La voix de la Suisse dans le monde depuis 1935
Les meilleures histoires
Démocratie suisse
Les meilleures histoires
Restez en contact avec la Suisse

Avez-vous confiance dans la capacité de votre pays à résister aux ennemis de la démocratie?

Modéré par:

En tant que journaliste, je couvre les développements de la démocratie où la perspective suisse devient pertinente. Je suis Suisse et je suis depuis longtemps fasciné par la manière dont les débats publics façonnent la société.

Depuis 2024, on compte à nouveau davantage d’États autocratiques que démocratiques dans le monde. Et les dictatures s’emploient activement à nuire aux démocraties à coups de guerres hybrides et de propagande.

Plusieurs démocraties libérales ont ainsi connu ces dernières années un recul démocratique. Dans certains cas, l’indépendance d’institutions clés telles que la justice ou la presse libre est délibérément attaquée.

Pour les adversaires de la démocratie, la numérisation permet l’ouverture de nouvelles brèches.

Votre avis nous intéresse. Selon vous, les institutions démocratiques de votre pays résisteraient-elles à l’accès au pouvoir d’un dirigeant autocratique? Avez-vous connaissance de projets visant à renforcer la démocratie chez vous?

Partagez votre expérience!

Joignez-vous à la discussion

Les commentaires doivent respecter nos conditions. Si vous avez des questions ou que vous souhaitez suggérer d'autres idées de débats, n'hésitez pas à nous contacter!
imarix
imarix
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Savez-vous que nos téléphones sans racines, la numérisation et Internet signifient la mort de la démocratie ?

Do you know our rootless phones, digitalization, and internet mean death of democracy.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@imarix

Je n'ai pas connaissance de ce fait, mais je sais que de nombreuses personnes s'en préoccupent. ____Vous serez peut-être également intéressé par notre article sur les personnes qui renoncent aux smartphones par conviction : https://www.swissinfo.ch/eng/digital-democracy/its-political-why-some-people-refuse-to-have-a-smartphone/89012366

Das ist mir in dem Sinne nicht als Fakt bekannt, aber ich weiss, dass viele Menschen darum besorgt sind. ____Womöglich interessieren Sie sich auch für unsere Beitrag über Menschen, die aus Überzeugung auf Smartphones verzichten: https://www.swissinfo.ch/eng/digital-democracy/its-political-why-some-people-refuse-to-have-a-smartphone/89012366

Jorg Hiker
Jorg Hiker
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Un sujet intéressant, bien que difficile, peut être la manière dont les gens reconnaissent la désinformation, trouvent et vérifient la vérité. Dans les années 2020, le public est devenu de plus en plus sensible à la désinformation. De nombreuses personnes remarquent par exemple que Swissinfo reçoit un flot d'articles incohérents qui dénigrent l'OTAN, la coopération internationale et les étrangers en général. C'est le thème favori de la machine de propagande russe en Europe occidentale.

An interesting, although difficult topic can be: how people spot misinformation and find and verify truth. The public in the 2020s became increasingly savvy about disinformation. For example, many people notice that Swissinfo receives a flood of incoherent posts which vilify NATO, international collaboration and foreigners in general. This it the favorite topic of Russian propaganda machine in Western Europe.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Jorg Hiker

Vous avez raison de dire qu'il s'agit d'un sujet important. Et nous essayons de nous en occuper régulièrement. ____Concernant les contributions que nous recevons : Nous essayons de traiter tout le monde de manière équitable - pas seulement à cause des auteurs, mais aussi de tous les autres qui lisent et qui souhaitent un espace de débat agréable.

Sie haben recht, dass dies ein wichtiges Thema ist. Und wir versuchen uns dem auch immer wieder anzunehmen. ____Bezüglich der Beiträge, die wir erhalten: Wir versuchen allen fair zu begegnen - nicht nur wegen den Urhebenden, sondern auch allen Anderen, die mitlesen und sich darum einen angenehmen Debattenraum wünschen.

simonfj
simonfj
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

C'est drôle, Ben, ____Je regarde depuis 50 ans comment "l'industrie des médias" a évolué. Au moins, les médias privés ont évolué. Les médias publics (nationaux) sont probablement les plus indulgents de toutes les institutions démocratiques depuis l'invention du World Wide Web.____Indépendamment de leur nationalité, les SFR de ce monde ont sorti leurs produits assez immunisés contre les effets de Facebook et autres. Aujourd'hui, ils sont mis au pied du mur, les Etats-Unis étant le meilleur exemple de la manière dont les systèmes politiques peuvent passer d'une république à une autocratie d'un simple trait de plume d'un président. ____Dans le monde démocratique, des milliers de projets visent à inverser cette tendance. Mais apportons cette recherche globale dans VOTRE monde et à vos collègues SWI. ____Lillian, votre directrice de swissinfo, s'est associée à certains de ses collègues qui dirigent des chaînes de télévision nationales pour financer ce projet. (Je vous renvoie à un podcast https://mediauncovered.podbean.com/e/the-public-spaces-incubator/ qui en décrit les raisons) avec un lien en bas de la page vers https://newpublic.org/psi____So. Le défi pour vous est le suivant : êtes-vous prêts, vous et vos collègues, pour ce projet dont votre directrice pense qu'il pourrait renforcer la démocratie ? ____Je pense que vous l'êtes.

Its funny Ben,____I have" been observing how "the media industry" has been evolving for 50 years. At least the private media has. The publicly-owned (National) media institutions are possibly the most indulgent of ALL democratic institutions, since the world wide web was invented.____Regardless of Nationality, the SFR's of this world have been pumping out their products quite immune to the effects of Facebook and Co. Now they are being put up against the wall, with the USA being the best illustration of how political systems can go from being a republic to an autocracy by the stroke of a president's pen. ____There are thousands of projects around the democratic world that aim to reverse this trend. But lets bring this global research down to YOUR world, and your fellow SWI employees. ____Lillian, your swissinfo director, has teamed up with some of her peers who run National broadcasters to fund this project. ('m pointing you at a podcast https://mediauncovered.podbean.com/e/the-public-spaces-incubator/ which describes the reasons for it) with a link at the bottom of page to https://newpublic.org/psi____So the challenge for you is, Are you and your peers up to the project which your director believes might strengthen democracy? ____I think you are.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@simonfj

Bonjour,____Merci pour votre contribution. Notre directrice est Larissa Bieler. Nous apprécions la référence au Public Spaces Incubator - je suppose donc que vous en tirez un espoir pour la démocratie ? ____Dies est en effet le thème du débat.

Guten Tag,____Vielen Dank für Ihren Beitrag. Unsere Direktorin ist Larissa Bieler. Den Hinweis auf den Public Spaces Incubator schätzen wir - entsprechend gehe ich davon aus, dass Sie daraus Hoffnung für die Demokratie schöpfen? ____Dies ist nämlich das Thema der Debatte.

Ludwig von Hrabica
Ludwig von Hrabica
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du ES.

Non. Depuis qu'un fou est au gouvernement, mon pays n'est plus un État de droit, mais un État policier.

No. Desde la llegada de un demente al gobierno, mi país ya no es un estado de derecho, sino un estado policial

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Ludwig von Hrabica

Je suis désolé de l'apprendre. Voulez-vous me dire de quel pays il s'agit ? Ou nous donner d'autres indications sur la manière dont vous pensez que cela a pu se produire.

Das tut mir Leid zu hören. Wollen Sie mir vielleicht erzählen, welches Land das ist? Oder uns andere Hinweise dafür geben, wie dies aus Ihrer Sicht passieren konnte

Anubis
Anubis
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Nous sommes déjà une autocratie. Les médias d'État (y compris la SRF) rapportent rarement des informations impartiales et ce, bien entendu, à gauche, en vert. La propagande censure les opinions conservatrices. Les votes sont invalidés par le droit international. Nous ne sommes plus neutres depuis longtemps et nous nous allions aux plus grands criminels de guerre que le monde ait jamais connus, l'OTAN. L'autocratie (l'UE) nous est vendue comme une démocratie, bien que Mme VDL n'ait jamais été élue par aucun peuple, le Parlement européen est en même temps l'exécutif et les politiciens suisses veulent absolument que nous nous soumettions à l'UE et que nous ayons encore moins de démocratie. L'histoire ne se répète pas, mais elle rime.

