The Swiss voice in the world since 1935

¿Cómo debería un país neutral como Suiza manejar las exportaciones de armas a zonas de conflicto?

moderado por

Reportera especializada en asuntos exteriores suizos, con un trabajo paralelo como subeditora en la redacción en inglés. Anteriormente, me enfoqué en la desinformación y la verificación de hechos, que todavía produzco ocasionalmente.

La legislación suiza prohíbe la venta de armas fabricadas en el país a naciones en guerra. Sin embargo, eso podría estar a punto de cambiar: el Parlamento está debatiendo enmiendas a la Ley de Material Bélico.

La medida llega después de que Suiza fuera criticada por impedir que Alemania y otros países reexportaran armas suizas a Ucrania, una decisión que llevó a europeos a cortar relaciones con los fabricantes de armas suizos.

Recientemente, un comité parlamentario votó a favor de permitir, bajo ciertas condiciones, la exportación y reexportación de armas a países involucrados en conflictos. El Senado tiene previsto votar sobre este asunto este invierno.

¿Cuáles cree que son los pros y los contras de que Suiza permita que sus armas lleguen a zonas de conflicto? ¿Y cómo cambiaría eso su percepción de la neutralidad suiza?

Participe en el debate.

Únase a la conversación

Las contribuciones deben respetar nuestras condiciones de uso. Si tiene alguna pregunta o desea sugerir otras ideas para los debates, póngase en contacto con nosotros.
RamonMaynou
RamonMaynou

Las guerras son un gran negocio. Y es la felicidad de los fabricantes de armas… La vida de la personas no importan… Así de simple.__Decálogo de defensa de un país neutral y pacífico:__1.- El país mantendrá una posición neutral ante los conflictos exteriores. __2.- El país nunca enviará ni dispondrá de ejercito fuera del territorio del país.__3.- El país nunca admitirá la instalación de una base militar de un país extranjero.__4.- El país nunca podrá comprar armas de países extranjeros.__5.- El país sólo fabricarán armas que permitan defenderse de las posibles agresiones de otros países.__6.- El país nunca podrá vender armas a países extranjeros.__7.- El país abolirá la tortura y la pena de muerte en toda circunstancia.__8.- El país fomentará la paz, eliminando la historia politica y la religión confesional en la educación.__9.- El país prohibirá la financiación de los productores de material de guerra. __10.- En una declaración de guerra los soldados podrán negarse a obedecer ordenes y usar las armas fuera de su país.__https://polideas.eu/defensa-europea/

Geraldine Wong
Geraldine Wong SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@RamonMaynou

Gracias por compartir estas opiniones. Curiosamente, los suizos parecen ser muy flexibles, al igual que su Gobierno, en cuanto a cómo interpretan la neutralidad del país. Más de la mitad de los encuestados en una nueva encuesta dicen que están a favor de enviar armas a un país como Ucrania, si es con el propósito de defenderse de un ataque. https://www.swissinfo.ch/eng/foreign-affairs/swiss-support-neutrality-alongside-weapons-exports/90811756

Thank-you for sharing these thoughts. Interestingly, the Swiss appear to be very flexible, like their government, in how they interpret the country's neutrality. Over half of respondents to a new survey say they are in favour of sending weapons to a country like Ukraine, if it's for the purpose of self-defence against an attack. https://www.swissinfo.ch/eng/foreign-affairs/swiss-support-neutrality-alongside-weapons-exports/90811756

RÁ
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

La existencia en Suiza de empresas que venden armas o cualquier otra tecnología destinada o reutilizada para la destrucción de seres humanos a cualquier otro país invalida automáticamente el principio de neutralidad, tal y como lo concibe el Parlamento: «neuter» (no tomar partido). Una potencia es neutral cuando, en una guerra, no toma partido. La neutralidad de Suiza es libremente elegida, permanente y armada.https://www.parlament.ch/centers/documents/fr/armee-21-neutralitaet-f.pdf Se deduce fácilmente que la producción de armas está destinada únicamente a la defensa de Suiza. ____Dado que esto puede generar un problema económico para las empresas productoras o comercializadoras de armas en Suiza, que ven cómo sus costes de producción se disparan debido a la escasa producción necesaria para garantizar la defensa del territorio, podrían recibir un «Plan de Transición» para dedicarse a la producción, por ejemplo, de materiales y equipos médicos básicos, incluida la larga lista de medicamentos que faltan, y también para la ciberseguridad. Todos estos productos pueden utilizarse internamente o venderse al exterior; en caso de guerra y siempre necesarios para la paz.

L'existence d'entreprises en Suisse qui vendent des armes ou n'importe quel autre tecnologie destinée ou re-appropriée à la destruction des êtres humains à n'importe quel autre pays caduque, automatiquement, le principe de Neutralité, tel comme conçu par le Parlement: - « ne uter » – ni l’un ni l’autre. Une puissance est neutre__lorsque, dans une guerre, elle ne prend pas parti. La neutralité de la Suisse est__librement choisie, permanente et armée.__https://www.parlament.ch/centers/documents/fr/armee-21-neutralitaet-f.pdf ____Il se déduit facilement que la production des armes est uniquement destinée à la défense de la Suisse. ____Comme ça peut générer un problème économique pour ces entreprises productrices où marchant d'armes en Suisse, qui voient leurs coûts de production exploser due à la petite production nécessaire pour assurer la défense du territoire, pourraient recevoir un "Plan de Transition" pour se mettre à la production, par exemple, de matériaux et équipment médicaux básiques, y compris la longue liste de médicaments manquantes; et encore pour la cybersécurité. Tous ces produits peuvent être utilisés à l'interne ou vendus à l'externe; en cas de guerre et toujours nécessaires pour la paix.

RamonMaynou
RamonMaynou
@RÁ

Las guerras son un gran negocio. Y es la felicidad de los fabricantes de armas… La vida de la personas no importan… Así de simple.__https://polideas.eu/defensa-europea/

TIBIAS41
TIBIAS41
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

Suiza es capaz de diseñar armas con tecnología punta (del futuro).__

La Suisse est capable de concevoir des armes de technologies de pointe (du futur).__

www.molinaco.com
www.molinaco.com

En Panamá han existido casos esporádicos de depósitos de fondos provenientes de personajes de relevancia internacional, lo que ha generado importantes retos en materia de supervisión bancaria, cumplimiento normativo y riesgo reputacional.__Un caso emblemático fue aquel en el que un ciudadano lituano adquirió el Banco Trasatlántico, S.A. Posteriormente, dicho individuo fue detenido por las autoridades londinenses por presuntos delitos financieros. Como consecuencia directa de estos hechos, la entidad bancaria fue objeto de un proceso de fusión y, más adelante, terminó siendo incluida en la denominada Lista Clinton (OFAC), lo que provocó severas restricciones operativas y afectaciones al sistema financiero.__Este tipo de situaciones evidencian la importancia de aplicar controles estrictos de debida diligencia reforzada, tanto en la adquisición de entidades bancarias como en los procesos de fusión y reorganización corporativa. En el contexto panameño, las fusiones bancarias no solo deben evaluarse desde una perspectiva financiera, sino también desde el ángulo del cumplimiento regulatorio, la transparencia del origen de los fondos y el riesgo reputacional internacional, elementos clave para preservar la estabilidad y credibilidad del centro bancario panameño.

Texswiss
Texswiss
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

¿Qué sentido tiene tener una industria armamentística si las armas no se pueden utilizar? Dicho esto, es un triste comentario sobre la evolución humana que las naciones se vean obligadas a gastar recursos limitados en herramientas de muerte cuando la humanidad estaría mucho mejor servida mejorando la vida de la gente corriente.

What’s the point of having an arms industry if the weapons can’t be used? That said, it’s a sad commentary on human evolution where nations are forced to spend limited resources on tools of death when humanity would be much better served improving the lives of ordinary people.

RamonMaynou
RamonMaynou
@Texswiss

Hay un enemigo universal: Los desastres naturales, incendios, inundaciones, terremotos, etc. En crear «armas» y medios para esto puede emplearse la industria armamentística.

Sera wilkens
Sera wilkens
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

¿Cómo podemos venir a vivir a este país

Comment peut-on venir vivre dans ce pays

Ulmer
Ulmer
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

Eso sería pedirle demasiado a Suiza.__Si el Vaticano tuviera una industria armamentística, suministraría armas de la misma manera...

Das wär zuviel verlangt von der Schweiz.__Hätte der Vatikan eine Waffenindustrie, würde er genauso Waffen liefern ...

blob
blob
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

Como pacifista convencido, estoy a favor de una prohibición total de la exportación de armas a zonas de guerra. Sí, la práctica actual demuestra realmente que es necesario endurecer las leyes pertinentes para que no se pueda hacer dinero sin escrúpulos a través de terceros países.____La neutralidad tiene su precio y sólo es c o s e q u e n t e creíble.____En los conflictos armados, miles y miles de personas quedan altamente traumatizadas - las cicatrices permanecen incluso después del eventual tratamiento; los heridos...

Als überzeugte Pazifistin stehe ich ein für das totale Verbot der Ausfuhr von Waffen in Kriegsgebiete. Ja, eigentlich zeigt sich durch die aktuelle Praxis, dass die entsprechenden Gesetze verschärft gehören, damit die skrupellose Geldmacherei nicht über Drittländer vonstatten gehen kann.____Neutralität hat ihren Preis und ist ausschliesslich k o s e q u e n t glaubhaft.____In den kriegerischen Auseinandersetzungen werden Abertausende von Menschen hochgradig traumatisiert - die Narben bleiben auch nach der allfälligen Aufarbeitung zurück; versehrte Menschen eben...

swisstester123@gmail.com
swisstester123@gmail.com
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Es puramente un negocio que debe gestionarse de cerca. Suiza no fabrica armas de destrucción masiva, por lo que no hay ningún problema en fabricar y vender armas pequeñas, bombas o proyectiles. La calidad suiza no es barata, así que no me preocuparía que de repente los países empezaran a comprar balas suizas y armas pequeñas suizas.

It is purely a business which needs to be closely managed. Switzerland does not manufacture weapons of mass destruction and so small arms or bombs or projectiles are surely okay to be manufactured and sold. Swiss quality is not cheap, so I would not worry that suddenly countries start to buy Swiss bullets and swiss small arms.

gbmwtr@bluewin.ch
gbmwtr@bluewin.ch
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

Bien. Mantén la neutralidad... hasta que se trate del dinero...

Na ja. Neutralität bewahren... bis es ums Geld geht...

Geraldine Wong
Geraldine Wong SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@gbmwtr@bluewin.ch

Europa está gastando mucho en defensa y algunos fabricantes de armas suizos temen no recibir parte de ese pastel: https://www.swissinfo.ch/eng/switzerlands-neutrality-is-holding-back-its-defense-industry/89238160

Europe is going on a bit of a defence spending spree at the moment and some Swiss arms manufacturers are worried they're not getting a piece of that pie: https://www.swissinfo.ch/eng/switzerlands-neutrality-is-holding-back-its-defense-industry/89238160

ProperD
ProperD
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

No veo por qué "neutral" y "exportación de armas a zonas de conflicto" están en la misma frase. Quiero decir... ¿qué tiene eso de neutral

I don't see why "neutral" and "arms exports to conflict zones" are in the same sentence. I mean...what's so neutral about that

Geraldine Wong
Geraldine Wong SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@ProperD

Gracias por su comentario, ProperD. De hecho, algunas personas sostienen que permitir las exportaciones y reexportaciones de armas fabricadas en Suiza supondría una violación de la neutralidad militar de Suiza, que data de hace mucho tiempo...

Thanks for your comment, ProperD. Indeed, some people argue that allowing exports and re-exports of Swiss-made arms would be a breach of Switzerland's long-standing military neutrality ...

SWI swissinfo.ch - Sociedad Suiza de Radio y Televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - Sociedad Suiza de Radio y Televisión SRG SSR