导航栏目

跳过导航链接

主要功能

Chalandamarz驱冬节 在瑞士山谷驱赶冬天

Jungen in einer Reihe
(Keystone / Gian Ehrenzeller)

瑞士今年二月末阳光普照,温暖如春。可是3月1日变了天,灰蒙蒙的大阴天,寒风呼啸。正好,这样的天气正适合“驱赶”冬天。

在瑞士列托-罗曼语地区,“Chalandamarz”是“三月起始”的意思。在格劳宾登州的好几个山谷,这一天都要吵吵闹闹地度过。学龄的孩子和年轻人们会摇着大牛铃,甩着鞭子穿街而过,每经过一眼喷泉就绕圈一周。“驱冬”队伍里的每个人都按照传统习俗戴红帽、穿蓝衣,边走边唱着春天的歌曲。最关键的要点:一定要吵!

Knabe tritt aus einer Tür
(Keystone / Gian Ehrenzeller)
Jungen helfen sich beim Anziehen der Glocke
(Keystone / Gian Ehrenzeller)
Umzug um den Brunnen
(Keystone / Gian Ehrenzeller)

有的村只允许分贝来自男孩子们的呼喊,有一些村子允许燃烧稻草人,还有一些小村正好在这个时间举行狂欢节游街。

Gruppenfoto
(Keystone / Gian Ehrenzeller)

在Ftan村,男孩子们穿着庆典服装,拿着猪膀胱做成的气球吓唬女孩子。之后,还有女孩子们准备的Chalandamarz驱冬节舞会。舞会上,男孩不再“捣乱”,而是和女孩一起欢乐地迎接春的到来。

喧闹的风俗:驱冬节

在恩嘎丁的山村里,成群的年青人用巨大的牛铃和歌声驱赶冬日,迎接春天。 ...

Neuer Inhalt

Horizontal Line


Instagram

关注我们 Instagram

关注我们
Instagram

subscription form

subscription form

如需通过电子邮箱免费订阅时事通讯(Newsletter),请在下方输入您的邮箱地址










× 关闭

分享到微信朋友圈



打开微信,点击底部的“发现”,使用 “扫一扫” 即可将网页分享到我的朋友圈。 如何使用?