The Swiss voice in the world since 1935
Главные истории
Швейцарская демократия
Информационный бюллетень
Главные истории
Новостная рассылка

Вы узнали что-то странное о Швейцарии? Расскажите нам!

Ведёт:

Член редакции, специализирующейся на проблемах швейцарского зарубежья, я пишу в основном о самых необычных особенностях и историях Швейцарии. После окончания магистратуры по востоковедению в Женеве (со стажировкой в Токийском университете и Университете Киото) я работал в новостном отделе RSI, периодически сотрудничая с Presence Switzerland во время Экспо в Южной Корее и Милане. С 2016 года я сотрудник SWI swissinfo.ch.

А вы знали, что в Швейцарии нет государственных СМИ, что у неё нет столицы, зато есть такая вещь, как нейтралитет, насчет которого у двух человек будет три мнения?

А еще здесь якобы нельзя спускать воду в туалете после 22.00 (это не так, скажем сразу), и запрещено держать одну морскую свинку, у неё обязательно должен быть друг?

Мы регулярно ищем для вас и публикуем интересные и необычные факты, связанные с этой страной. Вы тоже узнали о Швейцарии что-то странное, нелогичное, удивительное, веселое или просто вам просто что-то не понятно? Пишите нам! Вместе разберемся и посмеёмся!

Мы с нетерпением ждем Ваших писем!

Примите участие в дискуссии

Комментарии не должны нарушать правил сообщества. Если у Вас есть вопросы или если Вы хотите предложить другие темы или идеи для дебатов, то, пожалуйста, свяжитесь с нами!
Gabriel Medina
Gabriel Medina
Этот комментарий был автоматически переведен с ES.

Хорошо... семья Ландин после второй мировой войны обладала привилегированной информацией через карты того времени, где находились нефтяные и горнодобывающие ресурсы мира... в частности, я могу рассказать вам о Сан-Хуане в Аргентине... и 20 лет назад они взяли золотую жилу с горного хребта Анд... ...и первый слиток стоил 250 долларов за унцию, сегодня он стоит почти 3700 долларов... и они уничтожили коричневый ледник Альмиранте, чтобы сделать дорогу. Доступ к шахте Веладеро. Этот ледник находился в 60 км от города под названием Тудкум... Шахта Веладеро была построена в районе, который является национальным заповедником Сан-Гуллермо, где запрещено вести подобную деятельность ...., а двухнациональная шахта Лама-Паскуа вооружена и не работает, потому что с чилийской стороны они лишили ее концессии за нанесение ущерба окружающей среде с 2012 года... Несколько недель назад они сделали то же самое в Тьерра-Амарилья: наложили штраф в размере 3300 миллионов долларов и приказали полностью и окончательно закрыть шахту Lundin Mining.31 в январе 2025 года... и хочет начать делать то же самое в Аргентине и Чили с проектом Викунья... почти 5% аргентинского национального экспорта, который идет из Сан-Хуана и Санта-Круса в Патагонии, отправляется в Швейцарию... благодаря закону об инвестициях в горнодобывающую промышленность, принятому в 90-х годах, с мизерным роялти в 3%... что еще хуже, это правительство забрало их... мне всегда казалось странным везение, что их поселенцы приехали из Канады ..... Но тот, кто владел информацией, был биохимик Гарри Ланди, который передал ее Адольфу Х. и Бертилю, который был высокопоставленным сотрудником швейцарской разведки... Несомненно, Швейцария странная, потому что в их банках хранятся наши легендарные богатства, кроме, конечно, 3/4 части золота 3 Рейха, где погибло 40 миллионов человек... и, по вашим словам, они всегда были нейтральными в современных войнах... они наполняли себя мировыми ресурсами ценой крови и загрязнения... __ Приветствую __Gabriel

Buenas... la familia lundin tuvo información privilegiada depues de la segunda guerra mundial a través de mapeos de la época donde se encontraban los recursos petroleros y mineros del mundo ... en particular puedo contar lo de San Juan argentina ... y hacen 20 años se llevan el oro dore de la cordillera de los andes ... cuando sacaron el primer lingote la onza cotizaba 250 dólares hoy esta a casi 3700 .. y destruyeron el glaciar almirante brown para hacer el camino. Se acceso a la mina veladero. Dicho glaciar estaba a 60 km de un pueblo llamado tudcum ... la mina veladero se hizo sobre un área que es una reserva nacional llamada san gullermo donde estaba prohibido hacer ese tipo de actividad .... y tiene una mina bi nacional lama Pascua armada sin funcionar por que del lado chileno les sacaron la concesión por daños ambientales desde 2012 .. hace unas semanas atrás hicieron lo mismo en Tierra Amarilla: aplica multa de $ 3.300 millones y ordena clausura total y definitiva de minera de Lundin.31 ene 2025 .. y quiere empezar hacer lo mismo en argentina y chile con el proyecto vicuña ..casi el 5 % de la exportaciones nacionales argentinas que salen de San Juan y Santa Cruz en la patagonia se va para suiza ...gracias a una ley de inversiones mineras que se hizo en la década 90 con unas magras regalías del 3 %.. que para colmo este gobierno se las saco.. siempre me pareció extraño la suerte que tuvieron sus colonos venidos en canadiense... pero el que tenía la información fue el bioquimico harry lundi se las dio adolf h y bertil que fue un alto mando del servicio de inteligencia suizo .. no cabe duda que es extraño suiza por que tienen la riqueza legendarias nuestras guardadas en sus bancos aparte por supuesto 3/4 partes de oro del 3 Reich donde murieron 40 millones de humanos .. y según ustedes siempre fueron neutrales en las guerras modernas .. se llenaron de los recursos del mundo a costa de sangre y contaminación..__ Saludos __Gabriel

