The Swiss voice in the world since 1935
أهم الأخبار
أهم الأخبار
النشرة الإخبارية
أهم الأخبار
نقاشات
أهم الأخبار
النشرة الإخبارية

“غنية وضعيفة عسكريًا”… هل سويسرا فريسة سهلة؟

يدير/ تدير الحوار:

ما موقع سويسرا في العالم؟ وإلى أين تتجه؟ أركّز على التطورات الراهنة والمتوقعة مستقبلاً . درست التاريخ والقانون والدراسات الأوروبية، عملت لفترة من الوقت في السفارة السويسرية في أثينا. لديّ خبرة صحفية في سويسرا وخارجها، كصحفي مستقل. ينصب تركيزي الحالي على القضايا الدولية.

“أن تكون غنيًا وضعيفًا في آن واحد ليس الوضع الجيد في هذا النظام العالمي الجديد”. هذا التحليل يعود إلى توماس سوسلي، قائد الجيش السويسري الذي استقال مؤخرًا. ويرى سوسلي أن النظام العالمي الجديد أصبح أكثر عدوانية، وأن سويسرا غير مستعدة عسكريًا لمواجهة ذلك.

لطالما كانت حيادية سويسرا مسلحة، فالبلاد ليست متأكدة من أنها ستكون بمنأى عن الحرب في حال نشوبها. ويتركز نقاش سياسي خارجي محوري في البلاد حول التقارب مع الاتحاد الأوروبي وحلف الناتو، وهو موضوع يثير جدلًا حادًا منذ فترة.

كما أظهرت الرسوم الجمركية المرتفعة التي فرضتها الولايات المتحدة، والتي تم تخفيضها لاحقًا مراعاةً لازدهار سويسرا، أنه حتى الحلفاء المفترضين يمكن أن يتحولوا فجأة إلى خصوم.

ما رأيك: هل سويسرا مستعدة جيدًا لهذه الحقبة الجديدة التي تسود فيها شريعة الغاب؟ وما الذي يجب عليها فعله لتثبت وجودها في هذه الأوقات العصيبة؟

ترجمة: عبد الحفيظ العبدلي

المزيد
فيستر

المزيد

شؤون خارجية

لتعزيز دفاعاتها … سويسرا تبحث عن مظلة أمنية أوروبية

تم نشر هذا المحتوى على بعد انسحاب الولايات المتحدة من الأمن الأوروبي، بدأت فكرة التعاون الدفاعي مع الاتحاد الأوروبي تكتسب اهتماماً متزايداً في سويسرا.

طالع المزيدلتعزيز دفاعاتها … سويسرا تبحث عن مظلة أمنية أوروبية

اكتب تعليقا

يجب أن تُراعي المُساهمات شروط الاستخدام لدينا إذا كان لديكم أي أسئلة أو ترغبون في اقتراح موضوعات أخرى للنقاش، تفضلوا بالتواصل معنا
A
Adam7
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

لا يمكن لدول صغيرة مثل سويسرا أن تبني أبداً نفس مستوى القوة العسكرية الذي تتمتع به دول كبيرة مثل الولايات المتحدة. __فحجمها يحد بطبيعة الحال من المدى الذي يمكنها الوصول إليه. لذا فإن «الضعف» هو دائماً أمر نسبي. ____ومع ذلك، حتى بالمقارنة مع دول صغيرة أخرى، لا تبدو سويسرا قوية بشكل خاص. يضع تصنيف عسكري حديث صادر عن Global Firepower سويسرا خلف إسرائيل والسويد وسنغافورة واليونان والبرتغال والنرويج والدنمارك. __وهذا يشير إلى أن سويسرا لا يزال أمامها الكثير من العمل إذا أرادت أن تكون أكثر مصداقية في عالم أكثر قسوة.

Small countries like Switzerland can never build the same level of military power as large states such as the United States. __Their size naturally limits how far they can go. So ‘weakness’ is always relative. ____However, even compared with other small countries, Switzerland does not appear particularly strong. One recent military ranking by Global Firepower places Switzerland behind Israel, Sweden, Singapore, Greece, Portugal, Norway, and Denmark. __That suggests Switzerland still has a great deal of work to do if it wants to be more credible in a harsher world.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Adam7

شكراً على هذه المقارنة المثيرة للاهتمام. ما رأيكم: كيف تؤثر الحياد على

Danke für den spannenden Vergleich. Was denken Sie: wie beeinflusst die Neutralität das

J
Janko
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.

سويسرا مثل وكالة ناسا ، فهي لا تظهر إلا ما تريد وتقول ما تريد. سويسرا لديها ما يكفي من الثروة لتكون دولة حديثة على المستوى العسكري. لنقل إنها إسرائيل في قلب أوروبا. عندما تكون "ضعيفًا" ، من الأفضل ألا تظهر كل ما لديك.

Suiza es como la NASA , solo dejan ver lo que ellos quieren y cuentan lo que ellos quieren.__Suiza tiene suficiente riqueza para ser un país moderno a nivel militar. Digamos una Israel en el corazón de Europa. __Cuando una es "debil" , lo mejor es no mostrar todo lo que tienes .

Prop D
ProperD
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

لذا... يبدو أن الولايات المتحدة الأمريكية تعود إلى أعمالها الوحشية مرة أخرى، في حين أن سويسرا (ودول الاتحاد الأوروبي) قلقة بشأن روسيا LOL من السهل معرفة من هو المتنمر العالمي. لا تتردد الولايات المتحدة في دخول أي بلد و"أخذ" ما تريد، لكن سويسرا لا ترفع صوتها احتجاجًا على "انتهاك الولايات المتحدة للقانون الدولي". مؤخراً، اتهمت الولايات المتحدة الأمريكية أحد البنوك في سويسرا بغسل الأموال، والآن تم إغلاق هذا البنك، لكن لا أحد يقوم بغسل الأموال أكثر من الولايات المتحدة الأمريكية! أمريكا لديها ديون كثيرة لدرجة أنها ستنهب دولاً حول العالم (مثل فنزويلا)، وسويسرا ستُستخدم كخزينة أيضاً في رأيي... أعتقد أن سويسرا (والعالم) يجب أن تتعامل مع الواقع، لأنها قد تصبح "الفريسة" التالية للبلطجي العالمي، أي الولايات المتحدة الأمريكية. كما يقول المثل "الولايات المتحدة ليس لها أصدقاء، بل مصالح فقط".

So...it looks like the USA is on the rampage AGAIN yet, Switzerland (and EU countries) are worried about Russia LOL It's easy to see who the world bully is. United States has no qualms about going into any country and "taking" whatever they want yet no outcry from Switzerland about US "breaking international law." Recently USA accused a bank in Switzerland of money laundering and now this bank has closed down yet, no one does more money laundering than the USA! America has so much debt that it will pillage countries around the world (like Venezuela) and Switzerland will be used as a piggybank as well IMHO... I think Switzerland (and the world) had better take a reality check as they may become the next "prey" of the world's thug i.e. United States of America. As the saying goes "the USA has no friends only interest."

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@ProperD

هل يمكن أن يكون هناك طاغية واحد فقط؟ وفقًا لهذا المنطق، هناك جاني واحد فقط، والآخرون جميعهم ضحايا. هذه نظرة بسيطة جدًا للعالم الذي يتكون من حوالي 200 دولة.

Kann es denn nur einen Tyrannen geben? Nach dieser Argumentation gibt es nur einen Täter, und alle anderen sind Opfer. Das ist eine ziemlich einfache Sicht auf die Welt, die immerhin aus knapp 200 Staaten besteht.

