Suiza, coordina francofonía en México
Suiza coordinó la 3ª edición del Festival de la Francofonía, que se realizó en la Ciudad de México, con un tema central: la canción.
El festival incluyó conciertos, entre otros del cantautor suizo Pascal Rinaldi, una exposición de fotografías en diversos lugares de la capital mexicana y la proyección de películas.
«Para hacer algo que fuera más fácil de coordinar y hacer también algo con todos los países juntos, escogimos un tema central: la canción. Era bastante amplio pero suficientemente preciso como para organizar eventos alrededor de ese tema».
Para Nora Kronig, agregada diplomática de la embajada de Suiza en México, la experiencia ha sido muy positiva: «Creo que fue muy una buena cosa porque nos dio la oportunidad de colaborar y coordinarnos alrededor de un tema central». Y la música ha sido un tema ideal porque «se puede declinar en muchas cosas, sea en exposiciones fotográficas o en conciertos, y aun en temas un poco más intelectuales».
Un encuentro de músicos
En efecto, durante diez días, el Festival ofreció diversas manifestaciones, poniendo énfasis en la diversidad cultural de la Francofonía y en su riqueza.
Uno de los puntos fuertes fue el concierto que reunió en el IFAL – el Instituto Francés de América Latina – a tres cantores: Pascal Rinaldi, de Suiza; Elsa Gelly de Francia, y Lynda Thalie, de Québec, pero de origen argelino. Al final del concierto, todos los músicos se reunieron en el escenario para cantar juntos, convirtiendo ese momento en una verdadera fiesta de la Francofonía.
A juicio de Nora Kronig, ese concierto ha sido el evento más importante del Festival, por permitir el encuentro de artistas de tres países distintos: «Es esa la meta de la Francofonía: compartir, reunirse alrededor de un tema y del idioma francés que compartimos».
La Francofonía en imágenes
Otro aspecto de esta manifestación fue la exposición de fotografías que montó el artista suizo radicado en México, Patrick John Buffe. Presentó imágenes de músicos francófonos oriundos tanto de Francia, Suiza y Bélgica como de Canadá y de África.
A través de las fotos en blanco y negro que tomó en el Paleo Festival de Nyon, a fines de los años ochenta, cuando vivía todavía en Suiza, quiso mostrar tanto la riqueza musical como la diversidad cultural de este espacio lingüístico en la cual, afirma el fotógrafo, «la música y las letras de las canciones son expresiones de un porvenir común enriquecido por la identidad de cada uno de los artistas».
En ese sentido, P.J.Buffe considera que «los cantores no sólo contribuyen a legitimar y hacer cohabitar los acentos y las diferentes maneras de hablar el francés. También tienen esa capacidad de reinventar a su manera este idioma, lo que les permite a la vez dar vitalidad a la Francofonía y promover los valores que defiende esta comunidad lingüística, entre otros la tolerancia, la paz, la libertad y la democracia».
Esta exposición de 40 fotos fue presentada no sólo en el IFAL, sino también en el Metro de la Ciudad de México. Además, en el Centro de la Imagen se proyectaron un centenar de esas imágenes en forma de audiovisual. A Nora Kronig le gustó mucho esta muestra «porque la meta fue presentarla en distintos lugares. Y hacer algo en el Metro fue muy interesante».
Participación mexicana
La participación de instituciones culturales mexicanas como el Servicio de Transporte Colectivo de la Ciudad de México, el Centro de la Imagen o el Festival del Centro Histórico fue justamente lo novedoso de esta tercera edición de la Francofonía.
Al presentar el Festival no sólo en las instituciones francófonas sino también en espacios distintos, Nora Kronig confía en que «fue una manera de involucrar al público mexicano» y darle la oportunidad de conocer mejor este espacio lingüístico.
Además, diversas estaciones de radio del Distrito Federal (D.F.) también participaron en el Festival: Según Nora Kronig, «lo que concretamente intentamos este año fue hacer un disco de música francófona para pasarlo en las distintas radios del D.F.»
La preparación de ese disco fue posible gracias a la participación de las embajadas de los diversos países francófonos que tienen representación en México. Y precisa Nora Kronig que «en eso tuvimos una respuesta muy positiva de países como por ejemplo Congo y Grecia que sí participaron y mandaron discos».
En efecto, esa iniciativa permitió a países francófonos que no pertenecían al comité organizador – que reúne a seis países, entre otros a Francia, Canadá y Suiza – participar de manera más activa, como no lo habían hecho en las ediciones anteriores del Festival. En ese sentido, se logró la meta de involucrar a la mayoría de los países francófonos presentes en México.
swissinfo, José Turian, Ciudad de México
Creada en 1970, la OIF – la Organización Internacional de la Francofonía – reúne a 55 Estados y gobiernos miembros y a 13 observadores.
Hablado por más de 175 millones de personas en los cinco continentes, el francés tiene estatus de idioma oficial, solo o conjuntamente con otra lengua,
en 32 Estados y gobiernos miembros de la OIF.
El 20 de marzo se celebra cada año el día de la Francofonía.
En México, los países miembros de la Francofonía organizaron el primer Festival de la Francofonía en el año 2005.
En la Ciudad de México tuvo lugar el 3er. Festival de la Francofonía, del 20 al 31 de marzo del año en curso.
El 3er. Festival de la Francofonía se llevó a cabo en la Ciudad de México del 20 al 31 de marzo con el título ‘Los Rostros de la Francofonía – El cantar de las lenguas’.
Un concierto en el IFAL – el Instituto Francés de América latina – reunió a artistas de tres países francófonos: Pascal Rinaldi, de Suiza; Elsa Gelly, de Francia, y Lynda Thalie, de Québec (Canadá).
El fotógrafo suizo Patrick John Buffe presentó una exposición de 40 fotos en blanco y negro, titulada ‘La francofonía en imágenes y música’; fue montada en el IFAL y en la estación Bellas Artes del Metro de la Ciudad de México.
Además, el Centro de la Imagen ofreció un espacio para la proyección de un audiovisual sobre músicos y cantores francófonos que el artista fotografió en el Paleo Festival de Nyon (Suiza) entre 1985 y 1989.
El Festival incluyó también un ciclo de cine con la proyección de películas francófonas relacionadas con la música. Suiza presentó Signé Renart, del director Michel Soutter;
En cumplimiento de los estándares JTI
Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI
Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.
Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.