Prospettive svizzere in 10 lingue

Ci sono aspetti legati all’alimentazione o all’agricoltura che vi preoccupano?

Moderato da: Anand Chandrasekhar

C’è così tanta scelta quando si tratta di acquistare cibo che decidere cosa mettere nel carrello della spesa è diventato complicato.

Avete preoccupazioni legate al cibo, ad esempio sapere se ciò che mangiate è effettivamente sano, nutriente e prodotto in modo sostenibile? Spiegatemi cosa vi turba in questo ambito. Potrei contattarvi per un futuro articolo.


Partecipa alla discussione!

I contributi devono rispettare le nostre condizioni di utilizzazione. Se avete domande o volete suggerire altre idee per i dibattiti, contattateci!
Barn
Barn
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Ciò che mi preoccupa è la guerra ideologica per il cibo. Oggi, se scegli di non consumare carne, diventi ancora più selvaggio: un pedo-satanico.
Scomunicato dalla «famiglia» delle persone oneste. (carnivori, onnivori e filatelici) È come la storia di una famosa borsa Coop for not the city. 4 mesi prima delle votazioni sui pesticidi sintetici nel 2020, mi sembra. I responsabili, tra l'altro, dell'inquinamento dei terreni agricoli, dell'impoverimento della biodiversità.
Una mente intelligente (e intelligente, il termine è ancora troppo leggero) provò una gioia enorme nello stabilire la famosa connessione (una parola da bandire: satanismo). In linea con il movimento Quanon negli Stati Uniti.
Va notato che oggi tutte le critiche che vanno contro la libertà di pensiero sono accusate di (parola censurata: satanismo).
La prima responsabilità che un individuo può avere è quella di mettere nello stomaco il cibo che gli procura la gioia più grande.
Gli stomaci non sono fosse comuni. Di questo passo, è meglio nascondere la testa sottoterra per non farsi offendere dalla bruttezza dei tempi digitali.
L'escatologia è un cambiamento nella programmazione a livello cellulare. Gli umani non sono i re della Terra.

Ce qui me turlupine, c’est la guerre idéologique au niveau alimentaire. Aujourd’hui, si tu fais le choix de ne pas consommer de viande, tu deviens un sauvage même plus : un pedo-satanique.
Excommunié de la ” famille ” des gens convenables. ( carnivores, omnivores et philatélistes) C’est comme l’histoire d’un fameux cabas de la Coop pour pas la cité. 4 mois avant les votations sur les pesticides de synthèse en 2020, il me semble. Ceux responsables entre autre de la pollution des terres cultivables, de l’appauvrissement de la biodiversité.
Un esprit malin ( et malin, le terme est encore trop léger) c’est pris une joie monumentale de faire le fameux rapprochement ( mot à bannir - satanisme ). Dans la droite ligne de la mouvance Quanon au US.
Il est à noter qu’aujourd’hui toutes critiques qui va à l’encontre de la liberté de penser et taxée de crime de ( mot censuré-satanisme ).
La première responsabilité que peut avoir un individu, c’est de mettre dans son estomac la nourriture qui lui apporte la plus grande joie.
Les estomacs ne sont pas des charniers. A ce taux là, mieux vaut enterrer sa tête sous terre pour ne pas s’offusquer de la laideur des temps digitaux.
L’eschatologie c’est un changement de programmation au niveau cellulaire. L’humain n’est pas le roi sur terre.

pupu-platter
pupu-platter
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

È attualmente considerato sicuro consumare (occasionalmente) «bistecca alla tartara» quando si viaggia in Francia?

Is it currently considered safe to (occasionally) consume 'steak tartare' when traveling in France?

didi-1
didi-1
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Ho 62 anni e da quando ho memoria l'importanza di un'alimentazione equilibrata è sempre stata un esempio da seguire... frutta, verdura, carne, formaggio e ogni tanto un po' di cioccolato. Quando ho avuto i miei figli ho continuato su questo modello, non comprando bevande zuccherate, ma preferendo l'acqua del rubinetto. Ma ora sono cresciuti, mangiano sempre meno carne, preferiscono le verdure, sono attenti a seguire la tendenza "ecologista" per un mondo migliore, mentre io non so più a cosa credere, diffido di tutto, anche dell'acqua che esce dal rubinetto. Non compro quasi nulla dalla Spagna. Mi fido dei mercati svizzeri e anche lì mi dico che ci devono essere degli imbrogli. Aiuto... Non mi piace più cucinare.

