¿Qué significa para usted «morir dignamente»?
Muchas personas desean pasar sus últimos días en casa. Sin embargo, a menudo eso no es posible para los enfermos terminales.
¿Alguna vez ha cuidado o acompañado a un familiar o amigo hasta el final de sus días? Si estuviera en esa situación, ¿qué desearía? ¿Qué significa para usted morir dignamente?
Asistí a mi padre que murió de una hemorragia cerebral. Sufrió mucho, pero con preparación consiguió superar la crisis, yendo más allá del sufrimiento y cerrando los ojos con una sonrisa en los labios, vi la Paz en su rostro. ¿Por qué todo el mundo piensa que con la muerte se acaba todo? Las diversas experiencias extracorporales han demostrado que la Vida continúa. Con el suicidio, se destruye o, mejor dicho, se excluye esta posibilidad. El suicidio no es más que una invención humana para escapar de la Vida, por miedo al sufrimiento que siempre conduce a una nueva fase si se supera. Reflexionemos un poco juntos: se sufre para dar a luz, se sufre para extirpar un quiste, un tumor, se sufre en la injusticia, en la carencia, en la soledad, pero siempre después de superar el momento somos cambiados, renovados, siempre diferentes. Quizás lo que hay que enseñar a las personas es la educación en la superación del sufrimiento a través de nuestros propios medios que ya tenemos dentro de nosotros, pero que no los conocemos porque nadie nos ha hablado nunca.
Ho assistito mio padre che è morto per un'emorragia cerebrale. Ha sofferto molto, però con una preparazione è riuscito a superare la crisi, andando oltre la sofferenza e chiudere da solo gli occhi con il sorriso sulle labbra, ho visto la Pace sul suo viso. Perché tutti pensano che con la morte tutto finisce? Le diverse esperienze extracorporea hanno dimostrato che la Vita continua. Perché limitare le persone a fare queste esperienze? con il suicidio si distrugge oppure meglio dire si preclude questa opportunità. Il suicidio non è altro che un invenzione umana per sfuggire alla Vita, per paura della sofferenza che sempre se si supera porta a una nuova fase. Riflettiamo un pò insieme: si soffre per partorire, si soffre per togliere una ciste, un tumore, si soffre nelle ingiustizie, nelle mancanze, nella solitudine, Ma sempre dopo aver superato il momento siamo cambiati, rinnovati, diversi sempre. la sofferenza è una tappe o il "trampolino" verso una nuova fase evolutiva, non pensate? Forse quello che è da insegnare alle persone è l'educazione all'superamento della sofferenza attraverso i mezzi propri che già abbiamo dentro di noi, ma non li conosciamo perché nessuno ci abbia mai parlato.
Sócrates y el canto del cisne en el Fedón
La famosa frase del Fedón de Platón recuerda sus últimas palabras antes de morir: "Critón, le debemos un gallo a Asclepio, dáselo, no lo olvides". "Por supuesto", aseguró Critón, "así se hará, pero a ver si tienes algo más que decir".
La muerte es la ausencia total de dolor, el vacío y el sueño eterno, y en cualquier caso no causa sufrimiento ni debe asustar.
Pero, ¿por qué lloráis?
¿No sabéis que el día de mi nacimiento la naturaleza me condenó a muerte?
Socrate e il canto del cigno nel Fedone
La celebre frase riportata nel Fedone da Platone ricorda le sue ultime parole prima di morire: «Critone, dobbiamo un gallo ad Asclepio, dateglielo, non ve ne dimenticate». «Certo», assicurò Critone, «sarà fatto, ma vedi se hai qualche altra cosa da dire»
La morte è la totale assenza di dolore, vuoto e sonno eterno, e in ogni caso non provoca sofferenza e non deve far paura.
Ma perché piangete?
Non sapete che il giorno della mia nascita la natura mi condannato a morte?
Soy de la opinión de que este proyecto de SARCO debe detenerse inmediatamente.
Ich bin der Meinung, dass dieses SARCO-Projekt sofort gestoppt werden sollte.
Me inscribí en Exit tras un grave accidente. No creo que sea apropiado sufrir fuertes dolores durante mucho tiempo antes de morir, sobre todo si la muerte llega de todos modos en poco tiempo.