Wir sind bereits eine Autokratie. Die staatlichen Medien (auch SRF) berichten selten unparteiisch und das selbstverständlich links, grün. Durch die Propaganda werden konservative Meinungen zensiert. Abstimmungen werden durch int. Recht für ungültig erklärt. Neutral sind wir schon lange nicht mehr und verbünden uns mit den größten Kriegsverbrechern welche die Welt je gesehen hat, der NATO. Autokratie (die EU) wird uns als Demokratie verkauft, obschon Frau VDL nie von irgend einem Volk je gewählt wurde, das EU Parlament ist gleichzeitig Exekutiva und die CH Politiker wollen unbedingt, dass wir uns der EU unterwerfen und noch weniger Demokratie haben werden. Die Geschichte wiederholt sich zwar nicht, aber sie reimt sich.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Anubis

Bonjour Anubis, ____Vous avez raison dans votre dernière phrase, mais je ne comprends pas comment vous pouvez passer de cette dernière phrase à l'une des affirmations précédentes ? ____En outre, nous ne censurons pas les opinions conservatrices, nous sommes organisés en tant que service public et nous essayons, par conviction intime, de rendre compte de manière équilibrée et de faire apparaître des perspectives variées. Nous en parlons d'ailleurs régulièrement en interne lorsqu'un ou une collègue a le sentiment qu'une perspective est trop dominante.

Guten Tag Anubis, ____Sie haben recht mit Ihrem letzten Satz, aber ich verstehe nicht, wie Sie aus diesem letzten Satz zu irgendeiner der vorangegangenen Behauptungen kommen? ____Zudem zensieren wir konservative Meinungen nicht, sind öffentlich-rechtlich organisiert und versuchen aus innerster Überzeugung ausgewogen zu berichten und vielfältig Perspektiven vorkommen zu lassen. Das wird auch intern immer wieder angesprochen, wenn eine Kollegin oder ein Kollegin das Gefühl hat, eine Perspektive sei zu dominant.

BBo
BBo
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du IT.

A ce rythme, la Suisse perdra sa démocratie et sa souveraineté. Tant que nous aurons des politiciens à Berne qui pensent que laisser nos problèmes à d'autres (UE, OMS et OTAN) les résoudra, ils se trompent, car nous paierons toujours plus pour des choses sur lesquelles nous n'avons aucune influence. En dehors de nos frontières, ils pensent que nous sommes le pays le plus riche : ils se trompent, nous serons le pays le plus pauvre avec le plus faible pouvoir d'achat. Je regrette que les jeunes ne voient pas ce danger.

Andando avanti di questo passo la Svizzera perderà la sua democrazia e sovranità, fintantoché abbiamo politici a Berna che pensano che lasciare in mano ad altri (UE, OMS e NATO) possano risolvere i nostri problemi si sbagliano, perché andremo a pagare sempre di più cose su cui non avremo nessuna decisione in merito. Fuori dai nostri confini pensano che noi siamo i più ricchi: si sbagliano, andremo ad essere il paese più povero con il più basso potere d'acquisto. Sono rammaricato che giovani non vedano questo pericolo.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@BBo

Merci pour votre contribution - vous portez un regard très critique sur l'évolution actuelle et craignez une perte de souveraineté. Selon vous, la Suisse ne disposerait-elle pas des instruments politiques nécessaires pour s'impliquer ?

Vielen Dank für Ihren Beitrag - Sie sehen ja die gegenwärtige Entwicklung sehr kritisch und fürchten einen Souveränitätsverlust. Gäbe es Ihrer Ansicht nach in der Schweiz nicht die politischen Instrumente, um sich einzubringen

Alexander Somm1
Alexander Somm1
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Non. __Nous faisons du commerce avec l'Arabie saoudite et le Qatar. Nous faisons du commerce avec les États-Unis, un pays que nous qualifions toujours d'"ami" malgré des décennies de guerres illégales, de crimes de guerre, d'ingérence et de chantage politique. L'ONU et les tribunaux de La Haye se sont clairement prononcés sur l'apartheid, les droits de l'homme, le droit à l'autodétermination, l'occupation, les expulsions, le blocus et les innombrables crimes de guerre commis par Israël. Malgré cela, nos dirigeants ne parviennent pas à imposer des sanctions contre Israël comme ils l'ont fait contre la Russie. Toutes les mesures ont été immédiatement appliquées contre la Russie, mais dans le cas d'Israël, "tout est soi-disant compliqué" - malgré des preuves accablantes, des images, des rapports, des vidéos et d'innombrables témoignages de médecins et de journalistes.__Quelques drones au-dessus du Danemark provoquent un spectacle médiatique, alors que des attaques israéliennes brutales contre des flottilles d'aide transportant des marchandises pour les affamés de Gaza valent à peine un article de bord. Cette indignation sélective montre que la russophobie et le racisme profondément enraciné à l'égard des populations arabes caractérisent notre politique étrangère - une politique étrangère de deux poids deux mesures hypocrite. Une politique de la honte.

Nein.__Wir handeln mit Saudi-Arabien und Katar. Wir handeln mit den USA – einem Land, das wir trotz Jahrzehnten illegaler Kriege, Kriegsverbrechen, Einmischungen und politischer Erpressung noch immer als „Freund“ bezeichnen. Moral und Demokratie spielen für uns keine Rolle; einzig Eigeninteressen und Profit zählen.__Die UNO und die Gerichte in Den Haag haben sich eindeutig zu Apartheid, Menschenrechten, Selbstbestimmungsrecht, Besatzung, Vertreibungen, Blockade und zahllosen Kriegsverbrechen Israels geäußert. Trotzdem bringt es unsere Führung nicht fertig, Sanktionen gegen Israel zu verhängen wie gegen Russland. Gegen Russland wurden sofort alle Maßnahmen umgesetzt, im Fall Israel aber ist angeblich „alles kompliziert“ – trotz überwältigender Evidenz, Bilder, Berichte, Videos und unzähliger Zeugnisse von Ärzten und Journalisten.__Ein paar Drohnen über Dänemark verursachen ein Medienspektakel, während brutale israelische Angriffe auf Hilfsflottillen mit Gütern für die Hungernden in Gaza kaum eine Randnotiz wert sind. Diese selektive Empörung zeigt: Russophobie und tief verwurzelter Rassismus gegenüber arabischen Menschen prägen unsere Außenpolitik – eine Außenpolitik der heuchlerischen Doppelmoral. Eine Politik der Schande.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Alexander Somm1

Bonjour, merci pour ce tour d'horizon de vos opinions en matière de politique étrangère - mais en même temps, le fonctionnement de la démocratie concerne - en grande partie - les droits et les institutions dans le pays lui-même. ____Si vous souhaitez poursuivre la discussion, il serait bon que vous vous focalisiez sur ce point - ou alors sur les interactions entre la politique étrangère et le fonctionnement de la démocratie dans le pays.

Guten Tag, Danke für diese Tour de Force in Ihre aussenpolitischen Ansichten - gleichzeitig geht es bei der Funktionsweise der Demokratie aber - zu einem Grossteil - um die Rechte und Institutionen im Land selbst. ____Falls Sie weiter diskutieren möchten, wäre es gut, Sie würden darauf - oder dann auf die Wechselwirkungen zwischen Aussenpolitik und Funktionsweise der Demokratie im Land - fokussieren.

Nur Ich
Nur Ich
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Je pense qu'il y aura un recul de la démocratie dans le monde entier, malheureusement ,

Ich denke, es wird weltweit Demokratieabbau geben leider ,

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Nur Ich

C'est justement une évolution qui est en cours depuis quelques années déjà. Mais vous avez bien sûr raison : pour l'instant, rien ne laisse présager une amélioration.