j'ai 62 ans, du plus loin que je me souvienne, l'importance de manger équilibré est toujours resté comme un exemple à suivre..fruits, légumes, viandes, fromage, et de temps à autre un peu de chocolat. quand j'ai eu mes enfants, j'ai continué sur ce modèle, en achetant pas de boissons sucrées, mais en privilégiant l'eau du robinet. Mais maintenant ils sont grands, ils mangent de moins en moins de viande, privilégient les légumes, ils font attention en suivant le courant de " l'écologie" pour un monde meilleur, pendant que moi je ne sais plus que croire, je me méfie de tout, même de l'eau qui sort du robinet. Je n'achète pratiquement rien qui vienne d'Espagne. Je me fie aux marchés suisse et même là je me dis qu'il doit y avoir des tricheurs. Au secours..je n'aime plus faire la cuisine.

y nishida
y nishida
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da JA.

Mi preoccupa il fatto che il cibo (soprattutto il grano) sarà ben distribuito alle persone nei prossimi cinque-dieci anni. Sento che c'è la possibilità che non siano in grado di comprarlo anche se lo pagano.

今後5年後10年後の食料(特に穀物)が人々にうまく行きわたるのか心配です。お金を払っても買えなくなる可能性あるような気がします。

Iñaki Sainz Osinaga
Iñaki Sainz Osinaga
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da ES.

Vorrei dare un contributo al dibattito da un punto di vista che dovrebbe far riflettere i consumatori sul loro atteggiamento nei confronti della scelta dei prodotti alimentari da consumare. Dobbiamo essere consapevoli del rapporto che esiste tra la decisione di acquisto e il marketing "manipolativo" utilizzato da gran parte dell'industria alimentare nella promozione dei propri prodotti, con termini che inducono in errore o ingannano, evidenziando attributi e utilità false. È necessaria una regolamentazione più rigorosa di queste pratiche e le amministrazioni hanno una grande responsabilità sia nell'educazione dei consumatori sia nella regolamentazione della pubblicità.

Quiero hacer una aportación al debate desde un punto de vista que debería hacer reflexionar al consumidor su actitud relacionada con la elección de los productos alimenticios a consumir . Debemos de ser conscientes de la relación que existe entre la decisión de compra y el marketing "manipulador " que se utiliza gran parte de la industria alimentaria , en la promoción de sus productos , con términos que equivocan o engañan , resaltando atributos y utilidades falsas .Es necesaria una regulación mas estricta de esas practicas ,y las administraciones tiene una gran responsabilidad tanto en la formación del consumidor como en la regulación de la publicidad

Nicklas
Nicklas
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

È allarmante come le persone siano costrette a consumare zucchero contro la loro volontà in quasi tutti i tipi di cibo. In tutti gli alimenti vengono iniettate sostanze tossiche, come i conservanti e altre sostanze chimiche velenose. È sempre più impossibile trovare alimenti naturali, ma questo è un male, mai un bene. In sostanza, i supermercati stanno diventando negozi di veleni per gli spacciatori.

It is alarming how people are forced to consume sugar against their will in almost all kinds of food. Toxics overall is injected into all food, such as coservatives and other poison chemicals. It is increasingly impossible to find natural food, but that is a bad thing - never a good thing. Essentially, supermarkets are becoming poison shops for drug dealers.

GianLuca
GianLuca

Le preoccupazioni sii basano sul fattoo non sempre esiste la filiera e la tracciabilità del cibo. Preferisco cibi a filiera corta ad esempio acquisto direttamente dal contadino che deve produrre in modo viologico senza l'uso di pesticidi, concimi chimici e quant'altro.

mare calmo
mare calmo

Pesticidi, concimi chimici, allevamento terribile di molti animali

marco-11
marco-11

L'articolo sulle difficoltà della aziende legato alla concorrenza dovuta all'importazione di formaggi a basso costo è solo l'esempio di un problema ben più ampio in tutto il settore agricolo.
Le piccole e medie aziende agricole stanno chiudendo anche in Italia, il biologico poteva essere una soluzione per distinguersi in un mercato industrializzato, ma oggi anche l'agroindustria è entrata in quel settore e il problema si ripresenta.
Il cittadino non capisce che il cibo non si può scegliere solo paragonando il prezzo, non riesce, o forse non gli vengono forniti gli strumenti per capire il valore vero di una scelta rispetto ad un 'altra.
Un cittadino capisce e motiva la differenza di prezzo di un telefonino, di un maglione di marca, di un oggetto di artigianato ed è poi libero di scegliere se risparmiare evitando marchi blasonati, o preferire una sedia Ikea ad una di artigianato locale, ma sul cibo non c'è questa cultura. Ormai il cibo si acquista quasi esclusivamente nella GDO (grandi supermercati), sono sparite o quasi le piccole botteghe. Questo ha appiattito tutto il cibo verso il basso, dove solo il prezzo fa la differenza. In alcuni settori c'è ancora la capacità di distinguere. Tra un vino molto economico ed un buon vino spesso si fa una scelta che non è solo legata al prezzo, ma in altri settori non ci sono strumenti per capire la differenza tra un pomodoro di una piccola azienda agricola e un prodotto da agricoltura intensiva.

E' un argomento molto complesso, che tocca la tutela del territorio, la cultura di un popolo, i presidi territoriali di zone marginali, l'inquinamento e costi ad esso collegati. DIventa quindi un tema politico importante, che la politica governa con i contributi, ma dovrebbe secondo passare anche attraverso una educazione all'alimentazione, alla trasparenza dei sistemi di produzione.

Dopo anni di lavoro come informatico ho fatto per quasi 20 anni il contadino, ho rappresentato un'associazione di produttori biologici, ho avuto esperienze di commercio. Sono stato nelle scuole a parlare con i bambini e organizzato convegni sul tema. Da tutto questo ho la certezza che è la mancanza di strumenti necessari per una scelta consapevole che poi rovina il mercato di prodotti di qualità, più che mai in momenti di crisi economica dove il cibo è il primo settore dove si tende a risparmiare e non si vogliono neppure ascoltare i motivi per cui questa è la scelta più sbagliata che un cittadino può fare.

1by
1by
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

In merito al vostro articolo sulle difficoltà dei produttori lattiero-caseari svizzeri e sui possibili margini elevati della grande distribuzione: La nostra famiglia acquista formaggio svizzero, soprattutto da Coop e Migros. Ci facciamo consegnare i prodotti alimentari perché così risparmiamo tempo prezioso. Se fosse possibile acquistare lo stesso formaggio allo stesso prezzo direttamente dalle aziende agricole, lo faremmo. In genere, quando si acquista direttamente dalle fattorie, i prezzi sono comunque molto più alti rispetto a quelli dei supermercati. Le fattorie sono divertenti da visitare e vi si possono trovare formaggi gustosi, ma con lo squilibrio dei prezzi, questa rimane una nicchia per noi. Sarebbe auspicabile una trasparenza dei prezzi su tutta la linea.

Regarding your article about struggling Swiss dairy farmers and the possibly high margins taken by large retailers: Our family buys Swiss cheese, mostly from Coop and Migros. We have our food delivered as it saves precious time. If it were possible to buy the same cheese at the same price direct from farms, we would. Typically, when buying directly from farms, the prices are however quite a lot higher than in supermarkets. Farms are fun to visit and one can find tasty cheeses there but with the price imbalance, this remains a niche for us. Price transparency would be nice across the board.

globeshaker
globeshaker
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

L'ipersensibilità alle arachidi può essere catastrofica. Necessità di somministrare l'epipen per prevenire l'anafilassi

Palforzia sembra essere una panacea. I costi del farmaco saranno inizialmente elevati. Ma le considerazioni rischio-beneficio prevalgono sui costi.

Peanut hypersensitivity can be catastrophic. Need to jab epipen to prevent anaphylaxis

Palforzia seems to be a panacea. Drug costs will be high initially. But risk benefit considerations override cost.

Sergio de Abreu Reis
Sergio de Abreu Reis
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da PT.