Ich habe, nach einem schweren Unfall" bei Exit unterschrieben. Finde es nicht angebracht vor dem Tode noch lange schwere Schmerzen zu erleiden, speziell wenn der Tod sowieso innert Kuerze kommt.
Morir es demasiado fácil con esta cápsula. En particular, existe un alto riesgo de abuso.
Hay muchas formas diferentes de que una persona ponga fin a su vida. A veces con mucho sufrimiento. En última instancia, es una cuestión filosófica y religiosa si un camino tan doloroso es sensato o no. Desde luego, no hay respuestas sencillas.
Con esta cápsula, todas estas formas prolongadas y difíciles de morir pueden obviarse. Creo que la gente no debe intervenir en este proceso.
Creo que el cantón de Valais ha tomado la decisión correcta.
Das Sterben wird mit dieser Kapsel zu einfach gemacht. Es besteht insbesondere eine hohe Missbrauchsgefahr.
Es gibt viele verschiedene Wege, wie ein Mensch aus dem Leben scheidet. Manchmal mit sehr, sehr viel Leid. Es ist letztlich eine philosophische und religiöse Frage, ob ein solch leidvoller Weg, sinnvoll oder weniger sinnvoll ist. Sicherlich gibt es dafür keine einfachen Antworten.
Mit dieser Kapsel können alle diese langwierigen und schwierigen Wege des Sterbens umgangen werden. Ich glaube, der Mensch sollte in diesen Prozess nicht eingreifen.
Ich denke, dass der Kanton Wallis richtig entschieden hat.
Queda por esperar que a quienes pueden morir con dignidad se les permita antes vivir con dignidad.
Es bleibt zu hoffen, dass wer in Würde sterben kann vorher in Würde Leben durfte.
Mi padre murió hace dos años, hace 89 años. 20 días antes de su muerte tenía un fuerte dolor de espalda. Hospitalizado para hacerle pruebas, le diagnosticaron un cáncer con varias metástasis en la columna vertebral y los médicos dijeron a los miembros de nuestra familia que, si queríamos, podíamos llevarlo a casa. Estuve con él durante los últimos 18 días mientras se sometía a una terapia para el dolor. Es cierto que ha alcanzado una buena edad, pero la vitalidad es la fuerza que tenía...
Estar con un ser querido en sus últimos días te cambia de alguna manera.
Tener a tus seres queridos cerca hasta el último minuto... una muerte digna.
Y a veces pienso en personas que tienen enfermedades que las obligan a vivir en cama, tal vez durante años y poco a poco van desapareciendo, y tal vez les gustaría irse. Creo que tienen derecho a elegir cómo morir, a elegir una muerte decente, y alguien debería poder dársela sin ánimo de lucro.
Mio papà è morto due anni fa, 89anni. 20 giorni prima di morire ha accusato dei dolori fortissimi alla schiena. Ricoverato per accertamenti gli è stato diagnosticato un cancro con diverse metastasi sulla colonna vertebrale e i medici hanno detto a noi familiari che se volevamo potevamo portarlo a casa. Io sono stato con lui gli ultimi 18 giorni mentre era sottoposto a terapia del dolore. È vero, è arrivato a una bella età, ma la vitalità è la forza che aveva...
Stare con un proprio caro negli ultimi suoi giorni in un certo senso ti cambia.
Avere vicino i tuoi cari fino all'ultimo.. una morte dignitosa.
E a volte penso a persone che hanno patologie tali che le obbliga immobili a letto, magari per anni e piano piano si spengono, e forse vorrebbero andarsene. Io penso che abbiano il diritto di scegliere come morire, di scegliere una morte dignitosa, e qualcuno dovrebbe poterglielo dare senza lucrare.
Lo mismo ocurre incluso cuando vivimos bien, ya que queremos acabar nuestra vida de forma elegante y poco atractiva. No sólo al final de la vida es necesaria la dignidad, ya que es natural que los seres humanos quieran ser admirados por los demás por su aspecto limpio y pulcro y sus maneras educadas.
