The Swiss voice in the world since 1935

«Todo depende de la seguridad»

Ceremonia de transferencia de poder en Irak: 28 de junio de 2004. En el acto, representantes estadounidenses e iraquíes. Keystone

La transferencia del poder en Irak ha sido adelantada en dos días por razones de seguridad. Suiza quiere un papel activo en el “nuevo Irak”.

Las condiciones de seguridad en el país son esenciales para el futuro, señala a swissinfo el resposable de la Oficina de Enlace de Suiza en Bagdad.

swissinfo: ¿qué repercusiones tendrá en la presencia suiza la entrega del poder en Irak?

Martin Aeschbacher: Las modificaciones serán más corrientes. Hasta ahora nos hemos relacionado siempre con los funcionarios iraquíes y con la sociedad civil iraquí. Eso no cambiará.

Lo que va a cambiar es la situación en Irak; hecho que influirá,naturalmente, en nuestra política y quizás en nuestra presencia. No obstante, no creo que mi labor sea muy distinta a la de hoy.

swissinfo: Suiza ha prestado sobre todo ayuda humanitaria hasta ahora. Pero la ministra de Exteriores, Micheline Calmy-Rey, predice que Suiza tendrá un papel más activo desde la transferencia de poder ¿Es eso real?

M.A.: Todo depende de las condiciones de seguridad. Ciertas cosas se pueden hacer incluso en situaciones difíciles, sea en el ámbito humanitario, sea en el político.

Tal vez podamos ser más osados en el futuro y dar un paso adelante, por ejemplo, en la reconstrucción. Después de todo, será una transición gradual.

swisinfo: Obstaculiza la precaria seguridad en Irak la labor humanitaria de Suiza?

M.A.: Esa tarea es perjudicada en la medida en que fuera de Bagdad no es posible, por el momento, hacer visitas en el terreno. Pero los proyectos siguen realizándose con la cooperación de asociados iraquíes.

swissinfo: ¿Un rol más activo implica también una participación diligente en la nueva forma política de Irak?

M.A.: Suiza puede hacer algo, por ejemplo, en el campo de los derechos humanos. El ministro iraquí de Derechos Humanos ya ha expresado su interés.

En cuanto a si podría tener un papel en el ámbito de la nueva Constitución, lo veremos el próximo año.

swissinfo: Suponemos que usted pasa mucho tiempo en la oficina, ante el ordenador. ¿No sería más eficiente, o más sencillo operar desde Amman?

M.A.: De ningún modo. En esta semana paso el mayor tiempo en la oficina por prudencia; porque estoy consciente del peligro. Cuando no es así trato de salir con frecuencia. No puedo dejar Bagdad y debo evitar algunos barrios. Tampoco es posible ir de paseo. Con todo, me reúno con gente, y eso es importante. De lo contrario sería posible hacer mi trabajo desde Amman o Berna.

swissinfo: Los gastos de seguridad en la Oficina de Enlace de Suiza en Bagdad son enormes. ¿Se justifican considerando su labor?

M.A.: No hay que verlos con visión mercantilista, como es la costumbre suiza. El cierre de la oficina por razones financieras daría una señal errónea, ya que se observa cuidadosamente quién está allí y quien no está.

Además, tenemos cierta responsabilidad con el país anfitrión y con otras naciones. Sé que mi labor cuesta mucho dinero, pero muchas de las cosas que hago podrían ser útiles para el futuro.

swissinfo: ¿Cómo establece sus contactos con Estados Unidos y los países europeos?

M.A.: Los funcionarios estadounidenses son apenas localizables, pero los contactos son amistosos. Con otros países, europeos y no europeos, trabajamos en estrecha colaboración. Es siempre así. Cuanto más difíciles son las corcunstancias, el trabajo es más común.

swissinfo: ¿Mantiene también contacto con el nuevo gobierno iraquí?

M.A.: A quienes son nuevos y no tuvieron función hasta ahora, no los conozco. Y es el momento para pedir un encuentro. Con todo, ya conozco a algunas personas que asumen funciones en el nuevo gobierno.

swissinfo: Por ahora hay pocos inversionistas suizos que emprenden la aventura en Irak. ¿Cambiará eso después de la entrega del poder?

M.A.: Cuando mejore la seguridad vendrán también los inversores suizos con relativa celeridad y la economía volverá a florecer. Todo depende de la seguridad.

Aún no está claro si el nuevo gobierno podrá ofrecer seguridad. Nosotros esperamos que sea así, porque asigna alta prioridad a la seguridad. Está bien que lo haga, pero son limitados los medios a su disposición para ese fin.

swissinfo: ¿Cuál es el estado de ánimo en la población iraquí? ¿Cree la gente en un futuro mejor?

M.A.: El estado de ánimo es, en general, pesimista, de espera, de desconfianza, y en el mes de abil pasado tocó fondo a raíz de los enfrenamientos en Falucha.

Desde el nombramiento del nuevo gobierno ha mejorado. Se nota un optimismo moderado. Los iraquíes han pasado muchas situaciones y saben que las cosas no son sencillas.

swissinfo: ¿Cree usted en una verdadera soberanía en Irak?

M.A.: En cuestiones de soberanía no tengo muchas consideraciones. Claro que la soberanía seguirá siendo algo restringida en algunos sectores, sobre todo en el de la seguridad, porque el gobierno necesita de tropas extranjeras.

También está claro que quien paga, ordena. Los 18.000 millones de dólares de Estados Unidos son importantes para el país. Irak es, hasta cierto punto, económicamente dependiente.

swissinfo: En primavera de 2003 llegó usted a Bagdad con esperanzas. En una entrevista posterior dijo que era difícil seguir siendo optimista. ¿Y ahora?

M.A.: Sé que la tarea del nuevo gobierno es extremadamente difícil. Habrá serios problemas, particularmente de seguridad. No sabemos si eso ocurrirá en las próximas horas, días, o meses.

Cuando el gobierno consiga hacer progresos en materia de seguridad, las cosas le irán bien.

swissinfo: ¿Cómo le va a usted, personalmente? ¿Tiene miedo? ¿Se siente encerrado?

M.A.: Me .siento sorprendentemente bien, aunque no me quieran creer. En cierta medida, uno se acostumbra a no poder dar un paso por sí solo.

Pero conviene recordar que si no puedo ir hacia la gente, ellos vienen hacia mí. Tengo muchos contactos, sobre todo con iraquíes.

En Bagdad me invitaron a hogares iraquíes con más frecuencia que en París a hogares franceses. En este sentido, no me siento aislado.

Lo que pasa es que es, sencillamente costoso y queda el miedo por el futuro del país y hasta cierto punto de nuestro futuro próximo.

Mi único miedo es a las bombas, porque no podemos protegernos. Cuando uno viaja por la ciudad, nunca sabe dónde explotará la siguiente bomba.

Entrevista swissinfo: Gaby Ochsenbein.
(Traducción. Juan Espinoza)

Estados Unidos entregan el poder a los iraquíes este 28 de junio de 2004.
El nuevo gobierno interino consta de 36 ministros.

Suiza se ha concentrado hasta ahora en la ayuda humanitaria para Irak, pero quiere desempeñar un rol más activo en el futuro.

Suiza aportó en el 2004 8,3 millones de francos en ayuda humanitaria para Irak.

Los preferidos del público

Los más discutidos

En cumplimiento de los estándares JTI

Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI

Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.

Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.

SWI swissinfo.ch - Sociedad Suiza de Radio y Televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - Sociedad Suiza de Radio y Televisión SRG SSR