The Swiss voice in the world since 1935
パーソナルフィード

ログインしてフィードにトピックを追加しましょう。

今すぐ登録
お気に入りリスト

ログインして記事を保存リストに追加しましょう。

今すぐ登録
トップ・ストーリー
スイスの民主主義
ニュースレターへの登録
トップ・ストーリー
ディベート
すべての議論を見る

【G7サミット】安全確保と抗議活動の権利、どう両立?

担当:

スイスの外交問題が専門。英語編集部の副編集者。 以前は偽情報とファクトチェックを重点的に取材。今も時々このトピックについて記事を書いている。

レマン湖畔のエビアンで6月15~17日に開催されるG7(主要7カ国)首脳会議(サミット)に備え、隣国スイスは大規模な警備体制を敷く予定です。スイスはG7加盟国ではないものの、国際空港のあるジュネーブに到着してから国境を越える各国首脳の安全を確保するため、軍隊や地方警察を派遣します。スイスは、これらの費用の一部をフランスに負担するよう求めています。

そしてジュネーブの企業は、2003年のエビアンサミット(当時はG8)の際に激しい抗議活動が起こり、大きな損害を受けた歴史が繰り返されないかどうか、懸念を抱いています。

G7サミットの警備費用は誰が負担すべきでしょうか?当局はフランスとの国境を閉鎖し、サミットに対する抗議活動を禁止すべきでしょうか?

読者の意見交換にご参加いただき、あなたのご意見をお聞かせください。

この記事にコメントする

利用規約に沿って、コメントをご記入ください。 ご質問やご意見がございましたら、ご連絡ください。
S
stake-cakes.78@icloud.com
投稿文はENから自動翻訳されます。

板で塞がれた店先、バリケード、そして在宅勤務の従業員たち……どうやら、地元住民や企業は、これが祝祭の場だとは完全には信じておらず、起こりうる混乱に備えて賢明な対策を講じているようだ。____そこで、最大の疑問が浮かび上がる。G7加盟国ですらない国の当局が、街全体を数日間機能停止に追い込むような抗議活動を容認する一方で、なぜその州の納税者だけが警備費を負担するという「特権」を与えられなければならないのか。

Boarded-up storefronts, barricades, and employees working remotely… Apparently, local residents and businesses are not entirely convinced that this is a festive occasion and are sensibly preparing for potential unrest.____Which brings us to the million-dollar question: why are the authorities of a country that isn’t even part of the G7 willing to tolerate protests that effectively shut down an entire city for days, while the taxpayers of the canton get the privilege of paying for the security bill

Geraldine Wong
Geraldine Wong SWI SWISSINFO.CH
投稿文はENから自動翻訳されます。
@stake-cakes.78@icloud.com

ここにコメントを寄せていただき、ありがとうございます。フランス人なら、スイスにもメリットがあると言うでしょう。具体的には、ギ・パルメラン大統領が、ジュネーブ空港に到着する世界の指導者たちと顔を合わせ、彼らがエヴィアンへ向かう前に数分間の二国間会談をこっそり行っているという点です。まさにそれが、パルメラン大統領が今日一日中行っていることなのです。 現地時間17時にジュネーブに到着する、最も重要な指導者であるドナルド・トランプ氏と、パルメラン大統領が何か言葉を交わすことになるのか、今後の展開にご注目ください。

Thanks for leaving a comment here. The French would probably argue there are benefits for Switzerland: namely, that its President, Guy Parmelin, is getting to meet world leaders as they land at Geneva Airport and sneaking in a few minutes of bilateral talks with them before they carry on to Evian. That's precisely what Parmelin is doing all day today. Stay tuned to see if he gets to exchange a few choice words with the most important leader of all -- Donald Trump -- when he lands in Geneva at 17:00 local time.

L
Lamac
投稿文はFRから自動翻訳されます。

私たちは何のために代償を払っているのか? 安全のためか、それとも導入されたこの攻撃的で自由を奪う体制のためか? 私たちの移動の自由は阻まれ、集会の自由も阻まれている。私たちは監視や身体検査、そして不信の的となっている。 子供たちはもう遠足に行けず、公園は閉鎖され、軍隊が学校の前に駐屯している(マレ地区の学校)。私たちは戦争中なのか? いったいどんな権利があって、私たちにこれほどまで攻撃的な態度をとれるのか? 私が恐れているのはデモではなく、正気を失った指導者たちだ。彼らは、いわゆる「安全対策」に関する会議やメール、命令や取り消し命令に費やされた時間のコストを、一度でも計算したことがあるのだろうか? 私たちに普通に生活し、働くことを許してください。私たちへの攻撃や、恐怖と不信感を煽ることをやめてください。そうすれば、間違いなくコストは抑えられるはずです。

Que payons-nous? La sécurité ou le dispositif agressif et liberticide mis en place? Notre liberté de circulation est entravée, notre liberté de réunion est entravée, nous sommes l’objet de contrôle, de fouilles, et de méfiance. Les enfants ne vont plus en course d’école, les parcs sont fermés, l’armée s’installe devant les écoles (cycle du Marais). Est-on en guerre? De quel droit se permet-on de nous agresser ainsi? Je n’ai pas peur d’une manifestation mais de nos dirigeants qui ont perdu la tête. Ont-ils seulement calculé le coût des heures perdues en seances, mails, ordres et contre-ordres relative au dispositif soit disant sécuritaire? Laissez nous vivre et travailler normalement, arrêtez de nous agresser et de distiller la peur et la méfiance. Ça coûtera moins cher c’est certain.

S
Smiss
投稿文はENから自動翻訳されます。

G7の費用を負担すること以上に腹立たしいのは、トランプ・ジュニアがチューリッヒで私的なビジネスを行っている間、その警備費まで我々が負担させられていることだ。連邦警察(Fedpol)は、納税者にどれほどの負担がかかっているかを明らかにしようとせず、その理由についても合理的な説明を一切行っていない。 スイスの一般家庭は食料を買うのもやっとという状況で、暴力犯罪も増加の一途をたどっている……それなのに、有罪判決を受けた詐欺師の私設警備会社になる余裕などあるはずがない。

Even more disgusting than footing the bill for G7, we are now footing the bill for the security of Trump Jr while he conducts private business in Zurich. Fedpol refuses to disclose the amount it has cost taxpayers nor does it give any reasonable explanations for doing so. Swiss families have a hard time affording food and violent crime continues to rise...but we can afford to be a private security firm for a convicted fraudster

Geraldine Wong
Geraldine Wong SWI SWISSINFO.CH
投稿文はENから自動翻訳されます。
@Smiss

今週末の「1000万票反対」をめぐる議論に人々の関心が集中していたため、見過ごされていたかもしれないこの記事を指摘していただき、ありがとうございます。見逃した方のために、ドナルド・トランプ・ジュニア氏のチューリッヒ訪問が納税者に非公開の金額を負担させたという当サイトのニュース記事へのリンクを以下に掲載します: https://www.swissinfo.ch/eng/various/the-federal-government-is-covering-the-security-costs-for-trump-jr-s-visit-to-zurich/91575256

Thanks for pointing out this story, which may have been overlooked as people agonised over the No to ten million vote this weekend. For this who missed it, here's a link to our news story on Don Trump Jr's visit to Zurich costing the taxpayers an undisclosed amount: https://www.swissinfo.ch/eng/various/the-federal-government-is-covering-the-security-costs-for-trump-jr-s-visit-to-zurich/91575256

R
Rubin
投稿文はENから自動翻訳されます。

フランスはエヴィアンを自力で守れないのか

Cannot France defend Evian themselves

Geraldine Wong
Geraldine Wong SWI SWISSINFO.CH
投稿文はENから自動翻訳されます。
@Rubin

現地のメディアによると、G7の警備費用は各州に約2400万~2500万スイスフランの負担となる見込みだ。また、フランスがスイス当局と協議することなく、エヴィアンでのG7開催を決定したという報道もある。

Media here are reporting that security for the G7 will cost the cantons around CHF24-25 million. There are also reports that France opted to host the G7 in Evian without consulting the Swiss authorities.

S
Smiss
投稿文はENから自動翻訳されます。

当局は、すべての抗議者をG7の会場に誘導し、その費用はG7諸国に負担させるべきだ。彼らは世界で最も裕福な7カ国なのだから。 自分たちが引き起こしている問題に対する警備費用は、彼らなら十分に負担できるはずだ。世界中でこれほど多くの悲惨な事態を引き起こしている首脳たちを、抗議者たちに引き渡すのがふさわしいかもしれない。

Authorities should direct all protesters to the site of the G7 and let the G7 countries foot the bill. They are the top wealthiest 7 nations, right? Surely they can afford their own security for the problems they are causing. Might even be fitting to let the protesters have these heads of states that are responsible for so much misery in the world.

Geraldine Wong
Geraldine Wong SWI SWISSINFO.CH
投稿文はENから自動翻訳されます。
@Smiss

Smissさん、コメントありがとうございます。抗議参加者たちは、フランスの地方当局がようやくアンヌマスへの設置を許可した「抗議村」で我慢するしかありません。そこはエヴィアンから45キロも離れた場所なのです! あるいは、6月14日にジュネーブで行われる許可済みの抗議行進に参加する手もあります。いずれにせよ、G7首脳たちと直接対峙できる可能性は極めて低いでしょう……

Thanks for your comment, Smiss. Protesters will have to make do with a "protest village" the French regional authorities have finally authorised to be set up in Annemasse, which is 45 km away from Evian! Or join the authorised protest march in Geneva on June 14. Either way, it's highly unlikely they will come face-to-face with G7 leaders ...

SWI swissinfo.ch スイス公共放送協会の国際部

SWI swissinfo.ch スイス公共放送協会の国際部