Flüchtlinge sollen so schnell und so gut wie möglich Deutsch lernen. Lehrmittelautorin Ursula Rickli hat eigens für fremdsprachige Erwachsene eine neue Methode entwickelt. Besuch in einem Deutschkurs für Asylsuchende in Olten.
Dieser Inhalt wurde am veröffentlicht
1 Minute
swissinfo.ch und SRF (10vor10 vom 11. April 2016)
Externer Inhalt
(Teile in Dialekt; für Untertitelung “UT” anklicken)
In der Schweiz gibt es zahlreiche Treffpunkte und Durchgangszentren, wo ein wenig Deutschunterricht für Asylsuchende angeboten wird. Aber flächendeckende Kurse gibt es nicht. Oft sind es Freiwillige, die vor Ort Unterricht anbieten. Denn Geld vom Bund gibt es dafür nicht. Warum nicht, wenn doch die Sprache der Schlüssel zur Integration sein soll? Der Bund sagt, man wolle nicht zu viel Aufwand für Asylsuchende aufwenden, von denen nicht sicher sei, ob sie in der Schweiz bleiben könnten.
Externer Inhalt
(Teile in Dialekt; für Untertitelung “UT” anklicken)
Wenn Sie eine Debatte über ein in diesem Artikel angesprochenes Thema beginnen oder sachliche Fehler melden möchten, senden Sie uns bitte eine E-Mail an german@swissinfo.ch
Mehr lesen
Mehr
Integration
Dieser Inhalt wurde am veröffentlicht
Als kleine Nation mit vier Landessprachen und vier Kulturräumen, einem langwierigen Einbürgerungsprozess und einem hohen Ausländeranteil setzt die Schweiz generell darauf, ihre Identität zu bewahren, indem sie grundlegende Werte und Toleranz fördert und das Einhalten der rechtsstaatlichen Ordnung sowie sozialer Normen erwartet. Die Integrationsbemühungen werden laufend weiter entwickelt und neuen Begebenheiten angepasst. So wird zum…
Dieser Inhalt wurde am veröffentlicht
In ihrem Heimatland Kuba war Tamila Garcia Quintero Bibliothekarin. Das war, bevor sie als politischer Flüchtling das Land verlassen hatte und mit ihrer Mutter und Tochter vor 15 Jahren in der Schweiz gelandet war. “Ich ging immer wieder in das Arbeitsvermittlungsbüro und suchte nach Stellen, konnte aber nie etwas finden”, erzählt sie im Gespräch mit…
Verteilung der Flüchtlinge “wie Pakete bei der Post”?
Dieser Inhalt wurde am veröffentlicht
“Es handelt sich um ein sehr einfaches und effizientes Verteilsystem: jedem Kanton wird ein festgelegter Prozentsatz in Bezug zur Bevölkerungszahl an Asylsuchenden zugeteilt. Auf der Basis von Schätzungen des Staatssekretariats für Migration (SEM) – das für 2015 zum Beispiel mit der Ankunft von 29’000 Migranten rechnet – haben die Kantone eine Vorstellung, wie viele Personen…
Schloss, aber kein Schlossherrenleben für Asylsuchende
Dieser Inhalt wurde am veröffentlicht
Das aus dem 19. Jahrhundert stammende Schloss von Rosière steht auf einer sanften Erhebung am Eingang des Dorfes von Grolley, rund zehn Kilometer von der Stadt Freiburg entfernt. Über Felder und Wälder hinweg öffnet sich der Blick sowohl auf einen Teil der Alpen wie des Juras. Jean-Baptiste Henry de Diesbach hängt sehr an diesem dreigeschossigen…
Dieser Inhalt wurde am veröffentlicht
Nicoletta Mariolini ist Delegierte für Mehrsprachigkeit in der Bundesverwaltung. Und in dieser Position ist sie privilegiert, die Sprachensituation beim Bundespersonal zu beurteilen. Ihr Urteil ist keineswegs beruhigend: “Angesichts der Dominanz der deutschen Sprache ist nicht nur das Italienische in der Bundesverwaltung unter Druck, sondern auch das Französische.” Mariolini kommt zu diesem Schluss, obwohl die Erhebungen…
Ihr Abonnement konnte nicht gespeichert werden. Bitte versuchen Sie es erneut.
Fast fertig... Wir müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen. Um den Anmeldeprozess zu beenden, klicken Sie bitte den Link in der E-Mail an, die wir Ihnen geschickt haben.
Einen Überblick über die laufenden Debatten mit unseren Journalisten finden Sie hier. Machen Sie mit!
Wenn Sie eine Debatte über ein in diesem Artikel angesprochenes Thema beginnen oder sachliche Fehler melden möchten, senden Sie uns bitte eine E-Mail an german@swissinfo.ch