S
Swimiami
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@ProperD

معظم الناس في فنزويلا وإيران سعداء برحيل ديكتاتورييهم. هل تفضل أن تتولى روسيا زمام الأمور؟ وداعًا لحرياتك.

Most people in Venezuela and Iran are glad their dictators are gone. Would you rather have Russia calling the shots? Good bye to your freedoms

Prop D
ProperD
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Swimiami

أنت تستخدم مصطلح "معظم الناس" بشكل فضفاض. من أين حصلت على هذه الدعاية؟ إنهم يعرضون مقاطع فيديو قديمة من عام 2024 (تم العثور عليها من خلال البحث العكسي عن الصور في Google) لأشخاص في فنزويلا يفترض أنهم يحتفلون بالقبض على مادورو. لا علاقة للفيديو بالأحداث الجارية. في الواقع، لا ترى احتفالات كبيرة في شوارع فنزويلا ولا ترى احتجاجات لأن الناس خائفون جدًا...بالإضافة إلى ذلك، ليس للولايات المتحدة أي شأن في إيران، وهي دولة تبعد آلاف الأميال. الولايات المتحدة معتادة على إثارة الفوضى في البلدان وتركها في حالة من الاضطراب، مثل سوريا وليبيا والعراق وأفغانستان، والقائمة تطول...أفهم أنك لا تمانع في تدمير الولايات المتحدة وهيمنتها، ربما لأنها لم تصل إلى منطقتك بعد؟ الولايات المتحدة، التي تتحدث كثيرًا عما تسميه "النظام القائم على القواعد"، تواصل مع ذلك رفض إرادة المجتمع الدولي. الولايات المتحدة ليست منارة للديمقراطية والحرية أيضًا. يتمتع الناس في روسيا بحرية أكبر من الناس في الولايات المتحدة، فقط اسأل الأمريكيين الذين انتقلوا إلى هناك.

You're using the term "most people" rather loosely. Where did you get this propaganda from? They're showing old videos from 2024 (they were found on a Google reverse image search) of people in Venezuela supposedly celebrating Maduro's capture. The video has nothing to do with current events. In fact, you don't see big displays of celebration on the streets of Venezuela nor do you see protests because the people are too afraid.....In addition, US has no business in Iran a country 1000s of miles away. US has a habit of starting chaos in countries and leaving them in disarray like Syria, Libya, Iraq, Afghanistan and the list goes on....I gather you're fine with US destruction and hegemony perhaps it hasn't reached your region yet? The US, which often speaks of her so-called “Rules Based Order” however continues to refuse the will of the international community. US is no beacon of democracy and freedom either. People have more freedom in Russia than people in the USA just ask the Americans who have moved there.

Thomas Weber
Jean Thomas
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.

المشكلة هي مشكلة سويسرية بحتة. لا أحد يريد أن يرى الحقائق في مسائل التسلح. الطيارون يريدون أحدث الطائرات، والمدرعات تريد دبابات مجددة، والمدفعية تريد مدافع جديدة، والمشاة، الذين هم في الخطوط الأمامية ويتعرضون لأكبر قدر من الضربات، يريدون جوارب جديدة. الحمد لله أنه تمكنوا على الأقل من إلغاء سلاح الفرسان والدراجات. يتم إظهار الأسلحة والمعدات اللازمة في حرب أوكرانيا بشكل واضح كل يوم. موقف الحزب الاشتراكي، الذي يقول إنه لن يكون هناك المزيد من الأموال دون مفهوم واقعي وإجراء تنظيف شامل في الوزارة، هو موقف صحيح تمامًا. مهما كان ذلك محزنًا. ولا يمكن لبر فيستر أن يفعل شيئًا حيال ذلك، فهو ضحية النظام والفوضى التي تسبب فيها أسلافه على مدى عقود.

Das Problem ist ein echt schweizerisches. Man will in Rüstungsfragen die Realitäten partout nicht erkennen. Die Piloten wollen neuste Flugis, die Pänzeler erneuerte Panzer, die Artillerie neue Kanonen und die Infanterie, die zuvorderst steht und am meisten abkriegt, neue Socken. Gott sei Dank ist es gelungen, wenigstens die Kavallerie und die Radfahrer abzuschaffen. Täglich wird anschaulich gezeigt, was für Waffen und Material im Ukrainekrieg benötigt werden. __Die Haltung der SP, ohne realistisches Konzept und endlich ein grossen Aufräumen im Departement gibt's nicht mehr Geld, ist völlig korrekt. So traurig dies ist. __Und BR Pfister kann dafür nichts, er ist ein Opfer des Systems, des Chaos, das von seinen Vorgängern über Jahrzehnte hinweg angerichtet wurde.

N
Nashipae9
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

قد يكون الحياد السويسري أكثر فائدة من الثراء أو الضعف - بل إنه في الواقع نقطة قوة: موقع استراتيجي للتوسط بين الأطراف المتحاربة. لقد جر الصراع بين روسيا وأوكرانيا الجميع إلى داخله، حتى أنه أودى بحياة أفارقة.____ارتقوا إلى مستوى الحدث.

Better than being rich or weak, Swiss neutrality might be more useful - in fact, a strength: a strategic position to mediate between the warring parties. The Russia-Ukraine conflict has pulled everyone in, taking even the lives of Africans.____Rise to the occasion.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Nashipae9

تُظهر المحادثات في جنيف أن الأطراف المعنية لا تزال تثق في الحياد السويسري. نأمل أن تسير الأمور في اتجاه إيجابي.

Die Gespräche in Genf zeigen, dass die involvierten Parteien der Schweizer Neutralität weiterhin trauen. Hoffen wir, dass sie sich positiv entwickeln.

J
Jorg Hiker
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

سويسرا أطلقت النار على نفسها – وبأسلوب رائع. استفتاء لحظر دخول أجانب جدد في اقتصاد يعتمد على العمالة الأجنبية. أُعلن عنه بالضبط عندما ذكرت Swissinfo في عنوانها الرئيسي مدى أهمية صناعة الأدوية لسويسرا، ومدى اعتمادها على العمالة الأجنبية، وكيف أن هولندا وأيرلندا ودول أخرى ترغب في جذب الشركات إلى بلدانها. في صناعة الأدوية، يشغل الأجانب 80٪ أو أكثر من الوظائف المهمة، ولا توجد أي إمكانية أن تتمكن سويسرا من تدريب عدد كافٍ من الكيميائيين والأطباء والمهندسين وعلماء الذكاء الاصطناعي وغيرهم من المواطنون. قد يكون من الأفضل لمدينة بازل أن تضع لافتة "مغلق نهائياً" وتبدأ في بيع الجبن والآلات الموسيقية الألبية. الأمر نفسه ينطبق على فروع الاقتصاد الأخرى. _ هكذا بالضبط تخسر سويسرا الحرب الاقتصادية. لن تحتاج الدول الأخرى إلى مهاجمة سويسرا بطائرات F-16؛ كل ما عليها فعله هو إقناع الشركات والبنوك والأفراد بالانتقال من سويسرا. سويسرا في وضع ضعيف لأنها تفتقر إلى الموارد الطبيعية أو السوق الداخلية الواسعة؛ اقتصادها بأكمله يعتمد على أشياء يمكن القيام بها في أماكن أخرى. وبلدنا الجميل يساعد نفسه على أن يصبح فريسة.

Switzerland just shot itself in the foot – in grand style. A referendum to ban new foreigners in an economy dependent on foreign workers. Announced exactly when the lead headline of Swissinfo stated how the pharmaceutical industry is vital to Switzerland, how dependent it is on foreign workforce, and how the Netherlands, Ireland, and other countries want to lure companies to their countries. In pharma, 80% or more of important jobs are held by foreigners, and there is no possibility that Switzerland can train enough native chemists, doctors, engineers, AI scientists, etc. The city of Basel might as well put up a notice "closed permanently" and start selling cheese and alphorns. Other branches of economy are the same. _ This is exactly how Switzerland is losing the economic war. Other countries won't need to attack Switzerland with F-16s; all they need to do is persuade companies, banks, and individuals to move out of Switzerland. Switzerland is in a weak position because it lacks natural resources or a vast internal market; its entire economy is based on things that can essentially be done elsewhere. And our nice country is just helping itself to become prey.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Jorg Hiker

أفترض أنك تقصد الاستفتاء الشعبي "10 ملايين سويسري" الذي سيتم التصويت عليه في 14 يونيو؟ يجب أن يتم قبوله أولاً قبل أن يتغير أي شيء. في المستقبل القريب، ستجرى عدة استفتاءات ذات توجه انعزالي. إنها بالفعل أوقات حاسمة بالنسبة للبلاد.

Ich nehme an, Sie meinen die Volksabstimmung "10-Millionen-Schweiz", über die am 14. Juni abgestimmt wird? Die müsste zuerst noch angenommen werden, bevor sich irgendwas ändern würde. In nächster Zeit finden gleich mehrere Abstimmungen statt, die eine isolationistische Stossrichtung haben. Es sind tatsächlich wegweisende Zeiten für das Land.

J
Jorg Hiker
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Giannis Mavris

أنت لا تفهم - حتى الاستفتاء الفاشل يضر بصورة سويسرا كموقع يمكن التنبؤ به للصناعات عالية القيمة. حتى لو احتسبنا فقط الأموال التي أنفقتها الحكومة السويسرية مباشرة في الترويج لصورة سويسرا لدى المستثمرين في الخارج، فإن الاستفتاء على "10 ملايين سويسري" تسبب في أضرار تفوق بكثير 10 ملايين فرنك سويسري.

You don't understand - even a failed referendum shatters image of Switzerland as a predictable location of high-value industry. Even counting only the money directly spent by Swiss government in promoting the image of Switzerland to investors abroad, the "10 million Switzerland" referendum created damage much higher than 10 millions of Swiss Francs.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Jorg Hiker

نعم، التصويتات لها دائماً تأثير إشاري، بغض النظر عن نتائجها. أنت محق في ذلك.

Ja, Abstimmungen haben immer eine Signalwirkung, egal wie sie ausgehen. Da haben Sie recht.

E
Edvard
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Jorg Hiker

"الجبن والآلهة". - جيد جدًا. في الواقع، ليس من الحكمة إغلاق البلاد أمام الأجانب. فهذا يؤدي فقط إلى عقلية الحصار التي تقوض النمو الفكري والاقتصادي. تستفيد جميع الدول من الانفتاح، فلا يمكن لأي دولة أن تكون جزيرة معزولة عن العالم وتأمل في الازدهار وتوفير احتياجاتها. نحن نعيش في عالم معقد، ولا توجد إجابات سهلة. أحيانًا أفكر في مثال التبت. بلد مغلق، يقاوم التأثير الأجنبي والأجانب، وله علاقات قليلة مع العالم الخارجي. عندما اجتاحتها الصين، لم يكن لديها أي خطوط إنقاذ. سيكون من المحبط أن نرى سويسرا تعاني في النهاية من هذا المصير.

"Cheese and alphorns". -Sehr gut. It indeed is not wise to close the country to foreigners. It only leads to a siege mentality that chips away at intellectual and economic growth. All nations benefit from openness, one cannot be an island unto themselves and expect to prosper and provide. We're a complicated world, no answers are easy. I sometimes think back to the example of Tibet. Closed country, foreign influence and foreigner resistant, few ties to the outside world. When overrun by China they had no lifelines. It would be disheartening to see Switzerland eventually suffer that fate.

B
BCorsier
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.
@Jorg Hiker

سيدي العزيز، سويسرا لم تطلق النار على قدمها: في الواقع، سنصوت قريباً على تقييد عدد السكان، ولكن لا يتعلق الأمر باستفتاء، بل بمبادرة شعبية. يمكن لكل سويسري، إذا جمع 100000 توقيع، أن يقترح تعديلاً على الدستور، على سبيل المثال قانون جديد، ويصوت الشعب بأكمله على هذه المبادرات. ونتيجة لذلك، نصوت عدة مرات كل عام، وأحياناً على مواضيع غريبة مثل هذه المبادرة التي اقترحت مكافأة المزارعين الذين يحتفظون بقرون الأبقار، وقد رفضها الشعب ولكنها أثارت ضحك الصحفيين في البلدان المجاورة. تؤدي المبادرات العديدة إلى نوع من الملل من الذهاب للتصويت، ولكننا فريدون في العالم في امتلاكنا حق الديمقراطية المباشرة...

Cher Monsieur, la Suisse ne s’est pas tirée une balle dans le pied: en effet, nous allons voter bientôt sur une limitation de la population, mais il ne s’agit pas d’un Référendum, mais d’une Initiative Populaire. Chaque Suisse peut, si il a récolté 100000 signatures, proposer une modification de la Constitution, par exemple une nouvelle loi, et tout le peuple vote sur ces initiatives. De ce fait, nous votons tous les ans plusieurs fois, et parfois sur des sujets étonnants comme cette initiative qui proposait une récompense aux paysans qui maintiennent des cornes à vaches, elle fut rejetée par le peuple mais a bien fait rire les journalistes des pays voisins. Les initiatives très nombreuses engendrent une certaine lassitude à aller voter, mais nous sommes assez unique dans le Monde à posséder un droit de Démocratie Directe….

C
Charles Paradis
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.

مرحباً! أنا أكتب "غني" ويمكن أن أكون "قوي"! مع أكثر من 590 مليون نسمة، لا ينبغي أن تخاف الدول الأوروبية الأعضاء في حلف الناتو من أي شيء. هذا دون احتساب سويسرا التي ليست عضواً في الحلف؛ لكن البنك لا يزال في منطقة آمنة، سويسرا. نحن الكنديون 40 مليون نسمة جيران "الرجل البرتقالي". هذا البلد الذي حاول غزو كندا مرتين (1776 و 1812) ولم ينجح. لذا، تشجعوا، ووحّدوا قواكم، وتوقفوا عن الجدال. بالمناسبة، يبلغ عدد الروس 140 مليون نسمة، والكثير منهم يرغبون في الهروب من هذا البلد. كونوا متحدين، كونوا أقوياء!

Bonjour! J'écris Riche et pourrait être Fort! Avec plus de 590 millions d'habitants les pays européens membre de l'OTAN ne devrait avoir peur de rien. C'est sans compter la Suisse qui n'est pas membre; mais la banque est toujours dans un quartier sécurisé, la Suisse. Nous les Canadiens sommes 40 millions voisin du ''bonhomme orange''. Ce pays qui a tenté d'envahir le Canada 2 fois (1776 et 1812) et qui n'a pas réussi. Alors courage, joignez vos forces, arrêtez de palabrer. En passant, les russes sont 140 millions et beaucoup voudraient bien foutre le camp de ce pays. Soyez Unis, Soyez Fort!

G
goldenray@aol.com
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

بصفته رئيس الشؤون الخارجية، قد يعتقد المرء أن طريقة عمل ترامب واضحة بالنسبة لجانيس: يطلب أقصى ما يمكن ويقبل بما يريده حقًا، أي تكتيك تفاوضي عادي. وقد حدث هذا بالفعل مرارًا وتكرارًا بطريقة شفافة، لذا لا عجب في ذلك. تذكروا أن ترامب هو الذي طلب من دول حلف الناتو دفع حصتها العادلة في الحلف وعدم الاعتماد على الولايات المتحدة - عندما فعل ذلك في الأمم المتحدة قبل عامين، أشارت الوفود الألمانية إلى أنه "مجنون": كان محقًا بالطبع. حتى ذلك الحين، كانت الناتو تعتمد على الولايات المتحدة باعتبارها "الفرسان". لا يريد ترامب أن يكون الفرسان، لأسباب واضحة، ويجبر أوروبا على الاهتمام بشؤونها العسكرية بنفسها. يبدو أن أوروبا لا تحب أن تُجبر على القيام بذلك.__فيما يتعلق بغرينلاند، من الواضح للكثيرين أنه لم تكن هناك فرصة لكي يحصل عليها، لذا اتخذ موقفاً متطرفاً، واكتفى بما يريده حقاً. قد يجادل الكثيرون بأنه "هاجم" الجميع تقريبًا لسبب وجيه: أوروبا تتفكك بالفعل تحت وطأة المزيد من "المهاجرين غير الشرعيين" (مما يؤدي إلى تآكل ثقافة كل بلد) والبيروقراطية غير الديمقراطية (بشكل رئيسي تحت ستار الاتحاد الأوروبي: هل لاحظت أي نتائج انتخابات وطنية ملغاة لدول الاتحاد الأوروبي مؤخرًا، بالصدفة؟) __هل كان ترامب محقًا في المطالبة بتجارة "عادلة" بدلاً من تجارة "حرة"؟ قد يجيب الكثيرون بنعم. لماذا تسمح لدولة ما بالتصدير إلى بلدك فقط لتفرض عليك رسومًا عندما تصدر إليها... الإجابة يجب أن تكون منطقية. أصبحت مسألة واحدة واضحة جدًا وهي: من الأهمية بمكان أن تنظر كل دولة إلى نفسها للحفاظ على وضعها الراهن في العالم، والتحكم في ما تستطيع من أجل الدفاع عن نفسها من الصدمات الخارجية وتقديم عرضها التسويقي الفريد للعالم. __يجب أن تكون الشؤون المالية - والسيطرة على الشؤون المالية العالمية - مصدر قلق لكل دولة، وأن تتعلم كيفية مكافحة أولئك الممولين الذين لا تتوافق نواياهم مع "المصالح الوطنية الديمقراطية". سوف تستفيد سويسرا من هذه الموجة، كما ستفعل معظم الدول المنظمة جيدًا. التغيير يجلب الضغوط والتوترات: إن طريقة رد فعل كل شخص/دولة على تلك الضغوط والتوترات هي التي تظهر للعالم ما إذا كان تفكيرهم ناضجًا أم طفوليًا. من السهل جدًا الانخراط في التفاصيل دون التراجع خطوات عديدة إلى الوراء والتحقيق في ما يحدث بالفعل. نأمل أن يكون الصحفيون مدربين على القيام بذلك بالضبط.

As Head of Foreign Affairs, one would think it is obvious to Giannis what Trump's MO is: ask for the extreme and settle for what he really wants i.e. normal negotiating tactic. This has already occurred frequently in a transparent manner - so no surprise there. Remember it was Trump who told NATO countries to pay their fair share into NATO and not rely on the US - when he did so at the UN a couple of years ago, the German contingent made signs suggesting he was "Schpinne": he was right, of course. Up until then NATO was relying on the USA as "the cavalry". Trump does not want to be the cavalry, for obvious reasons and is forcing Europe to look after its own militarily. It seems Europe does not like being forced to do so.__With regard to Greenland, it's obvious to many that there was no chance of him acquiring it so he applied the extreme posture, settling for what he really wanted. __Many would argue that he "lashed out" at almost everyone for good reason: Europe is indeed disintegrating under the weight of ever more "illegals" (thereby eroding each country's culture) and non-democratic bureaucracy (mainly in the guise of the EU: have you noticed any cancelled national election results of EU States recently, by any chance?) __Was Trump correct in asking for "fair" trade rather than "free" trade? Many would say yes. Why allow one country to export into your country only to be charged by that country when you export to them.... the answer should be common sense.__One issue has become very clear and that is: it is vitally important for each country to look to itself to maintain its status quo in the world, to control what it can in order to defend itself from outside shocks and to offer the world its Unique Selling Proposition. __Finances - and the control of Global finances - should be of concern to every Nation and learn how to combat those financiers whose intent does not align with 'ones' democratic National interest. Switzerland will ride the wave as will most well organised countries. Change brings pressures and strains: it is how each person/country reacts to those pressures and strains that shows the world whether they are adult or infantile thinking.__It is very easy to get involved in the detail without taking many steps back and investigating at what is really happening. One would hope that journalists are trained to do exactly so.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@goldenray@aol.com

كصحفي، يتم تدريبك على أمور من بينها القدرة على تصنيف التصريحات. من الواضح أنك تشارك دونالد ترامب رأيه وتؤيد أسلوبه، وهو حقك بالطبع. لكن هذا الرأي لا يمثل رأي الأغلبية، كما يتضح من المشاركات في هذه المناقشة.__لكنني أختلف معك بشدة في حجتك المتعلقة بتفكك أوروبا: تشير جميع المؤشرات تقريبًا إلى أن أوروبا تتمتع بظروف معيشية أفضل من الولايات المتحدة الأمريكية على سبيل المثال في الوقت الحالي. الحديث عن انهيار "ثقافي" يعني عدم وجود حجج أفضل لمتابعة أجندته السياسية. ويمكن رؤية ذلك بشكل أفضل عند التراجع خطوة إلى الوراء.

Als Journalist wird man unter anderem dazu ausgebildet, Aussagen einordnen zu können. Bei Ihnen ist klar, dass sie die Meinung von Donald Trump teilen und sein Vorgehen gutheissen, was natürlich Ihr gutes Recht ist. Allerdings ist das keine Mehrheitsmeinung, wie schon in diesen Debattenbeiträgen hier sichtbar wird.__Einzig Ihrem Argument vom zerfallenden Europa muss ich Ihnen deutlich widersprechen: So ziemlich alle Indikatoren zeigen, dass Europa bessere Lebensbedingungen hat als beispielsweise die USA heutzutage. Von einem "kulturellen" Zerfall zu sprechen, heisst keine besseren Argumente zu haben, um seine politische Agenda zu verfolgen. Und das sieht man am besten, wenn man einen Schritt zurück macht.

S
Selseyboy2634!
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

لنبدأ بشيء غريب! مهما كان رأي المرء في ترامب

Let’s start with something strange! Whatever one feels about Trump

M
mbally83
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

لقد دخلنا عصراً جديداً، أصبح فيه الأصدقاء القدامى موارد أو أعداء. لقد تغيرت أهداف وسياسات الولايات المتحدة بشكل جذري. لم يمض سوى عام واحد منذ تولي هذه الإدارة الجديدة مهامها، وقد تغير الكثير. لم يعد للولايات المتحدة أصدقاء أو حلفاء، فكل دولة يُنظر إليها على أنها مورد وكيف يمكنها أن تساعد في إثراء الولايات المتحدة. الهدف طويل المدى هو تحويل الولايات المتحدة إلى ثيوقراطية بيضاء وجعل الأمريكتين إقطاعية حصرية لها. سيتم تجاهل بقية العالم ما لم يكن لديهم شيء ذو قيمة. سيتم استخدام غرينلاند لتدمير حلف الناتو ثم استخراج مواردها. أصبحت الولايات المتحدة دولة بوليسية ذات حكومة استبدادية، حيث تعيش شرائح كبيرة من السكان (الأقليات واليسار الشرير) في خوف. سويسرا هي مورد غني وقيّم سيتم إجباره على الامتثال عاجلاً أم آجلاً. سويسرا هي أيضاً ديمقراطية حرة تهدد بالقدوة التي يجب أن تحذوها الولايات المتحدة. بدون جيش قوي واستراتيجية واضحة لكسر اعتمادها على أسواق الولايات المتحدة، ستعاني سويسرا عاجلاً أم آجلاً.