Dies ist eben eine Entwicklung, die bereits seit einigen Jahren in Gang ist. Aber Sie haben natürlich recht: Momentan deutet nichts auf eine Verbesserung hin.

j.zoller@tiscali.it
j.zoller@tiscali.it
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du IT.

De mon poste d'observation, je peux dire que je me sens davantage gouverné par ceux qui possèdent les services de cybersécurité que l'État européen dans lequel je vis a délégués à d'autres nations hors d'Europe (États-Unis, Angleterre, Israël), et que je vois le gouvernement de mon pays entre les mains de ceux qui ont remporté les élections avec moins de 30 % des voix, avec un maximum d'abstentions pour une différence minime entre les deux partis adverses, __les votes sont désormais perçus comme non pertinents. Les jeunes, bloqués par différents facteurs, ont du mal à s'exprimer alors qu'ils représentent l'avenir.__Je considère donc la démocratie comme lancinante.

Dalla mia postazione di osservazione posso dire che mi sento più governata da coloro che detengono i servizi di cyber sicurezza, che lo Stato europeo in cui vivo ha demandato ad altre nazioni tutte extra europee ( USA, Inghilterra, Israele ) e che vedo il governo del mio paese in mano a chi ha vinto le elezioni con meno del 30 per cento di voti, astensioni a livelli massimali per scarsa differenza tra i due partiti in opposizione,__I voti ormai si avvertono come di nessuna rilevanza . I giovani bloccati da vari fattori, fanno fatica ad esprimere le loro opinioni nonostante siano il futuro.__La democrazia perciò la vedo agonizzante .

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@j.zoller@tiscali.it

Merci beaucoup pour votre message, où vivez-vous donc, où la situation se présente actuellement de votre point de vue ? Comment la démocratie devrait-elle être organisée pour que le débat soit à nouveau vivant et que vous puissiez vous sentir entendu en tant que citoyen ?

Vielen Dank für Ihre Nachricht, wo leben Sie denn, wo sich die Situation aus Ihrer Perspektive gerade so zeigt? Wie müsste die Demokratie dort aufgestellt sein, dass die Debatte wieder lebendig würde und Sie sich als Bürgerin oder Bürger gehört fühlen könnten

Jorg Hiker
Jorg Hiker
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@j.zoller@tiscali.it

Bon point - les médias sociaux comme Meta, Google ou TikTok ont un grand potentiel de désinformation de la société. Surtout parce qu'ils se cachent derrière la technologie : "C'est un algorithme qui pousse certains messages vers le haut et d'autres vers le bas".

Good point - social media like Meta, Google or TikTok have big potential to disinform societies. Especially that they hide behind technology: 'it is algorithm which pushes some news up and other down'.

Mr,
Mr,
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du JA.

La crise de l'État démocratique. __ La démocratie indirecte est problématique. Lorsqu'ils sont élus, les conseillers élus peuvent faire ce qu'ils veulent. Trop de députés pensent qu'ils peuvent faire ce qu'ils veulent s'ils sont élus. Il n'y a pas assez de législateurs qui pensent et agissent pour le bien du pays et du peuple. Je ne pense pas qu'une telle démocratie puisse être appelée une démocratie. Je pense qu'une dictature est toujours préférable, car il n'y a qu'un seul dictateur, et il est toujours sur ses gardes, et s'il fait quelque chose qui ne correspond pas à la volonté du peuple, il sera renversé à tout moment. Les gens dans les dictatures n'ont-ils pas une meilleure vie que les gens dans les pays industrialisés, si l'on considère la situation mondiale ? Je pense que, dans une certaine mesure, ils ont moins de liberté, mais plus de sécurité que les démocraties actuelles... __ Les démocraties indirectes sont en danger. __Je pense que nous devrions devenir une démocratie directe, comme la Suisse. Je pense que les démocraties indirectes se dirigent vers l'effondrement si cela n'est pas fait.

民主主義国家の危機です。__間接民主主義は問題があります。__当選したら当選議員は何でも構わず好きな事が出来る。__議員達は当選してたら自分はなんでも出来ると思っている議員が多すぎます。__国の為国民の為と考えて行動する議員が少ない。この様な民主主義は民主主義とは言えないと思う。__独裁国家の方がまだいいと思う、その理由は独裁者は1人だから何時もビクビク国民おの意に沿わない事するといつ引き落とされるか判らない。__世界情勢をみると独裁国家の国民お方が先進国と言われる国家より良い生活していないか?__ある程度自由はないが現在の民主主義国家より安全性があると思います♪__間接民主主義国家の危機です。__スイスの様な直接民主主義にすべきだと思う。__このままでは間接民主主義は崩壊に向かうと思います。

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Mr,

Merci beaucoup pour votre contribution ! J'ai été heureux de constater qu'à la fin de votre exposé, vous arrivez tout de même à la conclusion qu'une forme de gouvernement démocratique est plus souhaitable qu'une dictature.____Votre argument en faveur d'un dictateur que l'on peut renverser remonte à la théorie de la résistance au Moyen-Âge européen : celui qui est un dirigeant injuste peut être renversé. Mais je ne comprends pas comment vous pouvez en conclure que ce correctif est meilleur que les élections démocratiques ? Elles sont en effet un instrument qui offre pacifiquement et dans le cadre d'un rituel la possibilité de limiter le pouvoir de dirigeants mal aimés. Une dictature ne prévoit pas de tels instruments - son renversement est donc souvent synonyme de violence ou de chaos. ____C'est avec plaisir que je partage avec vous les articles suivants qui pourraient vous intéresser : _____COPY00_?/89683936_____COPY01_「民主主義は富をもたらす」時代は終わったのか/89892181

Vielen Dank für Ihren Beitrag! Ich habe mich gefreut, dass Sie am Ende Ihrer Ausführungen doch zum Schluss kommen, dass eine demokratische Regierungsform wünschenswerter ist als eine Diktatur.____Ihr Argument für einen Diktator, den man stürzen kann, geht zurück auf die Widerstandstheorie im europäischen Mittelalter: Wer ein ungerechter Herrscher ist, darf gestürzt werden. Doch ich verstehe nicht, wie Sie zum Schluss kommen können, dass dieses Korrektiv besser ist als demokratische Wahlen? Sie sind ja ein Instrument, das friedlich und im Rahmen eines Rituals die Möglichkeit bietet, ungeliebte Führungspersönlichkeiten in der Macht zu beschränken. Eine Diktatur sieht ja keine solche Instrumente vor - entsprechend bedeutet der Sturz oft Gewalt oder Chaos. ____Gerne teile ich mit Ihnen die folgenden Artikel, die für Sie interessant sein könnten: ____https://www.swissinfo.ch/jpn/世界の選挙/民主主義は本当に世界を平和にするのか?/89683936____https://www.swissinfo.ch/jpn/スイスの民主主義/スイスの直接民主主義とは/89110313____https://www.swissinfo.ch/jpn/直接民主制/「民主主義は富をもたらす」時代は終わったのか/89892181

Docmax
Docmax
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du ES.