Bennwiler
Bennwiler
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

Тема: Фиванский легион в Швейцарии. ____ Вопрос: есть ли еще швейцарцы, как я, у которых в анализе ДНК 23andMe указано "коптский христианин"? ____Ссылка: см. книгу Дональда О'Рейли "Потерянный легион заново открыт: The Mystery of the Theban Legion" (2014) об истории Фиванского легиона; см. также его научную работу "The Theban Legion of St. Maurice", Vigiliae Christianae, Vol. 32, No. 3 (Sep., 1978), pp. 195-207. ____Ответ: SwissInfo - написать статью о потомках Тебанского легиона в Швейцарии; мне - at:____davidheinimann@gmail.com____.

Topic: Theban Legion in Switzerland. ____Question: do any other Swiss, like me, have "Coptic Christian" identified in their 23andMe DNA analysis? ____Reference: see book by Donald O'Reilly, "Lost Legion Rediscovered: The Mystery of the Theban Legion" (2014) for the Theban Legion story; see also, his academic paper "The Theban Legion of St. Maurice", Vigiliae Christianae, Vol. 32, No. 3 (Sep., 1978), pp. 195-207. ____Response: To SwissInfo to do article on Theban Legion descendants in Switzerland; to me, at:____davidheinimann@gmail.com____.

JustTheFacts
JustTheFacts
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

Заметка довольно своеобразная, но интересная:____- Швейцарские банкноты уникальны, их дизайн вертикальный.__- Швейцарский флаг - один из двух флагов в мире, которые являются квадратными.____Как бы то ни было, поедание кошек, по любым стандартам, является своеобразным.

Note quite peculiar, but interesting:____- Swiss bank notes are unique; their design is vertical.__- The Swiss flag is one of only two flags in the world that are square.____However, eating cats, by any standard is peculiar.

Zeno Zoccatelli
Zeno Zoccatelli SWI SWISSINFO.CH
Этот комментарий был автоматически переведен с IT.
@JustTheFacts

Доброе утро, ____ Спасибо за ваше сообщение. На тему флага и банкнот мы недавно написали статьи. Вот они: _____ _____ ____Что касается поедания кошек, то придется покопаться в наших архивах:_____ ____Но это слух, не имеющий под собой никакой основы, который время от времени всплывает после сообщений в прессе о единичных случаях, произошедших как в Швейцарии, так и в соседних странах. ____ Интересно отметить, что именно один из злобных слухов, распространявшихся в 1950-1960-х годах в Швейцарии против итальянских иммигрантов, заключался в том, что они едят кошек. Разумеется, это было неправдой. Этот слух был результатом антиитальянского течения в те десятилетия большой иммиграции из Италии в Швейцарию. ____ Чтобы углубиться, предлагаем вашему вниманию статью наших коллег с сайта tvsvizzera.it (на итальянском языке): _____

Buongiorno, ____Grazie per il suo messaggio. A proposito della bandiera e delle banconote, abbiamo recentemente scritto degli articoli. Eccoli qui: ____https://www.swissinfo.ch/eng/swiss-oddities/the-macabre-dance-of-the-formicone-and-other-swiss-banknotes/88336533 ____https://www.swissinfo.ch/eng/swiss-abroad/cross-purposes-the-unique-swiss-flag/89284039 ____Per quello che riguarda il mangiare i gatti, bisogna scavare nei nostri archivi:____https://www.swissinfo.ch/eng/culture/animal-lovers-question-morality-of-eating-pets/34786370 ____Tuttavia, si tratta di una voce senza fondamento di verità che ogni tanto torna a galla dopo servizi stampa su casi isolati che capitano tanto in Svizzera quanto nei Paesi vicini. ____È interessante notare che proprio una delle dicerie malevole che giravano negli anni Cinquanta e Sessanta in Svizzera nei confronti degli immigrati italiani era proprio che questi ultimi mangiassero i gatti. Naturalmente non era vero. La voce era il risultato di una corrente anti-italiana in quei decenni di grande immigrazione dall’Italia verso la Svizzera. ____Per approfondire, ecco un articolo dei nostri colleghi di tvsvizzera.it (in italiano): ____https://www.tvsvizzera.it/tvs/cultura-e-dintorni/italianità-in-svizzera-6_quando-gli-italiani-mangiavano-i-gatti/46432480

Adolfo Saenz
Adolfo Saenz
Этот комментарий был автоматически переведен с ES.

