The Swiss voice in the world since 1935

¿Cómo ve usted el futuro de su continente?

moderado por

¿Qué lugar ocupa Suiza en el mundo? ¿Y hacia dónde se dirige? Me centro en la evolución actual y en la posible evolución futura. Después de completar mis estudios (Historia, Derecho y Estudios Europeos), trabajé un tiempo en la Embajada de Suiza en Atenas. Tengo experiencia periodística tanto en el ámbito local como nacional helvético, como periodista libre de planta. Hoy, mi cobertura tiene un enfoque internacional.

Hay regiones del mundo donde se da por hecho que el futuro traerá un desarrollo continuo y positivo. Sin embargo, ¿hasta qué punto se corresponde esa idea con la realidad?

Nos gustaría conocer distintas perspectivas. ¿En qué lugar del mundo vive usted? ¿Y hacia dónde cree que se encamina el desarrollo de su región o de su continente?

Le invitamos a leer nuestro artículo, que analiza la relación creciente entre Suiza y el continente africano:

Mostrar más
África

Mostrar más

Política exterior

África, en el centro del juego geopolítico

Este contenido fue publicado en Mientras la Unión Africana gana protagonismo en la escena internacional, Suiza ya llevaba tiempo cultivando un acercamiento diplomático sostenido.

leer más África, en el centro del juego geopolítico

Únase a la conversación

Las contribuciones deben respetar nuestras condiciones de uso. Si tiene alguna pregunta o desea sugerir otras ideas para los debates, póngase en contacto con nosotros.
Elsie
Elsie

El futuro del continente americano se vislumbra mucho peor que su condición actual. Las poblaciones y sus gobiernos están muy divididos en términos ideológicos y se ha perdido el respeto a valores humanos y políticos como la libertad de expresión, de asociación, a ser diferentes . La violencia es cada vez más utilizada para resolver conflictos. Estos polvos traerán lodos en mayor número y gravedad, tales como guerras, genocidios, etc. Una figura catalítica en este proceso es el señor Donald Trump. Su irrespeto a las leyes, su apego al dinero y al poder, su hipocresía moral son ejemplo del liderazgo retorcido, fascista y megalomano que se reproduce en seres humanos egoístas, narcisistas y crueles.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Elsie

Gracias por su contribución. ¿Ve alguna solución a los problemas existentes? Una salida

Danke für Ihren Beitrag. Sehen Sie Lösungen für die bestehenden Probleme? Einen Ausweg

jasonrussell
jasonrussell
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

La democracia en sí no es un requisito suficiente para el crecimiento y la prosperidad, lo que importa son las políticas, concretamente la falta de ellas.____Uno de los mejores indicadores de la prosperidad de las naciones es simplemente la libertad: libertad individual, libertad económica y libertad política.____La principal razón por la que Suiza es próspera es porque es un país muy libre y lo ha sido durante mis siglos, no sólo porque tenga democracia.____La principal razón por la que otras democracias de Europa como el Reino Unido, Alemania y Francia son cada vez menos prósperas es porque cada vez son menos libres. Las empresas y los ciudadanos se enfrentan cada vez a más regulaciones, impuestos y otras cargas que desincentivan el trabajo, el crecimiento y la producción.____La prosperidad proviene fundamentalmente de la producción y el consumo de bienes y servicios. Cuantos más bienes y servicios se produzcan, más bajos serán los precios, más consumidores podrán consumir y beneficiarse. Cuantas más empresas compitan por producir y vender bienes y servicios, mayores serán los ingresos de los empleados. Cuanto más altos sean los ingresos, más consumidores podrán consumir y, por tanto, más próspera será la sociedad.

Democracy itself is not a sufficient requirement for growth and prosperity, what matters are policies, specifically the lack thereof.____One of the best predictors of prosperity of nations is simply freedom: individual freedom, economic freedom and political freedom.____The major reason why Switzerland is prosperous is because it is a very free country and has been for my centuries, not just because it has democracy.____The major reason why other democracies around Europe like the UK, Germany and France are becoming less prosperous is because they are becoming less and less free. Businesses and citizens face more and more regulation, taxes and other burdens which disincentivizes work, growth and output.____Prosperity fundamentally comes from the production and consumption of goods and services. The more goods and services that are produced, the lower prices will be, the more consumers are able to consume and benefit. The more businesses there are competing to produce and sell goods and services, the higher incomes to employees will be. The higher the incomes, the more consumers can consume, and so the more prosperous society becomes.