Comme première réponse, j'ai mes doutes fondés en ce qui concerne les nations qui me concernent. -à des degrés divers. Je dois d'abord évoquer ma conception de la démocratie. Je crois au triptyque des Lumières françaises : liberté, égalité et fraternité. Par liberté, j'entends -brevitatis causae- le respect d'autrui, par égalité, l'égalité des chances (dans la mesure du possible) et par fraternité, une empathie maximale de l'État envers les plus défavorisés. D'autre part, d'un point de vue institutionnel, j'applique le concept de démocratie de la manière suivante : 1) suffrage universel ; 2) renouvellement des mandats avec des limites étroites pour toutes les fonctions électives ; 3) séparation des pouvoirs ;

Tengo mis dudas fundadas, como una primera respuesta, con referencia a las naciones que me involucran. -con distintos grados. Antes tengo que referirme al concepto que tengo de Democracia. Creo en el tríptico de la Ilustración francesa: Libertad, Igualdad y Fraternidad. Entendiendo -brevitatis causae- por Libertad, aquélla con respeto al prójimo; como Igualdad, la igualdad de oportunidades (la mayor posible); y como Fraternidad, la máxima empatía por parte del Estado hacia los más desfavorecidos. Por otra parte, en lo institucional, enmarco el concepto de Democracia en: 1) voto universal; 2) renovación de los mandatos con límites estrechos para todos los cargos electivos; 3) división de poderes;

Ori
Ori
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Chers citoyens et citoyennes. Depuis des années, nous fournissons des millions d'euros d'aide au développement, mais il est désormais évident que ce montant a été blanchi en relation avec des dictateurs. Les diktats n'ont pas seulement été graciés, ils ont été transformés en danger. De nombreux millions de l'aide au développement ont atterri dans l'industrie de l'armement de la Russie, de la Chine et d'autres pays. Les armes stratégiques sont dans toutes les géographies __Aujourd'hui, c'est la guerre dans tous les sens du terme. Est-ce notre succès et notre volonté ? __ Celui qui est devenu millionnaire porte une responsabilité

Liebe Bürger und Bürgerinnen. Zeit jahren leisten wir in name der Entwicklung Hilfe millionen betrag, nun ist ersichtlich wie den betrag im ganze in Zusammenhang mit Diktatoren gewaschen sei. Die dikturen wurden nicht nur begnadigt sonder im Gefahr umgewandelt. __Viele Millionen vom der Entwicklung Hilfe sind gelandet im der Rüstungsindustrie vom Russland, china und co. Strategischen Waffen sind im jedes Geografie __Heute herrscht Krieg im alle Sinne. Ist das unserem Erfolg und Willen damit? __ Wer damit Millionär wurde trägt Verantwortung

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Ori

Essayez de rester dans le sujet. En outre, je vous serais reconnaissant de préciser sur quelle base factuelle vous considérez votre appel : Comment et où le "maintenant" doit-il être visible ?

Bitte versuchen Sie beim Thema zu bleiben. Zudem wäre ich Ihnen dankbar, wenn sie klar vermitteln, auf welcher Faktengrundlage Sie Ihren Aufruf sehen: Wie und wo soll das "nun" ersichtlich sein

BBo
BBo
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du IT.
@Ori

Je laisserais la Russie et la Chine de côté, mais j'y ajouterais l'Ukraine (un puits sans fond), où il n'y a pas d'argent pour la population, Israël, qui commet un génocide en Palestine (que nous finançons même), et l'UE, où la démocratie n'existe pas et qui promulgue des lois absurdes au détriment des citoyens européens.

Io lascerei via la Russia e la Cina, ma metterei dentro ucraina (un pozzo senza fondo), dove i soldi non vanno in aiuto alla sua popolazione, Israele che sta compiendo un genocidio in Palestina (di fatto lo finanziamo) e alla UE, dove la democrazia non esiste e creano leggi assurde a scapito dei cittadini europei.

Matthias Bänninger
Matthias Bänninger
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Sérieusement, je ne pense pas ! Cela dépend de beaucoup de choses, par exemple de l'endroit où l'on a placé son argent, de qui l'on dépend pour ses revenus et qui domine (a acheté) les médias, mais surtout qui profiterait le plus d'une troisième guerre mondiale à la bourse. Avec les produits dérivés (paris et spéculation), on a aujourd'hui la possibilité de tirer profit de tout. Surtout dans le commerce des armes high-tech et avec la mort d'autres personnes qui en résulte ! La cruauté des investissements, des spéculations et des paris sur les bourses de ce monde n'a pas de limite. Les 30 articles des Nations unies sur les droits de l'homme ne sont plus qu'une blague cynique. Qui sait actuellement qui a investi son argent dans quoi et où ?

Denke ernsthaft nicht! Es hängt von vielem ab. z.B. wo man gerade sein Geld angelegt hat, von wem man Einkommensabhängig ist und wer die Medien beherscht (gekauft hat) aber vorallem, wer an der Börse von einem 3. Weltkrieg am meisten profitieren würde. Mit Derivaten (Wetten und spekulieren) hat man ja heute die Möglichkeit aus allem Profit zu schlagen. Vor allem aus hightech Waffengeschäften und mit dem daraus resultierenden Tod anderer Menschen! Der Grausamkeit beim Investieren, Spekulieren und Wetten an den Börsen dieser Welt sei kein Ende gesetzt. Da erscheinen einem die 30 UN-Menschenrechtsartikel nur noch wie ein zynischer Witz. Wer weiss den aktuell schon, wer sein Geld in was und wo angelegt hat.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Matthias Bänninger

De quel pays parlez-vous quand vous écrivez cela ? Voyez-vous vos propres droits de l'homme - et apparemment tous - bafoués ?

Von welchem Land sprechen Sie denn, wenn Sie das schreiben? Sehen Sie Ihre eigenen Menschenrechte - und zwar anscheinend alle - missachtet

Matthias Bänninger
Matthias Bänninger
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Benjamin von Wyl

Vous pouvez prendre n'importe quel pays du monde ou sa bourse et investir dans Rheinmetall, Lookheed Martin ou d'autres groupes d'armement ou leurs banques de l'ombre comme Blackrock (le président de Blackrock à Londres a d'ailleurs été pendant très longtemps notre ex-président de la BNS Philipp Hildebrandt) etc. pipi pa pöö ! Ou bien vous pouvez aussi prendre Big-Pharma et rechercher comment tout le marché des psychotropes est financé depuis des décennies par les caisses-maladie suisses et européennes via la "psychiatrie forcée" mondiale - absolument contraire aux droits de l'homme et cruelle, un business mondial qui coûte chaque année la vie à quelques milliers de personnes - la CDPH (Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées), qui interdirait en fait de traiter des personnes contre leur gré avec des psychotropes, vous salue. Les exemples sont nombreux sur notre planète, il suffit de penser à nos multinationales de matières premières à Zoug ou aux groupes agroalimentaires dans le canton de Vaud ou aux groupes agricoles agissant à l'échelle intercontinentale comme Syngenta ou Monsanto, ça ne s'arrête plus ! Ou encore, tout récemment, tout le gâchis du PFAS, avec lequel nos gouvernements doivent désormais composer. Faites des recherches sur les PFAS par exemple, qu'est-ce que c'est que les PFAS, où se trouvent-ils, comment parviennent-ils dans notre environnement et donc dans notre circuit alimentaire et notre circuit d'eau potable, et donc bien sûr en fin de compte dans notre corps, etc. ou voyez-vous un quelconque article des Nations Unies sur les droits de l'homme qui permette à une multinationale chimique (fabricant de PFAS) d'empoisonner mon corps ?... je n'ai heureusement encore rien vu ! Eh bien, si l'on considère tous les délits sans fin et jamais punis de ces multinationales opérant à l'échelle intercontinentale, les 30 articles des Nations unies relatifs aux droits de l'homme ne semblent plus être qu'une blague cynique ! L'argent et donc les intérêts économiques dirigent le monde et rien d'autre, il en a toujours été ainsi d'ailleurs, droits de l'homme et démocraties entières ou pas !

Sie können jedes beliebige Land auf diesem Globus nehmen bzw. dessen Börse und in Rheinmetall, Lookheed Martin oder andere Rüstungskonzerne investieren oder derer Schattenbanken wie z.B. Blackrock (Chairman bei Blackrock in London war übrigens über sehr lange Zeit unser Ex-SNB Präsident Philipp Hildebrandt) etc. pipi pa pöö! Oder Sie können z.B. auch Big-Pharma nehmen und z.B. recherchieren wie der ganze Psychopharmaka Markt über hiessige (schweizerische und europäische) Krankenkassen seit Jahrzehnten über die Weltweit agierende - absolut menschenrechtswidrige und grausame "Zwangspsychiatrie" finanziert wird, übrigens ein weltweites Milliardenbusiness welches jedes Jahr einigen tausend Menschen das Leben kostet - die UN-BRK (UN-Behindertenrechtskonvention) welche es eigentlich verbieten würde, Menschen gegen ihren Willen mit Psychopharmaka zu behandeln, lässt grüssen. Der Beispiele gibt es rund um unseren Globus viele, man denke auch an unsere Rohstoffmultis in Zug oder Lebensmittekonzerne in der Waadt oder interkontinental agierende Agrarkonzerne wie z.B. Syngenta oder Monsanto, tja es hört ja nicht mehr auf! Oder ganz aktuell der ganze PFAS Schlamassel, mit welchem sich unsere Regierungen jetzt auch noch rumschlagen dürfen. Recherchieren sie z.B. mal zu PFAS, was sind PFAS überhaupt, wo stecken diese drin, wie gelangen sie in unsere Umwelt und damit in unseren Nahrungsmittelkreislauf und Trinkwasserkreislauf und somit selbstverständlich letzten Endes dann auch in unseren Körper etc. oder sehen Sie irgendeinen UN-Menschenrechtsartikel der es einem Chemiemulti (Hersteller von PFAS) erlaubt, mir meinen Körper zu vergifften?...ich Glücklicherweise noch nirgends! Tja, wenn man sich all die unendlichen und nie gesühnten Vergehen dieser interkontinental agierenden Multis vor Augen führt, erscheinen einem die 30 UN-Menschenrechtsartikel in der Tat nur noch wie ein zynischer Witz! Geld und damit Wirtschaftliche interessen regieren die Welt und nichts Anderes, war übrigens schon immer so, Menschenrechte und ganze Demokratien hin oder her!

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Matthias Bänninger

Cher Monsieur Bänninger,____Le Parlement suisse se penche actuellement sur le PFAS, les médias suisses ont rendu le sujet public. ______Je comprends que vous vous énerviez et que vous fassiez un lien entre beaucoup de choses qui ne peuvent pas être reliées 1:1. Mais vous n'êtes au courant du sujet qui vous énerve qu'en raison de la charnière qui fonctionne entre le journalisme libre et la société civile. ______La démocratie suisse a été marquée par un référendum lors duquel 35,6% des votants se sont prononcés, à la surprise générale, pour la suppression de l'armée. Cela a notamment conduit à l'introduction du service civil. Même sur la question de savoir à quel point la démocratie suisse est déterminée par les intérêts de l'armement : si ceux-ci étaient aussi dominants que vous le présentez, ce vote marquant n'aurait probablement pas eu lieu : https://www.swissinfo.ch/ger/politik/vor-30-jahren_als-die-schweiz-ihrer-armee-den-boden-unter-den-fuessen-wegzog/45349748

Sehr geehrter Herr Bänninger,____Das Schweizer Parlament befasst sich gegenwärtig mit PFAS, Schweizer Medien haben die Thematik öffentlich gemacht. ______Ich verstehe, dass Sie sich aufregen und viele Dinge miteinander verknüpfen, die sich nicht 1:1 verknüpfen lassen. Aber Sie wissen ja nur aufgrund des funktionierenden Scharniers zwischen freiem Journalismus und Zivilgesellschaft vom Thema, über das Sie sich aufregen. ______Die Schweizer Demokratie wurde geprägt von einem Volksentscheid bei dem 35,6% überraschenderweise für die Abschaffung der Armee votierten. Dies führte unter anderem zur Einführung des Zivildienstes. Auch in der Frage dessen, wie sehr die Schweizer Demokratie von Rüstungsinteressen bestimmt ist: Wenn diese so dominant wären, wie Sie es darstellen, hätte diese prägende Abstimmung wohl nicht stattgefunden: https://www.swissinfo.ch/ger/politik/vor-30-jahren_als-die-schweiz-ihrer-armee-den-boden-unter-den-fuessen-wegzog/45349748

Matthias Bänninger
Matthias Bänninger
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Benjamin von Wyl

Je mange le pain que je mange, je chante les chansons que je chante ! Ce vieux proverbe s'applique à la quasi-totalité des électeurs et de leurs partis, et ce dans le monde entier, pas seulement en Suisse. Actuellement, on veut rendre le service civil moins attractif pour que les hommes et les femmes se décident à nouveau à servir dans l'armée, ce que je ne trouve personnellement pas faux, compte tenu de la situation politique mondiale. Ce que vous mentionnez date d'il y a 30 ans, et à l'époque, la situation géopolitique en Europe était encore un peu (totalement) différente. Avec la glasnost et la perestroïka et l'effondrement du communisme - la victoire du capitalisme sur l'économie planifiée peu innovante et efficace (comme la plupart des Occidentaux le célébraient à l'époque) - la paix mondiale éternelle allait maintenant (1989) s'installer et on pourrait réduire tous les budgets d'armement, car ils ne seraient plus jamais nécessaires. Aujourd'hui, nous nous sommes enrichis de quelques chapitres concernant cette croyance ! Les guerres éclatent presque toujours, sans exception, pour des intérêts purement économiques. Tout le reste n'est que contes de fées et dissimulations, voire mensonges ou, comme on dirait aujourd'hui, fausses nouvelles, car la vérité meurt toujours en premier dans une guerre et l'espoir d'y survivre en dernier.

Von wessen Brot ich ess, dessen Lieder ich sing! Genau dieses alte Sprichwort trifft auf praktisch alle Wähler und derer Parteien zu und zwar Weltweit, nicht nur und ausschliesslich die der Schweiz. Nun, aktuell will man ja den Zivildienst wieder weniger atraktiv gestallten, damit sich heute Männer wie Frauen wieder für den Dienst in der Armee entscheiden, was ich Persönlich, angesichts der welpolitischen Lage, keineswegs falsch finde. Was Sie erwähnen war vor 30 Jahren und damals sah die ganze geopolitische Lage in Europa noch ein bisschen (ganz) anders aus. Mit Glasnost und der Perestrojka und dem Zusammenfall des Kommunismus - der Sieg des Kapitalismus über die wenig inovative sowie effiziente Planwirtschaft (wie diesen damals die meisten Menschen im Westen feierten) - würde jetzt (1989) der ewige Weltfrieden ausbrechen und man könne sämtliche Rüstungsetate runterfahren weil diese niemals mehr gebraucht würden. Heute sind wir um einige Kapitel reicher geworden hinsichtlich dieses Glaubens! Kriege brechen fast ausnahmslos immer aus rein wirtschaftlichen Interessen aus. Alles Andere sonst, sind vorgeschobene Märchen und Verschleierungen, ja grösstenteils gar Lügereien oder wie man heute sagen würde Fake News, denn die Wahrheit stirbt in einem Krieg ja bekanntlich immer zuerst und die Hoffnung, dass man diesen überlebt, zuletzt.

MWB
MWB
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Je recommande à ce sujet le livre "2048 Schlussbericht" du juriste David Dürr. Celui-ci démontre de manière assez concluante que "notre démocratie" n'a pas grand-chose à voir avec ce que nous attendons d'elle. En outre, il montre aussi comment nous pourrions faire entendre raison à la "Confédération suisse" en résiliant tout simplement notre adhésion, comme c'est possible pour toute coopérative.

Ich empfehle zu diesem Thema das Buch „2048 Schlussbericht“ von dem Juristen David Dürr. Dieser zeigt ziemlich schlüssig auf, dass „unsere Demokratie“ wenig mit dem, was wir von ihr erwarten, zu tun hat. Überdies zeigt er auch einen Weg auf, wie wir die „Schweizerische Eidgenossenschaft“ zur Räson bringen könnten, indem wir einfach unsere Mitgliedschaft kündigen, wie das bei jeder Genossenschaft möglich ist.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@MWB

Merci beaucoup pour votre message ! J'ai maintenant lu une critique du livre, dans le "Schweizer Monat", et je reconnais - notamment en tant qu'auteur littéraire - l'importance des visions spéculatives de l'avenir. Mais la question qui se pose à moi est la suivante : De telles visions doivent-elles déployer leurs effets à l'échelle 1:1 ? Ou renvoient-elles à un autre niveau ?