C'è un'enorme preoccupazione per le intossicazioni alimentari dovute all'uso di fertilizzanti e insetticidi sulle colture, agli additivi negli alimenti trasformati e, nel caso del cioccolato (e probabilmente di altri alimenti come il pesce in acque contaminate). Il primo dovere del governo è quello di informare le persone su come procedere, su cosa evitare e su cosa è vietato e illegale vendere. Nel caso del cadmio nelle piantagioni di cacao, sarebbe ragionevole che i governi, attraverso gli organismi responsabili dell'agricoltura, degli alimenti di origine vegetale e animale, industrializzati o meno, stabilissero standard di sicurezza oggettivi, informazioni per i consumatori e, soprattutto, facilitassero il controllo delle reazioni "contaminate", mappando le aree e studiando il grado di pericolosità della produzione alimentare. In caso contrario, un problema serio verrà screditato e volgarizzato. La lobby delle grandi industrie non può semplicemente nascondere i danni provocati sotto il tappeto. Il minimo richiesto è mettere in guardia la popolazione, come nel caso del fumo e delle sue conseguenze. Lo stesso dovrebbe essere la norma per altri prodotti. Come le bevande alcoliche.

É enorme a preocupação com o envenenamento de alimentos através de uso de adubos e inseticidas na lavoura, aditivos em alimentos industrializados e, no caso do chocolate (e provavelmente outros alimentos como o pescado em águas contaminadas). Infirmar é a primeira obrigação do governo, instruindo como proceder, o que evitar e o que é proibido e ilegal comercializar. No caso do Cádmio em lavouras de Cacau, seria razoável os governos, através dos órgãos responsáveis pela agricultura, alimentos de origem vegetal e animal, industrializados ou não, colocarem normas objetivas para padrões de segurança, informação para consumidores e, principalmente facilitar a checagem das reagiões "contaminadas", mapeando áreas e estudando o grau de perigo na produção de alimentos. Isto não sendo feito, há descrédito e vulgarização de um grave problema. O lobby das grandes indústrias não podem simplesmente esconder debaixo do tapete os males produzidos. O minimo que se pede é que se alerte a população, como no caso do fumo e suas consequências. O mesmo deveria ser norma para outros produtos. Como bebidas alcoólicas.

globeshaker
globeshaker
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

I predatori come le coccinelle e altri possono essere provati su piccola scala. Possono funzionare anche repellenti innocui come l'acido borico, la canfora ecc. I metodi tradizionali non tossici possono essere ripescati e provati.

Predators like lady bugs and others can be tried on small scale. Harmless repellents like boric acid and camphor etc may also work. Traditional non toxic methods can be dug up and tried.

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Preoccupati? Certo, per tutti i pesticidi che vengono utilizzati nella produzione.

Worried? Sure, about all the pesticide that goes along in the production.

Anand Chandrasekhar
Anand Chandrasekhar SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Rafiq Tschannen

Sono disponibili opzioni biologiche. Pensate che siano troppo costose?

There are organic options available. Do you think they are too expensive?

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Anand Chandrasekhar

Possiamo davvero fidarci delle opzioni biologiche?

Can we trust the organic options really?

Anand Chandrasekhar
Anand Chandrasekhar SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Rafiq Tschannen

Ci sono alcuni prodotti chimici consentiti in agricoltura biologica, come i sali di rame e i solfati. È questo che intende? Oppure si preoccupa dei residui di pesticidi provenienti dall'agricoltura convenzionale trasportati dal vento e dall'acqua?

È un argomento interessante che merita un articolo a sé stante.

There are some chemicals allowed in organic farming like copper salts and sulphates. Is this what you mean? Or are you worried about pesticide residues from conventional farming transported by wind and water?

It is an interesting topic that deserves an article of its own.

Anona
Anona
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Circa l'80% del cosiddetto "cibo" presente in ogni negozio non è necessario e inoltre contribuisce alle malattie metaboliche. Se vogliamo salvare il pianeta, cominciamo dalle multinazionali del cibo trasformato che usano la plastica per ogni cosa.
Gli esseri umani sono onnivori e la nostra dieta è molto elementare: carne, pesce, verdure e occasionalmente frutta. Tutto qui. Gli alimenti industriali altamente trasformati, carichi di cereali, zuccheri e tonnellate di carboidrati sono i principali responsabili delle moderne malattie metaboliche. E ora, con l'aumento dell'offerta di soluzioni vegane altamente elaborate, qualsiasi soluzione porterà a ulteriori problemi di salute. Aspettate e vedrete. Nel frattempo, mi attengo ai miei agricoltori locali per la carne e i vegetali prodotti naturalmente.

