Prospettive svizzere in 10 lingue

Avete intenzione di tornare a vivere in Svizzera? Per quali ragioni?

Moderato da: Emilie Ridard

Ogni anno, più di 20’000 svizzeri all’estero tornano in Svizzera. Alcuni perché devono, altri perché scelgono di farlo. E voi?

Dall’articolo Perché alcuni svizzeri all’estero scelgono di tornare a casa

Dall’articolo “La Svizzera non era più l’opzione migliore per noi”






Partecipa alla discussione!

I contributi devono rispettare le nostre condizioni di utilizzazione. Se avete domande o volete suggerire altre idee per i dibattiti, contattateci!
gabibaur
gabibaur
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Vorrei, ma con i miei guadagni qui è effettivamente impossibile pensare di tornare

würde gerne aber mit meinem Verdienst hier ist es eigentlich unmöglich an Rückkehr zu denken

hmbuesink
hmbuesink
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Niente da fare 😀

Hors de question 😀

Shameela Chaudhary Sohail
Shameela Chaudhary Sohail
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Salve,
Io e la mia famiglia viviamo a Islamabad,
dove i miei figli sono stati educati, sono cresciuti
e siccome il Pakistan è anche il mio paese d'origine, abbiamo passato diversi anni
e stanno pensando di tornare in Svizzera.
Dopo molti tentativi infruttuosi, abbiamo avuto molte difficoltà a trovare un alloggio.
E ho 56 anni, non sono in pensione e cercherò un lavoro.
Restiamo positivi e speriamo per il meglio.

Bonjour,
Ma famille et moi vivons à Islamabad,
où mes enfants ont fait leur études, grandi
et comme le Pakistan est aussi mon pays d’origine nous avons passé plusieurs années
et pensons rentrer en Suisse.
Après bien des essais infructueux, nous avons eu beaucoup de difficulté à trouver un logement.
Et j’ai 56 ans je ne suis pas à la retraite et vais chercher du travail.
Restons positifs et espérons que pour le meilleur.

thaiman
thaiman
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Vivo in Thailandia da 10 anni e non posso più immaginare di vivere in Svizzera, nonostante la natura e la bellezza, se non altro per il clima e i grandi cari amici qui.

Ich lebe seit 10 Jahren in Thailand und kann mir ein Leben in der Schweiz trotz Natur und Schönheit nicht mehr vorstellen.Schon rein vom Wetter her und den tollen Lieben Freunden hier.

M@rius_21
M@rius_21
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Ciao, forse non per tornare, ma piuttosto per venire a vivere in Svizzera e per questo ho bisogno di informarmi sulle condizioni di alloggio e di lavoro.

Bonjour, peut-être pas revenir, mais plutôt venir vivre en Suisse et pour cela, il faut que je me renseigne sur les conditions de logement et de travail.

The4Koerners
The4Koerners
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Merci bien, Emilie Ridard!

Merci bien, Emilie Ridard!

The4Koerners
The4Koerners
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Ci abbiamo anche pensato, perché spesso ci mancano le nostre famiglie e gli amici in CH. Ma lasciare tutto quello che abbiamo costruito qui nel Connecticut non sarebbe facile. E i nostri ragazzi sono americani, non solo sulla carta. Sì, gli piace visitare la "nostra gente" in CH. Manca molto anche questo al momento, visto che l'ultima volta che l'abbiamo visitato era Pasqua 2019, e sì, abbiamo dovuto cancellare tutto nel 2020. La vita qui è buona: 3 minuti a piedi dal mare, 300 giorni di sole all'anno, quasi mai più di un giorno di pioggia alla volta. E ora con Biden come presidente, siamo di nuovo più che felici. Nessuno ha mai trattato me e mio marito in modo diverso da come vengono trattati gli americani "nati". Beh, eravamo difficilmente distinguibili linguisticamente fin dall'inizio. Non abbiamo mai avuto svantaggi, tranne quando si tratta di votare.
Ma siamo preoccupati per il futuro dei nostri figli a scuola. Ci sono buone scuole qui, ma bisogna cercarle e spesso pagare un extra.
A volte sogniamo di tornare indietro. Ma le conseguenze finanziarie sono spaventose. Qui abbiamo tutti una buona assicurazione sanitaria, con premi che possiamo permetterci. E per quanto ci piaccia la CH, dopo tutti questi anni negli USA, ci sembra un po' stretta, piena di pregiudizi. I nostri amici qui sono multiculturali e per i nostri figli è perfettamente normale.
Quando celebriamo il 4 luglio, cantando l'inno nazionale, mi sento orgoglioso dei risultati ottenuti qui. Anche quando giuriamo fedeltà alla bandiera. Ma ci sono momenti in cui mi sento chiaramente svizzero. Facciamo il tifo per gli svizzeri nell'Euro di calcio. Una parte del mio cuore è rimasta in Svizzera. I miei genitori sono sepolti in Svizzera.
CH è stata la mia casa per oltre 45 anni. Le radici sono state strappate quando ci siamo trasferiti, e qui non sono cresciute altrettanto forti. Se dovessimo tornare, sarebbe soprattutto per l'istruzione superiore dei nostri figli. Il Connecticut ha la pandemia sotto controllo. Più del 50% sono vaccinati, la vita qui è quasi tornata alla normalità.