We have entered a new era, one in which old friends have become resources or enemies. The goals and policies of the US have drastically changed. It has only been 1 year since this new administration took office and so much has changed. The US no longer has friends or allies, every country is seen as a resource and how it can help enrich the US. The long term goal is to turn the US into a white theocracy and make the Americas its exclusive fiefdom. The rest of the world will be ignored unless they have something of value. Greenland will be used to destroy NATO and then mined for its resources. The US has become a police state with an autocratic government with huge segments (minorities and the evil left) living in fear. Switzerland is a rich and valuable resource that will be bullied into compliance sooner or later. Switzerland is also a free democracy with that threatens by example of what the US should be. Without a strong military and clear strategy to break it's dependance on US markets, Switzerland will suffer sooner or later.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@mbally83

أبرمت سويسرا (مثل العديد من الدول الأخرى) العديد من الاتفاقيات التجارية الجديدة في العام الماضي. وبدأت محادثات مع دول أخرى لهذا الغرض. لذلك هناك تنويع في الشركاء التجاريين، وذلك بالضبط من أجل تقليل الاعتماد على السوق الأمريكية. لنرى كيف ستتطور الأمور.

Die Schweiz hat (wie viele andere Länder auch) im letzten Jahr viele neue Handelsabkommen abgeschlossen. Und Gespräche mit weiteren Staaten dafür begonnen. Es gibt also eine Diversifizierung des Handelspartner, genau um weniger abhängig vom US-Markt zu sein. Mal sehen, wie sich das entwickeln wird.

R
RobertNLB
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

هناك حاجة إلى استراتيجية في أقرب وقت ممكن - فالتحولات في القوة الاقتصادية سريعة وسويسرا لم تعد في الصدارة. ومن المشكوك فيه ما إذا كان الاستقلال يرتبط بجيش أقوى - فسويسرا متخلفة في هذا المجال أيضاً - فطائرة F-35 لا تؤدي إلا إلى إطالة أمد الاعتماد على الولايات المتحدة، كما أنها تبدو قديمة الطراز في ظل انتقالنا إلى حروب الطائرات بدون طيار. الاعتماد الحقيقي الذي يجب أن نتخلص منه هو الاعتماد الرقمي على التكنولوجيا المتطورة الأمريكية. إذا فشلنا في استعادة سيادتنا الرقمية، فإن جميع الجهود الأخرى ستكون عديمة الفائدة.

A strategy is needed as soon as possible - the shifts in economic power are rapid and Switzerland is no longer ahead of the curve. Whether independence links to a stronger military is questionable - here too Switzerland is running behind the facts - the F-35 only prolongs dependence on the US and as we have moved to drone-wars it also seems outdated. The true dependence we have to get away from is the digital dependence on US high tech . If we fail to regain our digital sovereignty, then all other efforts are useless.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@RobertNLB

يرى الكثيرون في سويسرا الأمر نفسه: فالمناقشات حول طائرة F-35 والسيادة الرقمية تتزايد في هذا البلد.

Das sehen viele in der Schweiz gleich: Der F-35 und die digitale Souveränität werden hierzulande vermehrt diskutiert.

L
LeartKelmendi
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.

استقرار سويسرا ليس مصادفة، بل هو نتيجة الانضباط والحياد والمسؤولية طويلة الأمد. نحن لا نشعر بآثار العقوبات بشدة لأننا تجنبنا المخاطر السياسية والمالية التي تعمدت دول أخرى الدخول فيها. الآن يطالب البعض بأن تربط سويسرا نفسها بشكل أقوى بالاتحاد الأوروبي، ليس بدافع التضامن في المقام الأول، بل لتوزيع الأعباء التي تسببوا فيها هم أنفسهم. التعاون مهم، لكن لا ينبغي التضحية بالسيادة لتمويل أخطاء الآخرين. يجب أن تظل سويسرا منفتحة وقوية ومحايدة ومستقلة، وألا تصبح شبكة أمان مالية لأنظمة لم تضعفها هي نفسها.

Die Stabilität der Schweiz ist kein Zufall, sie ist das Ergebnis von Disziplin, Neutralität und langfristiger Verantwortung. Wir spüren Sanktionen weniger stark, weil wir politische und finanzielle Risiken vermieden haben, die andere Länder bewusst eingegangen sind. Nun fordern einige, dass sich die Schweiz stärker an die EU bindet, nicht primär aus Solidarität, sondern um Lasten zu verteilen, die sie selbst verursacht haben. Zusammenarbeit ist wichtig, aber Souveränität sollte nicht geopfert werden, um die Fehler anderer zu finanzieren. Die Schweiz sollte offen, stark, neutral und unabhängig bleiben und nicht zum finanziellen Sicherheitsnetz für Systeme werden, die sie nicht selbst geschwächt hat.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@LeartKelmendi

لكن استقرار سويسرا يعود أيضًا إلى جيرانها: فوجودها في منطقة سلمية ومستقرة ومزدهرة يمثل ميزة كبيرة. ماذا تعني بقولك إن البعض أراد أن تقترب سويسرا أكثر من الاتحاد الأوروبي "لتقاسم الأعباء"؟

Die Stabilität der Schweiz verdankt sich aber durchaus auch der Nachbarschaft: In einer friedlichen, stabilen und prosperierenden Gegend zu liegen, ist ein riesiger Vorteil. Wie meinen Sie das, dass einige wollten, dass sich die Schweiz näher an die EU bindet "um Lasten zu verteilen"

L
LeartKelmendi
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Giannis Mavris

أنت محق: الجوار المستقر يمثل ميزة هائلة وجزءًا أساسيًا من بنية الأمن السويسرية.____بعبارة "توزيع الأعباء" لم أقصد استيراد المزيد من الأمن، بل إدارة التكاليف السياسية والاقتصادية والأمنية بشكل مشترك، على سبيل المثال في ما يتعلق بالعقوبات وإمدادات الطاقة والهجرة أو الضغوط الجيوسياسية من دول ثالثة.____من وجهة نظري، يدور النقاش حول هذه النقطة بالذات: ما مدى الاستقلالية التي يمكن الحفاظ عليها، وأين يمكن البحث عن التعاون بشكل واعٍ دون التخلي تمامًا عن الحياد.

Sie haben recht: Die stabile Nachbarschaft ist ein enormer Vorteil und ein zentraler Teil der Schweizer Sicherheitsarchitektur.____Mit „Lasten verteilen“ meinte ich weniger Sicherheit importieren, sondern politische, wirtschaftliche und sicherheitspolitische Kosten gemeinsam zu managen, etwa bei Sanktionen, Energieversorgung, Migration oder geopolitischem Druck von Drittstaaten.____Die Debatte dreht sich aus meiner Sicht genau um diesen Punkt: Wie viel Eigenständigkeit bewahrt man, und wo sucht man bewusst Kooperation, ohne Neutralität vollständig aufzugeben.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@LeartKelmendi

نعم، أتفق معك تمامًا: هذه هي بالضبط المسألة التي تشغل بال الكثيرين في سويسرا حاليًا، ومن المرجح أن تزداد أهمية. في الأساس، هذه هي المسألة الأبدية التي تواجهها الدولة المحايدة، حتى لو تغيرت الظروف الجيوسياسية.

Ja, vollkommen einverstanden: Das ist genau die Frage, die viele in der Schweiz zurzeit beschäftigt, und es wird wohl noch zunehmen. Im Grunde ist das die ewige Frage, mit der ein neutraler Staat konfrontiert ist, auch wenn sich die geopolitischen Umstände ändern.

A
Ambrogio
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من IT.

نعم، سويسرا أصبحت فريسة سهلة للثقل المتزايد للتمويل الموجه نحو المصالح الخاصة. وتكره الكانتونات الألمانية بشكل خاص كل ما له صلة بـ"الدولة" و"الطابع الحكومي"، بما في ذلك عمليات التفتيش الأمني في الأماكن العامة، كما تظهر مأساة كران. حتى مبادرة SSR بقيمة 200 فرنك سويسري، التي أطلقت قبل 4 سنوات لدفع SSR إلى التخفيف من وزنها، وهو هدف تم تحقيقه الآن، من شأنها أن تعزز مختلف مجموعات القوة الإعلامية الخاصة، من نوع بلوشر، التي تشبه إلى حد كبير أسلوب ترامب السائد في الولايات المتحدة. ترجمة: انتصار "القبلية" على "العالمية"، أي القطاع الخاص بأي ثمن من أجل تفكيك دولة الحق. لصالح الرجل الجديد، من النوع الشاذ في جنوب إفريقيا، العبقري المذعور والمدمن إيلون ماسك. "اللعنة على هذا العالم"، اعذروني، ولكن هذا هو عكس التقاليد الراديكالية المجيدة التي جعلت سويسرا ودستورها، دستورنا، عظيمة. هل هذا ما يقودنا إليه ما يسمى بالنيوليبرالية؟ درس كريدي سويس، الذي تم نسيانه بالفعل (الشركات الكبيرة جدًا بحيث لا يمكن إفلاسها والتي يدفع ثمنها الجمهور!؟). هل سينتهي الأمر بالسويسرا الراديكالية الأصلية إلى الخراب؟ سويسرا، استيقظي من أجل حب الوطن!

eh si', la Svizzera sta diventando una preda facile per il crescente peso della finanza deviata verso interessi privati. Soprattutto i cantoni alemanni hanno orrore di tutto quello che odora di "stato", di "étatique", tra cui i controlli di sicurezza dei locali pubblici, dimostra come la tragedia di Crans . Anche l'iniziativa SSR a 200 chf, varata 4 anni fa per spingere la SSR a dimagrire, obbiettivo ormai ben raggiunto, adesso servirebbe a rafforzare i vari gruppi di potere mediatico privati, genere Blocher, cosi' affini al metodo trumpiano in auge negli USA. Tradotto: la vittoria del "tribalismo" contro l"universalismo", ossia del privato a tutti i costi pur di smantellare lo stato di dititto. A vantaggio dell'uomo nuovo, genere abnorme del Sud Africa, il geniale paranoico e drogato Elon Musk. "Porco mondo", perdonatemi, ma questo è esattamente l'opposto della gloriosa tradizione radicale che ha fatto grande la Svizzera e la sua, la nostra, Costituzione. A questo ci sta trascinando il cosiddetto neo-liberalismo ? la lezione del Crédit Suisse, già scordata (il too big to fail pagato dal pubblico !?). Cosi' finirebbe in rovina la Svizzera Radicale delle origini ? Svizzera, svegliati per amor di patria !

S
skiramia
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

في رأيي، الملاجئ السويسرية جيدة ضد التصوير الفضائي وخرائط جوجل. تم القضاء على جنرالات إيران بدقة بفضل الاعتماد الرقمي، سواء كانت حكومتهم جيدة أم سيئة. تحتاج سويسرا أيضًا إلى تكنولوجيا الدفاع الجوي مثل القبة الحديدية ومضادات الطائرات بدون طيار. أسلحة الدفاع عن النفس أفضل بكثير من الأسلحة الهجومية. يمكن أن تكون الأسلحة النووية أيضًا رادعًا جيدًا إذا تمت إدارتها بشكل صحيح، حيث سُلبت أوكرانيا منها في بودابست عام 1994 مقابل ضمان أمني زائف. ____أخيرًا وليس آخرًا، فإن العداء الزائف، والعقوبات الزائفة، وحروب طروادة، ومكافحة الاحتكار، والتجسس هي أمور اعتدنا عليها جميعًا. يمكن أن تكون بودابست 1994 مثالًا على تحالف غير معلن بيننا وبين المملكة المتحدة وروسيا لنزع سلاح أوكرانيا. قد تؤدي العقوبات المؤقتة الزائفة بين حلفاء الحرب العالمية الثانية إلى إضعاف حراسة العديد من الدول. قد يثق البعض في عدو زائف.

in my opinion, Switzerland bunkers are good against satellite's imaging and google maps. Iran's generals were eradicated with precision thanks to digital dependence, whether their government is good or bad. Switzerland also needs air defense technology like iron dome and anti drone. self defence weaponry is much better than offensive ones. nuclear can also be a good deterrent if managed right as Ukraine was robbed of it in 1994 budapest in exchange of fake security guarantee. ____last but not least, fake antagonism, fake sanctions, trojan wars, anti trust, and espionage are what all of us have taken for granted. budapest 1994 could be an example of undeclared alliance between us, uk, and russia to disarm ukraine. fake temporary sanctions between ww2 allies could be taking many nations guards off. some could be confiding in fake enemy.

I
Ich weiss nix
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.

أول ما يجب على سويسرا فعله هو السيطرة على تكنولوجيا المعلومات، ثم شراء أعداد كبيرة من الطائرات بدون طيار، ففي الوقت الحاضر يمكن لأي شخص تقريباً استخدام جهاز التحكم، لذا سيكون التدريب على استخدام هذه الأجهزة أسرع. يمكننا أن نرى فعالية الطائرات بدون طيار في أوكرانيا. ثم يجب على سويسرا إلغاء الطلب المقدم إلى الأمريكيين، فهم يريدون فقط خداعنا، كما نرى الآن في تايلاند، فإن طائرة Gripen أفضل مما كان متوقعًا ولا تكلف الكثير. ثم يجب أن نحتذي حذو بولندا ونمنع السيارات الكهربائية من البنية التحتية الحيوية. يمكن استخدام الكاميرات المدمجة في هذه السيارات للتجسس. وأخيراً، يجب طلب شحنة من المكانس لتنظيف جميع المخابئ. لكن ماذا أعرف أنا؟

Was die Schweiz als erstes tun sollte wäre mal die IT in den Griff bekommen, als nächstes Drohnen, massenweise davon anschaffen, fast jeder kann ja heutzutage einen Controller benutzen da wäre die Ausbildung an solchen Geräten schneller. Das Drohnen effektiv sind sieht man ja in der Ukraine. Dann sollte die Schweiz die Bestellung bei den Amis stornieren, die wollen uns ja nur über den Tisch ziehen der Gripen ist wie man gerade in Thailand sieht besser als gedacht und kostet nicht so viel. Dann sollten wir uns an den Polen ein Beispiel nehmen und E-Autos aus kritischer Infrastruktur verbannen. Durch die eingebauten Kameras kann dadurch Spionage betrieben werden. Als letztes sollte eine Schiffsladung Besen bestellt werden um die ganzen Bunker mal auszumisten. Aber was weiss ich schon.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Ich weiss nix

شكراً على شرحك. في الواقع، هناك الكثير من النقاشات حول "السيادة الرقمية" في سويسرا مؤخراً. وكذلك في أوروبا، بالنظر إلى الولايات المتحدة الأمريكية.

Danke für Ihre Ausführungen. Es ist ja tatsächlich so, dass die "digitale Souveränität" in letzter Zeit viel diskutiert wird in der Schweiz. Und auch in Europa, mit Blick auf die USA.

J
Jorg Hiker
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Ich weiss nix

ستكون الطائرات بدون طيار مهمة أيضًا في بلدنا للاستخدامات المدنية. في الصين، تُستخدم الطائرات بدون طيار لنقل البضائع في الجبال شديدة الانحدار. في سويسرا، لا تزال البضائع المماثلة تُنقل بواسطة طائرات هليكوبتر باهظة الثمن أو بالسيارات، مما يستلزم صيانة الطرق والمسارات الجبلية التي نادرًا ما تُستخدم، وهي صيانة مكلفة بنفس القدر. هذا مثال على تأخرنا عن آسيا.

Drones would also be important in our country for civilian uses. In China, drones are used to transport loads in steep mountains. In Switzerland, similar loads are still carried by hyper-expensive helicopters or by car, which necessitates the equally expensive maintenance of mountain roads and tracks that are rarely used. This is one example of how we lag behind Asia.

A
Ann
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Ich weiss nix

باختصار، ملخص جميل

In a nutshell, schön zusammengefasst

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Jorg Hiker

أنا متأكد تمامًا من أننا سنشهد المزيد من هذه التطورات في المستقبل.

Ich bin ziemlich sicher, dass wir solche Entwicklungen in Zukunft vermehrt sehen werden.

D
Delphine
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.

سويسرا غير موجودة. على عكس الاستثنائية الأمريكية والقيصرية الروسية الزائفة (وغيرها من الأيديولوجيات المماثلة)، لا تعرّف سويسرا نفسها على أنها أفضل بالضرورة من البقية (باستثناء أقلية صغيرة ضيقة الأفق تشكل 30٪ من السكان). إذا أرادت سويسرا الدفاع عن نفسها، فعليها أولاً أن تحدد ماذا وتدافع ضد من. وبأي ثمن. من الواضح أن اليمين يعتقد أن لديه الإجابة، وهي الدفاع عن "حرية" الفلاح الأسطوري الذي يدير شؤونه بنفسه. وذلك إن أمكن بأي ثمن وضد جيراننا الأشرار. ولكن عندما يتعلق الأمر بالحركات السياسية المعادية بشكل واضح لحلفائها (من الصعب ألا نفهم أن "MAGA" ليس مرادفاً لـ "جيد لسويسرا"؟)، فإن هؤلاء الرجال والنساء الأعزاء من اليمين ينجحون في دفن رؤوسهم في الرمال إلى درجة التصفيق عندما يرشو الصناعيون السيد ترامب بـ "هدايا" تفوق الخيال. باختصار، لا يبرر الوضع الحالي لسويسرا بأي حال من الأحوال مقاومة أي "عدو" وهمي أو حقيقي.

La Suisse n'existe pas. Contrairement au exceptionnalisme américain et le pseudo-tsarisme russe (et moult autres idéologies pareilles) la Suisse ne se définit pas en tant que forcément meilleur que le reste (à part une petite minorité à petite âme de 30%). Si la Suisse veut se défendre, il faut tout d'abord définir QUOI et contre QUI. Et à quel prix. Évidemment que la droite croit avoir la réponse, c'est-à-dire de défendre la "liberté" du mythique paysan autogéré. Et ça si possible à tout prix et contre nos méchants voisins. Mais quand il s'agit des mouvements politiques clairement hostiles envers ses propres alliés (c'est quand même difficile de ne pas comprendre que "MAGA" n'est pas synonyme avec "bon pour la Suisse"?) ces chers hommes et femmes de droite arrivent à faire l'autruche jusqu'à applaudir quand des industriels corrompent M. Trump avec des "cadeaux" dépassant toute imagination. Fin bref, l'état de la Suisse actuelle ne justifie en aucun cas une résistance contre n'importe quel "ennemi" imaginaire ou réel.

dario giandeini
Dario Giandeini
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من IT.
@Delphine

على ماذا تستند مقولة أن سويسرا غير موجودة؟ ???? __لنمنح الكلمات وزناً.

Su cosa basa l'affermazione che la Svizzera non esiste? ???? __Diamo un peso alle parole.

D
Delphine
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من FR.
@Dario Giandeini

من الواضح أن قراءة التعليقات المترجمة آليًا في هذا المنتدى، والتي لا تستطيع حتى وضع علامات الترقيم الأساسية في الصفحة، تجعل الفهم صعبًا في بعض الأحيان. "سويسرا غير موجودة" كان عملًا فنيًا للفنان بن فوتييه. أما النصف الثاني من عمله، "أنا أفكر إذن أنا سويسري"، فهو أقل شهرة وأقل تطبيقًا.

Il est évident que sur ce forum, le fait de lire des commentaires traduit par une machine, et qui n'arrive pas à mettre en page une ponctuation même basique, rend par fois la compréhension difficile. "la suisse n'existe pas" était une œuvre d'art de l'artiste Ben Vautier. Moins connu, et moins mis en pratique est la deuxième moitié de son œuvre, "je pense donc je suisse".

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Delphine

مرحباً ديلفين، هذا صحيح: هذا النقاش متاح بـ 10 لغات، ويتم ترجمته تلقائياً باستخدام DeepL. أحياناً تحدث أخطاء بسيطة، ونقوم بتصحيحها باستمرار. لكن الترجمة التلقائية تتطلب أن يكون النص مكتوباً بشكل صحيح قدر الإمكان - إذا لم يكن الأمر كذلك، فستكون الترجمة غير دقيقة.

Guten Tag Delphine, es stimmt: Diese Debatte gibt es in 10 Sprachen, es wird jeweils automatisch mit DeepL übersetzt. Manchmal gibt es kleinere Bugs, die wir fortlaufend korrigieren. Die automatische Übersetzung bedingt jedoch, dass möglichst korrekt geschrieben ist - ist das nicht der Fall, ist auch die Übersetzung mangelhaft.

A
AMunoz
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.

تفتقر الحكومة السويسرية إلى الشخصية في مواجهة أوروبا المحتضرة والولايات المتحدة التي خلعت قناعها وتظهر كدولة لصوصية وخائنة تمامًا لحلفائها. يريد الكثيرون الحصول على جزء من المال والثروة التي تمكنت سويسرا من تكوينها خلال الثمانين عامًا الماضية، ويبدو أحيانًا أن حكامنا يميلون إلى الاستسلام للابتزاز السياسي والاقتصادي والدفع مقابل تهدئة الضغط، لكن الدفع يمنحهم سببًا لرفع سعر الابتزاز، فتزداد الضغوط من جديد. يجب على المجلس الفيدرالي أن يظهر بوضوح أكبر حزمه حتى لا يسمح لأشخاص مثل ميلوني بإلقاء محاضرات علينا في الأخلاق والسلوك الحسن!

El gobierno Suizo falta de caracter frente a una Europa moribunda y a US que se ha quitado la mascara y se muestra en bandido absoluto y traidor total de sus "aliados". Muchos quieren parte del dinero y la riqueza que Suiza ha sabido crear en los ultimos 80 años y aveces pareciera que nuestros gobernantes son dados a caer en el chantaje politico y economico y a pagar por calmar la presión pero al pagar esto solo da razón para que e chantaje suba su precio y de nuevo la presón sube. El Consejo Federal debe dar muestras más claras de firmeza para no dejar que gente como Meloni se permita hacernos cursos de moral y buena conducta!

dario giandeini
Dario Giandeini
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من IT.
@AMunoz

لا تقلقوا بشأن الزعيمة الإيطالية. إنها تحاول فقط، وسط العديد من المشاكل في بلدها، صرف الانتباه عن مشاكلها ولا تعرف كيف تخرج منها.

Non preoccupiamoci della leader italiana. Sta solo cercando, tra moltissimi problemi in casa sua, di distogliere l'attenzione dai suoi e non sa come uscirne.

H
herrmannwilli@bluewin.ch
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.

الحرية والمساواة والإخاء هي قيمنا الأوروبية الأساسية. فون دير لاين فاسدة، وتنتهك حرية الصحافة، وتعاقب بشدة الآراء المخالفة، مثل جاك بود. يجب على الاتحاد الأوروبي أن يتحول عاجلاً من اتحاد دول إلى دولة اتحادية تقبل البلديات كأهم أجهزتها. وداعاً آلة الحرب الناتو، مرحباً بجيش السلام والدفاع الأوروبي الجديد.

Liberté, Egalité. Fraternité sind unsere Europäischen Grundwerte. Von der Leyen ist korrupt, verstösst u. a. gegen die Pressefreit, sanktioniert extrem andere Meinungen, u. a. Jacques Baud. Die EU muss dringend vom Staatenverbund zum Bundesstaat wechseln, der die Gemeinden als wichtigste Organe akzeptiert. Adieu Kriegsmaschine NATO, neu europäische Friedens- und Verteidigungsarmee.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@herrmannwilli@bluewin.ch

أنا متأكد من أن أفكارك – من اتحاد الدول إلى الدولة الفيدرالية وجيش أوروبي شامل – ستلقى قبولاً كبيراً في بروكسل على وجه التحديد :)

Ich bin sicher, dass Ihre Ideen – vom Staatenbund zum Bundesstaat und eine gesamteuropäische Armee – ausgerechnet in Brüssel auf sehr viel Zustimmung stossen würden :)

Lynx Vegas
LynxVegas
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

سويسرا لديها أكبر جيش في أوروبا، كنسبة مئوية من السكان (انظر NationMaster للإحصاءات). ولكن إلى متى سيستمر هذا في حالة الحرب؟ هل لا تزال الأنفاق في الجبال مستخدمة؟ يقول السويسريون إنهم محايدون، ولكن كيف يمكن أن يكونوا كذلك وهم يبيعون الأسلحة إلى الخارج؟ يمكنهم إغلاق المتاجر. لا شيء يخرج من سويسرا، ولا شيء يدخل إليها. بناء جدار ضخم محصن بشدة حول البلد بأكمله. تطوير قبة الشوكولاتة. نسيان وجود بقية العالم.

Switzerland has the biggest army in Europe, as a percentage of population (see NationMaster for stats). But how long would it last in a war? Are the tunnels in the mountains still used? The Swiss say they are neutral, but how can they be when they sell weapons abroad? It could shut up shop. Nothing Swiss out, nothing foreign in. Build a huge, heavily defended wall around the whole country. Develop the chocolate dome. Forget the rest of the world exists.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@LynxVegas

السؤال المهم هو: كم من الوقت سيصمد الجيش في حالة تعرضه لهجوم؟ وكما رأينا في حالة أوكرانيا، من الصعب الإجابة على هذا السؤال مسبقًا.__بالنسبة للحياد: لا أفهم تعريفك للحياد. ولكن يمكنك أن تقرأ هنا كيف تعرف سويسرا حيادها (باللغة الإنجليزية): https://www.swissinfo.ch/eng/foreign-affairs/what-does-the-future-hold-for-swiss-neutrality/45810276

Wie lange eine Armee im Fall eines Angriffs durchhalten würde, ist eine zentrale Frage. Und wie man im Fall der Ukraine sah, ist sie schwierig im Voraus richtig zu beantworten.__Bezüglich Neutralität: Ich verstehe Ihre Definition von Neutralität nicht. Hier können Sie aber nachlesen, wie die Schweiz ihre eigene Neutralität definiert (auf Englisch): https://www.swissinfo.ch/eng/foreign-affairs/what-does-the-future-hold-for-swiss-neutrality/45810276

J
Jorg Hiker
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Giannis Mavris

أعتقد أن الاستراتيجية العسكرية السويسرية لم تكن تهدف أبدًا إلى صد هجوم مباشر. بل كانت تهدف إلى منع وقوع هجوم، لأن المهاجم سيواجه خسائر لا تتناسب مع أي مكاسب. عندئذ، سيصبح معظم السكان الذكور البالغين في سويسرا قوة حرب عصابات فعلية يبلغ عددها الملايين.

I believe the Swiss military strategy was never intended to stop a frontal attack. Instead, it was aimed to prevent an attack, because an attacker would face losses that were disproportionate to any gains. Then, most of the adult male Swiss population would become a de facto guerilla force numbering in the millions.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Jorg Hiker

أنا لست استراتيجياً عسكرياً، لكنني أفترض أن كل استراتيجية تتضمن عنصراً من عناصر الردع. أي أن الهجوم لا يستحق العناء لأن الخسائر ستكون كبيرة.

Ich bin kein Militärstratege, aber ich würde davon ausgehen, dass jede Strategie eine Element der Abschreckung drin hat. Dass sich ein Angriff nicht lohnt, weil die Verluste zu hoch wären.

M
Marco Antonio Aguirre B.
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.

من ناحية، يجب على سويسرا أن تحافظ على أمنها من خلال الحفاظ على حيادها، والابتعاد عن حلف شمال الأطلسي (الناتو)، والالتزام بشكل محدود مع الاتحاد الأوروبي. من ناحية أخرى، يجب عليها حماية مجالها الجوي باستخدام أحدث التقنيات: الدروع الجوية والطائرات بدون طيار. يوفر لها موقعها الجغرافي الدعم والحماية، ولكنها تحتاج إلى وحدات موزعة على كامل أراضيها، تعتمد على قوات جوية متنقلة يسهل نقلها وتخضع لقيادة مركزية، وتتمتع في الوقت نفسه بقدر كبير من الاستقلالية الإقليمية. __لا تنسوا أبدًا المثل الروماني القديم: "إذا أردت السلام، فاستعد للحرب". هذا المثل صحيح بشكل خاص في عالمنا المعاصر حيث القانون الدولي والأمم المتحدة لهما تأثير ضئيل.

Suiza, por una parte, debiera sostener su seguridad manteniendo su neutralidad, alejándose de la OTAN y comprometiéndose limitadamente con la Unión Europea. __Por otra parte, protegiendo su espacio aéreo con tecnologías de última generación: escudos aéreos y drones. __ Su territorio geográfico le da soporte y protección, pero necesita disponer de unidades desarrolladas a lo largo de su geografía en base a cuerpos aerotransportados móviles de fácil desplazamiento dependiente de un mando central y a su vez con una gran autonomía regional. __Nunca olvidar el antiguo adagio romano: " Si quieres la paz, prepárate para la guerra." Esto último es especialmente válido en un mundo contemporáneo donde el Derecho Internacional y las Naciones Unidas tiene mínima injerencia.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Marco Antonio Aguirre B.

رغباتك ستتحقق – فحسب هذا المنطق تجري حالياً المناقشات المتعلقة بسياسة الأمن في سويسرا.

Ihre Wünsche werden wohl wahr – entlang dieser Linien werden die sicherheitspolitischen Diskussionen in der Schweiz zurzeit geführt.

SWI swissinfo.ch - إحدى الوحدات التابعة لهيئة الاذاعة والتلفزيون السويسرية

SWI swissinfo.ch - إحدى الوحدات التابعة لهيئة الاذاعة والتلفزيون السويسرية