Serafin
Serafin
@jasonrussell

He vivido más de 35 años en Suiza, llegue a Chur en el cantón de Graubünden y más tarde viví en los cantones de Sankt Gallen, Rorschach y __Flawil, y en Thurgau en Arbon, digo esto porque tengo la experiencia de haber vivido en una democracia (aunque para algunos suizos tiene defectos) que no tiene punto de comparación de lo que tenemos en España. Dice Vd. que “La principal razón por la que Suiza es próspera es porque es un país muy libre” pero si es así de libre es gracias a que, en mi punto de vista, goza de una buena y eficaz democracia, lo cual le ha permitido el resto de ventajas que Vd. enumera y que no tenemos en el país en que vivo. Me hace gracia, cuando me relaciono con algunos suizos que viene de turismo a España y ensalzan lo bien que se vive y hasta ensalzan la libertad de los desmanes que se pueden permitir sin que las autoridades los repriman, yo siempre les digo que se vengan a vivir unos años y que después me digan lo maravilloso de esta supuesta libertad. Serafín Iglesias.

Camila Cataccio
Camila Cataccio

He leído y, sincera y honestamente ya que vivo aquí en Argentina, la verdad países como el mío así como Bolivia, Uruguay, Paraguay, Brasil, Colombia y demás y todo lo que es Centroamérica estamos en pleno desarrollo económico, geográfico porque los países crecen cada vez más y le apuestan a todo, turístico porque muchos turistas que hablan español e inglés (ambos fluidamente) vienen acá a Occidente a recorrer los países) y se encuentran con Argentina y les gusta cada vez más, yo que he tenido oportunidades de viajar de mi provincia Santa Fé a Buenos Aires he visto turistas de países como Alemania, Turquía e incluso hay muchos chinos acá en Argentina y hablan fluidamente el español y sé qué a algunos turistas les cuesta y es que en eso en muchos países europeos lo que buscan son profesores y profesoras de habla español, ¿cierto? Y principalmente, los buscan aquí en Occidente y he visto en mi país que hay muchos jóvenes que viajan a Europa también para recorrer otros países y conocer los idiomas y así hablar más de 3 idiomas, y si en un país quieren saber sobre el español, ya saben pueden venir y visitar Occidente y también visitar las 23 provincias de Argentina aquí somos muy amables, de hacer amigos y de conocer otros idiomas ya que no sólo hablamos español, también el inglés y el italiano (el tercer idioma se habla más en las principales provincias como Santa Fé, Buenos Aires, Córdoba y otras provincias más) así que son bienvenidos aquí a Argentina!

Walter E.
Walter E.

Después de haber estudiado y analizado la situación socio/económica actual en Occidente durante mucho tiempo para poder escribir con coherencia y cierta propiedad intelectual mis libros de política y geopolítica (Derecha vs Izquierda; La Hipocresía de la Política

jepyerly@websud.ch
jepyerly@websud.ch
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

Gruyère, tierra de montañas, pastos alpinos, turismo apacible y gente amable, se está convirtiendo rápidamente en un desierto de hormigón, atestado de gente y carreteras congestionadas. Los lugareños ya no pueden vivir aquí, pues el precio de las casas y viviendas de alquiler es inasequible. La escala humana está dejando paso a la industria de la riqueza, y con ella la exclusión de la población de los sectores primario y artesanal.

En Gruyère, pays de montagnes, d'alpages, de tourisme doux, de convivialité, se transforme rapidement en désert bétonné, surpeuplé, de routes encombrées. Les autochtones, ne peuvent plus y vivre, tellement le prix des habitations et des locations , sont inabordables. Les dimensions humaines font place aux riches industries , emmenant avec eux l'exclusion des populations des secteurs primaires et artisanales.

Camila Cataccio
Camila Cataccio
@jepyerly@websud.ch

Hola! Me encantaría conocer Gruyère, y la verdad te lo digo que en la mayoría de los países es así e inclusive en Occidente, se está poniendo mayor alerta en la barrera económica, y con respecto a lo artesanal, no deberían dejar de hacer cosas así solamente por eso, honestamente mis padres han probado el queso gruyère y les ha encantado, aparte: ¿Que problema hay en cuánto a las industrias si es que de las industrias mismas sale la riqueza, los sectores primarios y lo artesanal