Vielen Dank für Ihre Nachricht! Ich habe nun eine Rezension des Buchs gelesen, im "Schweizer Monat", und erkenne - gerade auch als literarischer Autor - die Bedeutung von spekulativen Zukunftsvisionen. Die Frage, die sich mir aber stellt: Sollten solche Visionen ihre Wirkung 1:1 entfalten? Oder verweisen sie womöglich auf eine andere Ebene

swisstester123@gmail.com
swisstester123@gmail.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Nous ne devons pas craindre les armes nucléaires comme nous le faisions autrefois. La véritable menace pour la démocratie vient aujourd'hui de l'intérieur, car les sociétés se déchirent sous l'effet des luttes idéologiques. Trop de gens considèrent aujourd'hui les opinions divergentes comme des insultes mortelles et sont prêts à "effacer", voire à détruire les autres à la moindre divergence d'opinion.____Les médias sociaux ont encore renforcé cette tendance. Les algorithmes font basculer le terrain de jeu et nous nourrissent d'indignation et de division, et non d'équilibre. Ce qui devrait être une plateforme d'échange libre est devenu une arme visant notre structure sociale.____La réalité elle-même semble être moins attrayante. Beaucoup se retirent dans des mondes virtuels ou des querelles en ligne sans fin et s'anesthésient, tandis que les valeurs démocratiques s'érodent lentement.____ Dans ce climat, il est facile pour une personne de gagner rapidement en popularité - mais tout aussi rapidement, les opposants politiseront et attaqueront cette personne, parfois même en attisant les flammes de la violence pour l'éliminer. Nous avons vu cela avec des personnalités publiques comme Charlie Kirk, où la personne est devenue un symbole dans une guerre culturelle.____ Et, de manière inquiétante, le cycle ne s'arrête pas aux adultes. Les enfants aussi sont entraînés dans ce mélange toxique. Les parents se disputent ouvertement sur la politique, le téléphone à la main, tandis que les enfants absorbent le bruit bien avant de pouvoir le comprendre.____Il n'y a pas de solution simple. Mais si nous ne reconnaissons pas ces menaces - qui émanent de nos propres sociétés et sont alimentées par la technologie et la division - nos institutions risquent de ne pas résister à la montée d'une politique autoritaire.

We don’t need to fear nuclear weapons the way we once did. The real threat to democracy today comes from within, as societies fracture under ideological battles. Too many people now treat differing opinions as mortal offenses, ready to “cancel” or even destroy others over the slightest disagreement.____Social media has only supercharged this trend. Algorithms tilt the playing field, feeding us outrage and division, not balance. What should have been a platform for free exchange has instead become a weapon aimed at our social fabric.____Meanwhile, reality itself seems less engaging. Many retreat into virtual worlds or endless online spats, numbing themselves while democratic values slowly erode.____In this climate, it’s easy for a single figure to rise quickly in popularity — but just as quickly, opponents will politicize and attack that person, sometimes even fanning the flames of violence to eliminate them. We’ve seen this play out with public figures like Charlie Kirk, where the individual becomes a symbol in a culture war.____And worryingly, the cycle doesn’t stop with adults. Even children are being dragged into this toxic mix. Parents argue politics openly with phones in hand, while kids absorb the noise long before they can understand it.____There is no easy solution at hand. But if we fail to recognize these threats — from within our own societies, fueled by technology and division — our institutions may not withstand the rise of authoritarian-style politics.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@swisstester123@gmail.com

Merci beaucoup pour votre contribution ! Beaucoup de choses que vous décrivez dans votre argumentation me semblent familières - en même temps, je m'inquiète parfois des armes nucléaires. ____Vous écrivez que les médias sociaux ont encore renforcé cette tendance - mais qu'est-ce qui en est à l'origine ? L'aliénation dans la communication numérique suit également un certain modèle : réagir aux déclencheurs, mais ne pas forcément mener un débat jusqu'au bout. Selon vous, les sociétés doivent-elles réapprendre à débattre et à se disputer ?

Vielen Dank für Ihren Beitrag! Mir kommt vieles bekannt vor, was Sie in Ihrer Argumentation schildern - gleichzeitig habe ich trotzdem manchmal Sorge um Atomwaffen. ____Sie schreiben, die Sozialen Medien hätten diesen Trend noch verstärkt - doch was steht an seinem Anfang? Die Entfremdung in der digitalen Kommunikation folgt ja auch einem bestimmten Muster: Das Reagieren auf Trigger, aber dann nicht unbedingt zu Ende führen einer Debatte. Müssen Gesellschaften Ihrer Meinung nach neu lernen, zu debattieren und zu streiten

Jorg Hiker
Jorg Hiker
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Le problème est que la démocratie peut être décrite comme érodée ou dysfonctionnelle dans de nombreux pays occidentaux, et que les personnes qui votent pour des partis dits extrêmes peuvent être considérées comme une tentative désespérée de la restaurer. Les sondages dans de nombreux pays montrent que plus de 30 % des citoyens ont le sentiment de ne plus avoir d'influence sur la direction que prend leur pays. Un tel pays n'est plus une démocratie, qui suppose par définition que les citoyens déterminent la politique de leur pays. Les partis politiques, les élections, une presse diversifiée et l'absence de prisonniers politiques ne constituent pas en soi une démocratie, mais seulement des moyens de donner aux électeurs une influence sur le pays. Dans de nombreux pays, la classe politique est déconnectée des citoyens. Les électeurs sont contraints de choisir entre quelques mauvais candidats présélectionnés, dont aucun n'est considéré comme capable de remplir ses fonctions. Les journalistes répètent souvent aveuglément que notre pays va bien parce qu'il est pire. La Suisse, avec ses référendums réguliers sur différents sujets, relativement peu de sujets politiques tabous, des pouvoirs considérables pour les autorités locales et une classe politique relativement faible et proche des citoyens, est une exception positive.

The problem is that democracy in many Western countries can be described as hollowed out or dysfunctional, and people voting for so-called extreme parties can be seen as a desperate attempt to restore it. Polls in many countries show that over 30% of citizens feel they have no influence over the direction their country is taking anymore. Such a country is no longer a democracy, which by definition requires that citizens define the politics of their country. Political parties, elections, a diverse press, and the absence of political prisoners are not democracy by themselves, but are only means to give voters influence over the country. The political class in many countries is detached from the citizens. Voters are forced to choose between a few pre-selected bad candidates, none of whom is trusted to deliver. Journalists often blindly repeat that our country is okay because is worse. Switzerland, with its regular referendums on various issues, relatively few political taboo topics, significant power in local government, and a relatively weak political class that is close to the people, is a positive exception.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Jorg Hiker

Merci beaucoup pour votre perspective, Monsieur Hiker. Vous avez bien sûr raison de dire que les élections ne suffisent pas à faire une démocratie, mais qu'il faut pour cela une multitude de libertés, de structures et une société active.____Depuis 2002, l'ONU définit la démocratie ainsi : "le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, la liberté d'association, la liberté d'opinion et d'expression, l'accès au pouvoir et son exercice conformément à l'État de droit, la tenue d'élections régulières, libres et équitables, au suffrage universel et au scrutin secret, reflétant la volonté du peuple, un système pluraliste de partis et d'organisations politiques, la séparation des pouvoirs, l'indépendance du pouvoir judiciaire, la transparence et la responsabilité de l'administration publique, et des médias libres, indépendants et pluralistes"____Quelles sont, selon vous, les raisons pour lesquelles la démocratie s'est développée de la sorte dans certains endroits ? Est-ce la révolution médiatique, presque constante ? Et : puis-je vous demander où vous vivez ?