Wir haben auch schon darüber nachgedacht, da uns unsere Familien und Freunde in der CH oft fehlen. Aber alles wieder zurücklassen, was wir uns hier in Connecticut aufgebaut haben, wäre nicht einfach. Und unsere Jungs sind Amerikaner, nicht nur auf dem Papier. Ja, sie besuchen gerne „unsere Leute“ in der CH. Das vermissen sie momentan auch sehr, da wir letztmals Ostern 2019 zu Besuch waren, und wir 2020 ja alles absagen mussten. Das Leben hier ist gut: 3 Gehminuten vom Meer, 300 Sonnentage im Jahr, kaum je mehr als ein Tag Regen am Stück. Und nun mit Biden als Präsident sind wir wieder mehr als zufrieden. Niemand hat meinen Mann und mich hier je anders behandelt als „geborene“ Amerikaner behandelt werden. Gut, wir waren von Anfang an sprachlich kaum zu unterscheiden. Wir haben außer beim Wählen nie Nachteile gehabt.
Aber die schulische Zukunft unserer Kinder macht uns Sorgen. Es gibt gute Schulen hier, doch diese muss man suchen und oft zusätzlich bezahlen.
Manchmal träumen wir von einer Rückkehr. Doch die finanziellen Konsequenzen machen Angst. Hier sind wir alle gut krankenversichert, mit Prämien, die wir uns leisten können. Und so gerne wir die CH haben, nach all diesen Jahren USA fühlt sie sich etwas eng an, voller Vorurteile. Unsere Freunde hier sind multi-kulti und für unsere Kinder ist das völlig normal.
Wenn wir den 4. Juli feiern, die Nationalhymne singen, fühle ich mich stolz auf die Errungenschaften hier. Auch beim Fahnenschwur. Aber es gibt Momente, wo ich mich ganz klar als Schweizerin fühle. Wir drücken den Schweizern die Daumen in der Fußball Euro. Ein Teil meines Herzens blieb in der CH. Meine Eltern sind in der CH begraben.
Die CH war meine Heimat für über 45 Jahre. Die Wurzeln sind abgerissene beim Wegzug, und hier sind keine so starken gewachsen. Würden wir zurückkehren, wäre es wirklich hauptsächlich wegen der höheren Ausbildung unserer Kinder. Connecticut hat die Pandemie im Griff. Über 50% sind geimpft, das Leben hier ist fast wieder normal.

Emilie Ridard
Emilie Ridard SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.
@The4Koerners

Grazie per il tuo ricco contributo! [url=https://www.swissinfo.ch/fre/coronavirus--les-expatri%C3%A9s-suisses-rentrent-au-pays-pour-l-%C3%A9ducation-de-leurs-enfants/45929150]Potreste anche essere interessati a questo articolo[/url] sul tema dell'educazione dei figli degli svizzeri all'estero.

Danke für Ihren reichvollen Beitrag! [url=https://www.swissinfo.ch/fre/coronavirus--les-expatri%C3%A9s-suisses-rentrent-au-pays-pour-l-%C3%A9ducation-de-leurs-enfants/45929150]Dieser Artikel[/url] zum Thema Ausbildung der Kinder der AuslandschweizerInnen könnten Ihnen noch interessieren.

Ursula21
Ursula21
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Vivo in Italia dal 1993. Prima in Umbria e ora da anni in Calabria. In Umbria sono stato velocemente in Svizzera, allora c'era ancora il treno notturno e così ho viaggiato ancora e ancora in Svizzera. In Calabria è stato più che complicato per molto tempo, ma ora ci sono aerei che volano direttamente in Svizzera. Non sono mai stato un emigrante convinto e non ho mai voluto fare questo passo. L'ho vista più come un'avventura e ho seguito mio marito. Ho sempre pensato di poter sempre tornare a casa. Nel 1999 è nata mia figlia ed ero convinta che avrebbe fatto l'asilo in Svizzera. A volte la malattia si metteva in mezzo e siccome non potevo lavorare, non potevo tornare in Svizzera. Mia figlia ora è cresciuta e vive la sua vita e quindi ora vorrei tornare a casa. Tuttavia, sta diventando molto stretto con la pensione di mio marito e la mia pensione piuttosto modesta. Pertanto, dovrei vedere se posso almeno trovare qualcosa a tempo parziale. Ma invecchiando, mi piacerebbe tornare al mio paese d'origine, anche perché mi è sempre mancato.

Ich lebe seit 1993 in Italien. Zuerst in Umbrien und jetzt seit Jahren in Kalabrien. In Umbrien war ich schnell in der Schweiz, damals gab es noch den Nachtzug und daher reiste ich immer wieder in die Schweiz. In Kalabrien war das lange mehr als kompliziert, aber jetzt gibt es Flieger die auch direkt in die Schweiz fliegen. Ich war nie überzeugte Auswanderin und wollte diesen Schritt ja auch nie tun. Ich habe es mehr als Abenteuer gesehen und bin meinem Mann gefolgt. Ich dachte mir immer , ich kann ja immer wieder heim. 1999 kam meine Tochter auf die Welt und da war ich überzeugt, dass sie ab Kindergarten dies in der Schweiz absolvieren würde. Manchmal kommen Krankheiten in den Weg und da ich deshalb nicht arbeiten konnte , konnte ich auch nicht in die Schweiz zurück. Meine Tochter ist jetzt erwachsen und lebt ihr Leben und daher möchte ich jetzt auch wieder heim. Jedoch wird es sehr eng mit der Pension von meinem Mann und meiner eher bescheidenen Pension. Daher müsste ich schauen, dass ich wenigstens etwas Teilzeit finde. Aber aufs Alter möchte ich schon wieder in meine Heimat zurück auch weil sie mir IMMER gefehlt hat.

Emilie Ridard
Emilie Ridard SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.
@Ursula21

Sì, psicologicamente fa certamente una grande differenza se si voleva davvero emigrare o se si è semplicemente "assecondato". Vi auguro di raggiungere il vostro obiettivo.

Ja, psychologisch macht es bestimmt einen grossen Unterschied, ob man die Auswanderung wirklich gewollt oder nur "mitgemacht" hat. Ich wünsche Ihnen, dass Sie Ihr Ziel erreichen.

conscience-legault
conscience-legault
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

La nostra residenza permanente è di 7 mesi in Canada e 5 mesi in Svizzera, per cosa? Essendo in pensione, siamo appassionati di sci e passiamo i nostri inverni nel Vallese da 17 inverni, apprezziamo il clima più caldo e soprattutto le montagne.
D'altra parte troviamo la vita costosa, ma ....
Josianne e Normand

Notre domicile fixe est 7 mois au Canada et 5mois en Suisse, pour quoi ? Etant à la retraite nous sommes passionnés de ski alors nous passons nos hivers en Valais cela depuis 17 hivers, nous apprécions la température plus clémente et surtout les montagnes.
Par contre nous trouvons la vie cher,mais ....
Josianne et Normand

worldtraveller
worldtraveller
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Ci stiamo pensando per la pensione tra qualche anno. Ma tutto è aperto. Per la Svizzera, è anche sempre una questione di costi. A parte l'inverno, mi piace la Svizzera e il sistema. L'inverno è solo in montagna. In pianura, con l'eterno cambiamento del tempo, voglio faticare il meno possibile. Ciò che parla contro la Svizzera sono i costi elevati e il fatto che il reddito pensionistico è tassato per l'ennesima volta. È completamente assurdo che gli importi dell'AhV e dei fondi pensione siano tassati continuamente come reddito. Ecco perché potrei anche immaginare un altro paese dell'UE. Asia in inverno, ma non proprio in tempo. Ma quando si tratta di costi di vita e devo fare i conti, potrei. Il fatto che molte cose siano vicine tra loro in Svizzera e che la campagna attiri le persone a fare escursioni e che abbia un ingegnoso sistema di trasporto pubblico fa guadagnare punti alla Svizzera. Vedremo come si sviluppa il mondo. Al momento non è ancora del tutto a posto.

Wir überlegen es uns für die Pensionierung in ein paar Jahren. Es ist aber alles offen. Für die Schweiz ist es auch immer eine Kosten Frage. Bis auf den Winter gefällt mir die Schweiz und das System. Winter gibt es nur noch in den Bergen. Im Flachland mit dem ewigen Wetterwechsel will ich mich so wenig wie möglich abmühen. Was gegen die Schweiz spricht sind die hohen Kosten und das Alterseinkommen zum zigtenmal nochmals besteuert wird. Völlig absurd das man auf AhV und Pensionskassen Beträge als Einkommen immer wieder besteuert wird. Deshalb könnte ich mir auch ein anderes EU Land vorstellen. Asien im Winter aber eher nicht ganz zeitlich. Wenn es aber um Lebenskosten geht und ich rechnen müsste wiederum doch. Das in der Schweiz vieles nah bei einander liegt und die Natur zum wandern lockt und es ein geniales Public Transport System hat, bringt Punkte für die Schweiz. Wir werden es sehen, wie sich die Welt entwickelt. Im Moment ist es noch nicht ganz soweit.

Emilie Ridard
Emilie Ridard SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.
@worldtraveller

Grazie per il vostro contributo. Infatti, molti svizzeri all'estero sono nella tua situazione e ci pensano due volte prima di tornare in Svizzera - a causa dell'alto costo della vita.

Danke für Ihren Beitrag. In der Tat sind viele AuslandschweizerInnen in Ihrer Situation und überlegen sie es sich 2 Mal bevor sie in die Schweiz zurückkommen - wegen der hohen Lebenshaltungskosten.

Anne-1
Anne-1
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

No, perché non posso permettermi di vivere in Svizzera, purtroppo. Con le mie pensioni belga e francese ho appena 1600 € al mese. Impossibile vivere in Svizzera con così poco

Non car je n'ai pas les moyens de vivre en Suisse, malheureusement. Avec mes retraites belge et française j'ai à peine 1600 € par mois. Impossible de vivre en Suisse avec si peu

Emilie Ridard
Emilie Ridard SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@Anne-1

Grazie per il vostro contributo. Molti svizzeri all'estero condividono effettivamente esperienze simili e rimpiangono di non poter tornare a vivere in Svizzera perché le loro pensioni sono troppo basse per coprire il costo della vita qui.

Merci de votre contribution. De nombreux Suisses de l'étranger nous font effectivement part d'expérience similaires et regrettent de ne pas pouvoir revenir vivre en Suisse à cause de retraites trop basses pour amortir le coût de la vie ici.

Jana
Jana
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.
@Anne-1

La penso allo stesso modo. Sono assicurata in Svizzera da 20 anni e in Austria da 18. 🤷‍♀️ Mi trasferirò vicino al confine quando sarò più vecchia, quindi è una buona occasione per godermi i due Paesi.
Cordiali saluti Jana

Geht mir ebenso. 20Jahre in der Schweiz versichert und 18 Jahre in Österreich.🤷‍♀️ Ich ziehe im Alter in Grenzenähe so ist es eine gute Möglichkeit die zwei Länder zu genießen.
Liebe Grüße Jana

Franck Schoch
Franck Schoch
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Sì,
Io e mia moglie stiamo seriamente pensando di tornare in Svizzera.
Prima di tutto per la pace e la sicurezza....
La Francia è diventata molto pericolosa.
E anche per l'ambiente.

Oui,
Mon épouse et moi étudions sérieusement de rentrer en Suisse.
D abord pour la tranquillité et la sécurité....
La France est devenue tres dangereuse.
Et aussi pour l environnement.

Emilie Ridard
Emilie Ridard SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@Franck Schoch

Ciao, quali sono i pro e i contro della tua decisione? Stai ancora lavorando o è per la tua pensione?

Bonjour, quels sont les pour et les contre qui pèsent dans votre décision? Êtes-vous encore actifs ou bien serait-ce pour votre retraite?

Contenuto esterno
Non è stato possibile registrare l'abbonamento. Si prega di riprovare.
Hai quasi finito… Dobbiamo verificare il tuo indirizzo e-mail. Per completare la sottoscrizione, apri il link indicato nell'e-mail che ti è appena stata inviata.

I dibattiti più recenti

Le più recenti opportunità per discutere di argomenti importanti con lettori e lettrici di tutto il mondo.

Bisettimanale

La dichiarazione della SRG sulla protezione dei dati fornisce ulteriori informazioni sul trattamento dei dati.

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR