The Swiss voice in the world since 1935
In primo piano
Democrazia diretta in Svizzera

Come dovrebbe comportarsi un Paese neutrale come la Svizzera riguardo all’esportazione di armi verso zone di conflitto?

Moderato da:

Giornalista specializzata in affari esteri svizzeri, con un'attività secondaria di sub-editor nel dipartimento di inglese. In precedenza mi sono concentrata sulla disinformazione e il fact-checking, di cui ancora mi occupo occasionalmente.

La legge svizzera vieta la vendita di armi prodotte nel Paese a nazioni in guerra. Ma questo potrebbe presto cambiare: il Parlamento sta discutendo modifiche alla Legge sul materiale bellico.

La mossa arriva dopo che la Confederazione è stata criticata per aver impedito alla Germania e ad altri Paesi di riesportare materiale bellico elvetico verso l’Ucraina. Questa decisione ha spinto diversi Stati europei a rivedere i rapporti con le società svizzere che producono armamenti.

Una commissione parlamentare ha recentemente votato a favore di consentire, a determinate condizioni, l’esportazione e la riesportazione di armi verso Paesi coinvolti in conflitti. Il Consiglio degli Stati dovrebbe votare sulla questione questo inverno.

Quali pensate siano i pro e i contro del fatto che un Paese neutrale come la Svizzera permetta che le sue armi finiscano in zone di conflitto? E come cambierebbe la vostra percezione della neutralità svizzera?

Illustrazione di Helvetia

Altri sviluppi

Affari esteri

La neutralità della Svizzera: dove sta andando?

La neutralità elvetica suscita accese discussioni in periodo di crisi. La Svizzera è confrontata con un interrogativo fondamentale: apertura o isolazionismo?

Di più La neutralità della Svizzera: dove sta andando?

Partecipa alla discussione!

I contributi devono rispettare le nostre condizioni di utilizzazione. Se avete domande o volete suggerire altre idee per i dibattiti, contattateci!
RÁ
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

L'esistenza in Svizzera di aziende che vendono armi o qualsiasi altra tecnologia destinata o riadattata alla distruzione di esseri umani in qualsiasi altro Paese invalida automaticamente il principio di neutralità, così come concepito dal Parlamento: «neither nor» – né l'uno né l'altro. Una potenza è neutrale quando, in una guerra, non prende posizione. La neutralità della Svizzera è liberamente scelta, permanente e armata. https://www.parlament.ch/centers/documents/fr/armee-21-neutralitaet-f.pdf Si deduce facilmente che la produzione di armi è destinata esclusivamente alla difesa della Svizzera. ____Poiché ciò può generare un problema economico per le aziende produttrici o commercianti di armi in Svizzera, che vedono i loro costi di produzione esplodere a causa della piccola produzione necessaria per garantire la difesa del territorio, potrebbero ricevere un "Piano di transizione" per avviare la produzione, ad esempio, di materiali e attrezzature mediche di base, compresa la lunga lista di farmaci mancanti, e ancora per la sicurezza informatica. Tutti questi prodotti possono essere utilizzati internamente o venduti all'esterno; in caso di guerra e sempre necessari per la pace.

L'existence d'entreprises en Suisse qui vendent des armes ou n'importe quel autre tecnologie destinée ou re-appropriée à la destruction des êtres humains à n'importe quel autre pays caduque, automatiquement, le principe de Neutralité, tel comme conçu par le Parlement: - « ne uter » – ni l’un ni l’autre. Une puissance est neutre__lorsque, dans une guerre, elle ne prend pas parti. La neutralité de la Suisse est__librement choisie, permanente et armée.__https://www.parlament.ch/centers/documents/fr/armee-21-neutralitaet-f.pdf ____Il se déduit facilement que la production des armes est uniquement destinée à la défense de la Suisse. ____Comme ça peut générer un problème économique pour ces entreprises productrices où marchant d'armes en Suisse, qui voient leurs coûts de production exploser due à la petite production nécessaire pour assurer la défense du territoire, pourraient recevoir un "Plan de Transition" pour se mettre à la production, par exemple, de matériaux et équipment médicaux básiques, y compris la longue liste de médicaments manquantes; et encore pour la cybersécurité. Tous ces produits peuvent être utilisés à l'interne ou vendus à l'externe; en cas de guerre et toujours nécessaires pour la paix.

TIBIAS41
TIBIAS41
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

La Svizzera è in grado di progettare armi con tecnologie all'avanguardia (del futuro).__

La Suisse est capable de concevoir des armes de technologies de pointe (du futur).__

www.molinaco.com
www.molinaco.com
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da ES.

A Panama si sono verificati casi sporadici di depositi di fondi da parte di persone di spicco a livello internazionale, che hanno generato sfide significative in termini di vigilanza bancaria, conformità normativa e rischio reputazionale.__Un caso emblematico è stato quello in cui un cittadino lituano ha acquisito il Banco Trasatlántico, S.A. Successivamente, questa persona è stata arrestata dalle autorità di Londra per presunti reati finanziari. Come diretta conseguenza di questi eventi, la banca è stata sottoposta a un processo di fusione e successivamente è stata inserita nella cosiddetta Lista Clinton (OFAC), con conseguenti gravi restrizioni operative e ripercussioni sul sistema finanziario.__Questo tipo di situazioni dimostra l'importanza di applicare controlli rigorosi di due diligence rafforzata, sia nell'acquisizione di entità bancarie che nei processi di fusione e riorganizzazione aziendale. Nel contesto panamense, le fusioni bancarie non devono essere valutate solo dal punto di vista finanziario, ma anche dal punto di vista della conformità normativa, della trasparenza dell'origine dei fondi e del rischio di reputazione internazionale, elementi fondamentali per preservare la stabilità e la credibilità del centro bancario panamense.

En Panamá han existido casos esporádicos de depósitos de fondos provenientes de personajes de relevancia internacional, lo que ha generado importantes retos en materia de supervisión bancaria, cumplimiento normativo y riesgo reputacional.__Un caso emblemático fue aquel en el que un ciudadano lituano adquirió el Banco Trasatlántico, S.A. Posteriormente, dicho individuo fue detenido por las autoridades londinenses por presuntos delitos financieros. Como consecuencia directa de estos hechos, la entidad bancaria fue objeto de un proceso de fusión y, más adelante, terminó siendo incluida en la denominada Lista Clinton (OFAC), lo que provocó severas restricciones operativas y afectaciones al sistema financiero.__Este tipo de situaciones evidencian la importancia de aplicar controles estrictos de debida diligencia reforzada, tanto en la adquisición de entidades bancarias como en los procesos de fusión y reorganización corporativa. En el contexto panameño, las fusiones bancarias no solo deben evaluarse desde una perspectiva financiera, sino también desde el ángulo del cumplimiento regulatorio, la transparencia del origen de los fondos y el riesgo reputacional internacional, elementos clave para preservar la estabilidad y credibilidad del centro bancario panameño.

Texswiss
Texswiss
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Che senso ha avere un'industria degli armamenti se le armi non possono essere usate? Detto questo, è un triste commento sull'evoluzione umana il fatto che le nazioni siano costrette a spendere risorse limitate per strumenti di morte, quando l'umanità sarebbe molto più utile per migliorare la vita della gente comune.

What’s the point of having an arms industry if the weapons can’t be used? That said, it’s a sad commentary on human evolution where nations are forced to spend limited resources on tools of death when humanity would be much better served improving the lives of ordinary people.

Sera wilkens
Sera wilkens
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Come possiamo venire a vivere in questo paese

Comment peut-on venir vivre dans ce pays

Ulmer
Ulmer
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Sarebbe chiedere troppo alla Svizzera.__Se il Vaticano avesse un'industria di armi, fornirebbe armi allo stesso modo...

Das wär zuviel verlangt von der Schweiz.__Hätte der Vatikan eine Waffenindustrie, würde er genauso Waffen liefern ...

blob
blob
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Come pacifista convinto, sono a favore di un divieto totale di esportazione di armi in zone di guerra. Sì, la pratica attuale dimostra che le leggi in materia devono essere inasprite, in modo che non si possano fare soldi senza scrupoli attraverso Paesi terzi.____La neutralità ha il suo prezzo ed è solo c o s e q u e n t emente credibile.____Nei conflitti armati, migliaia e migliaia di persone sono altamente traumatizzate - le cicatrici rimangono anche dopo l'eventuale trattamento; i feriti...

Als überzeugte Pazifistin stehe ich ein für das totale Verbot der Ausfuhr von Waffen in Kriegsgebiete. Ja, eigentlich zeigt sich durch die aktuelle Praxis, dass die entsprechenden Gesetze verschärft gehören, damit die skrupellose Geldmacherei nicht über Drittländer vonstatten gehen kann.____Neutralität hat ihren Preis und ist ausschliesslich k o s e q u e n t glaubhaft.____In den kriegerischen Auseinandersetzungen werden Abertausende von Menschen hochgradig traumatisiert - die Narben bleiben auch nach der allfälligen Aufarbeitung zurück; versehrte Menschen eben...

swisstester123@gmail.com
swisstester123@gmail.com
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Si tratta di un'attività puramente commerciale che deve essere gestita con attenzione. La Svizzera non produce armi di distruzione di massa e quindi armi di piccolo calibro, bombe o proiettili possono sicuramente essere prodotti e venduti. La qualità svizzera non è a buon mercato, quindi non mi preoccuperei se improvvisamente i Paesi iniziassero a comprare proiettili e armi leggere svizzere.

It is purely a business which needs to be closely managed. Switzerland does not manufacture weapons of mass destruction and so small arms or bombs or projectiles are surely okay to be manufactured and sold. Swiss quality is not cheap, so I would not worry that suddenly countries start to buy Swiss bullets and swiss small arms.

gbmwtr@bluewin.ch
gbmwtr@bluewin.ch
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Bene. Mantenere la neutralità... finché non si tratta di soldi...

Na ja. Neutralität bewahren... bis es ums Geld geht...

Geraldine Wong
Geraldine Wong SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@gbmwtr@bluewin.ch

L'Europa sta spendendo un po' troppo per la difesa e alcuni produttori di armi svizzeri temono di non ricevere una fetta della torta: https://www.swissinfo.ch/eng/switzerlands-neutrality-is-holding-back-its-defense-industry/89238160

Europe is going on a bit of a defence spending spree at the moment and some Swiss arms manufacturers are worried they're not getting a piece of that pie: https://www.swissinfo.ch/eng/switzerlands-neutrality-is-holding-back-its-defense-industry/89238160

ProperD
ProperD
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Non capisco perché "neutrale" e "esportazione di armi in zone di conflitto" siano nella stessa frase. Voglio dire...cosa c'è di così neutrale in questo

I don't see why "neutral" and "arms exports to conflict zones" are in the same sentence. I mean...what's so neutral about that

Geraldine Wong
Geraldine Wong SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@ProperD

Grazie per il tuo commento, ProperD. In effetti, alcuni sostengono che consentire l'esportazione e la riesportazione di armi di fabbricazione svizzera costituirebbe una violazione della neutralità militare di lunga data della Svizzera ...

Thanks for your comment, ProperD. Indeed, some people argue that allowing exports and re-exports of Swiss-made arms would be a breach of Switzerland's long-standing military neutrality ...

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR