
Papyrus: témoignage

Je dirige l'équipe hispanophone de SWI swissinfo.ch, ce qui implique d'assurer la qualité de nos publications et de les rendre compréhensibles pour les hispanophones de plus de 20 pays. Je fais également partie d'une équipe de journalistes spécialisés dans les affaires étrangères. Expliquer l'actualité et ses relations avec la Suisse est une partie essentielle de mon travail. Journaliste chevronnée possédant plus de 30 ans d'expérience dans le journalisme d'investigation, la radiodiffusion, la production de contenus multimédias et la distribution sur les réseaux sociaux.

Je suis journaliste spécialisée dans le climat et les sciences/technologies. Je m'intéresse aux effets du changement climatique sur la vie quotidienne et aux solutions scientifiques. Née à Londres, j'ai la double nationalité suisse et britannique. Après avoir étudié les langues modernes et la traduction, j'ai suivi une formation de journaliste et j'ai rejoint swissinfo.ch en 2006. Mes langues de travail sont l'anglais, l'allemand, le français et l'espagnol.
-
العربيةarشهادة سيدة من منغوليا مستفيدة من عملية « البردي »lire plus شهادة سيدة من منغوليا مستفيدة من عملية « البردي »
Purevmaa, de Mongolie, a obtenu son permis avec son mari et ses trois enfants dans le cadre du projet pilote Papyrus.
Les plus appréciés

Plus
Ce que l’amour des échelles à chat dit des Suisses

Plus
Asile en Suisse: les principaux chiffres en un coup d’œil

Plus
Retraite sans frontière: quand les seniors tournent le dos à la Suisse

Plus
La gestion des biens communs dans le village suisse de Törbel, un cas d’école mondial

Vous pouvez trouver un aperçu des conversations en cours avec nos journalistes ici. Rejoignez-nous !
Si vous souhaitez entamer une conversation sur un sujet abordé dans cet article ou si vous voulez signaler des erreurs factuelles, envoyez-nous un courriel à french@swissinfo.ch.