About 80% of the so called “food” in every store is not needed and in addition contributes to metabolic deseases. If we want to save the planet, lets start with processed food corporations who use plastic for everything.
Humans are omnivore and our diet is very elementary: meat, fish, vegetables and occasionally fruit. Thats all. Highly processed industrialized foods, loaded with grains, sugars and tons of carbohydrates are the main responsibles for modern metabolic deseases. And now with the increasing offer of highky processed vegan whatever solutions, will carry out further health problems. Just wait and see. Meanwhile I am sticking to my local farmers for naturally produced meat and vegis.

Anand Chandrasekhar
Anand Chandrasekhar SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Anona

Siete fortunati ad avere accesso ai prodotti degli agricoltori locali. Tuttavia, l'agricoltura nazionale copre appena più della metà del fabbisogno alimentare della Svizzera. Avete altri suggerimenti per un paniere alimentare sano e sostenibile?

You are lucky to have access to produce from local farmers. However, domestic agriculture covers barely more than half of Switzerland's food needs. Do you have any other suggestions for a healthy and sustainable food basket?

Mojo
Mojo
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Anand Chandrasekhar

Grazie Anona - sono d'accordo al 200%.
Suggerisco corsi di economia domestica/cucina a partire dalla scuola. Insegnare ai ragazzi dai 10 ai 16 anni come fare la spesa e cucinare un pasto equilibrato. Mi sono formata come chef e sono cresciuta in una famiglia di buongustai, per cui i cibi elaborati erano solo per le occasioni e non per la nostra dieta settimanale. Nel corso degli anni ho aiutato molte famiglie a passare dal consumo di cibi troppo elaborati a opzioni più sane e continuo a formare giovani adulti.

Non parliamo poi della nuova gamma di prodotti vegani. Imparate a cucinare le verdure con sapori eccellenti; non è necessario che assomiglino alla carne. Sono d'accordo che l'agricoltura nazionale non può fornire tutto ciò di cui abbiamo bisogno, ma i Paesi dell'UE circostanti compensano la differenza. La dieta è uno dei pilastri fondamentali della buona salute, ricevo un buono dalla mia assicurazione sanitaria per iscrivermi a un corso di fitness, perché non cercare modi per promuovere/sovvenzionare opzioni alimentari più sane?

Thanks Anona - I agree 200%
I suggest home economics/cooking classes starting from school. Teach the 10 - 16-year-olds how to shop and cook a balanced meal. I trained as a chef and grew up in a foodie family, so processed food was only for occasions rather than our weekly diet. Over the years, I have helped many families to transition from eating over-processed foods to healthier options and continue to train young adults.

Don't even start me on the new range of Vegan products. Learn to cook vegetables with excellent flavours; you do not need them to look like meat. I agree that domestic farming cannot supply all of what we need, but the surrounding EU countries make up the difference. Diet is one of the key pillars of good health, I get a voucher from my health insurance to join a fitness class, why not look at ways to promote/subsidise healthier food options?

Anona
Anona
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Anand Chandrasekhar

Cominciamo tutti a sostenere la produzione naturale di cibo. È colpa nostra. Abbiamo creato il problema affidandoci ai grandi produttori. Tutti i soldi che vanno al cibo spazzatura possono essere destinati alla produzione di alimenti sostenibili e naturali. E soprattutto, educiamo i nostri figli al funzionamento della natura. Attualmente questa mancanza di educazione ci rende prede perfette per le grandi aziende, che possono impiantare nel nostro cervello qualsiasi falsa informazione. Non succederà da un giorno all'altro, ma è ora di spegnere la TV e di investire i nostri soldi nella vera scienza, dove non ci sono conflitti di interesse.

Lets all start supporting natural production of food. It is on us. We have created the problem by relying on big manufacturers. All that money that goes to junk food can be sent for sustainable and natural food production. And above all, lets educate our children about how nature works. Currently such lack of education makes us perfect prey for big corporations to implant any false information into our brains. This wont happen overnight but indeed, it is time to turn off the TV and put our money in real science, where no conflict of interest is involved.

Anona
Anona
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Mojo

Già l'argomento vegano, se gli esseri umani possono sopravvivere senza carne, perché fare in modo che le verdure abbiano l'odore e il sapore della carne, chi stiamo prendendo in giro. È solo un altro business che deteriorerà ulteriormente il pianeta e distruggerà la nostra salute. Ogni volta che mangiate il cosiddetto "pollo piantato", state ingerendo cibo altamente industrializzato e dannoso per la vostra salute. E ignorando la dissonanza cognitiva che l'industria sta cercando di creare dal fatto che un pollo non può essere piantato, altrimenti sarebbe l'estremo della tortura animale. Il mondo è completamente impazzito. Molte persone non si rendono ancora conto che le grandi aziende stanno giocando con noi per venderci la loro spazzatura e prendere i nostri soldi... Sono d'accordo, abbiamo assolutamente bisogno di educazione.

Yeah the vegan topic, if humans can survive without meat why making vegetables smell and taste like meat, who are we kidding. Its just another business that will further deteriorate the planet and destroy our health. Every time you eat the so called “planted chicken”, you are ingesting highly industrialized food very bad for your health. And ignoring the cognitive dissonance the industry is trying to create from the fact that a chicken cannot be planted, otherwise that would be the extreme of animal torture. The world is completely mad. Many people still do not realize that big corps are playing woth us to sell us their junk and take our money… I agree, we absolutely need education.

VeraGottlieb
VeraGottlieb
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Ciò che mi preoccupa è la moltitudine di imballaggi inutili. Riempiono le discariche e, peggio ancora, gran parte di questo materiale non è riciclabile.

What concerns me is the multitude of unnecessary packaging. Filling up waste disposal sites and, even worse, so much of this material not recyclable.

Anand Chandrasekhar
Anand Chandrasekhar SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@VeraGottlieb

Gli standard di sicurezza alimentare sono in parte responsabili. Le aziende stanno facendo degli sforzi, ma possono sicuramente fare meglio. Scriverò di questo argomento perché il packaging alimentare è un tema importante.

Food safety standards are partly to blame. Companies are making some efforts but can definitely do better. I will be writing about this as food packaging is an important topic.

PropD
PropD
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Se molti Paesi dell'Occidente faranno la loro strada.... non ci sarà più agricoltura, perché chiedono agli agricoltori di uccidere 100.000 mucche e polli e usano semi OGM per le coltivazioni. Alcuni agricoltori vengono addirittura puniti, ad esempio negli Stati Uniti, se non si adeguano. In Olanda chiedono agli agricoltori di "uccidere" il bestiame per soddisfare le loro iniziative sul clima. Eppure i responsabili vogliono affermare che la "carenza di cibo" è imminente... eppure sono loro a creare la carenza! L'Irlanda prevede di abbattere 200.000 mucche a causa del "cambiamento climatico" per ridurre le emissioni di carbonio. Si sa che le scoregge delle mucche possono avere un brutto effetto sul clima (sarc). Credo che l'agricoltura sia in grave difficoltà. Perché? Perché vogliono che mangiamo carne coltivata in laboratorio, frutta e verdura potenziata con OGM e insetti. Vogliono "provare" a cacciare la natura e introdurre l'imitazione della vita dell'uomo che ci distruggerà tutti.

A proposito.... Penso che anche i "cibi a base vegetale" siano una farsa. I cibi a base vegetale sono diventati il termine surrogato di "veganismo". Ma non c'è nulla di vegano. C'è una parola usata oggi nell'industria del cibo salutare chiamata "greenwashing". Questo permette all'industria alimentare di farla franca con un prodotto non proprio salutare, utilizzando parole d'ordine che molti consumatori associano alla salute. Solo perché qualcosa è etichettato come "a base vegetale" non significa che contenga qualcosa di buono. È possibile prendere le piante e ricavarne intrugli pericolosi. Quindi cosa succede quando nei nostri negozi di alimentari vengono proposti assortimenti a base vegetale? È possibile creare prodotti malsani usando il termine "a base vegetale". Ho assaggiato uno di questi prodotti a base vegetale e ho potuto sentire subito la differenza. IMHO.....Non è "vero cibo".

Preferisco (per quanto possibile) acquistare cibo dalla gente del posto o almeno leggere gli ingredienti molto, molto attentamente. Se ci sono troppi ingredienti non finiscono nel mio carrello. Inoltre, è importante scoprire la provenienza del cibo. Non tutti i Paesi seguono le stesse linee guida nella produzione degli alimenti. Dopo gli ultimi anni, i consumatori devono essere più attenti perché siamo usati come cavie da ogni punto di vista. I prodotti non vengono più testati prima di essere venduti. Ora vengono venduti e testati prima sui consumatori per vedere la loro reazione e, purtroppo, il nostro cibo non è diverso.

If many countries in the west have their way....there won't be any farming as they're asking farmers to kill 100,000s of cows, chickens, and are using GMO seeds to grow crops. Some farmers are even being punished i.e. USA if they don't "comply." In Netherlands they request that farmers "kill off" livestock to meet their climate initiatives. But yet those in charge want to claim that a "food shortage" is imminent...yet they're creating the shortage! Ireland plans to slaughter 200,000 cows due to "climate change" to reduce carbon emissions. You know those cow farts can have a nasty affect on the climate (sarc). I think farming is in deep trouble. Why? Because they want us eating lab grown meat, GMO enhanced fruits and vegetables, and bugs. They want to "try" to kick-out nature and bring in man's own imitation-of-life that will destroy us all.

By the way....I think "plant based foods" are a sham as well. Plant based has become the surrogate term for "veganism." But there's nothing vegan about it. There's a word used today in the health food industry called 'greenwashing." This allows the food industry to get away with a less than healthy product by using buzzwords that many consumers associate with health. Just because something is labeled "plant based" doesn't mean there's anything good in it at all. You can take plants and make dangerous concoctions from them as well. So what gives with let's say plant based assortments being pushed in our grocery stores? It's possible to create unhealthy products using the term "plant based." I tasted one of those plant based items and I could taste the difference right away. IMHO.....It's not "real food."

I prefer (as much as possible) to buy food from the locals or at least read the ingredients very, very carefully. If there are too many ingredients it's not going into my basket. Also it's important to discover where the food is from. All countries don't follow the same guidelines when producing food. Following the past few years, consumers have to be more then careful as we're being used as guinea-pigs from every angle. Products are no longer tested before selling them. They are now sold and tested first on the consumer's to see their reaction and unfortunately, our food is no different.

iRMILES
iRMILES
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@PropD

Concordo. Gli alimenti prodotti dal complesso industriale sono pieni di zucchero e di Dio sa cos'altro. Si suggerisce che questi causino un aumento dell'obesità, delle malattie e della morte prematura. Nutrire gli inutili mangiatori, come le élite amano definirli, è un grande affare, per cui appropriarsi di tutti i terreni agricoli e spingere fuori i commercianti per eliminare l'intermediario è una mossa redditizia. Chi controlla il cibo, controlla la gente, quindi a mio avviso le aziende agricole devono rimanere indipendenti dalla politica e dall'avidità. Le aziende farmaceutiche stanno ricercando cure per tumori e malattie che non esistevano quasi mai prima dei cambiamenti dietetici dell'era moderna, uno alimenta l'altro. I farmaci contro l'obesità stanno per uscire, così si può continuare a mangiare in modo malsano e rimanere magri!

Agreed. The foods that are produced by the industrial complex are filled with sugar and god knows what else. It is suggested that these cause an increase in obesity and sickness and premature death. Feeding the useless eaters as the elites like to call them is big business, so taking over all the farmland and pushing out the armers to cut out the middle man is a lucrative move. Whoever controls the food, controls the people, so in my opinion farms must remain independent of the politics and greed. The phama companies are researching cures for cancers and sickness that hardly ever existed before the diet changes of the modern era, one feeds the other. Obesity drugs now coming out soon, so you can carry on eating unhealthy and stay thin!

Lynx
Lynx
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

La mancanza di scelta alimentare, ma la capisco perché la Svizzera è un paese piccolo. Ma almeno le paninoteche offrono qualcosa di più di formaggio, salame, tonno e prosciutto. Per aiutare chi è a dieta, ci dovrebbe essere una corsia di alimenti senza grassi e senza zucchero. Quando si è a dieta ci vuole un sacco di tempo per fare la spesa, perché bisogna leggere ogni piccola etichetta per capire cosa contiene. L'eccessiva quantità di zucchero nei cibi e nelle bevande cosiddetti sani è pazzesca. Inoltre, i grassi negli alimenti dovrebbero essere etichettati come grassi buoni o cattivi. Non tutti capiamo la terminologia ufficiale.

The lack of food choice, but I understand it as Switzerland is a small country. But at least the sandwich shops now offer more than cheese, salami, tuna and ham. To help dieters, there should be an aisle of fat-free, sugar-free food. It takes ages to shop when dieting as you have to read every small print label to figure out what is in it. The excessive amount of sugar in so-called healthy food and drink is crazy. Plus, fat in food should be labelled as good or bad fat. We do not all understand the official terminology.

Anand Chandrasekhar
Anand Chandrasekhar SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Lynx

Le etichette degli alimenti possono confondere e raramente c'è abbastanza spazio per elencare tutto. L'idea di una corsia per gli alimenti sani è buona!

Food labels can be confusing and there is rarely enough space to list everything. The idea of a healthy food aisle is a good one!

Bob Satchwill
Bob Satchwill
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Vorrei sapere perché la Migros e altre aziende sentono il bisogno di importare pollo dal Brasile. Il profitto a scapito della sostenibilità ambientale è un grande NO GO per la nostra famiglia. Come famiglia cerchiamo di acquistare solo prodotti freschi di produzione nazionale, o almeno provenienti da un Paese vicino. E non fatemi parlare delle Factory Farm, le aziende agricole a conduzione familiare sono in difficoltà, spero solo che la proprietà aziendale non travolga il settore agricolo.

I wanna know why Migros and others feel the need to import chicken all the way from Brazil. Profit over environmental sustainability is a big NO GO for our household. As a family we try to only purchase fresh goods that were nationality produced, or at least from a neighboring country. And don't get me started on Factory Farms, the family farm is in distress I just hope corporate ownership doesn't overwhelm the farming sector.

Anand Chandrasekhar
Anand Chandrasekhar SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Bob Satchwill

Non sempre il locale è migliore per il benessere degli animali. Migros sostiene che dal 2020 i suoi polli provenienti dal Brasile saranno allevati secondo gli standard svizzeri di benessere. Gli allevamenti dei genitori hanno il 50% di spazio in più rispetto a strutture simili in Europa!

https://report.migros.ch/2019/en/progress-report-2019/products/food/#meat-dairy-products-and-eggs

Immagino che per Migros sia più economico implementare un buon benessere animale su larga scala in Brasile che in Europa. E soddisfare la domanda di carne a basso costo da parte dei consumatori svizzeri...

Local is not always better for animal welfare. Migros claims that since 2020 its chickens sourced from Brazil are raised under Swiss welfare standards. The parent stock have 50% more space than similar facilities in Europe!

https://report.migros.ch/2019/en/progress-report-2019/products/food/#meat-dairy-products-and-eggs

I guess it is cheaper for Migros to implement good animal welfare on a large scale in Brazil than in Europe. And meet the demand for cheap meat from Swiss consumers...

Rothenbühler
Rothenbühler
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da PT.
@Anand Chandrasekhar

Ottima analisi. Commento molto pertinente.

Muito boa a tua analise. Comentário bem pertinente.

Anona
Anona
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Bob Satchwill

La risposta è molto semplice: per loro sono solo affari. Non si tratta della vostra salute, né del pianeta, ma di loro e dei loro soldi. Dimmi solo il nome di una grande azienda che si preoccupa veramente di te? Solo una...

the answer is very simple, its just business for them. its not about your health, not about the planet, its about them and their money. Just name one big corporation that is genuinely concerned about you? just one…

Kabukiwookie
Kabukiwookie
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Sarebbe opportuno sapere (e riportare sulle confezioni) se i prodotti provenienti dall'estero sono stati trattati con erbicidi, come il glifosato.

Lo stesso vale per gli ormoni della crescita/antibiotici per i prodotti a base di carne.

Già evito i prodotti provenienti da Paesi in cui le norme sulla produzione alimentare sono poco rigorose, ma apprezzerei molto la possibilità di vedere questo tipo di informazioni sull'etichetta.

It would be good to know (and display on packaging) whether produce from abroad was treated with herbicides, such as Glyphosate.

Same for growth hormones / anti-biotics for meat products.

Already avoid products from countries where regulations regarding food production are lax, but would definitely.appreciate being able to see this sort of information on the label.

Contenuto esterno
Non è stato possibile registrare l'abbonamento. Si prega di riprovare.
Hai quasi finito… Dobbiamo verificare il tuo indirizzo e-mail. Per completare la sottoscrizione, apri il link indicato nell'e-mail che ti è appena stata inviata.

I dibattiti più recenti

Le più recenti opportunità per discutere di argomenti importanti con lettori e lettrici di tutto il mondo.

Bisettimanale

La dichiarazione della SRG sulla protezione dei dati fornisce ulteriori informazioni sul trattamento dei dati.

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR