Perspectivas suizas en 10 idiomas

Sería útil un “pasaporte de vacunación” para poder viajar, ir a un restaurante o a un concierto?

moderado por Sara Ibrahim

Nota editorial: tras las numerosas contribuciones de los lectores a este tema, hemos cerrado este debate. Hay más temas abiertos a los comentarios aquí. Si tiene sugerencias para abrir un debate, escriba a spanish@swissinfo.ch

La Unión Europea y Estados Unidos están barajando la posibilidad de introducir un “pasaporte” o “certificado” de vacunación que permita viajar con seguridad y moverse con mayor libertad. El Gobierno israelí, que está muy avanzado en la campaña de vacunación, ha adoptado un “Green Pass” (pasaporte verde): sus titulares pueden acudir a bares y restaurantes sin ninguna restricción. En Suiza se baraja una solución similar. ¿Qué le parece la idea?

Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.

Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.

openlcr@yahoo.com
openlcr@yahoo.com
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

No, no, no en los pasaportes de las vacunas. Covid NO es nuestra mayor preocupación.

No no no on vaccine passports. Covid is NOT our biggest concern.

Nour Dine
Nour Dine
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

La inteligencia artificial no es buena
Porque estaremos en gran peligro cuando dejemos que nuestra máquina controle

L'intelligence artificielle n'est pas bonne
Parce que nous deviendrons en grand danger lorsque nous laisserons notre machine de contrôle

Tanja Krezdorn
Tanja Krezdorn
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

nada Ya lo teníamos, sin él sólo podías sentarte fuera en el Resti, Therme no funcionaba en absoluto

nichts Wir hatten ihn schon, ohne ihn durfte man im Resti nur draußen sitzen, Therme ging gar nicht

Jack Fomi
Jack Fomi
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

En cuanto a los viajes al extranjero, sí entiendo la necesidad de una tarjeta sanitaria. Pero la vida cotidiana en tu propio país es un poco una invasión de la libertad de los demás. Si esto sigue así, la vida será imposible para muchas personas.

En ce qui concerne les voyages à l'étranger, oui je comprends le besoin du passe sanitaire. Mais la vie quotidienne dans son propre pays, c'est un peu envahir la liberté d'autrui. Si ça continue comme ça, la vie sera impossible pour beaucoup de personnes.

fanypointone
fanypointone
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

Vivo en una isla sin coche en Brasil. Hay muchos turistas sin máscara, tal vez vacunados, tal vez no. ¡Pero no hay ningún paciente de Covid a la vista! Esto, durante varios meses. ¿Es el coche el problema?
No es broma, ¿cuándo será obligatorio tatuarse? Quitémonos los bozales.

Je vis sur une île sans voiture au Brésil. Il y a plein de touristes sans masque, peut-être vacciné, ou pas. Mais pas de malade de Covid en vue !! Cela, depuis plusieurs mois. Serait-ce la voiture le problème ?
Sans rire, à quand le tatouage obligatoire. Enlevons nos muselières.

Bofahd
Bofahd
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.

No sé cómo empezar con el expediente Corona, pero ¿merece esta pandemia todas estas medidas cautelares y que el mundo entero debería ser incapaz de superar este calvario, y es esta gripe, que no superó el 1% de las muertes en todo el mundo? Al mismo tiempo, hay enfermedades como el cáncer, cuyas muertes superaron los 15 millones que no cobraron el mismo impulso y atención internacional, ya que creo que es una enfermedad como otras enfermedades, nuestra libertad como seres humanos no debe ser restringida por esta pandemia

لا اعلم كيف أبتدئ بملف كورونا ولكن هل هذه الجائحه تستحق كل هذه الاجراءات الاحترازيه وأن يقف العالم بأسره عاجزا عن تجاوز هذا المحنه وهل هذه الانفلونزا التي لم يتجاوز الوفيات حول العالم ١٪؜ علما انه في نفس الوقت توجد امراض كسرطان تجاوز وفياتها ١٥ مليون لم تأخذ نفس هذا الزخم والاهتمام الدولي فبحسب اعتقادي انه مرض كباقي الامراض لايجب تقييد حريتنا كبشر بسب هذه الجائحه

MohammadAdm@
MohammadAdm@
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.

نعم

Ramy
Ramy
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.

La mejor solución es si estás infectado con COVID-19, acude a recibir tratamiento y análisis si estás sano, sin embargo, hay análisis cada 3 meses con activación en el sistema electrónico y un dispositivo completo para este sujeto y cuando intercitan a una persona cuestionable que le da un número de carnet de identidad, sabrán qué medidas ha tomado y si no dio un paso de esta ley, la ayuda de la policía COVID-19 se redactará mediante una adición escrita financiera por escrito a la tesorería de COVID-19 para beneficiar a los lesionados, y se le exige que analice, ya sea condenado a girar la salud sin pasaportes o habla vacía todo en la cabeza. y sin problemas.

احسن حل هو إذا كنت مصاب بكوفيد ١٩ اذهب لتلقي العلاج و و التحاليل إذا كنت سليما مع ذلك هناك تحاليل كل 3 أشهر مع التفعيل في المنظومة الإلكترونية و جهاز كامل خاص بهذا الموضوع و عندما يعترضون أحدا مشكوك فيه يعطيهم رقم بطاقة شخصية فسوف يعرفون ماهي الخطوات التي اتخذها و إذا لم يتخذ خطوة من هذا القانون فسيقوم عون شرطة الكوفيد ١٩ بتخطيته خطية مالية تضاف إلى خزينة الكوفيد ١٩ ليستفيد منها المصابين و الزامه بالتحليل اما الحكم عليه بالغزل الصحي بدون جوازات سفر أو كلام فارغ كل شي في الرأس .. و بدون مشاكل .

Rauf_kh
Rauf_kh
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.

Es muy lamentable que un pasaporte sanitario esté vinculado a nuestra vida privada, que sirve como número de serie de un prisionero condenado a un delito.
La solución consiste en eliminar la fuente del virus y quién se fundó para crear el virus con el fin de tomar la vacuna.

مؤسف جدا أن يرتبط بحياتنا الخاصة جواز صحي وهو بمثابة رقم تسلسل لسجين محكوم بجريمة.جواب: ( لا إنه ليس حلاّ عمليا ) 
الحل هو في القضاء على مصدر الفيروس و من أسّس لخلق الفيروس من أجل أخذ اللقاح.

Paulin Chamillard
Paulin Chamillard
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

Marti y toto están en un barco,
Marti está en el barco por su vacuna,
Toto gracias a su prueba pcr que es negativa para el coronavirus.
Bajan del barco y se enferman con el coronavirus,
¿Quién infectó a quién?
Esto es exactamente lo que ocurre en Suiza, y se acusa a los no vacunados de irresponsables, pff...
Espero que todo esto termine pronto y que dejemos de hacer creer a la gente que la vacunación es la solución.
Será la solución cuando se haya probado, por el momento no es el caso.

Marti et toto sont sur un bateau,
Marti est sur le bateau grâce à son vaccin,
Toto grâce à son test pcr qui est négatif au coronavirus.
Ils descendent du bateau et tombent malade du coronavirus,
Qui a contaminé qui?
Il se passe exactement cela dans notre Suisse, et on accuse les non vaccinés d'irresponsable, pff...
J'espère que tous celà va vite s'arrêter et qu'on va arrêter de faire croire au gens que la vaccination c'est la solution.
Elle sera la solution quand elle aura fait ses preuves, pour le moment ce n'est pas le cas.

makssiem
makssiem
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.

Personalmente, no le gusta Fazalka: todos los que se niegan a vacunar actúan como asesino, asesino para su pueblo y para sí mismo Así que el 80% de los muertos y enfermos del Coronavirus son musulmanes incluso aquí en Europa y América, porque están satisfechos de que Dios solo persigue a los no musulmanes para matarlos con enfermedades. Razón* entonces se dé.

شخصيا لا اهوى الفزلكة - كل من يرفض التطعيم بمثابة قاتل , قاتل لاهله , ولنفسه . بالتالي 80% من الموتى والمرضى بفيروس كورونا هم من المسلمين حتى هنا في اوروبا , وامريكا , وذلك لاقتناعهم ان الله يلاحق فقط غير المسلمين ليقتلهم بالمرض . اعقل * ثم توكل .

MohammadAdm@
MohammadAdm@
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.
@makssiem

Esto no es cierto

هذا غير صحيح

MohammadAdm@
MohammadAdm@
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.
@makssiem

Que este comentario es racista. Espero que el adicto lo haga responsable

أن هذا التعليق عنصرياً أرجو من الادمن محاسبته

makssiem
makssiem
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.
@MohammadAdm@

¿Dónde encontró racismo en el tema escrito, sabiendo que el porcentaje de personas infectadas y muertas a causa de Corona es cierto y su porcentaje aún supera el porcentaje de no musulmanes? El propósito de la palabra es recordar a los musulmanes que confiar en Alá tiene lugar después de la razón (atadura animal) y no antes. Los empujó a tomar el suero curativo.

اين عثرت على العنصرية في الموضوع المكتوب , علما ان نسبة المصابين والموتى بكورونا صحيحا ونسبتهم ما زالت حتى الساعة تتجاوز نسبة غير المسلمين , والغاية من الكلمة تذكير المسلمين ان الاتكال على الله يتم بعد عقل ( ربط الحيوان ) وليس قبلا . ودفعهم لاخذ المصل الشافي .

makssiem
makssiem
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.
@MohammadAdm@

Es verdad

بل صحيحا

Maplesuisse
Maplesuisse
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

Sí, estoy de acuerdo con la idea de un pasaporte de vacunas.

Oui, tout a fait d'accord pour un passeport vaccinal.

paul.barmettler@hotmail.com
paul.barmettler@hotmail.com
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

a Philipp Meier,

¿Cree que Estados Unidos lo hace mucho mejor que Suiza en materia de vacunación? ¿Crees que está bien que la gente que quiere vacunarse tenga que ser llamada terrorista y correr el riesgo de ser encerrada en campos de internamiento? ¿No lo crees? Entonces espera 4 meses. Entonces veremos.

an Philipp Meier,

finden Sie, dass die USA betreffend Impfen vieles besser machen als die Schweiz? Finden Sie es denn auch in Ordnung, dass sich Impfunwillige als Terroristen bezeichnen lassen müssen und Gefahr laufen, in Internierungslager gesperrt zu werden? Das glauben Sie nicht? Dann warten Sie mal 4 Monate ab. Dann sehen wir weiter.

Philipp Meier
Philipp Meier SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@paul.barmettler@hotmail.com

A PAUL.BARMETTLER@HOTMAIL.COM: Mis valoraciones se hicieron hace unos cinco meses. Mi nivel actual de conocimientos no es suficiente para comparar los Estados Unidos y Suiza. Habrá pocos países, si es que hay alguno, que pongan a los "vacunadores" en "campos de internamiento". Es más probable que queden excluidos de ciertos servicios públicos (al igual que las personas que viven en la pobreza, por ejemplo, ya están excluidas de los servicios públicos). Sin embargo, estoy de acuerdo con usted en que debemos observar críticamente estas normas y la vigilancia, ya sea como ciudadanos o en el periodismo.

An PAUL.BARMETTLER@HOTMAIL.COM: Meine Einschätzungen liegen nun rund fünf Monate zurück. Mein aktueller Wissensstand reicht nicht mehr aus, um die USA und Schweiz zu vergleichen. Wenn überhaupt, wird es nur wenige Länder geben, die 'Impfunwillige' in 'Internierungslager' stecken werden. Viel eher werden sie von gewissen Angeboten des öffentlichen Lebens ausgeschlossen (wie auch schon heute zum Beispiel armutsbetroffene Menschen von Angeboten des öffentlichen Lebens ausgeschlossen sind). Ich gehe jedoch mit Ihnen einig, dass wir diese Regulierungen und Überwachungen kritisch beobachten sollten - ob als Bürgerinnen und Bürger oder im Journalismus.

Linda001
Linda001

Por el momento me parece algo exagerado ya que la vacuna no inmuniza 100 % a la población. Hasta el momento sabemos que alguien vacunado puede infectarse de covid y puede infectar a los demás. Hacer que las personas tengan un pasaporte covid solo es una falsa seguridad. De estos parámetros surge otra pregunta, qué es en realidad lo que se quiere lograr o qué se desea obtener al imponer una medida cómo está?

manlio.tonon
manlio.tonon
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de IT.

Green Pass Nada más equivocado, esto no es una vacuna, los verdaderos expertos hablan mucho de las consecuencias de la inoculación de estas sustancias, el sistema inmunológico y su refuerzo permiten que las personas se mantengan sanas, si a alguien le interesa que las personas se mantengan sanas ..... el negocio del medicamento lo conocemos bien y todo lo que lo rodea,
Creo que hay que volver a la normalidad simplificando la vida de los ciudadanos, utilizando el conocimiento y no la propaganda como se viene haciendo desde hace casi 2 años, gracias.

Green Pass Niente di più sbagliato, questo non è un vaccino , i veri esperti ne parlano molto delle conseguenze dall'inocularsi queste sostanze, il sistema immunitario e il suo rinforzo permettono alle persone di stare in salute, sempre che interessi a qualcuno che la gente stia in salute ..... il business del farmaco lo conosciamo bene e di tutto quello che ci gira attorno,
penso bisogni ritornare alla normalità semplificando la vita dei cittadini , usando conoscenza e non propaganda come da quasi 2 anni si continua, grazie

mrchivas
mrchivas
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de IT.

Hay que eliminar cualquier intento de reducir a las personas a meros súbditos de la dictadura del control que se pretende. ¡LIBERTAD, LIBERTAD, LIBERTAD!

Assolutamente bisogna eliminare ogni tentativo di ridurre i popoli a meri sudditi della dittatura del controllo che si sta cercando di instaurare. LIBERTÁ, LIBERTÁ, LIBERTÁ!

YANG Qian
YANG Qian
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de ZH.

Por supuesto que sí. Es ventajoso establecer todo tipo de orden para combatir la epidemia durante la misma.

当然应该。疫情期间建立每一种秩序对抗疫都是有利的。

Adaweya
Adaweya
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de AR.

Una tarjeta de vacunación o pasaporte médico es actualmente la mejor solución para salir de las crisis de cierre y para dar a los demás libertad de movimiento y movimiento sin temor ni preocupación por lesiones. Estoy con este paso por completo.

بطاقة التطعيم أو جواز السفر الصحي هو أفضل حل حاليا للخروج من أزمات الإغلاق ولمنح الآخرين حرية الحركة والتنقل دون خوف أو قلق من الإصابة.. أنا مع هذه الخطوة كليا.

Sara Ibrahim
Sara Ibrahim SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de IT.

Gracias por todos sus comentarios y por el animado debate. La Confederación Suiza ha decidido recientemente utilizar el certificado principalmente para los viajes y no para las actividades esenciales. Podría introducirse de forma voluntaria -y para evitar cierres si la situación epidemiológica empeora- en bares, restaurantes, eventos, instalaciones recreativas, deportivas y de ocio, y para entrar en hospitales y residencias de ancianos como visitantes. Puede encontrar más información [url=https://www.bag.admin.ch/bag/it/home/das-bag/aktuell/medienmitteilungen.msg-id-83599.html]aquí[/url].

Grazie per tutti i vostri commenti e per il vivace dibattito. La Confederazione svizzera ha recentemente deciso di utilizzare il certificato soprattutto per viaggiare e non per attività essenziali. Potrebbe essere introdotto su base volontaria - e per evitare chiusure se la situazione epidemiologica dovesse peggiorare - in bar, ristoranti, eventi, strutture ricreative, sportive e per il tempo libero e per accedere come visitatori a ospedali e case di cura. Potete trovare maggiori informazioni [url=https://www.bag.admin.ch/bag/it/home/das-bag/aktuell/medienmitteilungen.msg-id-83599.html]qui[/url]. 

Francesco53
Francesco53
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de IT.

Creo que un pasaporte de vacunación para viajar debería incluir a los que están totalmente vacunados (incluso una dosis, si la vacuna es monodosis) a los que están curados, con certificado de curación, y a los que no pueden vacunarse por problemas médicos (la inmunidad de rebaño sirve precisamente para proteger estos raros casos). No lo veo para los que sólo tienen un hisopo negativo. Un pase de vacunación para viajar no es un abuso. Ya hoy, cuando se viaja a zonas de riesgo, algunas vacunas son obligatorias. Si no los haces, no viajas.

En cambio, para el uso interno, el pase de vacunación es dudoso, pero sólo podría ser válido cuando todos los grupos de edad hayan sido habilitados para vacunarse, de lo contrario sería discriminatorio.

Ritengo che un passaporto vaccinale per viaggiare debba comprendere chi è completamente vaccinato (anche una dose, se il vaccino è monodose) chi è guarito, con certificato di guarigione, e chi non può vaccinarsi per problemi medici (l'immunità di gregge serve proprio a proteggere questi rari casi). Non lo vedo per chi ha solo un tampone negativo. Un passa vaccinale per viaggiare non è un abuso. Già oggi quando si viaggia in zone a rischio certe vaccinazioni sono obbligatorie. Se non le fai, non parti.

Ad uso interno invece un pass vaccinale è dubbio ma potrebbe essere valido solo quando tutte le fasce di età sono state abilitate alla vaccinazione, altrimenti sarebbe discriminatorio.

Contenido externo
No se ha podido registrar su suscripción. Por favor, inténtalo de nuevo.
Casi hemos terminado... Necesitamos confirmar su dirección de correo electrónico. Para completar el proceso de suscripción, por favor pulse sobre el enlace del correo que acabamos de enviarle.

Los debates más recientes

Nuevas oportunidades para debatir temas clave con lectores de todo el mundo

Quincenal

La Declaración de privacidad de la SRG SSR explica cómo se recopilan y se utilizan los datos personales.

Todos los boletines

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR