The Swiss voice in the world since 1935

«Rica y débil»: ¿es Suiza un blanco fácil?

moderado por

¿Qué lugar ocupa Suiza en el mundo? ¿Y hacia dónde se dirige? Me centro en la evolución actual y en la posible evolución futura. Después de completar mis estudios (Historia, Derecho y Estudios Europeos), trabajé un tiempo en la Embajada de Suiza en Atenas. Tengo experiencia periodística tanto en el ámbito local como nacional helvético, como periodista libre de planta. Hoy, mi cobertura tiene un enfoque internacional.

«Ser al mismo tiempo rica y débil no es una buena posición de partida en este nuevo orden mundial», analizaba recientemente Thomas Süssli, el jefe del ejército suizo que acaba de retirarse. Según él, el nuevo orden mundial se ha vuelto más agresivo y Suiza no está preparada militarmente para ello.

La neutralidad de Suiza siempre ha ido acompañada de armamento, porque incluso dentro del país no hay certeza de que se vería realmente exenta en caso de guerra. Uno de los debates centrales en política exterior es la posible mayor vinculación con la UE y la OTAN, un tema que ha generado intensas discusiones desde hace tiempo.

Los elevados aranceles estadounidenses, impuestos con referencia a la riqueza de Suiza, también muestran que incluso los supuestos aliados pueden volverse peligrosos de repente.

¿Qué piensa usted? ¿Está Suiza suficientemente estable para el nuevo siglo, en el que impera la ley del más fuerte? ¿Qué debería hacer para poder defenderse en estos tiempos?

Únase a la conversación

Las contribuciones deben respetar nuestras condiciones de uso. Si tiene alguna pregunta o desea sugerir otras ideas para los debates, póngase en contacto con nosotros.
Prop D
ProperD
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Ya mencioné en una entrada anterior de este debate que el país del que Suiza debe tener cuidado es Estados Unidos. EE. UU. anda al acecho, ya que es un imperio en decadencia, con dificultades financieras (el Departamento del Tesoro de EE. UU. afirmó en 2025 que el país es insolvente) y ahora busca países (especialmente los más pequeños) de los que pueda robar... ups... quiero decir, de los que pueda apropiarse de sus recursos, como hicieron en Venezuela. Bueno, según un artículo reciente, Trump afirma que «la riqueza de Suiza se debe a Estados Unidos y que Suiza tiene que pagar más». Tal y como predije. EE. UU. utilizará a Suiza como hucha si los suizos no se plantan. EE. UU. necesita dinero de donde sea y Trump ve a Suiza como «presa fácil». Despierta, Suiza... amplía tus opciones comerciales antes de que EE. UU. te humille por completo en la escena mundial.

I have mentioned in a previous post in this debate how the country Switzerland needs to be careful of is the United States. The USA is on the prowl as it is an empire in demise, financially stint (the Treasury Department in the USA said in 2025 that the United States is insolvent) and now looking for countries (especially smaller ones) where it can steal...oops...I mean take their resources like they did in Venezuela. Well, according to a recent article Trump is saying that "Switzerland's wealth is because of the United States and Switzerland needs to pay more." Just like I predicted. USA will use Switzerland as a piggybank if the Swiss don't put their foot down. US needs money wherever they can get it and Trump sees Switzerland as "easy prey." Wake up Switzerland...expand your trading options before the US completely humiliates you on the global stage.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@ProperD

¿Cómo cree que debería defenderse Suiza en esta situación?

Wie sollte sich die Schweiz Ihrer Meinung nach in dieser Situation verhalten?

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@ProperD

En su opinión, ¿cómo debería reaccionar Suiza ante esta situación?

Wie denken Sie, soll sich die Schweiz in dieser Situation wehren

Prop D
ProperD
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@Giannis Mavris

En mi humilde opinión... Suiza tendrá que reducir «poco a poco» su dependencia de EE. UU. como socio comercial. No se trata de cortar por completo el comercio, pero Suiza debe ampliar sus opciones... Muchos países están empezando a buscar mercados alternativos para mantener el equilibrio entre sus exportaciones e importaciones, reduciendo así la dependencia de países en conflicto como Estados Unidos...Por ejemplo, Canadá está negociando un acuerdo comercial con países del sudeste asiático. La razón es que a los socios comerciales les resulta difícil saber en qué situación se encuentran con respecto a EE. UU. en un momento dado. Especialmente con Trump en el cargo, donde «un acuerdo no es realmente ningún acuerdo». Y esto no cambiará una vez que deje el cargo... Suiza acudió de buena fe a EE. UU. en relación con el dilema arancelario, pero EE. UU. encuentra constantemente motivos para idear nuevos aranceles o planes que imponer a sus socios comerciales, incluso cuando estos pensaban que ya habían hecho suficientes concesiones... Suiza tendrá que replantearse sus antiguos vínculos no solo con EE. UU., sino en general... Actualmente, los socios comerciales de EE. UU. están cerrando acuerdos entre ellos, llegando incluso a olvidar diferencias pasadas cuando es necesario, con el deseo de diversificar sus economías alejándose de unos EE. UU. cada vez más proteccionistas... Suiza tendrá que hacer lo mismo. Suiza debería reconsiderar las sanciones y plantearse aumentar el comercio con los países BRIC. Los países BRIC representan el 55,61 % de la población mundial, ¡lo que supone 4.450 millones de personas de una población global de 8.010 millones! Esto hace que los BRIC sean importantes para el comercio y como una vasta base de consumidores. Suiza es un país inteligente e innovador. Espero que sean capaces de ver «las señales» y se den cuenta de que ser leales a un socio al que no le importa su devoción es demasiado arriesgado.

IMHO...Switzerland will have to "slowly" ease dependence on the USA as a trading partner. Not completely cut-off trade but Switzerland must expand their options....Many countries are starting to look for alternative markets to maintain the balance of their exports and imports, thereby decreasing dependence on countries in conflict like the United States......For example, Canada is negotiating a trade pact with Southeast Asian countries. The reason is because It’s hard for trading partners to know where they stand with the USA on any given day. Especially with Trump in office where "a deal is really no deal at all." And this will not change once he leaves office....Switzerland went in good faith to the US concerning the tariff dilemma but the USA consistently finds reasons to come up with new tariffs or schemes to impose on trading partners even when these partners thought that they'd already made enough concessions....Switzerland will have to rethink old ties with not only the US but overall.... Currently, U.S. trading partners are cutting deals amongst themselves even forgetting past differences when necessary in a desire to diversify their economies away from a newly protectionist USA....Switzerland will have to do the same. Switzerland should re-consider sanctions and consider doing more trade with BRICs countries. The BRICS countries represents 55.61% of the world's population that's 4.45 billion people out of a global population of 8.01 billion! This makes BRICs significant for trading and as a vast consumer base. Switzerland is an intelligent and innovative country. I hope that they can see the "writing on the wall" and realize that by being loyal to a partner who doesn't care about your devotedness is much too risky.

S
Sagnik
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Creo en la autosuficiencia en la medida de lo posible, una lógica que se aplica de forma natural a la industria armamentística suiza. De hecho, Suiza es un país pequeño, pero es capaz de diseñar y construir maquinaria compleja, de producir sistemas avanzados o muy avanzados capaces de suministrar armas y armamento sólidos y eficaces para proteger nuestra neutralidad. No estoy defendiendo las guerras, y la eficacia de la producción armamentística puede verificarse de muchas maneras. Pero el progreso en tiempos de paz no debe considerarse como cobardía o pereza a la hora de desarrollar capacidades de defensa. __Hoy en día, las guerras no solo se libran con tropas sobre el terreno, sino también con sistemas desarrollados en espacios reducidos que pueden superar a cualquier número de fuerzas poderosas y causar estragos a potencias militares muy superiores. __Creo que un país rico y un entorno próspero nutren y sostienen ese complejo proceso.

I believe in self sufficiency to the extent possible, a logic that naturally goes into Swiss armaments industry. Indeed Switzerland is a small country but it can design and build complex machine, to produce advanced to very advanced systems capable of delivering arms and armaments that are solid and good to protect our neutrality. I am not advocating for wars and effectiveness of the armament outputs can be verified in many ways. But peace time progress should not be seen as cowardness or laziness to build defense capabilities. __Wars are today fought not only with boots in the ground but also with systems developed in small spaces that can outdo any number of powerful forces and can create and sustain havocs to far superior military might. __I think a rich country and flourishing environment nourishes and sustains that complex process.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Sagnik

Gracias por estas reflexiones. ¿Cree usted que Suiza puede alcanzar la autonomía militar? ¿Debería siquiera intentarlo? Al fin y al cabo, Suiza se está orientando hacia una colaboración limitada con la UE y la OTAN en este sentido.

Danke für diese Gedanken. Glauben Sie, dass die Schweiz militärische Autonomie erreichen kann? Sollte sie das überhaupt? Die Schweiz steuert ja begrenzte Partnerschaften mit der EU und der Nato an diesbezüglich.

N
Nörgler
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

¿De qué nos sirve nuestra riqueza si el Consejo Federal y nuestros políticos, literalmente, «nos están matando a base de recortes»? Nuestro dinero no nos protege ni siquiera contra los drones extranjeros que amenazan nuestra infraestructura, de importancia internacional y absolutamente desprotegida. __Con el coronavirus, de repente se pudieron destinar miles de millones. Ante una situación de amenaza internacional como la que tenemos ahora, nuestro Gobierno duerme y «incuba» sus francos. Nuestros partidos prefieren discutir durante años en lugar de llegar a un consenso lo antes posible.__«Actúa en lugar de hablar»

Was nützt uns unser Reichtum, wenn der Bundesrat und unsere Politiker uns buchstäblich "zu Tode sparen". Unser Geld schützt uns einmal nicht gegen fremde Dronen auf unsere international wichtige und absolut ungeschützte Infrastruktur. __Bei Corona konnten plötzlich Miliarden frei gemacht werden. Bei einer internationalen Bedrohungslage, wie wir sie jetzt haben, schläft unsere Regierung und "brütet" auf ihren Fränkli. Unsere Parteien streiten lieber jahrelang, anstatt möglichst schnell einen Konsens zu finden.__"Liefere statt lafere"

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Nörgler

Me parece interesante que no se plantee una flexibilización del límite de endeudamiento. A diferencia de otros países de Europa, que obtienen financiación internacional para su rearme.

Interessant scheint mir, dass eine Lockerung der Schuldenbremse dafür nicht in Frage kommt. Im Gegensatz zu anderen Ländern in Europa, die für ihre Aufrüstung international Geld beschaffen.

A
Adam7
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Los países pequeños como Suiza nunca podrán alcanzar el mismo nivel de poderío militar que los grandes Estados, como Estados Unidos. __Su tamaño limita, por naturaleza, hasta dónde pueden llegar. Por eso, la «debilidad» es siempre relativa. ____Sin embargo, incluso en comparación con otros países pequeños, Suiza no parece especialmente fuerte. Una clasificación militar reciente de Global Firepower sitúa a Suiza por detrás de Israel, Suecia, Singapur, Grecia, Portugal, Noruega y Dinamarca. __Esto sugiere que Suiza aún tiene mucho trabajo por delante si quiere ser más creíble en un mundo cada vez más hostil.

Small countries like Switzerland can never build the same level of military power as large states such as the United States. __Their size naturally limits how far they can go. So ‘weakness’ is always relative. ____However, even compared with other small countries, Switzerland does not appear particularly strong. One recent military ranking by Global Firepower places Switzerland behind Israel, Sweden, Singapore, Greece, Portugal, Norway, and Denmark. __That suggests Switzerland still has a great deal of work to do if it wants to be more credible in a harsher world.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Adam7

Gracias por esta interesante comparación. ¿Qué opina usted: cómo influye la neutralidad en el

Danke für den spannenden Vergleich. Was denken Sie: wie beeinflusst die Neutralität das

J
Janko

Suiza es como la NASA , solo dejan ver lo que ellos quieren y cuentan lo que ellos quieren.__Suiza tiene suficiente riqueza para ser un país moderno a nivel militar. Digamos una Israel en el corazón de Europa. __Cuando una es "debil" , lo mejor es no mostrar todo lo que tienes .

Prop D
ProperD
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Así que... parece que Estados Unidos está OTRA VEZ causando estragos, mientras que Suiza (y los países de la UE) están preocupados por Rusia. LOL Es fácil ver quién es el matón del mundo. Estados Unidos no tiene reparos en entrar en cualquier país y «tomar» lo que quiera, pero Suiza no protesta por el «incumplimiento del derecho internacional» por parte de Estados Unidos. Recientemente, Estados Unidos acusó a un banco suizo de blanqueo de capitales y ahora este banco ha cerrado, ¡pero nadie blanquea más dinero que Estados Unidos! Estados Unidos tiene tanta deuda que saqueará países de todo el mundo (como Venezuela) y, en mi humilde opinión, Suiza también será utilizada como hucha... Creo que Suiza (y el mundo) deberían darse cuenta de la realidad, ya que podrían convertirse en la próxima «presa» del matón del mundo, es decir, los Estados Unidos de América. Como dice el refrán, «los EE. UU. no tienen amigos, solo intereses».

So...it looks like the USA is on the rampage AGAIN yet, Switzerland (and EU countries) are worried about Russia LOL It's easy to see who the world bully is. United States has no qualms about going into any country and "taking" whatever they want yet no outcry from Switzerland about US "breaking international law." Recently USA accused a bank in Switzerland of money laundering and now this bank has closed down yet, no one does more money laundering than the USA! America has so much debt that it will pillage countries around the world (like Venezuela) and Switzerland will be used as a piggybank as well IMHO... I think Switzerland (and the world) had better take a reality check as they may become the next "prey" of the world's thug i.e. United States of America. As the saying goes "the USA has no friends only interest."

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@ProperD

¿Es posible que solo haya un tirano? Según este razonamiento, solo hay un culpable y todos los demás son víctimas. Se trata de una visión bastante simplista del mundo, que, al fin y al cabo, está compuesto por casi 200 Estados.

Kann es denn nur einen Tyrannen geben? Nach dieser Argumentation gibt es nur einen Täter, und alle anderen sind Opfer. Das ist eine ziemlich einfache Sicht auf die Welt, die immerhin aus knapp 200 Staaten besteht.

S
Swimiami
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@ProperD

La mayoría de la gente en Venezuela e Irán se alegra de que sus dictadores hayan desaparecido. ¿Prefieres que Rusia tome las decisiones? Adiós a tus libertades.

Most people in Venezuela and Iran are glad their dictators are gone. Would you rather have Russia calling the shots? Good bye to your freedoms

Prop D
ProperD
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@Swimiami

Estás usando el término «la mayoría de la gente» de forma bastante imprecisa. ¿De dónde has sacado esta propaganda? Están mostrando vídeos antiguos de 2024 (encontrados en una búsqueda inversa de imágenes en Google) de gente en Venezuela supuestamente celebrando la captura de Maduro. El vídeo no tiene nada que ver con los acontecimientos actuales. De hecho, no se ven grandes manifestaciones de celebración en las calles de Venezuela, ni tampoco protestas, porque la gente tiene demasiado miedo...Además, Estados Unidos no tiene nada que hacer en Irán, un país situado a miles de kilómetros de distancia. Estados Unidos tiene la costumbre de sembrar el caos en otros países y dejarlos sumidos en el desorden, como Siria, Libia, Irak, Afganistán y la lista continúa...Supongo que no te importa la destrucción y la hegemonía de Estados Unidos, ¿quizás porque aún no ha llegado a tu región? Estados Unidos, que a menudo habla de su llamado «orden basado en normas», sigue rechazando la voluntad de la comunidad internacional. Estados Unidos tampoco es un modelo de democracia y libertad. La gente tiene más libertad en Rusia que en Estados Unidos, solo hay que preguntar a los estadounidenses que se han mudado allí.

You're using the term "most people" rather loosely. Where did you get this propaganda from? They're showing old videos from 2024 (they were found on a Google reverse image search) of people in Venezuela supposedly celebrating Maduro's capture. The video has nothing to do with current events. In fact, you don't see big displays of celebration on the streets of Venezuela nor do you see protests because the people are too afraid.....In addition, US has no business in Iran a country 1000s of miles away. US has a habit of starting chaos in countries and leaving them in disarray like Syria, Libya, Iraq, Afghanistan and the list goes on....I gather you're fine with US destruction and hegemony perhaps it hasn't reached your region yet? The US, which often speaks of her so-called “Rules Based Order” however continues to refuse the will of the international community. US is no beacon of democracy and freedom either. People have more freedom in Russia than people in the USA just ask the Americans who have moved there.

Thomas Weber
Jean Thomas
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

El problema es típicamente suizo. En cuestiones de armamento, se niega rotundamente a reconocer la realidad. Los pilotos quieren aviones de última generación, los tanquistas quieren tanques renovados, la artillería quiere cañones nuevos y la infantería, que está en primera línea y es la que más sufre, quiere calcetines nuevos. Gracias a Dios, al menos se ha conseguido eliminar la caballería y los ciclistas. Cada día se muestra claramente qué armas y material se necesitan en la guerra de Ucrania. La postura del PS, sin un concepto realista y sin una gran reorganización en el departamento, no hay más dinero, es totalmente correcta. Por triste que sea. Y el consejero federal Pfister no tiene la culpa, es una víctima del sistema, del caos que han provocado sus predecesores durante décadas.

Das Problem ist ein echt schweizerisches. Man will in Rüstungsfragen die Realitäten partout nicht erkennen. Die Piloten wollen neuste Flugis, die Pänzeler erneuerte Panzer, die Artillerie neue Kanonen und die Infanterie, die zuvorderst steht und am meisten abkriegt, neue Socken. Gott sei Dank ist es gelungen, wenigstens die Kavallerie und die Radfahrer abzuschaffen. Täglich wird anschaulich gezeigt, was für Waffen und Material im Ukrainekrieg benötigt werden. __Die Haltung der SP, ohne realistisches Konzept und endlich ein grossen Aufräumen im Departement gibt's nicht mehr Geld, ist völlig korrekt. So traurig dies ist. __Und BR Pfister kann dafür nichts, er ist ein Opfer des Systems, des Chaos, das von seinen Vorgängern über Jahrzehnte hinweg angerichtet wurde.

N
Nashipae9
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Mejor que ser rico o débil, la neutralidad suiza podría ser más útil, de hecho, una fortaleza: una posición estratégica para mediar entre las partes beligerantes. El conflicto entre Rusia y Ucrania ha involucrado a todos, incluso ha cobrado la vida de africanos.____Estar a la altura de las circunstancias.

Better than being rich or weak, Swiss neutrality might be more useful - in fact, a strength: a strategic position to mediate between the warring parties. The Russia-Ukraine conflict has pulled everyone in, taking even the lives of Africans.____Rise to the occasion.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Nashipae9

Las conversaciones en Ginebra demuestran que las partes implicadas siguen confiando en la neutralidad suiza. Esperemos que evolucionen positivamente.

Die Gespräche in Genf zeigen, dass die involvierten Parteien der Schweizer Neutralität weiterhin trauen. Hoffen wir, dass sie sich positiv entwickeln.

J
Jorg Hiker
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Suiza acaba de pegarse un tiro en el pie, y a lo grande. Un referéndum para prohibir la entrada de nuevos extranjeros en una economía que depende de los trabajadores extranjeros. Anunciado justo cuando el titular principal de Swissinfo afirmaba lo importante que es la industria farmacéutica para Suiza, lo mucho que depende de la mano de obra extranjera y cómo los Países Bajos, Irlanda y otros países quieren atraer a las empresas a sus territorios. En el sector farmacéutico, el 80 % o más de los puestos de trabajo importantes están ocupados por extranjeros, y no hay posibilidad de que Suiza pueda formar a suficientes químicos, médicos, ingenieros, científicos de IA, etc. La ciudad de Basilea bien podría poner un cartel de «cerrado definitivamente» y empezar a vender queso y trompas alpinas. Lo mismo ocurre con otras ramas de la economía. Así es exactamente como Suiza está perdiendo la guerra económica. Otros países no necesitarán atacar a Suiza con aviones F-16; lo único que tienen que hacer es persuadir a las empresas, los bancos y los particulares para que se vayan de Suiza. Suiza se encuentra en una posición débil porque carece de recursos naturales o de un vasto mercado interno; toda su economía se basa en cosas que, en esencia, se pueden hacer en otros lugares. Y nuestro bonito país está contribuyendo a convertirse en presa.

Switzerland just shot itself in the foot – in grand style. A referendum to ban new foreigners in an economy dependent on foreign workers. Announced exactly when the lead headline of Swissinfo stated how the pharmaceutical industry is vital to Switzerland, how dependent it is on foreign workforce, and how the Netherlands, Ireland, and other countries want to lure companies to their countries. In pharma, 80% or more of important jobs are held by foreigners, and there is no possibility that Switzerland can train enough native chemists, doctors, engineers, AI scientists, etc. The city of Basel might as well put up a notice "closed permanently" and start selling cheese and alphorns. Other branches of economy are the same. _ This is exactly how Switzerland is losing the economic war. Other countries won't need to attack Switzerland with F-16s; all they need to do is persuade companies, banks, and individuals to move out of Switzerland. Switzerland is in a weak position because it lacks natural resources or a vast internal market; its entire economy is based on things that can essentially be done elsewhere. And our nice country is just helping itself to become prey.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Jorg Hiker

Supongo que se refiere a la iniciativa popular «Suiza de 10 millones», que se votará el 14 de junio. Primero tendría que aprobarse antes de que cambiara nada. En breve se celebrarán varias votaciones con un enfoque aislacionista. Sin duda, son tiempos decisivos para el país.

Ich nehme an, Sie meinen die Volksabstimmung "10-Millionen-Schweiz", über die am 14. Juni abgestimmt wird? Die müsste zuerst noch angenommen werden, bevor sich irgendwas ändern würde. In nächster Zeit finden gleich mehrere Abstimmungen statt, die eine isolationistische Stossrichtung haben. Es sind tatsächlich wegweisende Zeiten für das Land.

J
Jorg Hiker
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@Giannis Mavris

No lo entiendes: incluso un referéndum fallido daña la imagen de Suiza como un lugar predecible para la industria de alto valor. Incluso contando solo el dinero que el Gobierno suizo gasta directamente en promocionar la imagen de Suiza entre los inversores extranjeros, el referéndum «10 millones para Suiza» causó daños mucho mayores que 10 millones de francos suizos.

You don't understand - even a failed referendum shatters image of Switzerland as a predictable location of high-value industry. Even counting only the money directly spent by Swiss government in promoting the image of Switzerland to investors abroad, the "10 million Switzerland" referendum created damage much higher than 10 millions of Swiss Francs.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Jorg Hiker

Sí, las votaciones siempre tienen un efecto señalizador, independientemente del resultado. En eso tiene razón.

Ja, Abstimmungen haben immer eine Signalwirkung, egal wie sie ausgehen. Da haben Sie recht.

E
Edvard
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@Jorg Hiker

«Queso y trompas alpinas». -Sehr gut. En efecto, no es prudente cerrar el país a los extranjeros. Solo conduce a una mentalidad de asedio que socava el crecimiento intelectual y económico. Todas las naciones se benefician de la apertura, no se puede ser una isla y esperar prosperar y prosperar. Vivimos en un mundo complicado, no hay respuestas fáciles. A veces pienso en el ejemplo del Tíbet. Un país cerrado, resistente a la influencia extranjera y a los extranjeros, con pocos vínculos con el mundo exterior. Cuando fue invadido por China, no tenía ningún salvavidas. Sería desalentador ver a Suiza sufrir finalmente ese destino.

"Cheese and alphorns". -Sehr gut. It indeed is not wise to close the country to foreigners. It only leads to a siege mentality that chips away at intellectual and economic growth. All nations benefit from openness, one cannot be an island unto themselves and expect to prosper and provide. We're a complicated world, no answers are easy. I sometimes think back to the example of Tibet. Closed country, foreign influence and foreigner resistant, few ties to the outside world. When overrun by China they had no lifelines. It would be disheartening to see Switzerland eventually suffer that fate.

B
BCorsier
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.
@Jorg Hiker

Estimado señor, Suiza no se ha disparado en el pie: de hecho, pronto votaremos sobre una limitación de la población, pero no se trata de un referéndum, sino de una iniciativa popular. Cada ciudadano suizo puede, si ha reunido 100 000 firmas, proponer una modificación de la Constitución, por ejemplo, una nueva ley, y todo el pueblo vota sobre estas iniciativas. Por ello, votamos varias veces al año, a veces sobre temas sorprendentes, como esta iniciativa que proponía una recompensa a los granjeros que mantuvieran los cuernos de las vacas, que fue rechazada por el pueblo, pero que hizo reír a los periodistas de los países vecinos. Las numerosas iniciativas generan cierto cansancio a la hora de ir a votar, pero somos bastante únicos en el mundo por tener el derecho a la democracia directa...

Cher Monsieur, la Suisse ne s’est pas tirée une balle dans le pied: en effet, nous allons voter bientôt sur une limitation de la population, mais il ne s’agit pas d’un Référendum, mais d’une Initiative Populaire. Chaque Suisse peut, si il a récolté 100000 signatures, proposer une modification de la Constitution, par exemple une nouvelle loi, et tout le peuple vote sur ces initiatives. De ce fait, nous votons tous les ans plusieurs fois, et parfois sur des sujets étonnants comme cette initiative qui proposait une récompense aux paysans qui maintiennent des cornes à vaches, elle fut rejetée par le peuple mais a bien fait rire les journalistes des pays voisins. Les initiatives très nombreuses engendrent une certaine lassitude à aller voter, mais nous sommes assez unique dans le Monde à posséder un droit de Démocratie Directe….

C
Charles Paradis
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

¡Hola! ¡Soy rico y podría ser fuerte! Con más de 590 millones de habitantes, los países europeos miembros de la OTAN no deberían temer nada. Sin contar Suiza, que no es miembro, pero el banco sigue estando en un barrio seguro, Suiza. Los canadienses somos 40 millones, vecinos del «hombre naranja». Este país que intentó invadir Canadá dos veces (1776 y 1812) y no lo consiguió. Así que ánimo, unid vuestras fuerzas, dejad de parlotear. Por cierto, los rusos son 140 millones y muchos querrían largarse de este país. ¡Sed unidos, sed fuertes!

Bonjour! J'écris Riche et pourrait être Fort! Avec plus de 590 millions d'habitants les pays européens membre de l'OTAN ne devrait avoir peur de rien. C'est sans compter la Suisse qui n'est pas membre; mais la banque est toujours dans un quartier sécurisé, la Suisse. Nous les Canadiens sommes 40 millions voisin du ''bonhomme orange''. Ce pays qui a tenté d'envahir le Canada 2 fois (1776 et 1812) et qui n'a pas réussi. Alors courage, joignez vos forces, arrêtez de palabrer. En passant, les russes sont 140 millions et beaucoup voudraient bien foutre le camp de ce pays. Soyez Unis, Soyez Fort!

G
goldenray@aol.com
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Como jefe de Asuntos Exteriores, uno pensaría que para Giannis es obvio cuál es el modus operandi de Trump: pedir lo extremo y conformarse con lo que realmente quiere, es decir, una táctica de negociación normal. Esto ya ha ocurrido con frecuencia de manera transparente, por lo que no es ninguna sorpresa. Recordemos que fue Trump quien dijo a los países de la OTAN que pagaran su parte correspondiente a la organización y no dependieran de Estados Unidos. Cuando lo hizo en la ONU hace un par de años, la delegación alemana hizo gestos que sugerían que era un «Schpinne»: tenía razón, por supuesto. Hasta entonces, la OTAN dependía de Estados Unidos como «la caballería». Trump no quiere ser la caballería, por razones obvias, y está obligando a Europa a ocuparse de su propia defensa militar. Parece que a Europa no le gusta que la obliguen a hacerlo. En cuanto a Groenlandia, para muchos es obvio que no había posibilidad de que la adquiriera, por lo que adoptó una postura extrema y se conformó con lo que realmente quería. Muchos dirían que «arremetió» contra casi todo el mundo por una buena razón: Europa se está desintegrando bajo el peso de cada vez más «ilegales» (lo que erosiona la cultura de cada país) y una burocracia no democrática (principalmente bajo la forma de la UE: ¿ha notado por casualidad que se han cancelado recientemente los resultados de las elecciones nacionales de los Estados de la UE? ¿Hizo bien Trump al pedir un comercio «justo» en lugar de «libre»? Muchos dirían que sí. ¿Por qué permitir que un país exporte a tu país solo para que ese país te cobre cuando tú exportas a él? La respuesta debería ser de sentido común. Una cuestión ha quedado muy clara y es que es de vital importancia que cada país se preocupe por mantener su statu quo en el mundo, controlar lo que pueda para defenderse de las crisis externas y ofrecer al mundo su propuesta de venta única. Las finanzas, y el control de las finanzas mundiales, deben ser motivo de preocupación para todas las naciones, que deben aprender a combatir a aquellos financieros cuyas intenciones no se ajustan a los intereses nacionales democráticos. Suiza se subirá a la ola, al igual que la mayoría de los países bien organizados. El cambio trae consigo presiones y tensiones: es la forma en que cada persona o país reacciona ante esas presiones y tensiones lo que muestra al mundo si su forma de pensar es madura o infantil. Es muy fácil involucrarse en los detalles sin dar un paso atrás e investigar lo que realmente está sucediendo. Cabría esperar que los periodistas estuvieran capacitados para hacer precisamente eso.

As Head of Foreign Affairs, one would think it is obvious to Giannis what Trump's MO is: ask for the extreme and settle for what he really wants i.e. normal negotiating tactic. This has already occurred frequently in a transparent manner - so no surprise there. Remember it was Trump who told NATO countries to pay their fair share into NATO and not rely on the US - when he did so at the UN a couple of years ago, the German contingent made signs suggesting he was "Schpinne": he was right, of course. Up until then NATO was relying on the USA as "the cavalry". Trump does not want to be the cavalry, for obvious reasons and is forcing Europe to look after its own militarily. It seems Europe does not like being forced to do so.__With regard to Greenland, it's obvious to many that there was no chance of him acquiring it so he applied the extreme posture, settling for what he really wanted. __Many would argue that he "lashed out" at almost everyone for good reason: Europe is indeed disintegrating under the weight of ever more "illegals" (thereby eroding each country's culture) and non-democratic bureaucracy (mainly in the guise of the EU: have you noticed any cancelled national election results of EU States recently, by any chance?) __Was Trump correct in asking for "fair" trade rather than "free" trade? Many would say yes. Why allow one country to export into your country only to be charged by that country when you export to them.... the answer should be common sense.__One issue has become very clear and that is: it is vitally important for each country to look to itself to maintain its status quo in the world, to control what it can in order to defend itself from outside shocks and to offer the world its Unique Selling Proposition. __Finances - and the control of Global finances - should be of concern to every Nation and learn how to combat those financiers whose intent does not align with 'ones' democratic National interest. Switzerland will ride the wave as will most well organised countries. Change brings pressures and strains: it is how each person/country reacts to those pressures and strains that shows the world whether they are adult or infantile thinking.__It is very easy to get involved in the detail without taking many steps back and investigating at what is really happening. One would hope that journalists are trained to do exactly so.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@goldenray@aol.com

Como periodista, entre otras cosas, se aprende a clasificar las declaraciones. En su caso, está claro que comparte la opinión de Donald Trump y aprueba su actuación, lo cual, por supuesto, es su derecho. Sin embargo, esa no es la opinión mayoritaria, como ya se puede ver en estas contribuciones al debate. Solo en lo que respecta a su argumento sobre la desintegración de Europa, debo discrepar claramente: prácticamente todos los indicadores muestran que Europa tiene mejores condiciones de vida que, por ejemplo, Estados Unidos en la actualidad. Hablar de una decadencia «cultural» significa no tener mejores argumentos para perseguir su agenda política. Y eso se ve mejor cuando se da un paso atrás.

Als Journalist wird man unter anderem dazu ausgebildet, Aussagen einordnen zu können. Bei Ihnen ist klar, dass sie die Meinung von Donald Trump teilen und sein Vorgehen gutheissen, was natürlich Ihr gutes Recht ist. Allerdings ist das keine Mehrheitsmeinung, wie schon in diesen Debattenbeiträgen hier sichtbar wird.__Einzig Ihrem Argument vom zerfallenden Europa muss ich Ihnen deutlich widersprechen: So ziemlich alle Indikatoren zeigen, dass Europa bessere Lebensbedingungen hat als beispielsweise die USA heutzutage. Von einem "kulturellen" Zerfall zu sprechen, heisst keine besseren Argumente zu haben, um seine politische Agenda zu verfolgen. Und das sieht man am besten, wenn man einen Schritt zurück macht.

S
Selseyboy2634!
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

¡Empecemos con algo extraño! Independientemente de lo que uno piense de Trump...

Let’s start with something strange! Whatever one feels about Trump

M
mbally83
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Hemos entrado en una nueva era, en la que los viejos amigos se han convertido en recursos o enemigos. Los objetivos y las políticas de Estados Unidos han cambiado drásticamente. Solo ha pasado un año desde que esta nueva administración asumió el poder y ya han cambiado muchas cosas. Estados Unidos ya no tiene amigos ni aliados, todos los países son vistos como un recurso y cómo pueden ayudar a enriquecer a Estados Unidos. El objetivo a largo plazo es convertir a Estados Unidos en una teocracia blanca y hacer de América su feudo exclusivo. El resto del mundo será ignorado a menos que tenga algo de valor. Groenlandia será utilizada para destruir la OTAN y luego explotada por sus recursos. Estados Unidos se ha convertido en un estado policial con un gobierno autocrático en el que grandes segmentos de la población (las minorías y la malvada izquierda) viven con miedo. Suiza es un recurso rico y valioso que tarde o temprano será intimidado para que se someta. Suiza es también una democracia libre que amenaza con ser un ejemplo de lo que debería ser Estados Unidos. Sin un ejército fuerte y una estrategia clara para romper su dependencia de los mercados estadounidenses, Suiza sufrirá tarde o temprano.

We have entered a new era, one in which old friends have become resources or enemies. The goals and policies of the US have drastically changed. It has only been 1 year since this new administration took office and so much has changed. The US no longer has friends or allies, every country is seen as a resource and how it can help enrich the US. The long term goal is to turn the US into a white theocracy and make the Americas its exclusive fiefdom. The rest of the world will be ignored unless they have something of value. Greenland will be used to destroy NATO and then mined for its resources. The US has become a police state with an autocratic government with huge segments (minorities and the evil left) living in fear. Switzerland is a rich and valuable resource that will be bullied into compliance sooner or later. Switzerland is also a free democracy with that threatens by example of what the US should be. Without a strong military and clear strategy to break it's dependance on US markets, Switzerland will suffer sooner or later.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@mbally83

Suiza (al igual que muchos otros países) ha firmado numerosos acuerdos comerciales nuevos durante el último año. Y ha iniciado conversaciones con otros Estados para firmar más. Por lo tanto, se está produciendo una diversificación de los socios comerciales, precisamente para depender menos del mercado estadounidense. Veamos cómo evoluciona la situación.

Die Schweiz hat (wie viele andere Länder auch) im letzten Jahr viele neue Handelsabkommen abgeschlossen. Und Gespräche mit weiteren Staaten dafür begonnen. Es gibt also eine Diversifizierung des Handelspartner, genau um weniger abhängig vom US-Markt zu sein. Mal sehen, wie sich das entwickeln wird.

R
RobertNLB
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

Se necesita una estrategia lo antes posible: los cambios en el poder económico son rápidos y Suiza ya no está a la vanguardia. Es cuestionable que la independencia esté vinculada a un ejército más fuerte; también en este aspecto Suiza va a la zaga: el F-35 solo prolonga la dependencia de los Estados Unidos y, dado que hemos pasado a las guerras con drones, también parece obsoleto. La verdadera dependencia de la que tenemos que liberarnos es la dependencia digital de la alta tecnología estadounidense. Si no conseguimos recuperar nuestra soberanía digital, todos los demás esfuerzos serán inútiles.

A strategy is needed as soon as possible - the shifts in economic power are rapid and Switzerland is no longer ahead of the curve. Whether independence links to a stronger military is questionable - here too Switzerland is running behind the facts - the F-35 only prolongs dependence on the US and as we have moved to drone-wars it also seems outdated. The true dependence we have to get away from is the digital dependence on US high tech . If we fail to regain our digital sovereignty, then all other efforts are useless.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@RobertNLB

Muchos en Suiza opinan lo mismo: el F-35 y la soberanía digital son temas cada vez más debatidos en este país.

Das sehen viele in der Schweiz gleich: Der F-35 und die digitale Souveränität werden hierzulande vermehrt diskutiert.

L
LeartKelmendi
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

La estabilidad de Suiza no es casualidad, sino el resultado de la disciplina, la neutralidad y la responsabilidad a largo plazo. Las sanciones nos afectan menos porque hemos evitado los riesgos políticos y financieros que otros países han asumido conscientemente. Ahora, algunos exigen que Suiza se vincule más estrechamente a la UE, no principalmente por solidaridad, sino para repartir las cargas que ellos mismos han causado. La cooperación es importante, pero no se debe sacrificar la soberanía para financiar los errores de otros. Suiza debe seguir siendo abierta, fuerte, neutral e independiente, y no convertirse en la red de seguridad financiera de sistemas que ella misma no ha debilitado.

Die Stabilität der Schweiz ist kein Zufall, sie ist das Ergebnis von Disziplin, Neutralität und langfristiger Verantwortung. Wir spüren Sanktionen weniger stark, weil wir politische und finanzielle Risiken vermieden haben, die andere Länder bewusst eingegangen sind. Nun fordern einige, dass sich die Schweiz stärker an die EU bindet, nicht primär aus Solidarität, sondern um Lasten zu verteilen, die sie selbst verursacht haben. Zusammenarbeit ist wichtig, aber Souveränität sollte nicht geopfert werden, um die Fehler anderer zu finanzieren. Die Schweiz sollte offen, stark, neutral und unabhängig bleiben und nicht zum finanziellen Sicherheitsnetz für Systeme werden, die sie nicht selbst geschwächt hat.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@LeartKelmendi

Sin embargo, la estabilidad de Suiza también se debe en gran medida a su vecindad: estar situada en una zona pacífica, estable y próspera es una gran ventaja. ¿Qué quiere decir con que algunos querían que Suiza se acercara más a la UE «para repartir las cargas»?

Die Stabilität der Schweiz verdankt sich aber durchaus auch der Nachbarschaft: In einer friedlichen, stabilen und prosperierenden Gegend zu liegen, ist ein riesiger Vorteil. Wie meinen Sie das, dass einige wollten, dass sich die Schweiz näher an die EU bindet "um Lasten zu verteilen"

L
LeartKelmendi
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Giannis Mavris

Tiene razón: la estabilidad de la vecindad es una ventaja enorme y una parte fundamental de la arquitectura de seguridad suiza. Por «distribuir las cargas» no me refería tanto a importar seguridad, sino a gestionar conjuntamente los costes políticos, económicos y de seguridad, por ejemplo, en materia de sanciones, suministro energético, migración o presión geopolítica de terceros países. En mi opinión, el debate gira precisamente en torno a este punto: ¿Cuánta independencia se mantiene y dónde se busca deliberadamente la cooperación sin renunciar por completo a la neutralidad?

Sie haben recht: Die stabile Nachbarschaft ist ein enormer Vorteil und ein zentraler Teil der Schweizer Sicherheitsarchitektur.____Mit „Lasten verteilen“ meinte ich weniger Sicherheit importieren, sondern politische, wirtschaftliche und sicherheitspolitische Kosten gemeinsam zu managen, etwa bei Sanktionen, Energieversorgung, Migration oder geopolitischem Druck von Drittstaaten.____Die Debatte dreht sich aus meiner Sicht genau um diesen Punkt: Wie viel Eigenständigkeit bewahrt man, und wo sucht man bewusst Kooperation, ohne Neutralität vollständig aufzugeben.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@LeartKelmendi

Sí, totalmente de acuerdo: esa es precisamente la pregunta que preocupa actualmente a muchos en Suiza, y es probable que siga creciendo. En el fondo, es la eterna pregunta a la que se enfrenta un Estado neutral, incluso cuando cambian las circunstancias geopolíticas.

Ja, vollkommen einverstanden: Das ist genau die Frage, die viele in der Schweiz zurzeit beschäftigt, und es wird wohl noch zunehmen. Im Grunde ist das die ewige Frage, mit der ein neutraler Staat konfrontiert ist, auch wenn sich die geopolitischen Umstände ändern.

A
Ambrogio
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de IT.

Sí, Suiza se está convirtiendo en una presa fácil para el creciente peso de las finanzas desviadas hacia intereses privados. Sobre todo los cantones alemanes detestan todo lo que huele a «Estado», a «étatique», entre lo que se incluyen los controles de seguridad de los locales públicos, como demuestra la tragedia de Crans. Incluso la iniciativa SSR a 200 francos suizos, lanzada hace cuatro años para impulsar la SSR a adelgazar, objetivo ya bien alcanzado, ahora serviría para reforzar los diversos grupos de poder mediático privados, del tipo Blocher, tan afines al método trumpiano en auge en Estados Unidos. Traducido: la victoria del «tribalismo» contra el «universalismo», es decir, de lo privado a toda costa con tal de desmantelar el estado de derecho. En beneficio del hombre nuevo, del tipo anormal de Sudáfrica, el genial paranoico y drogadicto Elon Musk. «Maldito mundo», perdónenme, pero esto es exactamente lo contrario de la gloriosa tradición radical que ha hecho grande a Suiza y a su Constitución, nuestra Constitución. ¿Es esto a lo que nos está llevando el llamado neoliberalismo? ¿La lección del Crédit Suisse, ya olvidada (¡el «too big to fail» pagado por el público!)? ¿Así acabaría en ruinas la Suiza radical de los orígenes? Suiza, ¡despierta por amor a la patria!

eh si', la Svizzera sta diventando una preda facile per il crescente peso della finanza deviata verso interessi privati. Soprattutto i cantoni alemanni hanno orrore di tutto quello che odora di "stato", di "étatique", tra cui i controlli di sicurezza dei locali pubblici, dimostra come la tragedia di Crans . Anche l'iniziativa SSR a 200 chf, varata 4 anni fa per spingere la SSR a dimagrire, obbiettivo ormai ben raggiunto, adesso servirebbe a rafforzare i vari gruppi di potere mediatico privati, genere Blocher, cosi' affini al metodo trumpiano in auge negli USA. Tradotto: la vittoria del "tribalismo" contro l"universalismo", ossia del privato a tutti i costi pur di smantellare lo stato di dititto. A vantaggio dell'uomo nuovo, genere abnorme del Sud Africa, il geniale paranoico e drogato Elon Musk. "Porco mondo", perdonatemi, ma questo è esattamente l'opposto della gloriosa tradizione radicale che ha fatto grande la Svizzera e la sua, la nostra, Costituzione. A questo ci sta trascinando il cosiddetto neo-liberalismo ? la lezione del Crédit Suisse, già scordata (il too big to fail pagato dal pubblico !?). Cosi' finirebbe in rovina la Svizzera Radicale delle origini ? Svizzera, svegliati per amor di patria !

S
skiramia
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.

En mi opinión, los búnkeres suizos son eficaces contra las imágenes satelitales y Google Maps. Los generales iraníes fueron eliminados con precisión gracias a la dependencia digital, independientemente de si su gobierno es bueno o malo. Suiza también necesita tecnología de defensa aérea como Iron Dome y antirrobos. Las armas de autodefensa son mucho mejores que las ofensivas. Las armas nucleares también pueden ser un buen elemento disuasorio si se gestionan correctamente, ya que Ucrania fue despojada de ellas en 1994 en Budapest a cambio de una falsa garantía de seguridad. Por último, pero no menos importante, el antagonismo falso, las sanciones falsas, las guerras troyanas, las leyes antimonopolio y el espionaje son cosas que todos hemos dado por sentadas. Budapest 1994 podría ser un ejemplo de alianza no declarada entre nosotros, el Reino Unido y Rusia para desarmar a Ucrania. Las sanciones temporales falsas entre los aliados de la Segunda Guerra Mundial podrían estar bajando la guardia de muchas naciones. Algunas podrían estar confiando en un enemigo falso.

in my opinion, Switzerland bunkers are good against satellite's imaging and google maps. Iran's generals were eradicated with precision thanks to digital dependence, whether their government is good or bad. Switzerland also needs air defense technology like iron dome and anti drone. self defence weaponry is much better than offensive ones. nuclear can also be a good deterrent if managed right as Ukraine was robbed of it in 1994 budapest in exchange of fake security guarantee. ____last but not least, fake antagonism, fake sanctions, trojan wars, anti trust, and espionage are what all of us have taken for granted. budapest 1994 could be an example of undeclared alliance between us, uk, and russia to disarm ukraine. fake temporary sanctions between ww2 allies could be taking many nations guards off. some could be confiding in fake enemy.

I
Ich weiss nix
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.

Lo primero que debería hacer Suiza es ponerse al día en materia de TI y, a continuación, adquirir drones a gran escala, ya que hoy en día casi todo el mundo sabe utilizar un mando a distancia, por lo que la formación en el uso de estos dispositivos sería más rápida. En Ucrania se puede ver que los drones son eficaces. A continuación, Suiza debería cancelar el pedido a los estadounidenses, que solo quieren estafarnos. Como se está viendo ahora en Tailandia, el Gripen es mejor de lo que se pensaba y no cuesta tanto. Después, deberíamos seguir el ejemplo de Polonia y prohibir los coches eléctricos en las infraestructuras críticas. Las cámaras integradas permiten realizar actividades de espionaje. Por último, se debería encargar un cargamento de escobas para limpiar todos los búnkeres. Pero qué sé yo.

Was die Schweiz als erstes tun sollte wäre mal die IT in den Griff bekommen, als nächstes Drohnen, massenweise davon anschaffen, fast jeder kann ja heutzutage einen Controller benutzen da wäre die Ausbildung an solchen Geräten schneller. Das Drohnen effektiv sind sieht man ja in der Ukraine. Dann sollte die Schweiz die Bestellung bei den Amis stornieren, die wollen uns ja nur über den Tisch ziehen der Gripen ist wie man gerade in Thailand sieht besser als gedacht und kostet nicht so viel. Dann sollten wir uns an den Polen ein Beispiel nehmen und E-Autos aus kritischer Infrastruktur verbannen. Durch die eingebauten Kameras kann dadurch Spionage betrieben werden. Als letztes sollte eine Schiffsladung Besen bestellt werden um die ganzen Bunker mal auszumisten. Aber was weiss ich schon.

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Ich weiss nix

Gracias por sus comentarios. Es cierto que últimamente se habla mucho en Suiza de la «soberanía digital». Y también en Europa, con la mirada puesta en Estados Unidos.

Danke für Ihre Ausführungen. Es ist ja tatsächlich so, dass die "digitale Souveränität" in letzter Zeit viel diskutiert wird in der Schweiz. Und auch in Europa, mit Blick auf die USA.

J
Jorg Hiker
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de EN.
@Ich weiss nix

Los drones también serían importantes en nuestro país para usos civiles. En China, los drones se utilizan para transportar cargas en montañas escarpadas. En Suiza, cargas similares siguen transportándose en helicópteros hipercaros o en coche, lo que requiere un mantenimiento igualmente costoso de carreteras y pistas de montaña que rara vez se utilizan. Este es un ejemplo de cómo nos quedamos atrás con respecto a Asia.

Drones would also be important in our country for civilian uses. In China, drones are used to transport loads in steep mountains. In Switzerland, similar loads are still carried by hyper-expensive helicopters or by car, which necessitates the equally expensive maintenance of mountain roads and tracks that are rarely used. This is one example of how we lag behind Asia.

A
Ann
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Ich weiss nix

En pocas palabras, resumido de forma concisa.

In a nutshell, schön zusammengefasst

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Jorg Hiker

Estoy bastante seguro de que veremos más desarrollos de este tipo en el futuro.

Ich bin ziemlich sicher, dass wir solche Entwicklungen in Zukunft vermehrt sehen werden.

D
Delphine
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.

Suiza no existe. A diferencia del excepcionalismo estadounidense y el pseudotsarismo ruso (y muchas otras ideologías similares), Suiza no se define necesariamente como mejor que el resto (salvo una pequeña minoría de alma mezquina del 30 %). Si Suiza quiere defenderse, primero hay que definir QUÉ y contra QUIÉN. Y a qué precio. Evidentemente, la derecha cree tener la respuesta, es decir, defender la «libertad» del mítico campesino autogestionado. Y eso, a ser posible, a cualquier precio y contra nuestros malvados vecinos. Pero cuando se trata de movimientos políticos claramente hostiles hacia sus propios aliados (¿es tan difícil entender que «MAGA» no es sinónimo de «bueno para Suiza»?), estos queridos hombres y mujeres de derecha logran hacer de avestruz hasta el punto de aplaudir cuando los industriales corrompen al Sr. Trump con «regalos» que superan toda imaginación. En resumen, la situación actual de Suiza no justifica en modo alguno la resistencia contra cualquier «enemigo» imaginario o real.

La Suisse n'existe pas. Contrairement au exceptionnalisme américain et le pseudo-tsarisme russe (et moult autres idéologies pareilles) la Suisse ne se définit pas en tant que forcément meilleur que le reste (à part une petite minorité à petite âme de 30%). Si la Suisse veut se défendre, il faut tout d'abord définir QUOI et contre QUI. Et à quel prix. Évidemment que la droite croit avoir la réponse, c'est-à-dire de défendre la "liberté" du mythique paysan autogéré. Et ça si possible à tout prix et contre nos méchants voisins. Mais quand il s'agit des mouvements politiques clairement hostiles envers ses propres alliés (c'est quand même difficile de ne pas comprendre que "MAGA" n'est pas synonyme avec "bon pour la Suisse"?) ces chers hommes et femmes de droite arrivent à faire l'autruche jusqu'à applaudir quand des industriels corrompent M. Trump avec des "cadeaux" dépassant toute imagination. Fin bref, l'état de la Suisse actuelle ne justifie en aucun cas une résistance contre n'importe quel "ennemi" imaginaire ou réel.

dario giandeini
Dario Giandeini
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de IT.
@Delphine

¿En qué se basa la afirmación de que Suiza no existe? ???? __Demos importancia a las palabras.

Su cosa basa l'affermazione che la Svizzera non esiste? ???? __Diamo un peso alle parole.

D
Delphine
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de FR.
@Dario Giandeini

Es evidente que en este foro, leer comentarios traducidos por una máquina, que ni siquiera es capaz de aplicar una puntuación básica, a veces dificulta la comprensión. «La Suiza no existe» era una obra de arte del artista Ben Vautier. Menos conocida y menos puesta en práctica es la segunda parte de su obra, «Pienso, luego soy suizo».

Il est évident que sur ce forum, le fait de lire des commentaires traduit par une machine, et qui n'arrive pas à mettre en page une ponctuation même basique, rend par fois la compréhension difficile. "la suisse n'existe pas" était une œuvre d'art de l'artiste Ben Vautier. Moins connu, et moins mis en pratique est la deuxième moitié de son œuvre, "je pense donc je suisse".

Giannis Mavris
Giannis Mavris SWI SWISSINFO.CH
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de DE.
@Delphine

Buenos días, Delphine: Es cierto: este debate está disponible en 10 idiomas y se traduce automáticamente con DeepL. A veces hay pequeños errores que corregimos continuamente. Sin embargo, la traducción automática requiere que el texto esté escrito de la forma más correcta posible; si no es así, la traducción también será deficiente.

Guten Tag Delphine, es stimmt: Diese Debatte gibt es in 10 Sprachen, es wird jeweils automatisch mit DeepL übersetzt. Manchmal gibt es kleinere Bugs, die wir fortlaufend korrigieren. Die automatische Übersetzung bedingt jedoch, dass möglichst korrekt geschrieben ist - ist das nicht der Fall, ist auch die Übersetzung mangelhaft.

A
AMunoz

El gobierno Suizo falta de caracter frente a una Europa moribunda y a US que se ha quitado la mascara y se muestra en bandido absoluto y traidor total de sus "aliados". Muchos quieren parte del dinero y la riqueza que Suiza ha sabido crear en los ultimos 80 años y aveces pareciera que nuestros gobernantes son dados a caer en el chantaje politico y economico y a pagar por calmar la presión pero al pagar esto solo da razón para que e chantaje suba su precio y de nuevo la presón sube. El Consejo Federal debe dar muestras más claras de firmeza para no dejar que gente como Meloni se permita hacernos cursos de moral y buena conducta!

dario giandeini
Dario Giandeini
El siguiente comentario ha sido traducido automáticamente de IT.
@AMunoz

No nos preocupemos por la líder italiana. Solo está tratando, entre los muchos problemas que tiene en su país, de desviar la atención de ellos y no sabe cómo salir de esta situación.

Non preoccupiamoci della leader italiana. Sta solo cercando, tra moltissimi problemi in casa sua, di distogliere l'attenzione dai suoi e non sa come uscirne.

SWI swissinfo.ch - sucursal de la Sociedad Suiza de Radio y Televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - sucursal de la Sociedad Suiza de Radio y Televisión SRG SSR