The Swiss voice in the world since 1935

País neutro pode vender armas a zonas de conflito?

Moderador:

Repórter especializada em temas internacionais, com um trabalho paralelo como editora na redação de língua inglesa. Anteriormente, meu foco no trabalho era a questão da desinformação e checagem de fatos, um tema que ainda trabalho ocasionalmente.

País neutro pode vender armas a zonas de conflito?

A legislação suíça proíbe a venda de armas produzidas no país para nações em guerra. No entanto, esse cenário pode estar prestes a mudar: o Parlamento discute atualmente emendas à Lei de Material de Guerra.

A iniciativa ganhou força após críticas à Suíça por ter impedido a Alemanha e outros países de reexportarem armamentos de origem suíça para a Ucrânia. Essa decisão levou alguns parceiros europeus a reduzir ou encerrar relações com fabricantes de armas suíços.

Recentemente, um comitê parlamentar aprovou uma proposta que permite, sob determinadas condições, a exportação e a reexportação de armas para países envolvidos em conflitos armados. O Senado deve votar a questão ainda neste inverno.

Na sua opinião, quais são os prós e os contras de a Suíça permitir que suas armas cheguem a zonas de conflito? De que forma isso poderia alterar sua percepção sobre a neutralidade suíça?

Participe do debate.

Participe da discussão

As contribuições devem respeitar as nossas regras. Se você tiver dúvidas ou quiser sugerir outros temas para debates, nos escreva!
www.molinaco.com
www.molinaco.com
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de ES.

No Panamá, têm-se registado casos esporádicos de depósitos de fundos de indivíduos de renome internacional, o que tem gerado desafios significativos em termos de supervisão bancária, cumprimento regulamentar e risco reputacional.__Um caso emblemático foi aquele em que um cidadão lituano adquiriu o Banco Trasatlántico, S.A. Posteriormente, este indivíduo foi detido pelas autoridades de Londres por alegados crimes financeiros. Como consequência direta destes acontecimentos, o banco foi sujeito a um processo de fusão e posteriormente foi incluído na chamada Lista Clinton (OFAC), o que provocou graves restrições operacionais e afectou o sistema financeiro.__Este tipo de situações demonstra a importância da aplicação de controlos rigorosos de due diligence reforçada, quer na aquisição de entidades bancárias, quer em processos de fusão e reorganização societária. No contexto panamiano, as fusões bancárias não devem ser avaliadas apenas do ponto de vista financeiro, mas também do ponto de vista da conformidade regulamentar, da transparência da origem dos fundos e do risco de reputação internacional, que são elementos fundamentais para preservar a estabilidade e a credibilidade do centro bancário panamiano.

En Panamá han existido casos esporádicos de depósitos de fondos provenientes de personajes de relevancia internacional, lo que ha generado importantes retos en materia de supervisión bancaria, cumplimiento normativo y riesgo reputacional.__Un caso emblemático fue aquel en el que un ciudadano lituano adquirió el Banco Trasatlántico, S.A. Posteriormente, dicho individuo fue detenido por las autoridades londinenses por presuntos delitos financieros. Como consecuencia directa de estos hechos, la entidad bancaria fue objeto de un proceso de fusión y, más adelante, terminó siendo incluida en la denominada Lista Clinton (OFAC), lo que provocó severas restricciones operativas y afectaciones al sistema financiero.__Este tipo de situaciones evidencian la importancia de aplicar controles estrictos de debida diligencia reforzada, tanto en la adquisición de entidades bancarias como en los procesos de fusión y reorganización corporativa. En el contexto panameño, las fusiones bancarias no solo deben evaluarse desde una perspectiva financiera, sino también desde el ángulo del cumplimiento regulatorio, la transparencia del origen de los fondos y el riesgo reputacional internacional, elementos clave para preservar la estabilidad y credibilidad del centro bancario panameño.

Texswiss
Texswiss
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

De que serve ter uma indústria de armamento se as armas não podem ser utilizadas? Dito isto, é um triste comentário sobre a evolução humana o facto de as nações serem forçadas a gastar recursos limitados em instrumentos de morte quando a humanidade estaria muito melhor servida se melhorasse a vida das pessoas comuns.

What’s the point of having an arms industry if the weapons can’t be used? That said, it’s a sad commentary on human evolution where nations are forced to spend limited resources on tools of death when humanity would be much better served improving the lives of ordinary people.

Sera wilkens
Sera wilkens
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

Como é que podemos vir viver para este país

Comment peut-on venir vivre dans ce pays

Ulmer
Ulmer
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

Se o Vaticano tivesse uma indústria de armamento, forneceria armas da mesma forma....

Das wär zuviel verlangt von der Schweiz.__Hätte der Vatikan eine Waffenindustrie, würde er genauso Waffen liefern ...

blob
blob
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

Como pacifista convicto, sou a favor de uma proibição total da exportação de armas para zonas de guerra. Sim, a prática atual mostra realmente que é necessário reforçar as leis relevantes para que não se possa ganhar dinheiro sem escrúpulos através de países terceiros.____ A neutralidade tem o seu preço e é apenas credível.____ Nos conflitos armados, milhares e milhares de pessoas ficam altamente traumatizadas - as cicatrizes permanecem mesmo depois de um eventual tratamento; os feridos...

Als überzeugte Pazifistin stehe ich ein für das totale Verbot der Ausfuhr von Waffen in Kriegsgebiete. Ja, eigentlich zeigt sich durch die aktuelle Praxis, dass die entsprechenden Gesetze verschärft gehören, damit die skrupellose Geldmacherei nicht über Drittländer vonstatten gehen kann.____Neutralität hat ihren Preis und ist ausschliesslich k o s e q u e n t glaubhaft.____In den kriegerischen Auseinandersetzungen werden Abertausende von Menschen hochgradig traumatisiert - die Narben bleiben auch nach der allfälligen Aufarbeitung zurück; versehrte Menschen eben...

swisstester123@gmail.com
swisstester123@gmail.com
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Trata-se apenas de um negócio que precisa de ser gerido de perto. A Suíça não fabrica armas de destruição maciça, pelo que não há qualquer problema em fabricar e vender armas ligeiras, bombas ou projécteis. A qualidade suíça não é barata, pelo que não me preocuparia com o facto de os países começarem subitamente a comprar balas e armas ligeiras suíças.

It is purely a business which needs to be closely managed. Switzerland does not manufacture weapons of mass destruction and so small arms or bombs or projectiles are surely okay to be manufactured and sold. Swiss quality is not cheap, so I would not worry that suddenly countries start to buy Swiss bullets and swiss small arms.

gbmwtr@bluewin.ch
gbmwtr@bluewin.ch
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

Ótimo. Mantém-te neutro... até chegar ao dinheiro...

Na ja. Neutralität bewahren... bis es ums Geld geht...

Geraldine Wong
Geraldine Wong SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@gbmwtr@bluewin.ch

A Europa está a gastar muito com a defesa e alguns fabricantes de armas suíços receiam não ter direito a uma parte do bolo: https://www.swissinfo.ch/eng/switzerlands-neutrality-is-holding-back-its-defense-industry/89238160

Europe is going on a bit of a defence spending spree at the moment and some Swiss arms manufacturers are worried they're not getting a piece of that pie: https://www.swissinfo.ch/eng/switzerlands-neutrality-is-holding-back-its-defense-industry/89238160

ProperD
ProperD
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Não percebo porque é que "neutro" e "exportação de armas para zonas de conflito" estão na mesma frase. Quero dizer... o que é que isso tem de neutro

I don't see why "neutral" and "arms exports to conflict zones" are in the same sentence. I mean...what's so neutral about that

Geraldine Wong
Geraldine Wong SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@ProperD

Obrigado pelo seu comentário, ProperD. De facto, algumas pessoas argumentam que permitir a exportação e reexportação de armas fabricadas na Suíça seria uma violação da neutralidade militar de longa data da Suíça....

Thanks for your comment, ProperD. Indeed, some people argue that allowing exports and re-exports of Swiss-made arms would be a breach of Switzerland's long-standing military neutrality ...

SWI swissinfo.ch - sucursal da sociedade suíça de radiodifusão SRG SSR

SWI swissinfo.ch - sucursal da sociedade suíça de radiodifusão SRG SSR