Здравствуйте, я ездила в Швейцарию в прошлом году, я из Коста-Рики, которую называют Центральноамериканской Швейцарией, я упоминала многим людям о том, что мы говорим в КР, и оказалось, что некоторые из них уже побывали там, и они были удивлены моей идеей сказать о другой Швейцарии, я была действительно очарована Швейцарией, я поехала с моей дочерью, мы арендовали машину в аэропорту Цюриха и проехали через все провинции, мы побывали в Интерлейксе и действительно прекрасно провели время.

Hola viaje a Suiza el año pasado, soy de Costa Rica llamada la Suiza Centroamericana, le mencione a muchas personas eso que decimos en CR y resulto que algunos habian visitado y se extrañaban de mi ocurrencia de decir otra Suiza, realmente quede fascinado de Suiza, fui con mi hija y alquilamos un vehiculo en el aeropuerto de Zurich y viajamos por todas las provinvias, fuimos a Interlakes y realmente la pasamos muy bien.

D3SWI33
D3SWI33
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

А как насчет швейцарских сыров? Я могу назвать три. Швейцарские вина? А шоколатье, кроме Lindt и Läderach? Я хочу знать больше.

What about Swiss cheeses ? I can name three. Swiss wines ? And chocolatiers besides Lindt and Läderach ? I want to know more.

Denix
Denix
Этот комментарий был автоматически переведен с FR.

https://www.davidchocolatier.ch/fr/accueil/

stephengeis1949
stephengeis1949
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

Журнал Foreign Policy разработал метод ранжирования стран мира по степени стабильности. Он представлен в виде своеобразной "Периодической таблицы".
Страна с самым высоким рейтингом стабильности - Швейцария.
https://foreignpolicy.com/2025/03/13/periodic-table-states-rankings-strength-stability-stateness/

Foreign Policy Magazine has devised a method for ranking the countries of the world by stability. This is displayed in a sort of "Periodic Table"
The country with the highest stability rating is Switzerland.
https://foreignpolicy.com/2025/03/13/periodic-table-states-rankings-strength-stability-stateness/

Mark Rohner
Mark Rohner
Этот комментарий был автоматически переведен с DE.

Очарован - это не совсем точно, скорее потрясен. На сайте Linked in мне предложили работу по исправлению и написанию текстов на швейцарском немецком, так что у ИИ, вероятно, есть основа. Сама идея говорит в пользу ИИ. По моему опыту, наш живой язык не имеет письменности. И он должен оставаться таким. Я нахожу эту попытку странной, и она влияет на мое ощущение себя швейцарцем. В каком-то смысле это посягательство современного инструмента на всех и вся.

Fasziniert ist nicht ganz zutreffend, eher erschüttert. Auf Linked in wurde mir ein Online Job angeboten, Texte in Schweizerdeutsch zu korrigieren und zu verfassen, damit die KI wohl eine Grundlage hat. Es ist sprechend für KI, überhaupt die Idee zu haben. Unsere lebendige Sprache kennt nach meiner Erfahrung keine Schriftsprache. Und das sollte so bleiben. Mir ist dieser Versuch befremdlich, tangiert mein Gefühl Schweizer zu sein. Gewissermassen ein Übergriff von einem modernen Instrument alle und alles zu vereinnahmen.

newsletter@jplienhard.ch
newsletter@jplienhard.ch
Этот комментарий был автоматически переведен с DE.

Что касается родного города: попробую восстановить его по памяти, поскольку в статье об этом не говорилось. До образования государства в 1848 году на примерной территории нынешней Швейцарии, которая была собрана воедино после 1815 года, в лесах (Готфрид Келлер: "Der schwarze Geiger") жило множество людей, ставших бездомными в результате европейских войн или вынужденных переезжать из-за потери земли по наследству. Мудрые "либералы" и филантропы, господствовавшие в то время, осознали эту беду и постановили, что все "бездомные" на территории муниципалитета, в котором они проживали, автоматически становятся гражданами Швейцарии в момент основания государства, а муниципалитет становится их "родным городом", так что эти люди больше не считаются "лицами без гражданства" или даже "бездомными". Этим объясняется определенное накопление имен в некоторых родных городах. В то время это было серьезным социальным явлением. Но общины должны были служить в случае с бедными людьми... Это объясняет, почему в бедных общинах существовали "дома бедных", потому что общины, в которые переезжали эти люди, но потом становились бедными, депортировали их в родной город, чтобы избежать социальных издержек. Со временем крупная социальная проблема превратилась в новую проблему, которая сохранялась вплоть до недавнего прошлого, даже до рубежа тысячелетий.