Sin embargo, es frecuente que las personas se consternen en su lecho de muerte y muestren su desfiguración por miedo a morir, e incluso personas consideradas santas pueden desfigurarse en su lecho de muerte. Especialmente en los tiempos modernos, con el aumento de la esperanza de vida, los síntomas de demencia como la enfermedad de Alzheimer y el tratamiento intensivo al final de la vida pueden dejar a las personas en estado de espagueti en sus camas de hospital, por lo que el aspecto del moribundo tiende a estar lejos de ser digno.
No sé si estoy preparado para no tener miedo a la muerte, pero como mínimo me gustaría permanecer consciente hasta el final, rechazar todo tratamiento para prolongar la vida y morir como si estuviera dormido. Espero poder completar el procedimiento de eutanasia antes de la aparición de la demencia, por si acaso. Esta es la muerte digna que busco.
人生の終末期において見苦しくなくスマートに臨終を迎えたいと願うのは元気に生活している時でも同じことです。清潔で整った身なりと礼儀正しい態度で他人から称賛される存在でありたいと願うのは人間として当然のことなので臨終のときにだけ尊厳が必要なのではありません。
しかし、死ぬことへの恐怖から臨終の床で狼狽してあられもない姿をさらすというのはよくあることで、聖人と言われるような人でも死ぬ間際に醜態をさらすことがあります。特に現代では寿命が延びたことによりアルツハイマー病などで痴呆症状が出たり、終末期の濃厚治療により病床でスパゲッティ状態になったりするので臨終の姿は尊厳とは程遠いものとなりがちです。
私は死を全く恐れないだけの心構えができるかどうかは分かりませんが少なくとも最後まで意識をしっかり保ち、臨終の際は一切の延命治療は断ってあたかも眠っているような姿で死にたいと切望します。念のために痴呆症状が出る前に安楽死の手続きを済ませられたらと願っています。これが私の求める尊厳のある死です。
La muerte es un hecho inevitable. Incluso si su método de apego a una persona es diferente, su muerte no significa que su muerte sea el final de una muerte santa. Es la mención de una persona en este mundo que continúa a lo largo del tiempo
الموات هو حقيقه لا مفر منها حتي لو اختلف طريقته التعلق مع شخص لا يعني ان موته نهايه الموت الكريم هو ذكر الإنسان في هذا العالم التي تستمر علي مر الزمان
Cómo queremos pasar los últimos días de nuestra vida y cómo queremos morir es lo mismo que cómo queremos vivir. Creo que la felicidad de la vida de una persona depende de que se respete a todo el mundo para que pueda elegir cómo quiere vivir y cómo quiere morir. Lo ideal sería que nadie fuera controlado o dominado por otra persona en su forma de vivir o morir. En un mundo en el que las personas se ven fácilmente atadas por el trabajo y el dinero para sobrevivir en esta dura sociedad material, no cesa el número de personas que se suicidan sin ser conocidas, sin poder confiar su sufrimiento a nadie, sin ser comprendidas, en medio del acoso, de la violación de los derechos humanos y del sufrimiento de la soledad. ¿Soy sólo yo quien piensa que sería más feliz morir en paz, con alguien que te cuide, aunque sea un desconocido, que morir solo? Si hay fantasmas y almas en este mundo, a veces me pregunto si es importante poder tener un final pacífico y satisfactorio para la persona en cuestión. Creo que esto me lo han enseñado mis familiares ya fallecidos.
人生の最後をどのように過ごし、死をどのように迎えたいかは、すなわちどのように生きたいかということと同じだと思います。誰もが、生き方死に方を自らの意志で選択できるよう尊重されることが人の人生における幸福に大きく関わってくると思います。何人も自らの人生の生き方や死に方を誰かにコントロールされたり支配されたりすることは極力ないことが理想だと思います。この厳しい物質社会で生き抜いていくために仕事やお金に縛られやすい世の中で、いじめや人権侵害や孤独の苦しみの中、誰にも苦しみを打ち明けられず理解されず人知れず自殺する方が後を断ちませんが、孤独な死よりもたとえ他人であっても誰かに看取られながら安心して死にゆける方が幸せではないかと思うのは私だけでしょうか。この世に幽霊や魂という見えざる存在があるのだとしたら、できるだけ本人が納得できる形で安らかな最後を迎えられることが大切なのかと日頃考えたりします。いまは亡き身内からもそのようなことを教えられてきた気がします。
Soy la esposa de un suizo con el que me casé en 2018, vivo en la zona de Lugano. Soy originaria de Estados Unidos, donde no todos los estados tienen derechos a morir con dignidad: más bien, la salida pacífica y autodirigida es una cuestión de "derechos estatales".