Serafin
Serafin
@jepyerly@websud.ch

He vivido más de 35 años en Suiza, llegue a Chur en el cantón de Graubünden y más tarde viví en los cantones de Sankt Gallen, Rorschach y __Flawil, y en Thurgau en Arbon, digo esto porque tengo la experiencia de haber vivido en una democracia (aunque para algunos suizos tiene defectos) que no tiene punto de comparación de lo que tenemos en España. Dice Vd. que “La principal razón por la que Suiza es próspera es porque es un país muy libre” pero si es así de libre es gracias a que, en mi punto de vista, goza de una buena y eficaz democracia, lo cual le ha permitido el resto de ventajas que Vd. enumera y que no tenemos en el país en que vivo. Me hace gracia, cuando me relaciono con algunos suizos que viene de turismo a España y ensalzan lo bien que se vive y hasta ensalzan la libertad de los desmanes que se pueden permitir sin que las autoridades los repriman, yo siempre les digo que se vengan a vivir unos años y que después me digan lo maravilloso de esta supuesta libertad. Serafín Iglesias.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Serafin

Gracias por su interesante comentario. Supongo que es propio de la naturaleza humana creer que el "césped del vecino" es siempre más verde que el propio...

Danke für Ihren interessanten Kommentar. Es ist wohl in der menschlichen Natur zu glauben, dass der "Rasen des Nachbarn" immer grüner ist als der eigene...

Anónima / Anónimo
Anónima / Anónimo

Con los últimos acontecimientos, no creo que podamos salir del pozo en el que los Trump, Milei, Netanyahu..y otras dictadures nos estan metiendo__La falta de decisiones acertadas en Europa nos harán pagar un alto precio y se nos recordará como países que no supieron luchar por la democracia, terrible francamente

Camila Cataccio
Camila Cataccio
@Anónima / Anónimo

Tienes toda la razón! Aquí en Argentina los Milei están jugando un "plan armado como hicieron durante estos últimos 15 años" eso acá significa una sola palabra económicamente: CORRUPCIÓN y deberíamos terminar con eso al igual que con Trump y también con Putin (que según el presidente de Ucrania, Putin quiere volver a la URSS tiene esa loca idea, pero le pusieron un ultimátum o se acaba la guerra o mantienen la paz en todos los países sin que haya violencia ni guerras y que se acabe lo que sería el principio del fin una "posible tercera guerra mundial". ¿Es eso lo que están esperando Rusia, Francia, Estados Unidos y Gaza o quieren terminar ese fin pero no saben cómo terminar y están haciendo un problema de la economía? Ahí hay ya un medio problema, la economía y la violencia pero el segundo problema no lo ven sino que lo sienten y es mucho muy doloroso, ¿Es así

Parceiro
Parceiro
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de PT.
@Anónima / Anónimo

Es una visión interesante de la presidenta argentina. Fuera de Argentina, la impresión es que Milei está consiguiendo enderezar el rumbo de Argentina, no sólo en términos económicos, sino también devolviendo al pueblo su libertad de expresión tras años de abusos por parte de gobiernos anteriores.

Interessante esse ponto de vista sobre o presidente da Argentina. Aqui fora da Argentina a impressão que se tem é de que Milei está conseguindo trazer a Argentina de volta aos trilhos não no aspecto econômico mas também devolvendo a liberdade de expressão ao povo depois de anos de desmandos de governos anteriores.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Parceiro

Pero no todo el mundo fuera de Argentina lo ve así. ¿En qué país lo ven así?

Das wird aber nicht überall ausserhalb von Argentinien so gesehen. In welchem Land sehen sie das so

Spatz
Spatz
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

¡¡¡Puede parecer un pico!__Sí, probablemente estamos siendo arrinconados.__Eso significa, que debemos cambiar de dirección, de enfoque.__Por ejemplo: alejarnos de la avaricia y el egoísmo y convertirnos en verdaderos seres humanos,__¡actuando con amabilidad, generosidad y sabiduría!__¡Hay suficiente para todos.....si lo compartimos adecuadamente!!!

It might look like a peak!__yes, we probably are being pushed into a corner.__that means, we must change direction, focus.__for example: turn away from greed and selfishness and become real human beings,__acting with kindness, generosity and wisdom!__THERE IS ENOUGH FOR EVERYONE.....IF WE SHARE IT PROPERLY!!

Antonella
Antonella
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de IT.

Desgraciadamente no veo nada positivo, la UE se pliega a los poderosos y me preocupa que Suiza se pliegue a la UE por culpa de Trump.__Deberíamos enseñar en las escuelas como fue la guerra mundial y crear conciencia de la inmigración. FVedi Francia, Italia, etc.__Antonella Poretti

Purtroppo non vedo nulla di positivo, l'unione europea si piega ai potenti ed ho preoccupazione che la Svizzera si pieghi ALLA UE per colpa di Trump.__Bisognerebbe insegnare nelle scuole cosa è stata la guerra mondiale e creare una presa di coscienza sul fatto dell'immigrazione.gli svizzeri son andati all'estero in passato e son stati accolti. FVedi Francia, Italia eccetera.__Son delusa dal presente.__Antonella Poretti

freiterra
freiterra
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Nací en Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, y también tengo la nacionalidad suiza. Bolivia se acerca a las elecciones, y parece que podemos experimentar un cambio de orientación política tras 20 años de gobiernos populistas y de izquierdas. Durante este tiempo, el país perdió muchas oportunidades de convertirse en una nación más desarrollada, descentralizada y económicamente libre debido a un modelo estatista de gobierno. Espero que podamos llevar a cabo reformas inteligentes, aumentar la libertad económica y transferir más autonomía a las regiones para construir una nación próspera.

I was born in Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, and I also hold Swiss citizenship. Bolivia is approaching elections, and it seems we may experience a shift in political orientation after 20 years of left-wing and populist governments. During this time, the country missed many opportunities to become a more developed, decentralized, and economically free nation due to a statist model of governance. I hope we can pursue intelligent reforms, increase economic freedom, and transfer more autonomy to the regions in order to build a prosperous nation.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@freiterra

Gracias por su contribución. Suiza solía apoyar los proyectos de descentralización: ¿cree que se está avanzando en esta dirección?

Vielen Dank für Ihren Beitrag! Die Schweiz hat früher Projekte für die Dezentralisierung unterstützt - sehen Sie, dass sich tatsächlich etwas in diese Richtung bewegt

Daniel Christen
Daniel Christen
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Me desplazo entre Zúrich y Ciudad del Cabo y tengo la nacionalidad suiza y sudafricana. África está mejorando y Suiza está decayendo. Sudáfrica es especialmente interesante por su pertenencia al BRICS. A la pregunta de cómo me las arreglo con la doble nacionalidad suelo responder con una broma, diciendo que el corazón es sudafricano y la cartera suiza.

I shuttle between Zurich and Cape Town and have citizenship of Switzerland and South Africa. Africa is improving and Switzerland is declining. South Africa is specially interesting because of the membership in BRICS. The question how I manage with dual citizenship I usually answer with a joke, saying the heart is South African and the wallet Swiss.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@Daniel Christen

Gracias por su respuesta, ¿podría darnos algunos ejemplos?

Thanks for your reply - could you give us some examples

Daniel Christen
Daniel Christen
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@Giannis Mavris

El ejemplo más importante es el hecho de que Sudáfrica tiene un Tribunal Constitucional y Suiza no tiene ninguno. Infringir los derechos otorgados por la Constitución en Sudáfrica tendrá consecuencias, en Suiza, la Constitución se infringe regularmente sin intervención de los Jueces. Ejemplos de ello son la inmigración masiva, la segunda residencia en las montañas, el uso de trenes para el transporte de mercancías en los Alpes, la libre elección de profesión para los no privilegiados...__Por supuesto, Sudáfrica tardará tiempo en recuperarse del colonialismo y el apartheid, pero hay que tener en cuenta que la democracia sólo tiene unos 30 años. En Suiza, la democracia tiene más de 700 años, al menos para los hombres, pero a nadie le importa si se aplican o no las normas escritas en la Constitución. Y, por supuesto, no se trata de ser políticamente de izquierdas o de derechas, ¡se trata del autorrespeto de una nación!

The most important example is the fact that South Africa has a Constititional Court and Switzerland has none. Infringing the rights given by the Constitution in South Africa will have consequences, I Switzerland, the Constitution is infringed regularly without intervention of the Judges. Examples are mass immigration, 2nd home in the mountains, using trains for goods in the alps, free choice of profession for non privileged...__Of course it will take time for South Africa to recover from colonialism and apartheid, but keep in mind that democracy is only about 30 years old. In Switzerland, democracy is over 700 years old, at least for men, but nobody cares if the rules written in the Constitution are applied or not. And of course this is not about being politically left or right, it is about self respect of a nation!

Anónima / Anónimo
Anónima / Anónimo
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@Daniel Christen

😃😃

😃😃

alpelo
alpelo

Vivo en España, todo cambia, pienso que para mejor, aunque hay circunstancias adversas que deberíamos cambiar.__Cada cultura es diferente, y mas entre algunos continentes y mas si añadimos el tema religioso.__Debemos respetarnos los unos a los otros, pero sin que nadie de fuera, interponga costumbre de fuera para borrar lo propio.

jepyerly@websud.ch
jepyerly@websud.ch
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

Vivo en Gruyère. Antes era una región agrícola, con un turismo suave. En las dos últimas décadas, grandes proyectos industriales han desnaturalizado el paisaje, expulsado la agricultura, destruido la biodiversidad y atascado carreteras, escuelas y hospitales. Por no hablar de la inseguridad y los daños causados por una inmigración incontrolada. Salvo unos pocos ricos, todos salen perdiendo.

J'habite en Gruyère. C'était une région agricole , avec du tourisme doux. Depuis deux décennie les grands projets industriels, ont dénaturé le paysage, fait fuir l'agriculture , fait disparaître la biodiversité, encombré routes, écoles, hôpitaux. Ne parlons pas de l'insécurité , des dégâts causés par un immigration incontrôlée. A part quelques riches, tout le monde y perd.

Ahmeddiaz
Ahmeddiaz

TODO esto que ustedes están comentando es muy interesante y importante pero yo creo y considero que eso todavía son cosas del futuro y presente depende de como ustedes lo vean pero creo que todo irá de mal en peor como esta escrito en la Biblia cada uno debería leer más la palabra de Dios ahí está todas las cosas que están aconteciendo en el mundo 🌎 entero ahora mismo y en un futuro inmediato busquen la paz y sobretodo guardense en Santidad sin la cual nadie podrá ver a Dios bendiciones tenemos un Señor Jesucristo que es Sacerdote y Rey de Reyes y que ama a todos por igual sin hacer acepción de personas bueno les dejo todo eso como tarea

snowyphile1
snowyphile1
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

En Norteamérica, los incendios, la sequía, etc. son la nueva norma.

In North America, fires and drought etc. are the new norm.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@snowyphile1

Así que usted ve el cambio climático como la mayor amenaza para América del Norte

Sehen Sie also den Klimawandel als grösste Gefahr für Nordamerika

Louismarcal
Louismarcal

Hola. Vivo en las islas Canarias. Existe una evidente deriva hacia posibles gobiernos de extrema derecha muy preocupante y creo que debemos profundizar en el estado democrático. En España, la democracia es excesivamente formal y se necesita más democracia de fondo. No es suficiente reducir la participación ciudadana en ir a votar una vez cada cuatro años. Hemos avanzado mucho en los últimos años en educación social y participación ciudadana, pero existe un sector reaccionario con mucho poder mediático que no tiene una conciencia democrática real y actúa a su favor sin miramiento y con el favor de sectores conservadores muy poderosos, en principio económicos, pero también judiciales, como se está demostrando día a día últimamente en el acoso al actual gobierno progresista. La única manera de solucionar estas prácticas es profundizar en los valores democráticos, pero parece que está costando mucho. Espero que seamos capaces de ello.

StunningEgypt
StunningEgypt
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Vivo en Egipto. En los últimos doce años Egipto ha conseguido recuperarse de sus años turbulentos y ahora es estable y seguro. Sin embargo, los conflictos regionales han frenado todo su potencial y bloqueado su desarrollo político. Se han hecho enormes esfuerzos para mejorar sus frágiles infraestructuras y los problemas de vivienda de su jovencísima población. En el sector energético, sin embargo, es donde Egipto más ha mejorado y está a punto de alcanzar sus objetivos en materia de energías renovables. Aún queda mucho por hacer, sobre todo en los sectores sociales, la educación y la sanidad.__La deuda internacional le está costando mucho a Egipto, mientras que Covid y las guerras han debilitado el turismo y los ingresos del Canal de Suez, lo que complica aún más la situación. __El potencial de Egipto es enorme, sólo necesita paz y estabilidad regional para florecer.

I live in Egypt. In the past dozen years Egypt has managed to recover from its turbulent years and is now stable and secure. However, regional conflicts have hindered its full potential and blocked its political development. There have been enormous efforts in improving its fragile infrastructure and housing problems for the very young population. In the energy sector however is where Egypt has improved the most and is on the brink of reaching its renewable energy goals. Still a great deal needs to be done, especially in the social sectors, education and health.__International debts are costing Egypt greatly, while Covid and wars have weakened tourism and Suez Canal income, making the situation even harder. __Egypt's potential is huge, all it needs is peace and regional stability to flourish.

SWI swissinfo.ch - Sociedad Suiza de Radio y Televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - Sociedad Suiza de Radio y Televisión SRG SSR