفزيون السويسرية

SWI swissinfo.ch - إحدى الوحدات التابعة لهيئة الاذاعة والتلفزيون السويسرية