He sido miembro de EXIT desde 2018, año a partir del cual vi a mis padres desintegrarse lentamente debido al Alzheimer y la enfermedad de Parkinson. Mi padre murió recientemente, afortunadamente, y por la gracia de D's, después de 7 años de un estado vegetativo y postrado en cama de Alzheimer. Los temblores de mi madre le impiden cuidar de sí misma y quiere morir antes de que los efectos cognitivos de su enfermedad de Parkinson se instalen, pero no hay instalaciones para ello en el estado en el que reside.
Agradezcamos todos la oportunidad de morir con dignidad en Suiza, en lugar de tener que sufrir años, potencialmente décadas, de dolor físico y mental, insuficiencia y dependencia. Gracias a los derechos que tengo ahora aquí, en mi nuevo país de origen, no me veré obligado a sufrir estas indignidades, llegado el caso. Otro acierto de la CH.
I'm the wife of a Swiss man whom I married in 2018, living in the Lugano area. I originate from America, where not all of the states have rights to die with dignity: rather, peaceful, self-directed exit is a "state's rights" issue.
I've been a member of EXIT since 2018, from which year I saw my parents slowly disintegrate due to Alzheimer's and Parkinson's disease. My father recently died, thankfully, and by the grace of G-d, after 7 years of a vegetative, bedridden state of Alzheimer's. My mother's tremors make it impossible to care for herself and she wants to die before the cognitive effects of her Parkinson's disease set in but there is no facility for this in the state in which she resides.
Let's all be grateful for the opportunity to die with dignity in Switzerland, rather than to have to suffer years, potentially decades, of physical and mental pain, insufficiency and dependence. Thanks to the rights I now have here in my new home country, I will not be forced to suffer these indignities, should the need arise. Yet another thing CH "got right"!
Esta puritana situación legal en los EE.UU. es una gran hipocresía; aparentemente preferirían permitir una libre ley de armas, con cuyo "sentido de libertad" miles son/han sido asesinados.
Diese puritanische Rechtslage in den USA ist eine grosse Heuchelei; scheinbar erlaubt man viel lieber ein freies Waffengesetz, mit dessen "Freiheitsgefühl" Tausende getötet werden/wurden.
1. ¿Por qué no se permite a los enfermos terminales morir en el lugar que elijan (normalmente su casa) cuando están en fase terminal? Deberían poder elegirlo legalmente
2. 2. Tener la opción de morir "a petición" sería bueno si se comprobaran todos los aspectos mentales, financieros y de juego sucio de cada caso. Debería permitirse legalmente. Los abusos deben minimizarse mediante un tratamiento inteligente y riguroso.
1. Why would terminally ill people not be allowed to die in the place of their choosing (usually their homes) when they are terminally ill? They should be allowed to choose that legally
2. Having a choice to die "on demand" would be a good thing if all the mental checks, financials impacts, foul play potentials are all checked out for each case. This should be allowed legally. Abuse must be minimised through clever and stringent processing.
Es bueno saber que existe otro centro de cuidados paliativos no médicos en Suiza. Y es alentador ver que este modelo de asistencia es posible en un entorno urbano.
El hospicio Tenna está profundamente arraigado en un remoto valle montañoso de los Grisones, donde muchas personas están estrechamente emparentadas y donde la asistencia y los cuidados entre vecinos forman parte del ADN cultural.
Estos montañeses desean permanecer en su entorno familiar y no trasladarse a un hospital urbano con toda la infraestructura técnica y médica. Quieren vivir, hasta que mueran, y no que se les trate para que finalmente mueran.
Morir con dignidad tiene mucho que ver con estar y permanecer en estrecha relación.
It is good to know that there is another non-medical palliative home in Switzerland. And it is encouraging to see, that this model of care is possible in an urban setting.
The Tenna Hospice is deeply rooted in a remote mountain valley in Grisons – where many people are closely related and where neighbourly assistance and care are part of the cultural DNA.
These mountain folks wish to stay in their familiar surroundings, and not move to an urban hospital with all the technical and medical infrastructure. They want to live – until they die, and not be treated, so they can eventually die.
Dying in dignity has much to do with being and remaining in close relationship.
Hola
hey
Nuestra madre vivió 93 años. Sobrevivió a la Guerra Patria y a la huelga de hambre de 1946 - 1947. Durante la huelga de hambre comía hierbajos (maleza), lo recordaba siempre. Tener una muerte digna no es una cuestión sencilla. Mamá fue Participante de la Gran Guerra Patria 1941 - 1945. En Ucrania los Derechos Humanos hoy en día es la Ley Soviética (Gulag), de hecho. No existe el Estatuto de Roma. Hay que ayudar a Ucrania a unirse a la familia europea de naciones.
Наша мама прожила 93 года. Она пережила Отечественную войну и голод 1946 - 1947 годов. В голод ели сорняки ( бурьян ), она вспомнила об этом всё время. Умереть достойной смертью это вопрос не простой. Мама была Участником Великой Отечественной войны 1941 - 1945 годов. В Украине Права Человека сегодня это Советское Право ( ГУЛАГ ), по факту. Римского Статута нет. Украине надо помочь присоединятся к Европейской семье народов.
He cuidado (cuidados paliativos de alta calidad) de varias personas durante su último viaje y casi todos ellos habían puesto su confianza en la vida y la muerte mucho antes en manos de Dios (el dios creador) - pude animarles a que le expresaran sus deseos y pude ser testigo de la gracia con la que les llevó a casa. Para mí, la dignidad tiene algo que ver con el destino y la realización del propio viaje.
I have taken care (high quality palliative care) of several people during their last journey and almost all of them had put their trust for life and death long bevor in Gods hand (the creator god) - I could encourage them to articulate their wishes to him and i was able to witness how gracious he took them home. Dignity for me has something to do with destiny and fulfilment of ones journey.
Mis padres vivían en Australia y 10 años antes habían decidido que querían tomar las riendas de su muerte.
Mi padre se unió a Exit e intercambió información con otras personas afines de todo el mundo. Esta posibilidad de obtener la información que buscaba era imprescindible para su tranquilidad y la de mi madre.
Habían compartido sus planes conmigo y con mi familia aquí en Suiza, pero pensaban que habría sido imposible compartir esta información con mis hermanos en Australia. Que no lo entenderían, que intervendrían y que habría implicaciones legales para ellos.
Su partida terminó siendo precipitada y no pudieron hacerlo de la manera tranquila y pacífica que esperaban. Mis hermanos, incluso dos años después, están furiosos con nuestros padres y conmigo por no haberles impedido llevar a cabo sus planes.
Para mí, morir con dignidad significa que todos deberíamos poder elegir cómo nos vamos, deberíamos poder compartir estos planes con todos nuestros seres queridos sin miedo a la intervención policial ni a ser juzgados.
My parents were living in Australia and had 10 years earlier decided that they wanted to take control of their deaths.
My father joined Exit and exchanged information with other like-minded people from all around the world. This ability to obtain the information he searched was imperative for both his and my mother's peace of mind.
They had shared their plans with me and my family here in Switzerland but felt that it would have been impossible to share this information with my siblings in Australia. That they would not understand, that they would intervene and that there would be legal implications for them.
Their departure ended up being rushed and they were unable to do it in the calm and peaceful manner they'd hoped. My siblings, even 2 years later are livid with our parents and at me for not stopping them from carrying through their plans.
To me, dying with dignity means that we should all have the choice how we depart, we should be able to share these plans with all loved ones without fear of police intervention and judgement.
Agradezco su historia. Yo también veo Suiza como un destino que ofrece opciones y dignidad, y me pondré en contacto con Exit para establecer mis planes hasta que Australia pueda madurar como Suiza.
¿Tiene más detalles que compartir?
I appreciate your story. I too see Switzerland as a destination that provides choice and dignity and will contact Exit to set up my plans until Australia can mature into a Switzerland.
Do you have more details to share?
Gracias por compartir tu historia y que hayas tenido que sufrir su falta de comprensión, así como de respeto. Que tengan paz.
Thank you for sharing your story and that you had to suffer from their lack of understanding, as well as respect. May they have peace.
mmmm.... probablemente ningún problema para mí, ya que mi padre, dos hermanos y una hermana murieron de un ataque al corazón. Rápido y bastante indoloro (creo)... ya veremos... (probablemente)....
mmmm.... probably no problem for me, as my father, two brothers and one sister all died of a heart attack. Quick and rather painless (I think)... we shall see... (probably)...
Si no quieres pensar en morir honradamente, deberías pensar en vivir honradamente.
Lo siento.
Чтобы не пришлось думать о достойной смерти, следует подумать о достойной жизни.
Извините.
Siempre debe garantizarse una muerte digna a toda persona que se autodetermine de forma responsable y consciente. Especialmente cuando los problemas de salud, por regla general graves, dificultan la vida sin posibilidad de recuperar una calidad de vida decente, la elección de poner fin al sufrimiento es digna. Personalmente, me gustaría ser un actor activo en la decisión de poner fin a mi vida, vivida siempre con alegría, felizmente, incluso en los momentos trágicos que forman parte de la vida misma. Afortunadamente, en Suiza existen organizaciones que ayudan a las personas que han decidido poner fin a su vida. ¿Quién, más que uno mismo, puede determinar si es el mejor momento para autodeterminarse y cuándo?
Una morte dignitosa dovrebbe essere sempre assicurata a ogni persona che si autodetermina con responsabilità e consapevolezza. Specialmente quando problemi di salute, di regola gravi, rendono la vita difficile senza possibilità di recuperare una qualità di vita decente, la scelta di porre fine alla sofferenza è dignitoso. Personalmente vorrei essere attore attivo della decisione di porre termine alla mia vita, vissuta sempre con gioia, felicemente, anche nei momenti tragici, che fanno parte della vita stessa. Per fortuna in Svizzera esistono organizzazioni che assistono le persone che hanno deciso di porre termine alla propria esistenza. Chi, più di sé stesso, può stabilire se e quando è giunto il momento migliore per autodeterminarsi?
>> ¿Has cuidado alguna vez de un familiar, amigo o conocido? ¿Qué sintió?
>> ¿Qué significa para ti la muerte digna?
Aunque no se trata de un amigo o familiar, recuerdo bien una noticia de hace unos años. Se trataba de un joven, todavía en la escuela secundaria, que se suicidó, dejando una nota de suicidio en la que decía que quería acabar con la diversión. Recuerdo estar extrañamente convencido. Una muerte con la que estaba satisfecho al 100%, sin dejarse influir por los demás, aunque tuviera dolor y sufrimiento. Esta es mi idea de una muerte digna.
>>Si volvieras a estar en esa situación, ¿qué querrías?
Querría la eutanasia. Si hubiera vivido con más salud, quizá pensaría en las cosas que me quedan por hacer, pero cuando llega el final de la vida, ya no es cuestión de aceptar el dolor o no. Al menos yo no soy una persona que encuentre ningún sentido en atormentarse por el dolor.
>> あなたは、家族や友人、知人を看取ったことがありますか?どのようなことを感じましたか?
>>あなたにとって尊厳ある死とは何ですか?
友人や家族ではないが、私は数年前のあるニュースをよく覚えている。まだ中学生の若者が「楽しいままで終わらせたいから」と遺書を残して自殺したというものだ。妙に納得したのを覚えている。「他者の影響を受けずに自分で100%納得して向かえた死」例え痛みや苦痛に苛まれていたとしても。これが私の考える尊厳ある死だ。
>>また、もしあなたがそのような状況になったら、何を望みますか?
安楽死を望む。もっと健康的に生きていれば、やり残したことが、と思い悩むかもしれないがもはや終末期となれば苦痛を受け入れるかそうでないかでしかない。少なくとも私は苦痛に苛まれることに何か意義を見出せる人間ではない。
Únase a la conversación