Vielen Dank für Ihre Perspektive Herr Hiker. Sie haben natürlich recht, dass Wahlen alleine keine Demokratie ausmachen, sondern es dazu eine Vielzahl von Freiheiten, Strukturen und eine aktive Gesellschaft braucht.____Die UNO definiert Demokratie seit 2002 so: "respect for human rights and fundamental freedoms, freedom of association, freedom of expression and opinion, access to power and its exercise in accordance with the rule of law, the holding of periodic free and fair elections by universal suffrage and by secret ballot as the expression of the will of the people, a pluralistic system of political parties and organizations, the separation of powers, the independence of the judiciary, transparency and accountability in public administration, and free, independent and pluralistic media"____Was sind denn Ihrer Ansicht nach die Gründe, dass sich die Demokratie mancherorts so entwickelt? Ist es die, beinahe konstante, mediale Revolution? Und: Darf ich fragen, wo Sie selber leben

Jorg Hiker
Jorg Hiker
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Benjamin von Wyl

Je pense que le problème réside dans le rétrécissement du système politique à deux ou quelques grands partis, dans lesquels les hommes politiques se battent plus pour une position au sein de leur parti que pour le soutien des citoyens. Les anciens médias font malheureusement partie du problème, car ils sont devenus trop dépendants de l'économie et de la politique. Je vois les nouveaux médias comme une force positive qui peut restaurer la démocratie. Prenons un exemple : En Allemagne, dans les années 2010, tous les hommes politiques, la télévision et les journaux ont eu pendant plusieurs années une vision très unilatérale des migrants. Les médias sociaux et Internet ont toutefois permis de faire éclater la vérité. Si la voix des médias sociaux avait été dominante, l'Allemagne aurait peut-être pu éviter la crise des migrants dans les années 2020 ou celle-ci aurait été beaucoup moins perceptible. L'Allemagne a-t-elle vraiment une presse libre si le mot "migrant" n'apparaît pas dans les médias, mais seulement "réfugié", alors que la plupart des milliers de personnes qui sont arrivées n'étaient pas des réfugiés ?

I think the problem is the closing of a political system into two or a few big parties, where politicians fight more for a position within their party rather than supporting the citizens. Old media are, unfortunately, part of the problem, as they have become too dependent on business and politics. I see new media as a positive force able to restore democracy. As an example: in Germany in the 2010s, all politicians, TV, and newspapers for several years had a very one-sided view of migrants. However, social media and the internet pointed out the truth. If the voice of social media had been dominant, Germany in the 2020s might have avoided the migrant crisis or it could have been much less felt. Does Germany really have free press, if the word 'Migrant' did not exist in the media, only 'Flüchtling' or refugee, although most of the arriving thousands were not refugees

Jorg Hiker
Jorg Hiker
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Benjamin von Wyl

Je me déplace entre différents pays pour des missions relativement courtes. C'est pourquoi je peux découvrir les perspectives non pas d'une, mais de plusieurs sociétés.

I move between different countries on relatively short assignments. That is why I am able to see the perspectives of not just one society but several different ones.

Jorg Hiker
Jorg Hiker
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Benjamin von Wyl

Plutôt que de se taper sur l'épaule en affirmant que certaines dictatures sont pires, je me concentrerais sur les menaces qui pèsent sur la démocratie en Europe occidentale. La définition de l'ONU que vous citez est différente de celle des manuels scolaires. Néanmoins, le sentiment largement répandu parmi les citoyens occidentaux d'avoir peu d'influence sur les hommes politiques va directement à l'encontre de "l'accès au pouvoir" et de "l'expression de la volonté du peuple". La corruption nationale et l'opacité des partis politiques violent la "transparence et la responsabilité dans l'administration publique". La dépendance des anciens médias vis-à-vis de la politique et l'évitement des sujets difficiles violent les "médias libres et indépendants". Il est important de comprendre que la désinformation étrangère ne fait que profiter d'une faiblesse déjà existante des démocraties et des médias occidentaux. Dans une démocratie plus directe, la désinformation étrangère serait bien plus faible, ou ne serait peut-être même pas tentée.

Rather than patting itself on the shoulder by claiming that some dictatorships are worse, I would focus on threats to democracy in Western Europe. The UN definition, which you cite, differs from the textbook one. Still, the widespread feeling among Western citizens that they have little influence on politicians directly violates the 'access to power' and 'expression of the will of the people'. National corruption and the non-transparent political parties violate 'transparency and accountability in public administration'. Dependence of old media on politics and avoidance of difficult topics violate "free, independent media". It is important to understand that foreign disinformation only exploits pre-existing weakness of Western democracies and media. In a more direct democracy, foreign misinformation would be much weaker, or perhaps not even attempted.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Jorg Hiker

Merci beaucoup pour votre point de vue - et comment vous vous déplacez précisément dans celui-ci le long de la définition de l'ONU. Vous soulevez de nombreux sujets passionnants. ____Je suis d'accord avec vous pour dire que dans de nombreux pays, de nombreux citoyens ne se sentent pas écoutés - et que les éléments de démocratie directe comme en Suisse sont un moyen d'y remédier. Mais en ce qui concerne la transparence, la Suisse se situe par exemple dans la moyenne européenne, d'autres pays sont bien plus exemplaires. ____Vous avez raison de dire que la désinformation étrangère s'attaque à une faiblesse existante. Toutefois, on ne sait pas non plus dans quelle mesure elle vise vraiment à convaincre - ou si elle vise plutôt à produire un effet de confusion et de flou. Dans le sens de "Flood the zone with shit". ____Je vous remercie vivement pour vos contributions engagées !

Vielen Dank für Ihre Sicht - und wie genau Sie sich in dieser entlang der UNO-Definition bewegen. Sie bringen viele spannende Themen auf. ____Ich stimme Ihnen zu, dass es so ist, dass sich viele Bürgerinnen und Bürger in vielen Ländern nicht gehört fühlen - und auch, dass direktdemokratische Elemente wie in der Schweiz wohl ein Mittel sind, damit das nicht so ist. Bezüglich der Transparenz ist aber beispielsweise die Schweiz im europäischen Mittelfeld, andere Länder sind da weit vorbildlicher. ____Sie haben recht, dass ausländische Desinformation bei einer bestehenden Schwäche ansetzt. Allerdings ist auch offen, inwiefern diese wirklich darauf zielt zu überzeugen - oder ob sie eher auf einen Effekt zielt, der verwirrt und verschwimmen lässt. Im Sinne von "Flood the zone with shit". ____Ich danke Ihnen sehr für die engagierten Beiträge!

Jorg Hiker
Jorg Hiker
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Benjamin von Wyl

@Benjamin von Wyl__Pour lutter contre la désinformation, les anciens médias doivent regagner la confiance du public. Cela implique de présenter des excuses pour les omissions et les informations partiales sur des sujets difficiles comme la non-intégration des migrants ou le bouclage des zones résidentielles. Les anciens médias doivent changer pour pouvoir réellement débattre de sujets difficiles. Malheureusement, les gouvernements occidentaux ne semblent pas disposés à le faire. Au lieu de cela, ils essaient de censurer encore plus, ce qui est voué à l'échec et conduit à moins de confiance, à des troubles sociaux et à plus de désinformation. Parfois, elle embrouille le sujet, parfois elle tue le débat en l'inondant de sujets secondaires non pertinents (une variante particulière s'appelle le sealing). Cette pratique est également courante dans les anciens médias. A d'autres moments, elle dresse des groupes sociaux les uns contre les autres et tente de provoquer des troubles généraux. D'autres fois, elle fournit un prétexte aux traîtres locaux. D'autres fois encore, la désinformation est réellement dirigée contre les citoyens du pays désinformateur lui-même. Elle tente de donner la fausse impression que les pays occidentaux sont divisés et faibles et qu'ils vont bientôt disparaître.

@Benjamin von Wyl__To fight disinformation, old media must regain the trust of audience. This includes apologies for omitting and one-sided information of difficult topics like non-integration of migrants or covid lockdowns. Old media must change to truly debate difficult topics. Unfortunately, governments of the West seem not ready for that. Instead, they try even more censorship, which is bound to fail and produce less trust, social unrest and more disinformation.__@Benjamin von Wyl__I completely agree that foreign disinformation has different aims. Sometimes it is muddling the topic, Sometimes it is killing the debate by flooding with irrelevant side topics (one particular variant is called sealioning). That is common in old media, too. At other times it sets social groups against each other and tries provoking general civil disorder. At other times it is providing an excuse to local traitors. Other times still, disinformation it is actually aimed at the citizens of the disinforming country itself. It tries to give false impression that the Western countries are divided, weak and will soon fall.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Jorg Hiker

Cher Monsieur Hiker____Je suis d'accord avec vous pour dire que dans la lutte contre la désinformation, il est essentiel que les médias - mais aussi d'autres institutions publiques - fassent preuve de discernement face à leurs propres erreurs. C'est une mesure très importante pour renforcer la confiance : corriger rapidement et de manière transparente les erreurs commises. ____Mais là où j'ai le sentiment que vous avez une vision de la pratique journalistique qui n'est pas pertinente, c'est en ce qui concerne l'intention. ____Les journalistes s'attaquent à un événement ou à un thème - en suivant des règles artisanales, éthiques et juridiques - et rendent compte de cette affaire particulière. Bien entendu, ils sont également marqués par leurs propres préjugés et leur propre horizon et devraient, dans la mesure du possible, s'y opposer, notamment dans la recherche de sujets. ____Mais cela se fait de manière ascendante. Si un domaine thématique est négligé - ce qui arrive régulièrement -, il n'y a pas de méthode centrale ni même de planification derrière. ____Ce n'est pas non plus pour vous faire la leçon que je vous écris, mais pour vous expliquer comment je vis le travail dans la pratique.

Lieber Herr Hiker____Ich stimme Ihnen zu, dass es im Vorgehen gegen Desinformation entscheidend ist, dass Medien - aber auch andere öffentliche Institutionen - eine Einsicht gegenüber eigenen Fehlleistungen zeigen sollten. Das ist als vertrauensfördernde Massnahme wohl sehr entscheidend: Fehlleistungen schnell und transparent korrigieren. ____Wo ich allerdings das Gefühl haben, dass Sie einen Blick auf die journalistische Praxis haben, der nicht zutrifft, ist im Hinblick auf die Absicht. ____Journalistinnen und Journalisten nehmen sich jeweils - entlang handwerklicher, ethischer und juristischer Regeln - einem Ereignis oder Thema an und berichten dabei über diese einzelne Sache. Natürlich sind sie dabei auch von ihrem eigenen Bias und ihrem eigenen Horizont geprägt und sollten - gerade in der Themenfindung - dem möglichst entgegentreten. ____Doch das verläuft bottom up. Wenn ein Themenbereich - was immer wieder vorkommt - womöglich vernachlässigt wird, steht dahinter keine zentrale Methode oder gar Planung. ____Dies schreibe ich Ihnen auch nicht, um Sie zu belehren, sondern um zu erklären, wie ich die Arbeit in der Praxis erlebe.

Jorg Hiker
Jorg Hiker
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Benjamin von Wyl

Je vous remercie pour cette prise de position. J'ai confiance dans l'honnêteté de vos intentions. Toutefois, les intentions honnêtes peuvent être sans importance pour déterminer si les médias pratiquent la désinformation. Premièrement, l'intention d'un journaliste est inconnue des lecteurs. Deuxièmement, une méthode courante de désinformation consiste à passer sous silence ou à atténuer unilatéralement les nouvelles et les arguments (plutôt que de mentir ouvertement, ce qui est plus facile à démasquer). Troisièmement, un problème courant dans les médias est la promotion sélective de personnes ayant des points de vue particuliers, qui peuvent croire honnêtement en leurs opinions. Par exemple, une entreprise de médias recrute principalement des journalistes de gauche ou de droite. Ou un algorithme d'intelligence artificielle qui favorise certains influenceurs et certaines chaînes. Les bonnes intentions ne suffisent donc pas pour avoir des médias honnêtes. Au final, les journalistes et les médias ont bien sûr la liberté de choisir et d'éviter les sujets et les opinions, mais le public a la liberté de se détourner des médias et d'utiliser des sources d'information non officielles.

Thank you for this opinion. I trust that your intentions are honest. However, honest intention can be irrelevant to whether disinformation occurs in the media. First, intention of a journalist is unknown to readers. Second, a common method of disinformation is one-sided avoiding or weakening news and arguments (rather than outright lying, which is easier to debunk). Third, a common problem in media is selectively promoting individuals with particular views, who may honestly believe their views. For example, a media company hiring mostly far left or mostly far right journalists. Or an AI algorithm promoting some influencers and channels. So good intention is not enough to have honest media. At the end, journalists and media, naturally, have freedom to pick and avoid topics and opinions, but the public has freedom to turn away from media to unofficial sources of information.

Benjamin von Wyl
Benjamin von Wyl SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Jorg Hiker

Merci pour votre message et cette discussion passionnante!____Quelques choses à ce sujet : ____- Nous, les journalistes, essayons de poursuivre une intention d'éclaircissement - comme le fait l'éthique de la presse. Même les personnes qui parviennent à des évaluations différentes des miennes peuvent le faire dans un esprit de clarification. Et je suis persuadé qu'il en va de même pour eux. ____- Mais pour savoir s'il s'agit de désinformation, l'intention est déterminante. La diffusion non intentionnelle de fausses nouvelles n'est pas de la désinformation. La définition implique une intention de manipuler et de perturber.____- Selon des études, la majorité des journalistes - du moins dans les pays germanophones - sont légèrement de gauche. C'est pourquoi il se peut que ceux-ci soient majoritaires dans certains médias. Mais je dirais que l'attitude personnelle n'est pas un obstacle à la rédaction d'articles équilibrés pour tous. Pour autant que l'on soit conscient de son propre biais. (Le biais n'est pas seulement politique, je ne m'intéresse personnellement pas du tout au football et j'y accorderais une toute autre importance qu'en privé). ____Cela signifie que les gens peuvent être conscients de leur biais - et s'y opposer, se poser des questions, ce que nous essayons toujours de faire en interne, indépendamment de l'attitude personnelle du journaliste X ou de la journaliste Y. ____-Mais en ce qui concerne les algorithmes, il est malheureusement vrai que leurs biais sont en grande partie sous clé. Ils sont une boîte noire et donc inquiétants. ____Je suis tout à fait d'accord avec votre conclusion. Et je recommanderais également à tout le monde d'utiliser le plus de sources d'information possible. Mais il est important de savoir lesquelles ont été produites selon les normes journalistiques et l'éthique de la presse - et lesquelles ont été produites sans ces directives. ____Cordialement, ____Benjamin von Wyl

Vielen Dank für Ihre Nachricht und die spannende Diskussion!____Einige Dinge dazu: ____- Wir Journalistinnen und Journalisten versuchen eine Aufklärungsabsicht zu verfolgen - so wie es die Presseethik verfolgt. Auch Leute, die zu anderen Einschätzungen als ich kommen, können dies im Aufklärungsgestus tun. Und ich vertraue darauf, dass das auch bei diesen so ist. ____- Für die Frage, ob es Desinformation ist die Absicht aber entscheidend. Unabsichtlich verbreitete Falschnachrichten sind nicht Desinformation. Die Definition beinhaltet eine Manipulations- und Störungsabsicht.____- Gemäss Studien sind - zumindest im deutschen Sprachraum - die Mehrheit der Journalistinnen und Journalisten leicht links eingestellt. Darum kann es sein, dass diese die Mehrheit stellen in manchen Medien. Doch ich würde sagen, dass die persönliche Einstellung kein Hinderungsgrund ist, für alle ausgewogen zu berichten. Sofern man sich seinem eigenen Bias bewusst ist. (Der Bias ist ja auch nicht nur politisch, ich persönlich interessiere mich bspw. null für Fussball und würde da ganz andere Relevanz zumessen als privat.) ____Das heisst: Menschen können sich ihres Bias bewusst sein - und dann auch dagegen gehen, dann besonders hinterfragen, etwas was wir intern immer wieder versuchen ungeachtet der persönlichen Einstellung von Journalist X oder Journalistin Y. ____-Bei Algorithmen ist es aber gegenwärtig leider so, dass ihre Biases grösstenteils unter Verschluss sind. Sie sind eine Blackbox und darum beunruhigend. ____Mit ihrer Konklusion stimme ich absolut überein. Und ich würde auch allen empfehlen, möglichst viele Informationsquellen zu nutzen. Aber wichtig ist zu wissen, welche nach journalistischen Masstäben und nach Presseethik entstanden sind - und welche ohne diese Richtlinien zustandekamen. ____Herzliche Grüsse____Benjamin von Wyl

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision