
هل هاجرت إلى سويسرا؟ وما هي تجاربك؟
العديد من الأشخاص الذين يهاجرون إلى سويسرا لا يستقرون فيها بشكل دائم، ويغادرون بعد عدة سنوات.
هل سبق لك أن هاجرت إلى سويسرا؟ ما بلدك الأصلي، وما هي الظروف التي دفعتك للهجرة إلى سويسرا؟
هل بقيت في البلاد أم انتقلت إلى مكان آخر لاحقًا؟ وما الذي حفّز قرارك بالبقاء أو الرحيل؟
شاركنا تجربتك في النقاش أدناه!
أعمل حاليًا على إعداد تقرير عن هذا الموضوع، وقد يتم استخدام مشاركتك ضمن محتوى المقال.

انتقلت إلى سويسرا منذ عامين مع صديقتي (وهي سويسرية). في البداية وجدت سوق العمل أصعب قليلاً مما كنت معتاداً عليه في ألمانيا/لوكسمبورغ، ولكنني وجدت وظيفة قبل انتقالي. أنا سعيد جداً هنا حتى الآن. فالأجور جيدة، والأمور "تسير على ما يرام" والبلد جميل بالطبع. بالتأكيد يمكن تحسين بعض الأشياء، ولكن هذا هو الحال في كل مكان.
Ich bin vor 2 Jahren mit meiner Freundin in die Schweiz gezogen (die Schweizerin ist). Den Jobmarkt fand ich anfänglich etwas schwieriger als ich es in Deutschland/Luxemburg gewöhnt war, habe dann aber dennoch vor Umzug bereits einen Job gefunden. Ich bin bisher sehr zufrieden hier. Die Löhne sind gut, Dinge "funktionieren einfach" und das Land ist natürlich wunderschön. Klar gewisse Dinge könnten verbessert werden aber das ist ja überall so.

لقد جئت إلى رومانيا لدراسة اللغة الفرنسية في عام 1973، وهو وقت مضطرب آخر، لمدة عام وانتهى بي المطاف بتدريس اللغة الإنجليزية ثم مجموعة متنوعة من المهن الأخرى بسبب الفرص العديدة التي صادفتها ... ولم أنظر إلى الوراء أبدًا. ____نعم، دائمًا ما يكون من الصعب جدًا في البداية الانتقال من مكان مريح وآمن يفهمه المرء إلى مكان جديد يتحدانا أن نتجاوز "المعروف والمسيطر عليه" لنكتشف كيف يرى "الآخرون" عالمنا
I came to Romandie to study French in 1973, another troubled time, for a year and ended up teaching English then a variety of other professions due to the many opportunities I encountered ... and never looked back. ____Yes, it is always quite difficult at first to go from a comfortable, secure place one understands to a new one that challenges us to go beyond the "known and controlled" to discover how "others" see our world

كل شيء هنا باهظ الثمن بشكل غير متناسب مع الجودة المعروضة. فالمجتمع هنا يبدو منظماً ومقيّداً بشكل مفرط - "لا، لا، لا". في حين أنه من الممكن كسب دخل أعلى، إلا أن تكلفة المعيشة متضخمة بنفس القدر، مما يؤدي إلى عدم وجود تحسن حقيقي في جودة الحياة. فمعظم المدن والبلدات مملة للغاية، مع القليل مما تقدمه من حيث الحيوية أو الإثارة. كما أن إمكانية الحصول على الطعام الجيد محدودة للغاية، ومع ذلك تظل الأسعار مرتفعة بشكل غير مبرر مقابل جودة دون المستوى. لا ينتشر التمييز على نطاق واسع فحسب، بل يتم التسامح معه علناً، حيث لا يتم التعامل معه كجريمة في هذا البلد. الشتاء طويل للغاية، والرعاية الصحية والسكن غير مستدامة من الناحية المالية. ____2025 سيكون عامي الأخير هنا - لم يعد لدي أي رغبة في البقاء.
Everything here is disproportionately expensive relative to the quality offered. The society feels overly regulated and restrictive — a constant “no, no, no.” While it’s possible to earn a higher income, the cost of living is equally inflated, resulting in no real improvement in quality of life. Most cities and towns are seriously dull, with little to offer in terms of vibrancy or excitement. Access to good food is extremely limited, yet prices remain unjustifiably high for subpar quality. Discrimination is not only widespread but also publicly tolerated, as it is not treated as a crime in this country. The winters are excessively long, and both healthcare and housing are financially unsustainable.____2025 will be my final year here — I no longer have any interest in staying.

عجباً! بعد أن هاجرت قبل 25 عاماً وأصبحت سويسرياً أيضاً، أجد كل تعليقاتك معاكسة تماماً لما أشاركك به من وجهة نظري التي أشاركها حرفياً وهي عكس كل تعليق أشاركه أنا، ولهذا السبب أصبحت سويسرياً ولن أغادر أبداً. بعد أن نشأت في الولايات المتحدة وقضيت سنوات في فرنسا، أشعر بأننا نتمتع بجودة حياة عالية بشكل لا يصدق هنا. لكنها ليست جنة، وليست كأي بلد آخر. فحقوق المرأة والمساواة أقل من المستوى، ونعم، التمييز بجميع أنواعه موجود (كما هو الحال في أي مكان آخر)، بما في ذلك السن.
wow! after immigrating 25 years ago and becoming Swiss as well, I find all of your comments as entirely polar opposite to what I'd share. literally the opposite of every comment I would share as my perspective and its why i became Swiss and will never leave. Having grown up in the US and spent years in France, I feel we have an incredibly high quality of life here. But it isn't paradise, not is any country. Women's rights and equity are below par and yes, descrimination of all kinds exists (as elsewhere), including age..

أنا أعيش في سويسرا كألمانية منذ عام 2016 - وانضم إليّ شريكي (طبيب) في وقت لاحق. وُلد طفلانا هنا ويترعرعان الآن في سويسرا - بلدهما الأصلي. ____أنا الآن أنقل معرفتي كمهندس معماري مغترب يعمل لحسابه الخاص من DocsGoSwiss إلى الأطباء الذين يرغبون في العيش والعمل في سويسرا. ومن واقع خبرتي، فإن التأهيل الثقافي في سويسرا هو المفتاح لضمان أن يشعر الأطباء وعائلاتهم بأنهم في وطنهم منذ اليوم الأول، وأن يفهموا الثقافة ويتعلموا العيش فيها، وبالتالي وضع أسس التفاهم والاندماج. وبما أن أرباب العمل الألمان والسويسريين غالباً ما يستهينون بهذا الموضوع، فسرعان ما ينشأ سوء الفهم. وهذه هي بذور فكرة مغادرة سويسرا مرة أخرى.
Seit 2016 lebe ich als Deutscher in der Schweiz - meine Partnerin (Ärztin) ist später nachgekommen. Und so sind inzwischen unsere beiden Kinder hier geboren und wachsen in der Schweiz auf - ihrer Heimat. ____Mein Wissen gebe ich inzwischen als Selbstständiger Auswander-Architekt von DocsGoSwiss an Ärzte und Ärztinen weiter, welche in der Schweiz Leben und Arbeiten wollen. Denn so meine Erfahrung, ist das kulturelle Onboarding in der Schweiz ein Schlüssel dafür, dass sich die Ärzte/Ärztinnen und ihre Familien vom ersten Tag wohl fühlen, die Kultur verstehen und leben lernen und damit die Basis für Verständnis und Integrations. Da dieses Thema von Deutschen und Schweizer Arbeitgebern oft unterschätzt wird, entstehen schnell Missverständnisse. Diese sind die Saat für den Gedanken, die Schweiz wieder zu verlassen.

نحن نعيش هنا منذ بضع سنوات ولم نكن ننوي البقاء هنا أبداً ___ فسويسرا ببساطة باهظة الثمن و"فقاعة" فيما يتعلق بالمال __لا أحد (الأجانب) يستطيع تحمل ذلك في سن الشيخوخة ولا حتى السويسريين يستطيعون ذلك __ كما عشت أنا شخصياً هنا من قبل ولم أفهم العقلية السويسرية تماماً، ولم يكن هناك أي شك في ذلك في أي مكان آخر أيضاً.__نحن نعمل كثيرًا وندفع كل شيء بما في ذلك AHV والتأمين الصحي والإيجار... أيًا كان... تمامًا مثل أي شخص آخر (سويسري) في هذا البلد، ولكننا نلام على عدم وجود شقق بأسعار معقولة ونُلام على كل شيء آخر. حسناً...__نحن فقط لا نملك بيتاً أو شقة على عمود القطر، حتى لا نثقل على البناء السويسري...__فحظاً موفقاً للسويسريين في حل مشاكلهم بدون عمال أجانب.__وأنا أعني ذلك بجدية تامة.____ مهاجر ألماني ومهاجر ألماني مرة أخرى.
Wir leben seit ein paar Jahren hier und hatten tatsächlich nie vor hier zu bleiben.__Die Schweiz ist schlicht zu teuer und eine "Bubble", was Geld betrifft..__Das kann sich kein (Ausländer) im Alter leisten..nicht mal die Schweizer bekommen das hin.__Da ich selbst schon früher hier gewohnt habe und die schweizer Mentalität nie ganz verstanden habe, stand das auch anderweitig nie zur Debatte.__Um Spekulationen vorzugreifen :__Es ging uns nie nur um Geld oder sonstige Geldwerte Vergünstigungen.__Wir arbeiten im Sozialbereich .__Wir wollten schlicht ein lebenswertes Umfeld.__Leider ist es so, daß man als Ausländer ( und hier ist es egal von woher) grundsätzlich Diskriminierung ausgesetzt ist.__Wir sind hier gefühlt an allem Schuld, was nicht funktioniert.__Wir arbeiten viel und bezahlen alles incl der AHV, Krankenversicherung, Miete..was auch immer.. genauso wie jeder andere (Schweizer) in diesem Land auch, werden aber dafür verantwortlich gemacht, daß keine Wohnungen da sind, die bezahlbar wären und auch sonst sind wir an allem Schuld.__Wir wollten ursprünglich länger bleiben, haben aber jetzt beschlossen, daß wir keine Lust mehr haben der Prügelknabe zu sein und das Land wieder zu verlassen...__Nicht, weil es hier nicht schön, oder lebenswert wäre, sondern, weil der Respekt vor unserem Beitrag schlicht nicht vorhanden ist.__Ich möchte ganz klar verstanden wissen, daß das durchaus nicht jeden und alles betrifft.__Aber.. wenn wir nicht erwünscht sind... OK..__Wir haben eben kein Haus oder eine Wohnung an der Anhängerkupplung, um das schweizer Konstrukt ja nicht zu belasten..__Viel Glück den Schweizern beim lösen Ihrer Probleme ohne ausländische Arbeitnehmer.__Und das meine ich völlig ernst.____Ein deutscher Zu- und wieder Abwanderer.

منذ 20 عامًا تقريبًا، هاجرتُ تلقائيًا إلى ألمانيا مباشرةً بعد انتهاء فترة تدريبي المهني بسبب عرض عمل غير متوقع. في السنوات القليلة الأولى كان من الصعب جداً البقاء على قيد الحياة براتب منخفض. _أما الآن فأنا أعمل في مجال لا يرغب السويسريون في العمل فيه (المناوبة الليلية، بناء السكك الحديدية) وأتقاضى راتباً جيداً. السويسريون ودودون للغاية والعلاقات الإنسانية ودية، أكثر مما هي عليه في ألمانيا. __ أنا أنتقد التقارب الحالي مع الاتحاد الأوروبي، والذي أعتقد أنه سينتهي بشكل كارثي. كما أن السيطرة المركزية من بروكسل ستدمر سويسرا، وهناك حاجة ماسة إلى فصل تام لحماية حقوقنا المدنية.__ ما إذا كان بإمكاني قضاء فترة تقاعدي في سويسرا يبقى موضع شك ويعتمد على راتبي التقاعدي والقرارات السياسية في المستقبل. ومع ذلك، سيكون من المرغوب فيه بالنسبة لي أن أبقى هنا في سويسرا.__ لن أعود إلى ألمانيا بالتأكيد؛ وفي السيناريو (ب) سينتهي بي الأمر بقضاء بقية حياتي في جنوب شرق آسيا.
Ich bin vor knapp 20 Jahren direkt nach der Lehre in Deutschland spontan, auf Grund eines unerwarteten Jobangebote eingewandert. Die ersten Jahre war es sehr schwer mit einem tiefen Salär zu überleben. __Jetzt arbeite ich in einer Branche in der Schweizer nicht arbeiten wollen(Nachtschicht, Gleisbau) und werde gut bezahlt.__Die Behörden arbeiten schnell und effektiv und ich sehe, dass meine Steuern gut investiert werden - im Gegensatz zu Deutschland. __Die Schweizer sind sehr freundlich und zwischen menschliche Beziehungen herzlich, mehr so als in Deutschland.__Kritisch sehe ich die derzeitige Annäherung an die EU, die aus meiner Sicht katastrophal enden wird. Die zentralistische Steuerung aus Brüssel wird auch die Schweiz ruinieren, eine vollständige Abkoppelung ist dringend nötig, um unsere bürgerlichen Rechte zu schützen.__Ob ich meine Rente in der Schweiz verbringen kann, bleibt fraglich und hängt von der Pension und den politischen Entscheidungen der Zukunft ab. Ein Verbleib hier im Lande wäre allerdings wünschenswert.__Eine Rückkehr nach Deutschland wird es für mich auf keinen Fall geben, es läuft im Szenario B auf den Lebensabend in Südost Asien hinaus.

بعد حصولي على درجة البكالوريوس في الاقتصاد، تقدمت لأكثر من 80 وظيفة في منطقة برن. لم يحالفني الحظ، ولم أحصل على مقابلة واحدة. قدمت على 3 وظائف في إنجلترا، ودُعيت للوظائف الثلاث وحصلت على عرضي عمل. لذا انتقلت إلى إنجلترا. بعد العمل هناك لعدة سنوات في قطاع تكنولوجيا المعلومات، جربت حظي مرة أخرى. تقدمت بطلب من وسيط موارد بشرية يخفي الأسماء عند التقديم. وبالفعل، تلقيت حوالي اثنتي عشرة دعوة لإجراء مقابلات عمل ولكن لم يقبلني أحد. استمريت في وظيفتي وانتقلت لاحقاً من لندن إلى سويسرا من خلال نقل الشركة. قاموا بتعديل الراتب حسب المستوى المحلي، لذلك أنا الآن أسبح في رفاهية في منطقة زيورخ. الراتب رائع، والمكان نظيف وجميل والوصول إلى البلدان الأخرى رائع حقاً. ليس لدي ما أشكو منه على الإطلاق. لقد ارتفع مستوى الحياة بالمقارنة مع المملكة المتحدة. لديّ تصريح من الاتحاد الأوروبي "ب". السويسريون أناس ودودون ومهذبون لكنهم يرفضونك بأدب. يمكنني أن أرى في شركتي في الأقسام الأخرى، إذا كنت أبيض البشرة ومسيحياً ولديك ثقافات مشابهة وقادماً من ألمانيا أو فرنسا، سيكون من الأسهل عليك الحصول على وظيفة في سويسرا. أما إذا كان اسمك يبدو غير أوروبي، ولديك بشرة داكنة، فآسف لقول ذلك ولكن سيكون الأمر صعباً للغاية بالنسبة لك. ومع ذلك، تعجبني حقيقة أن السويسريين صارمون في هذه الحالة، وإلا سيكون لدينا هنا وضع كما هو الحال في فرنسا أو جزء من ألمانيا. بعض أجزاء زيورخ تعمها الفوضى بالفعل، خاصة حول محطة القطار. أشخاص يحاولون بيع المخدرات، وشرب الخمر في الأماكن العامة، وشوارع قذرة وما إلى ذلك، وبالكاد ترى أي سويسري. معظم المناطق مغطاة باللاجئين الجدد من أفغانستان وإريتريا وأوكرانيا وسوريا وغيرها. لا شك أن هناك الكثير من الأشخاص اللطفاء من هذه البلدان ولكن هناك أيضاً الكثير ممن لا يتأقلمون مع القانون والقواعد السويسرية وكأشخاص رحب بهم السويسريون باعتبارهم "من يحتاجون إلى الأمان"، فإنهم يجعلون حياة الآخرين أقل أماناً. أعتقد أن هذا هو المجال الذي يجب أن تعمل الحكومة على تحسينه ولكن كل شيء آخر، فهو مثالي وأنا سعيد بوجودي هنا ومساهمتي في المجتمع من حيث الضرائب وكمواطن صالح.
After finishing my Bachelors degree in Economics, I applied for over 80 jobs in the region Bern. No luck, no single interviews. I apply for 3 positions in England, got invited for all three and got two job offers. So I moved to England. After working there for several years in IT sector, tried my luck again. I applied from a HR broker who hides the names when applying. Bingo, I got about a dozen invitations for interviews but no one took me. I continued my job and later relocated to Switzerland from London through company transfer. They adjusted by salary to local level, so Im now swimming in Luxury in Zurich area. Payment is great, its clean, beautiful and access to other countries is really great. I have nothing to complain at all. Life standard has grown in comparison to UK. I have an EU B Permit. __All in all, I would say, even in IT sector, if you are a coloured person, you will have lots of difficulties getting a place. Swiss are friendly and polite people but they reject you politely. I can see in my company in other departments, if you are white, christian and have similar cultures and come from Germany or France, it will be easier for you to get a job in Switzerland. If you have non-European sounding name, have darker skin, sorry to say this but it will be very hard for you. Still, I like the fact that the Swiss are rigid in this case, otherwise we will have a situation like in France or some part of Germany here. Some part of Zurich are already chaotic, specially around the train station. People trying to sell drugs, rough drinking in public area, dirty streets etc. and you barely see any Swiss. Most areas are covered by recent refugees from Afghanistan, Eritrea, Ukraine, Syria etc. No doubt that there are many nice people from these countries but there are also many who do not adapt to Swiss law and rules and as a person who were welcomed by the Swiss as " those who need safety", they are making other peoples lives less safer. I think, this is the area where the government has lot to work on but everything else, its perfect and im happy to be here and contributing to the society in terms of tax and as a good citizen.

جئت إلى سويسرا منذ حوالي 16 عامًا، وأعمل في الوقت الحاضر في الإدارة العامة. الرسم البياني الذي يُظهر جنسية الموظفين العموميين في سويسرا كان معظمهم من السويسريين، مع وجود عدد قليل جدًا من الموظفين من الاتحاد الأوروبي، وحتى أقل من دول أخرى (في حالتي). ____أشعر بأنني محظوظة جدًا لوجودي حيث أنا اليوم، وفخورة جدًا أيضًا. سويسرا هي وطني، بقدر ما هي بلدي الأصلي. إنه لأمر غريب أن أنتمي إلى مكانين مختلفين، ولكنه مجزٍ أيضًا، وهذا لا يعني سهولة الأمر. ____كمهاجر يحاول الاندماج، ستكون دائماً وحيداً، بمعنى أنك ستكون دائماً المهاجر في مجموعة من المواطنين السويسريين. ستفتقد بعض الإشارات وبعض النكات والسياقات والتعبيرات وما إلى ذلك. كما أن اللغة الألمانية لا تجعل أي شيء سهلاً أيضاً. ونعم، يمكننا أن نكون مؤهلين تأهيلاً عالياً، لكن ذلك قد لا يعني أحياناً أي شيء على الإطلاق في سويسرا، وهو ما قد يكون محبطاً. أنا أتفهم بالتأكيد المهاجرين الذين يغادرون. ____من ناحية أخرى، إذا كنت مهاجرًا في مجموعة من المهاجرين، فسيكون لديك دائمًا قاسم مشترك: الجميع مهاجرون. لن تكون وحيداً جداً، ولكنك قد تفوتك فرص استكشاف وفهم ثقافة غنية ومثيرة للاهتمام. البقاء في فقاعة المهاجرين أمر رائع ومريح. أنا أفضل الإنجليزية ألف مرة على الألمانية. ولكن الخروج من منطقة الراحة هو أيضاً تجربة رائعة. اكتشاف سويسرا أمر رائع. لهذا السبب أتفهم أيضًا المهاجرين الذين يبقون. ____الاندماج أمر صعب، وجهد مستمر، ولكن مع الوقت والصبر، الأمر يستحق العناء تمامًا.
I came to Switzerland around 16 years ago, and nowadays, I work in public administration. The graph showing the nationality of public servants in Switzerland was predominantly Swiss, with very few employees from EU, and even less from other countries (my case). ____I feel very lucky to be where I am today, and also very proud. Switzerland is my home, as much as my country of origin. It's weird belonging to two different places, but also rewarding, which doesn't mean easy. ____As an immigrant trying to integrate, you will always be alone, in the sense that you will always be the immigrant in a group of Swiss nationals. You will miss certain cues, certain jokes, contexts, expressions, etc. German does not make anything easy, as well. And yes, we can be highly qualified, but that can sometimes mean absolutely nothing in Switzerland, which can be frustrating. I certainly understand the immigrants who leave.____On the other hand, if you're an immigrant in a group of immigrants, you will always have a common denominator: everyone is an immigrant. You're not so alone, but then you might miss chances to explore and understand a rich and intriguing culture. Staying in the immigrant bubble is great, and comfy. I prefer English a thousand times over German. But getting out of our comfort zone is also a fantastic experience. Discovering Switzerland is amazing. That's why I also understand the immigrants who stay.____Integration is hard, and a continuous effort, but with time and patience, it is absolutely worth it.

انتقلت من سلوفينيا وأعمل في مجال تكنولوجيا المعلومات. كانت العملية سلسة للغاية، والحد الأدنى من البيروقراطية، والجميع ودودون للغاية. ____ أنا أتحدث الألمانية بطلاقة، لذا أعتقد أن ذلك يلعب دوراً كبيراً في الاندماج وتقبّل الناس لك. ولكنني أيضاً تأقلمت مع العادات المحلية - أعتقد أنك كأجنبي يجب أن تعرف أنك ضيف وعليك احترام مضيفك. أعتقد أن هذه هي المشكلة الرئيسية مع الهجرة في أوروبا - فالناس يأتون من الخارج ولا يندمجون في المجتمع ويتبعون أعرافه. ____في سلوفينيا نقول دائمًا إننا نريد أن نكون سويسرا الثانية، ومنذ أن عشت هنا لا يسعني إلا أن أوافق على هذا الهدف أكثر فأكثر - فالناس مهذبون، وكل شيء نظيف، والبنية التحتية جيدة، والخدمات العامة تقدم خدمة حقيقية للناس وما إلى ذلك. جودة الحياة عالية جداً.
I moved from Slovenia and work in IT. The process was very smooth, minimum bureaucracy, and everyone is super friendly. ____I speak fluent German so I think it plays a big part in the integration and how people accept you. But I also adapt to the local customs - I think as a foreigner you need to know you are a guest and you need to respect your host. I think this is the main problem with immigration in Europe - people come from abroad and do not integrate in the society and follow its norms. ____In Slovenia we always say we want to be the second Switzerland, and since living here I can only agree to that goal more and more - the people are polite, everything is clean, the infrastructure is good, the public services are really a service to the people etc. The quality of life is very high.

ما الذي تعنيه جودة الحياة
que veut dire qualite de vie

بعد أن انتقلت للعيش في سويسرا بسبب مطاردة الرأس، يمكن للمرء أن يقول أنه في الخدمات الحكومية المتعلقة بالتصاريح وتسجيل السيارات وغيرها من المتطلبات، هناك تناقض صارخ بين كانتونات زيورخ وزيوغ. فبينما كان التعامل مع الموظفين الحكوميين في زيورخ لطيفًا - وهو مثال على القيمة المضافة، يبدو أن زيوغ من ناحية أخرى لديها موظفون حكوميون يتصرفون وكأنهم يملكون سلطة على الناس. عند مناقشة هذا الأمر مع مهاجرين آخرين من ذوي الإنجازات العالية، يبدو أن الإجماع على أن الأمر يتعلق بحقيقة أن تسوغ صغيرة، فقبل 20 - 30 عامًا فقط كانت قرية زراعية وسلوكيات القرية الصغيرة. ____ كما لوحظ أن الاتفاقية بين المملكة المتحدة وسويسرا لعام 2019 (اتفاقية خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي)، فشلت في مساواتها للمواطنين السويسريين في المملكة المتحدة والمواطنين البريطانيين في سويسرا. ___لماذا؟ وهو الأمر الذي لا ينطبق على المواطنين البريطانيين في سويسرا __.__ وبدون القدرة على الاحتفاظ بأفضل المواهب، لا يمكن للأعمال التجارية المنافسة. وبصراحة، فإن السويسريين، بسبب إرثهم من نهج العمل بالتدريب المهني وعدم وجود مجموعة من المؤهلين الحاصلين على درجة الدكتوراه لن يكونوا قادرين على المنافسة بشكل متزايد، وهناك خطر حقيقي من تحويل الشركات للقوى العاملة إلى البلدان التي يمكن الوصول فيها إلى المواهب ذات التعليم العالي بشكل أكبر.___________، الابتسام وهز الرأس والانتظار ليست استراتيجية طويلة الأجل في عالم اليوم.
Having moved to Switzerland due to a being head hunted, one can say that in Government services to do with permits, car registration and other requirements, there is a stark contrast between the Kantons of Zurich and Zug. Whilst public servants in Zurich have been pleasant to deal with - an example of adding value, Zug on the other hand seems to have public servants that behave like they have power of people. When discussing this with other immigrant high achievers, the consensus seems to be do with the fact that Zug is small; only 20 - 30 years ago they were a farming village and the attitudes of small village.__.__It has also been noted that the agreement between the United Kingdom and Switzerland of 2019 (Brexit agreement), fails in its parity for Swiss citizens in the UK and British citizens in Switzerland. __.__Why? __.__Swiss citizens can obtain a permanent resident permit (indefinite leave to remain) in the UK, without the integration requirement of language. Which is not the case in Switzerland for British citizens.__.__Without being able to retain top talent, business cannot compete. Frankly, the Swiss, due to their legacy of the apprenticeship work approach and lack of phD qualified c suite will increasingly not be able to compete and there is the real danger of businesses shifting workforce to countries where the high education talent is more accessible.__.__Smile, shake your head and wait is not a long term strategy in todays world.

من أصل إسباني، وصلت إلى سويسرا في سن الثالثة من عمري. وتلقيت كل دراستي في سويسرا الناطقة بالفرنسية. أعيش هنا منذ 37 عامًا حتى الآن.____ولكن قيل لي أنه للحصول على الجنسية السويسرية، يجب أن أخضع لإجراءات إدارية معقدة وأدفع الكثير من المال. بصراحة، هذا أمر مزعج.____مثل العديد من مواطني الاتحاد الأوروبي الآخرين الذين قضوا أكثر من 90% من حياتهم في سويسرا، تبدو فكرة التقاعد في مكان آخر في أوروبا منطقية تماماً. ليس لدينا حقاً انطباع بأن الاتحاد الأوروبي يريد إبقاءنا هنا.____من الواضح أن هذا الشعور لا علاقة له بالخبرة الحياتية، وهو أمر ممتاز. إنه مجرد عبث إداري آخر في هذا البلد الجميل.
D’origine espagnole, je suis arrivé en Suisse à l’âge de trois ans. J’ai fait toute ma scolarité en Suisse romande. Je ne connais rien d’autre : cela fait maintenant 37 ans que je vis ici.____Pourtant, on me dit que pour obtenir la nationalité suisse, je dois suivre une procédure administrative lourde et payer une somme conséquente. Honnêtement, c’est vexant.____Comme beaucoup d’autres ressortissants de l’UE qui ont passé plus de 90 % de leur vie en Suisse, l’idée de prendre ma retraite ailleurs en Europe semble finalement assez logique. On n’a pas vraiment l’impression que la Confédération ait envie de nous garder.____Évidemment, ce ressenti n’a rien à voir avec l’expérience de vie, qui est excellente. C’est juste une absurdité administrative de plus dans ce beau pays.

"ليس لدينا انطباع بأن الاتحاد الكونفدرالي يريد إبقاءنا هنا" __. فالمشكلة تكمن في الكانتونات وبشكل أكثر تحديداً في موظفي خدمات الهجرة في الولاية. لقد لاحظت أن معظم الموظفين لا يملكون تعليماً عالياً، مثل الماجستير أو الدكتوراه، وبالتالي يقعون في فخ التصرف مثل "الشيوعيين"؛ مستمتعين بامتلاك السلطة على الجمهور. __ لديّ صديق إسباني وبجواز سفر إسباني علمت أنه يمكن للمرء أن يعيش في أي بلد من بلدان أمريكا اللاتينية تقريبًا ويحصل على جواز سفره بعد سنة واحدة (الأرجنتين) إلى 5 سنوات (شيلي). بالإضافة إلى ذلك، يتمتع حامل جواز السفر الإسباني بإمكانية الحصول على تأشيرة دخول بدون تأشيرة. يخطط صديقي للحصول على تصريح C في العام المقبل، ثم يعلقه لمدة أربع سنوات، ويحصل على جوازي سفر تشيلي وبريطانيا (لديه صديقة تشيلية وIDLTR في المملكة المتحدة). ثم سيعود إلى تشيلي للعمل وربما يتقدم بطلب للحصول على جواز سفر سويسري في المستقبل __ وكما يقول أندرو هندرسون: "اذهب إلى حيث تُعامل أفضل معاملة".
"We don't really get the impression that the Confederation wants to keep us here”__.__I would argue the confederation does. The issue is with the Kantons and more specifically the staff within the State migration services. I have noted that most of the staff do not have a higher education, such as a masters or PhD and therefore fall into the trap of behaving like ‘communists’; enjoying having power over the public. __.__I have a Spanish friend and with a Spanish passport, I learned that one can live in almost any latin American country and obtain their passport after 1 (Argentina) to 5 years (Chile). In addition, the Spanish passport holder has visa-free access to is more. My friend plans to get his C permit next year, then put it on hold for four years, get his Chilean and UK passports (he has Chilean girlfriend and IDLTR in UK). He will then return to CH to work and possibly apply for Swiss passport down the road.__.__As Andrew Henderson says; “Go where you are treated best”.

بالنسبة لي كان الأمر نفسه؛ عندما طلبت أن أكون سويسرياً طلبوا مني 10000 فرنك سويسري؛ وعند تقاعدي كلفتني 300 فرنك سويسري؛ سويسرا والمال قصة حب مثيرة
POUR MOI CE FUT LA MEME CHOSE;QUAND J'AI DEMANDE A ETRE SUISSE ONT M'AS RECLAME 10000 SFR;A MA RETRAITE CELA M'AS COUTE 300sfr;LA SUISSE ET L'ARGENT UNE HISTOIRE D'AMOUR VICIEUSE

معظمهم لا يدركون أن التجنيس ينطوي على استيفاء معايير معينة والتقدم بطلب من خلال البلدية (البلدية) والكانتون الذي يقيم فيه مقدم الطلب. ____هنا يكمن الفرق. ليست الإدارة الفدرالية هي التي تضع قواعد التجنيس
Most don't realise that naturalisation involves fulfilling certain criteria and applying through the commune (municipality) and canton where the applicant resides. ____Therein lies the difference. It is not the federal administration that sets naturalisation rules

أحب الناس وهذا البلد الصغير والجميل والنظيف. الخدمات العامة ممتازة. لم أعامل في حياتي بمثل هذا اللطف من قبل. أنا معجبة حقًا. حجزت موعدًا للحصول على جواز سفر وتم إنهاء الإجراءات قبل الموعد المحدد، مما فاق كل توقعاتي. كلما اتصلت بالجهات الحكومية، أحصل على خدمة ممتازة. أدرس اللغة وأتدرب لأصبح ممرضة مساعدة، وهو برنامج فعال وسريع. أستطيع العثور على عمل وكسب دخل. بعد ثلاثة أشهر، بدأت العمل وما زلت أعمل حتى الآن، منذ أربع سنوات.
J'aime les gens et ce petit pays magnifique et propre. Les services publics sont excellents. Je n'ai jamais été aussi bien traitée de ma vie. Je suis vraiment impressionnée. J'ai pris rendez-vous pour obtenir un passeport et tout a été réglé avant l'heure prévue, dépassant toutes mes attentes. Chaque fois que je contacte les autorités, je reçois un excellent service. J'étudie la langue et je suis en train de devenir aide-soignante, ce qui est efficace et rapide. Je peux trouver du travail et gagner ma vie. Après trois mois, j'ai commencé à travailler et je continue depuis quatre ans.

من أي بلد أنت في الأصل
Which country were you from originally

هاجرت إلى تشيتشينو في نهاية عام 2022 مع زوجتي التي نشأت هنا وأربعة أطفال. كنا قد اشترينا منزلاً عائلياً قديماً في قرية صغيرة... وقد تحقق ذلك جزئياً بفضل سخاء والد زوجتي ومعظم مدخرات حياتنا. كانت الفكرة الأولية هي الاحتفاظ بالمنزل للعائلة وتأجيره كمنزل لقضاء العطلات لسداد النفقات، وكذلك الحصول على مكان للإقامة عندما نأتي في الإجازة. عاشت زوجتي بسعادة في الغرب الأوسط الأمريكي لمدة 16 عاماً حيث بنينا منزلاً وأسسنا عائلتنا. ولأسباب عديدة قررنا أن الوقت قد حان لبيع منزلنا في الولايات المتحدة والانتقال إلى تشاد. كان أحد الأسباب الرئيسية هو القرب من والدها حيث كان يتقدم في السن ويعاني من مشاكل في الذاكرة. أما الأسباب الداعمة فكانت لتعريف الأطفال بثقافة زوجتي، والاستثمار في وطن زوجتي من خلال المشاركة المجتمعية والكنسية والثقافية والاستمتاع بالحياة الريفية السويسرية! أمضينا 11 أسبوعاً في سويسرا كعطلة مكياج ممتدة بسبب فيروس كورونا المستجد، وخلال تلك الفترة أصبحنا مقتنعين بضرورة الانتقال إلى سويسرا. كما هو الحال مع معظم التغييرات في الحياة كانت هناك فترة شهر العسل.... كان كل شيء أفضل في CH! يمكننا أن نسمح لأطفالنا بحرية أكبر بكثير في الخروج والتنقل، ونوعية الطعام والمياه ونظام النقل ... بدا كل شيء تقريباً أفضل مما اعتدنا عليه. كان الناس ودودين ومهتمين بقصتنا. كان الناس متعاونين ومشجعين في صراع اللغة. استمتعنا بالمناظر الخلابة في كل منعطف أثناء القيادة وفي كل مسار للتنزه. لقد تفاجأنا بسرور بالطعام الجيد وبأسعار معقولة وبجودة عالية... من المؤكد أننا لم نكن نتسوق في كوب. لقد تم تحذيري من أن التجارب العابرة للثقافات عادةً ما تشهد هذه النظرة الإيجابية للغاية للبلد الجديد إلى جانب انتقاد شديد للبلد الأم، ومع مرور الوقت سينعكس الأمر. أود أن أقول إنني اختبرت ذلك إلى حد ما. كانت إحدى خيبات الأمل المبكرة تتعلق بتجربة أطفالنا المدرسية. فقد شهدت منطقتنا قدوم العديد من العائلات الأوكرانية إلى المدارس وطغيانها على هيئة التدريس. بحلول الوقت الذي وصلنا فيه، كان النظام المدرسي قد أبرم عقدًا مع مدرسة لغات على بعد نصف ساعة. تم تسجيل أطفالنا على الفور في هذه المدرسة بدلاً من المدرسة المحلية. فما هي المشكلة؟ هذا رائع، أليس كذلك؟ لو كانوا قد اختبروا أطفالنا، لوجدوا أن تحدث زوجتي إليهم بالألمانية السويسرية منذ ولادتهم قد أدى إلى فهمهم للغة بشكل جيد. لسوء الحظ لم يتم إجراء أي اختبار، وكان الأطفال عالقين في صفوف اللغة الألمانية الابتدائية مع أطفال لم يسمعوا اللغة من قبل. كنا نحاول أن نكون وافدين جدد جيدين ولا نتسبب في مشاكل وكنا متأكدين أنه في غضون أيام أو أسابيع قليلة سيرى المعلمون بالتأكيد أن الأطفال لا يحتاجون إلى هذه المساعدة اللغوية المكثفة. لسوء الحظ، استمروا في ذلك وأصبح أطفالنا محبطين للغاية. وأخيراً ناشدنا مدير المدرسة وحصلنا على اجتماع. بعد محادثة مكثفة لشرح الموقف، أعطى الإذن بالسماح للأطفال بالالتحاق بالصفوف العادية لمدة أسبوعين وترك المدرسين العاديين يقومون بالاتصال بهم. لم يعد الأطفال أبدًا إلى مدرسة اللغات ولكننا اكتسبنا سمعة الأمريكيين "العارفين بكل شيء"... وما زلنا نعمل تحت هذه الوصمة. شادي بخلاف مشاكل الأطفال اليومية العادية، نحن في الواقع سعداء جداً بالنظام المدرسي هنا. أنا أقدر بشكل خاص برامج التدريب المهني وفرص "التطفل" لاستكشاف وظائف متنوعة مع تقدم الأطفال في السن.____كنا مستعدين للعيش بشكل مقتصد في الأشهر الأولى عندما وجدت عملاً وعملنا على وضع ميزانيات وروتين جديد. وفي حين أن الاحتياجات اليومية متساوية مع الولايات المتحدة، إلا أن الخدمات التي وجدتها باهظة الثمن. تكاليف صيانة السيارات والسباكة والكهرباء أعلى بكثير مما اعتدت عليه. الوقود أعلى جودة ولكنه أيضاً أغلى بكثير... حتى مع التضخم في الولايات المتحدة. أنت تدفع مقابل كل شيء! مواقف السيارات، والمرحاض، وأنشطة الأطفال المدرسية الإجبارية، ورسوم الدخول، ورسوم التسجيل، إلخ. وهناك قاعدة لكل شيء! سمعت مؤخرًا أنه تم إعلان CH البلد الأكثر حرية. ضحكت! في الولايات المتحدة، خاصة إذا كنت تعيش في الريف، لديك حرية حقيقية. لقد بنيت منزلي بنفسي مع فحص إلزامي واحد لنظام الصرف الصحي. كل شيء آخر كان على عاتقي. بدأتُ عملي مع أخي بملء استمارة واحدة مع الدولة... مجاناً! قمت بالصيد في أرضي الخاصة مع ابنتي التي اصطادت أول غزال لها بشكل قانوني وهي في الحادية عشرة من عمرها. لقد قمنا بتعليم أطفالنا في المنزل لأننا شعرنا أن زوجتي يمكن أن تقدم لهم تعليمًا أفضل وأكثر شمولاً مما قد يحصلون عليه في المدارس العامة. كنا نقود سياراتنا قدر ما نشاء دون الحاجة إلى الفحص. الآن، الحرية الحقيقية في الولايات المتحدة لها جانبها المظلم كما يرى العالم كله. فبدون الضوابط الأخلاقية الداخلية للمبادئ اليهودية المسيحية التي كان يتوقعها مؤسسو الولايات المتحدة، فإن هذه الحرية الحقيقية تتجه بثبات نحو الفوضى مع سيطرة النسبية الأخلاقية وما بعد الحداثة على التعليم العالي والمؤسسات الحكومية. فالقواعد الصارمة التي تحكم المجتمع السويسري تُبقي الجميع منضبطين بدءًا من مجموعة اللعب. أقدر المجتمع المنظّم جيداً، لكنني أفتقد الحرية الحقيقية التي كنت أتمتع بها في الولايات المتحدة. ____هذا يكفي الآن. في الختام، لقد تركت وطنًا رائعًا بمميزاته وعيوبه ووجدت وطنًا جديدًا بنفس المزايا والعيوب 🙂. السؤال هو، هل سأركز على الإيجابيات أم السلبيات؟ أنا أختار الإيجابيات كتركيز على الإيجابيات مع عدم إنكار وجود السلبيات. أود الحصول على تعليقات بنّاءة على ما قمت بمشاركته ولكني سأكون ممتنًا لـ "البونتزليس" أن تكون "بنّاءة"!
I immigrated to CH at the end of 2022 with my wife, who grew up here, and 4 children. We had purchased an old family home in a small village... made possible in part by the generosity of my father-in-law and most of our life's savings. The initial idea was to keep the house in the family and rent it out as a holiday home to pay for the expenses, as well as to have a place to stay when we would come on vacation. My wife lived happily in the US Midwest for 16 years where we built a house and began our family. For many reasons we decided it was a good time to sell out in the US and move to CH. One of the main reasons was to be near to her dad as he was getting older and having memory issues. Supporting reasons were to expose the kids to my wife's culture, invest in my wife's homeland through community, church and cultural involvement and just enjoy rural, Swiss life! We spent 11 weeks living in CH as an extended covid make-up vacation and during that time became convinced that we should move to CH. As with most life changes there was the honeymoon period.... Everything was better in CH! We could allow our children much more freedom in being out and about, the quality of food, water, transportation system... Almost everything seemed superior to what we were used to. People were friendly and interested in our story. People were helpful and encouraging in the language struggle. We enjoyed the stunning views around every curve while driving and on every hiking trail. We were pleasantly surprised by the affordable and good quality food...granted, we weren't shopping at Coop 😊. I was warned that cross-cultural experiences usually experience this extremely positive view of the new country along with a harsh critic of the home country and that over time it would do a reversal. I would say that I have experienced this to some extent. One of the early disappointments had to do with our childrens school experience. Our region had experienced many Ukrainian families coming into the schools and overwhelming the teaching staff. By the time we arrived, the school system had worked out a contract with a language school half an hour away. Our kids were immediately enrolled in this school instead of the local school. So what's the big deal? This is great, right? Had they tested our children, they would have found that my wife's speaking to them in swiss German from birth had resulted in them understanding the language well. Unfortunately there was no test done and the kids were stuck in beginning German classes with kids who had never heard the language. We were trying to be good newcomers and not cause problems and we were sure that in a few days or weeks the teachers would surely see that the kids didn't need this intensive language help. Unfortunately they just continued on and our kids were becoming very discouraged. We finally appealed to the School superintendent and got a meeting. After an intense conversation explaining the situation he gave permission to let the kids be in normal classes for two weeks and let there normal teachers make the call. The kids never returned to the language school but we earned the reputation of the "know-it-all" Americans...and we are still operating under this stigma. Schade! Other than the normal little everyday kid issues, we're actually very happy with the school system here. I especially appreciate the apprenticeship programs and "snooper" opportunities to explore diverse jobs as the kids get older.____We were prepared to live frugally in the first months as I found employment and we worked out new budgets and routines. While everyday needs are on par with the US, services I have found to be very expensive. Car maintenance, plumbing and electric costs are much higher than what I was used to. Fuel is higher quality but also much more expensive...even with US inflation. You pay for EVERYTHING! Parking, WC, kids School activities that are obligatory, entry fees, filing fees, etc. And there's a rule for EVERYTHING! Recently I heard that CH was declared the country with the most freedom. I laughed! In the US, especially if you live rural, you have true freedom. I built my house myself with one obligatory inspection of the septic system. Everything else was on me. I started my business with my brother with filing one form with the state...free! I hunted on my own land with my daughter who legally shot her first deer at 11 years old. We homeschooled our children because we felt my wife could give them a better, more well rounded education than they would get in public school. We drove our vehicles as long as we wanted without needing inspections. Now, the true freedom in the US has it's dark side as the whole world is seeing. Without the inner moral restraint of Judeo-Christian principles that was expected by the US founders, this true freedom has been steadily heading towards chaos as moral relativism and postmodernism have taken over higher education and government institutions. The strict rules that govern Swiss society keep everyone in line, starting in play group. I appreciate the well ordered society, but I miss the true freedom I enjoyed in the US. ____That's enough for now. In conclusion, I left a great home with it's advantages and disadvantages and have found a new home with the same 🙂. The question is, will I focus on the positives or the negatives? I'm choosing the positive as my focus while not denying that the negatives are there. I would love constructive feedback on what I've shared but would appreciate the "buntzlis" keeping it 'constructive'!😁

ملاحظة صغيرة عن تعليم أطفالك في المدرسة... فقط كملاحظة جانبية: __ إن اللغة الألمانية السويسرية هي لهجة وليست لغة __ الدستور السويسري يدرج عدة لغات كلغات رسمية: _الألمانية والفرنسية والإيطالية والرومانية ____ "الألمانية السويسرية" لم يتم ذكرها.____أنا لا أفهم لماذا تريدون "فرض" الألمانية السويسرية على أطفالكم __ سيكون الأمر كما لو أن اللغة البافارية ستدخل في نظام التعليم الألماني كلغة مدرسية __ ليست فكرة جيدة __ إذا أردتم تعلمها، فلا بأس بذلك تماماً... لكن بالإجبار؟ __ الآن مع ذلك... أعترف بصراحة تامة... هناك الكثير مما لا أفهمه __ مع تحياتي.
Kleiner Hinweis zum Schulunterricht Ihrer Kinder..nur so am Rande :__Schwizer Dütsch ist ein Dialekt, keine Sprache.__In der schweizer Verfassung stehen mehrere Sprachen als Amtssprache:__Deutsch, Französisch, Italienisch und Räto-Romanisch.____Das "Schweizer Deutsch" wird nicht erwähnt.____Warum man Ihren Kindern schwizer Dütsch "aufzwingen" möchte, erschließt sich mir nicht.__Es wäre, als ob Bayerisch als Schulsprache Eingang ins Bildungssystem Deutschlands fände.__Nicht zielführend.__Wenn man das gerne lernen möchte ist das ja völlig in Ordnung..aber zwangsweise???__Nun aber..ich gebe ganz offen zu..ich verstehe viel nicht.__Kind regards.

شكراً لك على مشاركة هذا! كل ما قلته منطقي للغاية. سأضحي بأي شيء لأحظى بفرصة الانتقال إلى سويسرا. أنتِ محظوظة للغاية. أنا أمريكية من أصول سويسرية، ويبدو من المستحيل بالنسبة لي أن تتاح لي فرصة الانتقال، مع القواعد الصارمة لتصاريح العمل وتكلفة المعيشة والخدمات اللوجستية لكل ذلك. __ أتفق تمامًا مع ما قلته عن الولايات المتحدة، فالحرية لا تنجح إلا عندما تكون هناك فضيلة أيضًا. لقد زرت سويسرا قبل بضع سنوات، وشعرت بأنني في وطني هناك أكثر من الولايات المتحدة. أنا متأكد من أن هناك فترة شهر عسل كما قلت. لم يسبق لي أن انجذبت بقوة إلى مكان ما.
Thank you for sharing this! Everything you said makes so much sense. I would give anything to have the chance to move to Switzerland. You're so very fortunate. I’m an American with Swiss roots, and it looks impossible for me to ever have the chance to move, with the strict rules for work permits and the cost of living and the logistics of it all. __I agree completely with what you said about the U.S. Freedom only works when there is also virtue. I visited Switzerland a few years ago, and felt more at home there than the U.S. I’m sure there is a honeymoon period though, like you said. I’ve just never been more strongly drawn to a place.

بلد الأمل، حيث كل شيء ممكن... هذه هي الصورة التي كانت لدي عن سويسرا، منذ سنوات مراهقتي في البرتغال... ____أخيراً أتيحت لي الفرصة للمجيء إلى هذا البلد الجميل منذ 11 عاماً تقريباً، رغم الصعوبات الكثيرة التي واجهتها، كل شيء ممكن، ولكن ليس بدون مرونة... ودموع أيضاً. ____ندمت؟ لا ندم على الإطلاق! اليوم لديّ مستوى معيشي لم أتخيل أبداً أن أحصل عليه في بلدي الأصلي. لقد فتحت لي سويسرا الأبواب أمامي ومنحتني مستقبلاً، ولكن ليس بدون الكثير من التضحيات... ____أصبحت غير مؤهلة، والآن مؤهلة في مجال الصحة، وأنا ما زلت أسعى لتحقيق حلمي، ونعم، التجنيس في خططي.
Un pays d'espoir ou tout est possible...voila voici l'image que j'avais de la suisse, depuis mon adolescence au portugal...____J'ai eu finalment l'opportunité de venir dans ce beau pays il y a bientôt 11 ans, malgré les numereuses difficultés rencontrés, tout est possible, mais non sans résiliance... avec des larmes aussi.____Des regrets? Aucun! Aujourd'hui j'ai un niveau de vie que je n'avais jamais imaginé avoir dans mon pays natal. La suisse m'a ouvert les portes et ma donnée un avenir, non sans beaucoup des sacrifices...____Arrivée non qualifiée, aujourd'hui qualifiée dans la santé et je continue a presuivre mon rêve et oui la naturalisation est dans mes projets.

إنه تأثير القفص الذهبي. مجرد نقطة للتوضيح، إنها لا تعمل حقاً مع الأشخاص من البلاد. من يدري لماذا؟ التوافق، الأيديولوجية؟ لكن في عصر التغير المناخي هذا، قد ترغب في التفكير في إعادة التفكير في خططك، لأن المناخ لن يغير خططه، على الرغم من كل المماطلة من جانب البشرية. في هذه الأثناء، هنيئًا لك، ولكن احتفظ بهويتك الأوروبية.
C'est l'effet cage dorée. Juste une précision quand même cela ne fonctionne pas vraiment avec les personnes originaires du pays. Va savoir pourquoi ? Conformisme, idéologie ? Pourtant à l'heure du dérèglement climatique, il faudrait songer à revoir sa copie car le climat, lui par contre, va pas modifier ses plans et ceci en dépit de toutes les tergiversations humaines. En attendant, tant mieux pour vous mais garder votre identité Européenne.

أعيش في سويسرا منذ ما يقرب من 25 عاماً وأود أن أقول أن السويسريين قد كبروا معي __ من عيوبها أن تعليمي لم يكن مقبولاً هنا لذا كان علي أن أبدأ من الصفر، ونفس الشيء كان مع رخصة القيادة __ ما يزعجني حقاً الآن هو إزالة علامات الصليب من المؤسسات.ــ من ناحية أخرى أحب نظام المواصلات العامة الأنيق وأحب أن تترك سيارتك خارج منزلك وهي آمنة.__ما يضحكني هو محاولتي تعلم اللهجة ومقابلة الناس الذين سيجدون صعوبة في التحدث معي بالألمانية رغم أنني سأجيب بلهجتهم وهم يجدون صعوبة في اللغة الألمانية ولكن لمجرد رؤيتهم لشخص أجنبي سيفترضون أنها لا تفهم اللهجة.
Living in Switzerland for almost 25years I would say thee swiss have grown on me.__The disadvantages I had is my education was not accepted here so I had to start from scratch the same thing was with my driver's license.__What really bothers me now that thee cross signs being removed from institutions.__On the other hand I really like the neatness and the public transport system , I like that you can leave your car outside your home and it is safe.__What is funny for me is tried to learn the dialect and meeting people they would struggle to speak German with me although I will answer in their dialect and they struggle with the German but just because they see a foreign person their assumptions will be that she doesn't understand the dialect.

أنا من غانا وهاجرت في عام 2000 إلى سويسرا __ تجربتي في السنوات الأولى لم تكن إيجابية ولكن أعتقد أن السبب هو أنني أعيش في منطقة لم تكن تواجه أعراقاً أخرى غير أعراقهم __ منذ أن تعلمت اللغة وبالطبع لم أكن حالة اجتماعية فالأمور أفضل.
I am from Ghana and migrated in 2000 to Switzerland.__My experience in the early years were not positive but I think it is because I live in an area which was not confronted with other race apart from theirs.__Since I learnt the language and of course not being a social case things are better.__They are still ignorant people around but I don't let it bother me much.__Switzerland is a great country but sometimes I think they overthink a lot of things.__They spent a lot of money when there's a catastrophe somewhere but they don't really make it easy for their own people when they are struggling financially.
اكتب تعليقا