瑞士农业约占国民食品供应量的50%。每秒流失1平方米的农田,加上人口的持续快速增长,将迫使我们不得不进口越来越多的食品、水和能源。我们的当局却未能预见到这一危险。能源和食品的依赖性很快就会带来严重隐患。
L'agriculture suisse , fournit environ 50 % de l'alimentation de la population . La perte de 1m2 par seconde de terres agricoles, l'augmentation très soutenue de la population, va nécessiter d'importer toujours plus de nourriture, d'eau et d'énergie . Nos Autorités ne voient pas venir le danger. La dépendance énergétique et alimentaire peut raoidement être très malsaine.
乌拉圭:4月份燃油价格上涨了7%。
Uruguay: el combustible subió un 7% ahora en abril.
印度尼西亚似乎是唯一一个尚未上调燃油价格的国家。财政部长宣布,至少在年底之前不会上调价格。(印度尼西亚虽有自己的石油资源,但尚不足以满足全国需求。)天然气供应方面目前(暂)未出现问题。不过,塑料包装的价格已出现小幅上涨。
Indonesia seems to be the one and only country that has not yet increased the price of fuel. The Minister of Finance announced that there will be no price increase at least until the end of the year. (Indonesia has its own oil, but not quite sufficient for the whole country). Similar gas supplies are not (yet) a problem either. However a slight increase in plastic packaging has been noticed.
这种情况是否发生在
Is that happening in ch
用缓冲股票来抵御农业的变化是有道理的。我观察到咖啡豆的价格不断飙升。需要密切关注主食配料,以抑制通货膨胀。这篇文章很好地讨论了这些问题。
Buffer stocks against agricultural vicissitudes makes sense. I am observing spiraling prices in coffee beans. Staple diet ingredients need to be closely monitored to rein in inflation. The article has discussed these issues very well.
加入对话