Expo 2020, el Gotardo abraza a Europa
El presidente del Festival de cine de Locarno y de la Oficina de Turismo del Tesino, Marco Solari es un hombre de visión. La idea de la Expo 2020 en el San Gotardo ha cundido en Suiza.
Marco Solari nació y vivió sus primeros años en Berna antes de estudiar en Ginebra y trabajar en el Tesino y en Zúrich: el tesinés es un constructor de puentes, un idealista enamorado de su país.
De pasos sigilosos, cortés, elegante, sobrio y sin excesos. Su entusiasmo también es así, real y concreto, con el seño de un pudor que a veces se asemeja a la timidez. Marco Solari lleva puestos guantes de terciopelo, pero las manos que cubren son decididas.
swissinfo: Como joven director de la Oficina de Turismo del Tesino creó el eslogan ‘Tesino, tierra de artistas’. ¿De dónde nace su pasión por la cultura?
Marco Solari: La tengo desde siempre, hace parte de mi historia personal. Soy hijo de padre tesinés, católico, y de madre bernesa, proveniente de una familia de pastores protestantes, ligada a esa corriente un poco mítica de la región del Emmental, admiradora de Jeremias Gotthelf. Crecí en una casa llena de libros donde había un piano y donde las discusiones eran intelectualmente estimulantes.
Crecí con la nostalgia del Tesino. No hay un hombre nacido al norte que no sea atraído por el sur. De niño y adolescente pasé mis vacaciones en la casa de los abuelos en ese Tesino del sol y de la luz. Pero para mí no representaba únicamente el terruño de ensueño, era también tierra de cultura.
Cuando en 1972 recibí la propuesta de ser director de turismo, el Tesino era aún muy provincial, periférico. Era la oportunidad de sentirme útil proponiendo una nueva visión, aquella de un Tesino «Tierra de artistas».
swissinfo: Y ahora la Expo 2020 en la cumbre del Gotardo…
M.S.: Hice la propuesta a un periodista que me preguntaba por los proyectos que avizoraba para promover el Tesino, un cantón que tiene de hecho tres vocaciones. Es el Tesino que orbita en la galaxia lombarda y que juega sus cartas fuertes entre Lugano y Milán. Es el Tesino del Lago Maggiore, que debe apoyarse con coherencia entre la cultura y el turismo llegado por los congresos que allí se organizan. Y es el Tesino que desde Bellinzona mira hacia el norte.
Y el Tesino de los Alpes. Un Tesino que debe repensar totalmente su relación con la montaña y cuya población también debe creer en grandes proyectos. Por ello la idea de una gran manifestación (a lo mejor una exposición (inter) nacional, una fiesta o iniciativa concreta y duradera) en la región del San Gotardo, para conmemorar la apertura del túnel ferroviario con un acto que marque una etapa en la historia del Gotardo, una vía antigua, el pasaje privilegiado entre el sur y el norte de Europa.
swissinfo: Suiza, en suma, el centro de Europa…
M.S.: Suiza está en el corazón de Europa y esta nueva transversal refuerza esa dimensión. Es cierto, pero se puede objetar que la transversal no ha sido hecha para la población de la montaña. Pero justamente esto representa la ocasión para repensar la relación con los Alpes en términos de nuevas oportunidades de desarrollo, de un nuevo sentido de pertenencia.
Este agujero en la montaña de 60 kilómetros no sólo une a Zúrich, Lugano y Milán. Acerca a una Europa central siempre más amplificada al este, al espacio mediterráneo que ahora parece más vecino a nosotros, trayendo también consigo sus dramas -pienso en la ‘boat people’ (las embarcaciones de emigrantes)-, se trata de nuevos desafíos.
swissinfo: ¿Qué requiere ahora nuestro país?
M.S.: Hay una gran necesidad de creer en un vasto proyecto. Es una profunda necesidad de aquello que los franceses llaman «rassemblement», es decir, de encuentros periódicos entre los habitantes del país. El eco de mi propuesta indica que ha llegado el momento. Ha madurado el momento para poner en el centro de la atención el concepto de «Willensnation», de una nación que lo es porque así es su deseo.
Además, estamos frente a una generación que ya ha oído bastante de dinero, de los estipendios para los grandes administradores, de términos materiales. Estos jóvenes quieren nuevas perspectivas, proyectos concretos, sueños posibles.
Por un lado, hay una sed de concreción, por el otro, se siente la necesidad de remontar a la dimensión del mito, que acompaña la historia de la humanidad. El San Gotardo no sólo es un mito suizo, sino europeo, que vincula a los grandes viajeros. No es únicamente la solidez de un macizo rocoso, sino movilidad y comunicación. Protección y apertura.
swissinfo: ¿Qué puede decir de la identidad helvética?
M.S.: El patriotismo de los suizos pasa siempre y ante todo por el cantón. La presidenta de la Confederación Helvética, Micheline Calmy-Rey, ha dicho que el Festival es, con el Salón del Automóvil en Ginebra, la manifestación internacional de mayor relevancia en Suiza. Después, rectificó el «con» por el «después de». Yo le hice notar que el patriotismo de la presidenta de Suiza pasa también por su cantón. Ella sonrió.
Una cultura política muy concreta nos une, al igual que una voluntad de democracia desde la base, la cultura federalista, una fina dialéctica entre la fuerza centrífuga y la centrípeta, casi única en el mundo y que representa la expresión de un sentido republicano muy fuerte, que trunca desde su raíz todas las aspiraciones del poder personal.
Los suizos no soportan las monarquías y no soportan tampoco lo demasiado fuerte, porque pone en riesgo los delicados equilibrios entre los grupos. Se prefiere entonces nivelar hacia abajo y una desesperada necesidad de igualdad conduce a numerosos artistas al exterior.
swissinfo: Hombre de cultura y de economía, ¿cómo concilia los dos mundos?
M.S.: Conciliar forma parte de mí. He conciliado el alemán con el italiano, el catolicismo con el protestantismo, la apariencia con el ser y ahora estoy cerca de conciliar la economía con la cultura. Los recursos financieros son indispensables para la cultura. Se trata de encontrar el justo equilibrio entre el rigor y la creatividad.
swissinfo: Marco Solari, ¿Cómo se recarga de energía?
M.S.: En la biblioteca de casa. En medio de libros. Yo, que tengo por tarea estar inmerso entre la comunicación y entre la gente, busco el silencio. No me gusta lo mundano. Soy más bien un hombre de la penumbra.
Entrevista swissinfo, Françoise Gehring, Locarno
(Traducido del italiano por Patricia Islas Züttel)
Marco Solari nació en Berna en 1944, con orígenes en Barbengo, en los alrededores de Lugano. Es licenciado en Ciencias Sociales por la Universidad de Ginebra.
En 1972 fue nominado director del ente tesinés para el turismo. En 1988 recibió el encargo del Consejo Federal (gobierno) para la celebración del 700 aniversario de la Confederación Helvética.
En 1992, Marco Solari se convirtió en administrador delegado de la Federación de la Cooperativa Migros, cargo dejado en 1997 para asumir su papel de vicepresidente de la dirección general de Ringier, uno de los mayores grupos editoriales suizos, activo a nivel internacional.
Desde 2001 se ocupa a tiempo completo de su puesto como presidente del Festival de Cine de Locarno. En el curso de 2007 fue nombrado presidente de la Oficina de Turismo del Tesino.
En cumplimiento de los estándares JTI
Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI
Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.
Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.