Betr. Heimatort: Ich versuche es mal aus meinem Gedächtnis zu rekonstruieren, weil dies im Artikel gar nicht erwähnt worden war. Vor der Staatsgründung 1848 lebten viele Menschen auf dem nach 1815 zusammengeschusterten ungefähren Territorium der heutigen Schweiz, als durch die europäischen Kriege heimatlos gewordenen Menschen in den Wäldern (Gottfried Keller: «Der schwarze Geiger») oder mussten herumziehen, weil durch Erbteilung sie ihr Land verloren. Die weise Einstellung der damals vorherrschenden «Liberalen» und Philantropen erkannte das Elend und verfügte, dass alle «Heimatlosen» zum Zeitpunkt der Staatsgründung auf dem Territorium der Gemeinde, in der sie sich befanden, automatisch Schweizer Bürger und die Gemeinde zum «Heimatort» wurde damit diese Leute dann nicht mehr als «Staatenlose» oder gar «Obdachlose» galten. Das erklärt eine gewisse Häufung von Namen in gewissen Heimatorten. Das war damals eine soziale Grosstat. Doch die Gemeinden mussten eben im Falle der Armengenössigkeit herhalten… Das erklärt, weshalb es dann in armen Gemeinden eben «Armenhäuser» gab, weil die Gemeinden, in denen diese Leute hinzogen, aber dann armengenössig wurden, eben in ihren Heimatort abschoben wurden, um Sozialkosten zu vermeiden. Aus einer sozialen Grosstat wurde dann über die Zeit ein neues Problem, das bis in die jüngste Vergangenheit noch vor der Jahrtausendwende anhielt.

philsinclair
philsinclair
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

Мне всегда кажется забавным, что из-за того, что британцы помогли построить швейцарскую железнодорожную систему, швейцарские поезда ездят по левой стороне путей.

I always find it funny that because the British helped to build the Swiss railway system, that Swiss trains drive on the left-hand side of the tracks.

Denix
Denix
Этот комментарий был автоматически переведен с FR.
@philsinclair

То же самое касается и Франции!

Idem pour la France !

Bea Kay
Bea Kay
Этот комментарий был автоматически переведен с ES.

Швейцарские компании ввозили ртуть, не платя налоги, в Аргентину через Чили и перевозили ее нелегально, нарушая Базельский договор и уклоняясь от уплаты налогов. Затем вмешалось аргентинское правительство, и ртуть была объявлена таковой и вывезена из аргентинских портов. Они очень заботятся об окружающей среде, заключают множество соглашений на своей территории, но все это лицемерие, потому что Земля едина. Как и австрийцы, которые расчищают тысячи гектаров в аргентинском Чако. Европа - это клещ Америки.

Si claro..Empresas suizas que contrabandeaban mercurio, sin pagar las tasas en Argentina via Chile, y transportandolo de manera ilegal Violando el Tratado de Basilea y evadiendo impuestos. Luego intervino el gobierno Argentino, para que el mercurio fuese declarado como tal y exportado como corresponde desde puertos Argentinos. Cuidan mucho el ambiente, hacen muchos acuerdos, en su territorio, y pero es todo hipocresía, porque la Tierra es una sola. Igual que los austriacos que desmontan miles de hectáreas en el Chaco Argentino. Europa es la garrapata de América.

Eddy
Eddy
Этот комментарий был автоматически переведен с IT.

Меня всегда интересовали военные действия в горах, скрытые ангары, посадки и взлеты на шоссе и т.д.

Sono sempre stato interessato alla attività militare all interno delle montagne, agli Hangar nascosti, agli atterraggi e decolli in autostrada etc.

MohGomaa
MohGomaa
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

Так как я считаю себя швейцарцем, и так как я женат на прекрасной швейцарской женщине, а также на нашем замечательном мальчике, я могу сказать, что страна великолепна, от зелени до утечек, а люди очень отзывчивы и добры.
Кроме того, организация и правила помогают мне наслаждаться временем, проведенным с семьей, и никогда не чувствовать, что я нахожусь за пределами своей страны.
У вас, ребята, отличная страна

As I considered my self a Swiss person and since I get married from a great Swiss women as will as our wonderful boy,I can say the country side is great from the green to the leaks also the people are very helpful and kindness.
Also the organization and the rules are helping me out of enjoying my time with my family and never felt that I am out of my country.
You guys have a great country

Bit oy
Bit oy
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

Мне показалось немного странным, что когда люди продают свой дом, они хотят провести собеседование с потенциальными покупателями. Не очень понимаю, зачем. Неужели для того, чтобы определить, достойны ли они в каком-то смысле.

One thing I have found a little strange is that when people are selling their house they want to interview prospective buyers. Don’t really understand why. Is it to determine if they are worthy in some way.

Mark Rohner
Mark Rohner
Этот комментарий был автоматически переведен с DE.
@Bit oy

В целом я не могу подтвердить это утверждение. Существуют разные мотивы продаж. Самая высокая цена - один из аргументов. Но могут быть и идеалистические причины. Мой собственный опыт: мои родители получили наш дом, потому что покойный владелец хотел, чтобы он достался многодетной семье. Мы также продали его другой семье. Или это может быть особенная собственность, чье давнее предназначение может быть утрачено, если будет установлена максимальная цена, например, ресторан, обладающий особым характером. Часто это кооперативы, которые хотят сохранить характер старой недвижимости.

Die Aussage kann ich nicht generell bestätigen. Es gibt verschiedene Verkaufsmotive. Der höchste Preis ist ein Argument. Es kann aber auch ideele Zwecke geben. Selber erlebt: Meine Eltern erhielten unser Haus, weil der verstorbene Eigentümer wollte, dass es an eine grosse Familie geht. Auch wir haben es wieder an eine Familie verkauft. Oder es handelt sich z.B um eine spezielle Liegenschaft, deren langjähriger Zweck verloren gehen könnte, wenn der maximale Preis zählt, z.B. ein charaktervolles Restaurant. Oft sind das Genossenschaften, die alte Liegenschaften in ihrem Charakter erhalten wollen.

7789282060
7789282060
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

Я гордый гражданин Швейцарии, живущий в Ванкувере (Канада) последние 47 лет.
Я обеспокоен тем, что такая красивая, справедливая и нейтральная страна, как Швейцария, принимает у себя сомнительный ВЭФ (Всемирный экономический форум) в Давосе.

I am a proud swiss citizen living in Vancouver Canada for the last 47 years
I am disturbed that a beautiful, fair and neutral country such a Switzerland would host the questionable WEF (World Economic Forum) in Davos

Mark Rohner
Mark Rohner
Этот комментарий был автоматически переведен с DE.
@7789282060

Швейцария многообразна, и многие организации, имеющие международную и/или экономическую направленность, работают в Швейцарии или на ее территории. Мне очень нравится моя страна, но я не считаю, что все ее особенности прекрасны.

Die Schweiz ist vielfältig und viele Organisationen mit internatiolem und/oder ökonomischen Zweck sind in bzw. von der Schweiz aus am Wirken. Ich mag mein Land sehr, finde aber nicht alle Eigenheiten nur toll.

Gabriel Medina
Gabriel Medina
Этот комментарий был автоматически переведен с ES.
@Mark Rohner

По просьбе и стараниям Ассамблеи Jáchal no se toca Роберт Моран, доктор геологических наук из Техасского университета (США), недавно скончавшийся, посетил шахту Веладеро в апреле 2016 года в качестве эксперта-свидетеля по иску о мегаразливе цианистого раствора__ "Моран сообщил, что нестабильность в плане безопасности на шахте Веладеро на протяжении многих лет вызывает тревогу. По его словам, ледник Альмиранте-Браун разрезан пополам горной дорогой. Кроме того, он подтвердил, что Валье-де-Ликсивиасьон, где хранятся рудные кучи для распыления цианида, находится в верховьях реки Потрерильос, которая представляет собой огромную перигляциальную среду. И это еще не все: русло реки Потрерильос было перенаправлено, чтобы пройти под всей долиной выщелачивания. Как будто всего этого недостаточно: дорога к шахтам Веладеро и Паскуа-Лама нарушает закон о ледниках, т.е. закон 26.639". Red Nacional de Acción Ecologista____ разлив был полностью загрязнен чем-то гораздо более опасным, чем цианид, а именно сотнями токсичных соединений. Но о них нет никакой информации. Раствор цианида имеет рН от 10 до 12, потому что если бы он понизился, то образовался бы цианистый газ, тот самый, который использовали нацисты. Поэтому низкий pH может убить ваших сотрудников. Поэтому его поддерживают на высоком уровне. Проблема в том, что при таком pH в раствор попадают тяжелые и высокотоксичные металлы, такие как уран, цинк, мышьяк, барий, кадмий, хром или кобальт. Infobae____ Через месяц после визита Морана в Веладеро Верховный суд постановил, что ответственность компании Barrick Gold и провинциальных чиновников будет определяться местными судами. Федеральный судья Себастьян Кассанелло сможет расследовать дело о разливе цианида только в отношении национальных чиновников. В 2017 году судья Кассанелло вызывает бывших чиновников для дачи показаний и привлекает к ответственности бывших руководителей Министерства охраны окружающей среды за нарушение Закона о ледниках.

A pedido y esfuerzo de la Asamblea Jáchal no se toca, el doctor en Ciencias Geológicas de la Universidad de Texas, Estados Unidos, Robert Moran, recientemente fallecido, visitó en abril de 2016 la mina Veladero como perito de la querella en la causa sobre el megaderrame de solución cianurada__«Moran informó que la precariedad en materia de seguridad en la mina Veladero durante años es alarmante. Dijo que el glaciar Almirante Brown esta seccionado y cortado a la mitad por el camino minero. Además, corroboró que en el Valle de Lixiviación, donde se depositan las pilas del mineral para rociar con cianuro, está dispuesto sobre la naciente del Río Potrerillos, que es un enorme ambiente periglacial. Algo grave: el curso del Río Potrerillos fue desviado para pasar por debajo de todo el Valle de Lixiviación. Como si todo fuera poco: el camino a las minas Veladero y Pascua Lama está violando la ley de glaciares, vale decir, la ley 26.639«. Red Nacional de Acción Ecologista____el derrame estuvo totalmente contaminado con algo mucho más peligroso que el cianuro, que son cientos de compuestos tóxicos. Pero no hay información de ellos. La solución cianurada tiene un pH de entre 10 y 12, porque si bajara, generaría gas cianuro, que es el mismo gas que usaron los nazis. O sea que un pH bajo podría matar a sus empleados. Entonces, lo mantienen alto. El tema es que con ese pH, los metales pesados y altamente tóxicos como uranio, zinc, arsénico, bario, cadmio, cromo o cobalto, caen en la solución. Infobae____Un mes después de la visita de Moran a Veladero el Máximo Tribunal determina que será la Justicia local la que determinará la responsabilidad de Barrick Gold y de funcionarios provinciales. El juez federal Sebastián Cassanello sólo podrá investigar a los funcionarios nacionales, por el caso del derrame de cianuro. En el 2017 el juez Cassanello cita a declarar a ex funcionarios y procesa a ex titulares de la Secretaría de Ambiente por vulnerar la ley de Glaciares

Gabriel Medina
Gabriel Medina
Этот комментарий был автоматически переведен с ES.
@Mark Rohner

И грузовик Инки тоже был уничтожен _____ ______ На фото ледник Альмиранте коричневый км 56,5 подъездной дороги к шахте, которая насчитывает 151 км в середине горного хребта, сломан пополам ... они пытаются сделать так, чтобы он исчез из учета ледников до президентского вето 2010 года, где он был обязан сделать новую национальную инвентаризацию и не прекращать деятельность __ 32 года прошло с момента принятия закона о горнодобывающих инвестициях, который давал 30 лет. Добытое золото вывозится в грузовиках в аэропорт Мендосы и переправляется в Швейцарию для окончательной обработки.

Y el camión del inca__También lo destrozaron ____https://pueblosoriginarios.com/sur/andina/san-juan/conconta.html__En la foto se ve el glaciar almirante brown km 56.5 del camino de acceso a la mina que cuenta 151 km en el medio de la cordillera partido a la mitad .. lo tratan de hacer desaparecer de los registros de glaciares anteriores Al del veto presidencial 2010 donde se obligaba hacer un nuevo inventario nacional y no parar la actividad __ Ya pasaron 32 años de la ley de invercionesmineras que daban 30 años . __El oro extraído se lleva sin refinar a simple declaración jurada en camiones de caudales hasta el aeropuerto de Mendoza y vuela a suiza para terminación

Silk
Silk
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

У меня есть дочь, которая живет в сельской местности Берна, и ее мать была иенской, и мне стало интересно, что известно об этом племени Швейцарии, которое живет в стране уже около 400 лет.

I have a daughter who lives in the countryside of Bern and her mother was Yenish and I was wondering what is known about this tribe of switzerland that lives in the country for some 400 years..

josephzucc
josephzucc
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

Одна вещь, которую мне бы очень хотелось узнать о повседневной жизни Швейцарии, - это новости о коррупции в стране, регионе или на местах, связанные с нецелевым использованием государственных средств или злоупотреблением властью. Я почти ничего об этом не знаю и не читаю, так что это заставляет меня задуматься об этом. Еще хотелось бы узнать истории о том, как граждане, которых не слышат или которые не учитывают свои интересы в политических системах, добиваются того, чтобы их услышали власти. Заранее спасибо, Швейцария кажется настолько идеальной в некоторых отношениях, что довольно странно или любопытно не слышать в международных или национальных новостях ни одной из этих тем.

One thing I would really like to know about switzerland every day life is about national, regional or local corruption news, involving misuse of public funds, or misuse of power authority. I hardly know or read about it so it make me think about it. Another is to know stories about how the citizens that are not heard, or keep her interests out of the political systems, how they manage to get heard by the authorities. Thanks in advance, Switzerland seems so perfect in some ways that is kind of strange or curious not to heard on international or national news, any of these topics about.

Mark Rohner
Mark Rohner
Этот комментарий был автоматически переведен с DE.
@josephzucc

Чего вы пытаетесь добиться своей просьбой? Я не понимаю (возможно, это перевод или другое культурное происхождение), кто держится в стороне от политики и при этом хочет быть услышанным властями. В Швейцарии с ее федералистской демократией граждане и пресса близки на местном, региональном и национальном уровнях. Мелкомасштабная природа и множество небольших общин являются хорошей почвой для этого. Это означает, что подобные вопросы поднимаются в политическом процессе и в прессе. Конечно, как и везде, не все полностью контролируется и прозрачно, что требует принципиально недоверчивого понимания. В волевом государстве с несколькими культурами это не является приоритетом.

Was bezwecken Sie mit ihrem Wunsch? Ich verstehe nicht (kann die Übersetzung oder anderer kultureller Ursprung sein), wer sich zwar politisch raushält und doch von den Behörden gehört werden will. Die Schweiz mit föderalistischer Demokratie hat Bürger und Presse nahe auf lokaler, regionaler und gesamtstaatlich. Die Kleinräumigkeit und vielen kleinen Gemeinwesen sind dafür guter Boden. So werden solche Fragestellungen im politischen Prozess und in der Presse aufgegriffen. Natürlich wie überall ist nicht alles total überwacht und transparent, was ein grundsätzlich misstrauisches Verständnis voraussetzen würde. Als Willensnation mit mehreren Kulturen steht dies nicht im Vordergrund.

Marvirflo
Marvirflo
Этот комментарий был автоматически переведен с ES.

Меня всегда озадачивало, почему банкам Швейцарии разрешено хранить состояния сомнительного происхождения, например, состояния немцев во время Второй мировой войны, а в последнее время - состояния банка Crédit Suisse.

Siempre me ha intrigado la razón por la que se permite en Suiza que los bancos resguarden fortunas de dudosa procedencia, cómo es el caso de alemanes en la 2da guerra y más recientemente las resguardadas por el Banco Crédit Suisse

Mark Rohner
Mark Rohner
Этот комментарий был автоматически переведен с DE.
@Marvirflo

По сравнению с размерами страны у нас есть крупные и международные банки. К сожалению, политически сомнительные операции имеют место. Однако регулирование значительно ужесточилось.

Wir haben im Verhältnis zur Grösse des Landes grosse und auch internationale Banken. Da kommen politisch zzweifelhafte Geschäfte leider vor. Die Regulationen sind aber stark verschärft worden.

DianaW
DianaW
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

Аренда кладбищенских участков в Швейцарии - это нечто совершенно иное, чем в других странах. Здесь находятся одни из самых красивых кладбищ, которые я когда-либо видел.

The rental of cemetery plots in Switzerland is something quite different from experience in other countries. Some of the most beautiful cemeteries I have ever seen are there.

CocoMimi
CocoMimi
Этот комментарий был автоматически переведен с FR.
@DianaW

Если вы будете проездом в Цюрихе, прогуляйтесь по кладбищу Энценбюль. Это прекрасное место с множеством великолепных старинных погребальных памятников.

Si vous passez à Zurich, allez vous promener au Cimetière d’Enzenbühl, le cadre est très beau et de nombreux monuments funéraires anciens sont magnifiques.

Rissa
Rissa
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.
@DianaW

Да, они великолепны! Меня интересует вопрос, почему они ликвидируют могилы каждые 30 лет? Мы искали там старых родственников, но старых могил нет. Наверное, это из-за нехватки места, но это печально.

Yes they are gorgeous! My question is why do they eliminate the graves every 30 years? We went looking for old family members there, but there are no old graves. I suppose it’s because of the lack of space, but it’s sad.

Mark Rohner
Mark Rohner
Этот комментарий был автоматически переведен с DE.
@Rissa

Кладбища принадлежат муниципалитетам. Каждый умерший имеет право на могилу, а муниципалитет оплачивает погребение. Муниципалитет также решает, как долго будет длиться захоронение. Такова традиция. Возможно, это вопрос места у истоков. Но вы можете арендовать могилу на длительный срок, как правило, для семей, которые хотят иметь большую могилу для нескольких поколений.

Friedhöfe gehören Gemeinden. Jeder Verstorbene hat Anrecht auf ein Grab und das Begräbnis bezahlt die Gemeinde. Wie lange die Grabesruhe dauert, bestimmt auch die Gemeinde. Das ist Tradition hier. Mag sein, dass es eine Platzfrage ist im Ursprung. Man kann aber ein Grab langjährig mieten, in der Regel machen das Familien, die ein grosses Grab für mehrere Generationen wollen.

Rissa
Rissa
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.
@Mark Rohner

Хорошо, спасибо за объяснение! Значит, муниципалитет решает, когда могилы будут раскопаны, если только семья не платит за участок?
Мы даже не были уверены, где похоронены наши родственники. Думаю, теперь я знаю город. Так что я посмотрю там, когда приеду в следующий раз. Но они должны быть 1860 года и раньше. Так что, вероятно, шансов, что они еще там, немного.

Okay thank you for explaining! So the municipality decides when graves will be dug up, unless the family is still paying for the grave plot?
We weren’t even sure where our family members were buried.. I think I have the town identified now though. So I will look there next time I come. They would be from 1860 and earlier though. So probably not much chance they are still there.

ghay49@gmail.com
ghay49@gmail.com
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

Мы с удовольствием посетили Швейцарию в 2019 году. К сожалению, к концу запланированной поездки моя жена заболела пневмонией и была госпитализирована в швейцарскую больницу на 10 дней. Мы были очень довольны обслуживанием, которое она получила в больнице довольно маленького городка. Всякий раз, когда я рассказываю об этом приключении друзьям здесь, в Штатах, первый вопрос звучит так: "Как это было в условиях социализированной медицины?". Они всегда очень удивляются, когда я объясняю им, что швейцарская система на самом деле больше похожа на американскую, чем на социализированные системы в других европейских странах. Всеобщий охват населения в Швейцарии - одно из главных отличий от США. Я был удивлен, узнав, что частное страхование является обязательным для тех, кто может себе это позволить. Пенсионеры охвачены программой, похожей на Medicare в США, а малоимущие - программой, похожей на нашу Medicaid. Еще одно существенное отличие заключается в том, что швейцарцы, похоже, умеют обращаться со здравоохранением гораздо более экономично, чем мы в штатах.

We had the pleasure of visiting Switzerland in 2019. Unfortunately, towards the end of the scheduled trip, my wife became ill with pneumonia and was hospitalized in a Swiss hospital for 10 days. We were very pleased with the care she received in a rather small town hospital. Whenever I have told the story about this adventure to friends here in the states, the first question is, “How was it under socialized medicine?”. They always seem very surprised when I explain to them that the Swiss system is actually more like the US system than it is the socialized systems in other European countries. The universal coverage in Switzerland is one of the main differences from the US. I was surprised to learn that private insurance is mandatory for those who can afford it. Seniors are covered by a program similar to Medicare in the US, and the disadvantaged are covered by a program similar to our Medicaid. The other big difference is that the Swiss seem to be able to handle healthcare much more cost-effectively than we do in the states.

Mark Rohner
Mark Rohner
Этот комментарий был автоматически переведен с DE.
@ghay49@gmail.com

Стоимость может варьироваться в зависимости от того, где вы живете. На мой взгляд, главное отличие заключается в том, что каждый человек должен быть застрахован и имеет одинаковое право на базовый уход, независимо от возраста и места жительства. Различные страховщики имеют государственную лицензию на предоставление такого страхования. Им запрещено ориентироваться на прибыль при базовом страховании. Стандарт базового обслуживания высок. Малообеспеченные граждане получают субсидии на оплату страховых взносов, возможно, даже на всю сумму. У многих есть дополнительная страховка для большего комфорта или лечения у главного врача или что-то в этом роде.

Je nach Wohnort können die Kosten verschieden hoch sein. Aus meiner Sicht ist der grösste Unterschied, dass alle versichert sein müssen und einen gleichen Anspruch auf Grundversorgung haben, unabhängig vom Alter und vom Wohnort. Verschiedene Versicherer haben die Lizenz vom Staat, diese Versicherung anzubieten. Sie dürfen nicht profitorientiert sein für fie Grundversicherung. Der Standard der Grundversorgung ist hoch. Wer wenig Geld hat, bekommt Prämienzuschüsse, eventuell gar die ganze Prämie. Viele Leute haben Zusatzversicherung für höheren Komfort oder Behandlung durch den Chefarzt oder so.

Jorg Hiker
Jorg Hiker
Этот комментарий был автоматически переведен с EN.

Как живут люди в высоких Альпах - бесконечный источник новостей за рубежом. В документальном фильме BBC, среди тибетцев, инков в Андах и т.д., они показали швейцарских горных спасателей!

How people live in the high Alps is an endless source of news abroad. In the BBC documentary, among Tibetans, Incas of the Andes etc they shown Swiss mountain rescue!

Gabriel Medina
Gabriel Medina
Этот комментарий был автоматически переведен с ES.
@Jorg Hiker

Я рекомендую вам посмотреть, что делают ваши поселенцы в Южной Америке с тропой инков и ледниками https://pueblosoriginarios.com/sur/andina/san-juan/conconta.html.

Le recomiendo que vea sus colonos lo que hacen en sud América con el camino del inca y los glaciares https://pueblosoriginarios.com/sur/andina/san-juan/conconta.html

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR